DCMPS567 - Hækkeklippere DEWALT - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis DCMPS567 DEWALT i PDF-format.

📄 224 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice DEWALT DCMPS567 - page 7
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : DEWALT

Model : DCMPS567

Kategori : Hækkeklippere

Download vejledningen til din Hækkeklippere i PDF-format gratis! Find din vejledning DCMPS567 - DEWALT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DCMPS567 af mærket DEWALT.

BRUGSANVISNING DCMPS567 DEWALT

Fig. C Fig. E Fig. G Fig. D Fig. F Fig. H

Fig. I Fig. K Fig. M Fig. J Fig. L Fig. N

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Tillykke! Du har valgt et DeWALT-værktøj. Mange års erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør DeWALT én af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere afelværktøj. Tekniske Data STANGSAV DCMPS567 DCMPS567 Spænding V

Batteritype Li-Ion Sværdlængde cm 20 Maksimal kædehastighed (ubelastet) m/s 6,5 Maksimal savelængde cm 15 Oliekapacitet ml 115 Vægt (uden batteripakke) kg 4 Støjværdier og vibrationsværdier (triax vector sum) i henhold til EN ISO 11680- 1:2011.

(lydeffektniveau) dB(A) 92,0 K (usikkerhed for det angivne lydniveau) dB(A) 3 Vibrationsemissionsværdi a

1,5 Vibrations- og/eller støjemissionsniveauet, der er angivet i dette vejledningsark, er målt i overensstemmelse med en standardiseret test, der er angivet i EN ISO 11680-1:2011, og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet. Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering.

ADVARSEL: Det angivne vibrations- og/eller støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder. Hvis værktøjet anvendes til andre formål, med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt, kan vibrations- og/eller støj emissionen imidlertid variere. Det kan markant forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode. Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration og/eller støj bør også tage højde for de gange, hvor der slukkes for værktøjet, eller når det kører, men ikke bruges til arbejde. Det kan markant mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode. Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens og/eller støjens effekter, som f.eks.: vedligehold værktøjet og tilbehør, hold hænderne varme (relevant for vibration), organisering afarbejdsmønstre. EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektiv Stangsav DCMPS567 DeWALT erklærer, at produkterne beskrevet under Tekniske data er udformet i overensstemmelse med:

2006/42/EC, EN 62841-1:2015; EN ISO 11680-1:2011, 2000/14/

EC , Annex V DEKRA Certification B.V., Meander 1051 / P.O. Box 5185 6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM Nederlandene Bemyndiget organ ID-nr.: 0344 LPA (målt lydtrykniveau) 81,9 dB(A) LWA (garanteret lydeffekt) 95,0 dB (A) Disse produkter opfylder også Direktiv 2014/30/EU og 2011/65/ EU. For yderligere oplysninger, kontakt venligst DeWALT på følgende adresse eller se på bagsiden af vejledningen. Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder denne erklæring på vegne af DeWALT. Markus Rompel Vice President of Engineering, PTE-Europe DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Tyskland XX.XX.2019 ADVARSEL: Læs instruktionsvejledningen for at reducere risikoen forpersonskader. Definitioner: sikkerhedsretningslinjer Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert enkelt signalord. Læs vejledningen og vær opmærksom på dissesymboler.

FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, der medmindre den undgås, kan resultere i mindre eller moderatpersonskade.6 Dansk b ) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader, såsom rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet. c ) Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller våde forhold. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød. d ) Undlad at udsætte ledningen for overlast. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e ) Når elektrisk værktøj benyttes udendørs, skal der anvendes en forlængerledning, som er egnet til udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød. f ) Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område, benyt en strømforsyning (RCD), der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder. Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød.

3) Personlig sikkerhed

a ) Vær opmærksom, pas på hvad du foretager dig, og brug sund fornuft, når du benytter et elektrisk værktøj. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade. b ) Anvend personligt beskyttelsesudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, såsom en støvmaske, skridsikre sikerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn, brugt når omstændighederne foreskriver det, reducerer omfanget af personskader. c ) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at der er slukket for kontakten, inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og/ eller batterienhed, samles op eller bæres. Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er tændt, giver det anledning til ulykker. BEMÆRK: Angiver en handling, der ikke er forbundet med personskade, men som kan resultere iproduktskade.

Vægt *Datakode 201811475B eller senere **Datakode 201536 eller senere

ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, illustrationer og specifikationer, der følger med dette elværktøj. Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.

GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER

FOR FREMTIDIG REFERENCE. Termen “elværktøj” i advarslerne refererer til dit netstrømsdrevne elværktøj (ledning) eller batteridrevne (trådløse) elværktøj.

1) Sikkerhed i arbejdsområdet

a ) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og godt oplyst. Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker. b ) Brug ikke elværktøjer i områder med eksplosionsfare som f.eks. nær letantændelige væsker, gasser eller støv. Elværktøjer danner gnister, der kan antænde støv eller dampe. c ) Hold børn og omkringstående på afstand, når der anvendes elektrisk værktøj. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen.

a ) Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten. Stikket må aldrig modificeres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.7 Dansk d ) Fjern eventuelle justerings- eller skruenøgler, før det elektriske værktøj startes. En skruenøgle eller anden nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, kan give anledning til personskade. e ) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj, når uventede situationer opstår. f ) Bær hensigtsmæssig påklædning. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår og tøj væk fra bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele. g ) Hvis der anvendes støvudsugnings- eller støvopsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og anvendes korrekt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv. h ) Lad ikke erfaringer fra hyppig brug af værktøjer medføre, at du bliver selvtilfreds og ignorerer sikkerhedsprincipperne for værktøjerne. En skødesløs handling kan forårsage alvorlig skade i en brøkdel af et sekund.

4) Brug og pleje af elektrisk værktøj

a ) Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj. Brug det værktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres. Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det er beregnet til. b ) Undlad at benytte værktøjet, hvis kontakten ikke tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres. c ) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteripakken, hvis aftagelig fra det elektriske værktøj, før det elektriske værktøj justeres, dets tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktøjet startes utilsigtet. d ) Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn, og tillad ikke personer, som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner, at betjene værktøjet. El-værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf. e ) Vedligehold elektrisk værktøj og tilbehør. Undersøg om bevægelige dele sidder skævt, binder eller er gået itu såvel som andre forhold, der kan påvirke betjeningen af værktøjet. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj. f ) Hold skæreværktøjer skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre. g ) Brug elektrisk værktøj, tilbehør, bor, osv. i overensstemmelse med disse instruktioner, idet der tages hensyn til arbejdsforholdene og den opgave, som skal udføres. Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation. h ) Hold håndtag og håndtagsflader tørre, rene og fri for olie og smørelse. Glatte håndtag og gribeflader giver ikke mulighed for sikker håndtering og styring af værktøjet i uventede situationer.

5) Brug og pleje af batteriværktøj

a ) Genoplad kun værktøjet ved brug af den oplader, der er angivet af producenten. En oplader, der passer til en type batteripakke, kan udgøre en risiko for brand, når den bruges til en anden type. b ) Brug kun elværktøj sammen med batteripakker, der er specifikt beregnet hertil. Brugen af andre batteripakker kan medføre personskade og brand. c ) Når batteripakken ikke er i brug, hold den på afstand af andre metalgenstande som fx papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, som kan frembringe en kortslutning fra en pol til en anden. Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand. d ) Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet; undgå kontakt. Hvis der opstår kontakt ved et uheld, skyl med vand. Hvis væske kommer ind i øjnene, søg omgående lægehjælp. Væske, der siver ud fra batteriet, kan fremkalde irritationer eller forbrændinger. e ) Anvend ikke en batteripakke eller et værktøj, der er beskadiget eller ændret. Beskadigede eller ændrede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd og resultere i brand, eksplosion eller risiko for skader. f ) Udsæt ikke en batteripakke eller et værktøj for ild eller meget varme temperaturer. Udsættelse for ild eller temperaturer over 130 °C kan medføre en eksplosion. g ) Følg alle opladningsinstruktionerne og oplad ikke batteripakken eller værktøjet uden for det temperaturområde, der er anført i instruktionerne. Forkert opladning eller opladning ved temperaturer uden for det specificerede område kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand.

a ) Elektrisk værktøj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker, som udelukende benytter identiske reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes. b ) Udfør aldrig service på beskadigede batteripakker. Service på batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere. VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

  • Før enhver anvendelse skal du sørge for, at alle, der bruger denne enhed, har læst og forstår alle sikkerhedsvejledninger og andre oplysninger i denne vejledning.
  • Gem disse instruktioner og læs dem hyppigt.8 Dansk

ADVARSEL: Ved brug af elektrisk haveapparater skal de grundlæggende sikkerhedsmæssige forholdsregler altid følges for at reducere risiko for brand, elektrisk chok og personskader inklusive det følgende. 1 . Undgå farligt miljø – Brug ikke apparater på fugtige eller våde steder. 2 . Må ikke bruges i regnvejr. 3 . Hold børn på afstand – Alle besøgende skal holdes på afstand af arbejdsområdet. 4 . Brug egnet arbejdstøj – Bær ikke løst tøj eller smykker. De kan blive fanget i bevægelige dele. Det anbefales at bruge gummihandsker og solidt fodtøj, når der arbejdes udendørs. Bær et hårnet, hvis du har langt hår. 5 . Brug sikkerhedsbriller – Brug altid en ansigts- eller støvmaske, hvis driften er støvet. 6 . Brug det rette apparat – Brug ikke apparatet til opgaver, det ikke er beregnet til. 7 . Grib ikke i de eksponerede skæreklinger eller skærekanter, når du tager apparatet op eller holder det. 8 . Tving ikke apparatet – Det vil udføre arbejdet bedre og med mindre risiko for personskade ved den hastighed, det blev udviklet til. 9 . Stræk dig ikke for langt – Hold hele tiden en god fodstilling og balance. 10 . Vær opmærksom – Hold øje med det, du gør. Brug almindelig fornuft. Brug ikke apparatet, hvis du er træt. 11 . Afbryd apparat – Tag batteriet ud, når det ikke er i brug, inden service, når der udskiftes tilbehør såsom klinger og lignende. 12 . Store Idle Appliances Indoors – Opbevar apparater indendørs på et tørt, højt eller aflåst sted - uden for børns rækkevidde, når det ikke er i brug. 13 . Vedligehold apparatet omhyggeligt – Hold skærekanten skarp og ren for den bedste ydeevne og for at reducere risikoen for personskade. Følg instruktionerne for smøring og udskiftning af udstyr. Inspicer apparatets strømkilde jævnligt, og få den repareret af et autoriseret værksted, hvis den er beskadiget. Hold håndtagene tørre, rene og fri for olie og fedt. 14 . Kontrollér beskadigede dele – Inden yderligere brug af apparatet skal en beskyttelsesskærm eller anden beskadiget del kontrolleres omhyggeligt for at fastslå, at den vil virke korrekt og udføre dens tilsigtede funktion. Kontrollér om de bevægelige dele sidder skævt eller binder, om dele er knækkede, montering og alle andre forhold, som kan påvirke ydeevnen. En beskyttelsesskærm eller anden del, der er beskadiget, skal repareres eller udskiftes korrekt af et autoriseret værksted, undtagen andet er anført i betjeningsvejledningen.

ADVARSEL - Må ikke bruges i nærheden af elektriske ledninger. Enheden er ikke designet til at yde beskyttelse mod elektrisk stød i tilfælde af kontakt med overliggende elektriske ledninger. Rådfør dig med de lokale regler for sikkerhedsafstande fra overliggende elektriske ledninger og sørg for, at arbejdspositionen er tryg og sikker, før du betjener beskæringssaven med savkæde.

  • Hold alle kropsdele væk fra savkæden. Undlad at fjerne afskåret materiale eller at holde materialet, der skal skæres, når klingerne bevæger sig. Sørg for, at kontakten er slukket, når du fjerner fastklemt materiale. Klinger kan køre i frigear, når den er blevet slukket. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af stangsaven kan føre til alvorlige personskader.
  • Bær stangsaven i håndtaget med stoppet savkæde. Under transport eller opbevaring af stangsaven skal du altid påsætte savkædeenhedens dæksel. Korrekt håndtering af stangsaven reducerer eventuel personskade fra savkæden.
  • Hold udelukkende det elektriske værktøj ved hjælp af gribeoverfladerne, fordi skæreklingen kan komme i kontakt med sin skjulte ledning. Hvis en savkæde kommer i kontakt med en strømførende ledning, bliver værktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød.
  • Undgå at bruge stangsaven under dårlige vejrforhold, især når der er risiko for lynnedslag. Dette nedsætter risikoen for at blive ramt af lynet.
  • Brug altid to hænder, når du bruger stangsaven. Hold stangsaven med begge hænder, så du ikke mister kontrollen. Brug altid hovedbeskyttelse når du arbejder over hovedhøjde med stangsaven. Faldende vragrester kan medføre alvorlig personskade. SPECIFIKKE SIKKERHEDSREGLER

ADVARSEL: Noget støv indeholder kemikalier, der er kendt i staten Californien for at forårsage kræft, fosterskader eller anden reproduktiv skade. Nogle eksempler på disse kemikalier er:

  • forbindelser i gødningsstoffer,
  • forbindelser i insektbekæmpelsesmidler, ukrudtsbekæmpelsesmidler og pesticider,
  • arsenik og krom fra kemisk behandlet tømmer. Sådan nedsætter du risikoen for udsættelse for disse kemikalier: bær godkendt sikkerhedsudstyr, såsom støvmasker, der er specielt designet til at bortfiltrere mikroskopiske partikler.
  • Undgå langvarig kontakt med støv fra elektrisk slibning, savning, boring og andre byggeaktiviteter. Bær beskyttelsesdragt og vask udsatte områder med sæbe og vand. Hvis du lader støv trænge ind i din mund, næse, øjne eller bliver liggende på din hud, kan fremme optagelse af skadelige kemikalier.

ADVARSEL: Brug af dette værktøj kan generere og/eller sprede støv, som kan medføre alvorlig åndedrætsskade eller anden personskade. Brug altid godkendt åndedrætsværn passende for støveksponering. Ret partikler væk fra ansigtet og kroppen.

FORSIGTIG: Bær passende personligt høreværn under brug. Under nogle forhold og varigheden af brug, kan støj fra dette produkt give høretab.9 Dansk Inden brug af stangsaven

  • For sikker betjening bedes du læse og forstå alle instruktioner, før du bruger saven. Følg alle sikkerhedsanvisninger. Hvis du ikke følger alle de sikkerhedsanvisninger, der er anført nedenfor, kan det medføre alvorlig personskade.
  • Vær opmærksom på, hvad du gør. Brug almindelig fornuft. Brug ikke stangsaven, hvis du er træt.
  • Brug kun stangsaven til at skære grene fra træer. Brug ikke stangsaven til formål, som den ikke er beregnet til. Brug den ikke til at skære i andre genstande.
  • Kun velinstruerede voksne bør betjene stangsaven. Lad aldrig børn betjene eheden.
  • Lad ikke børn eller utrænede personer bruge denne enhed.
  • Brug det følgende sikkerhedsudstyr, når du bruger stangsaven: - arbejdshandsker - sikkerhedssko med ståltæer og skridsikre såle - sikkerhedsbriller, beskyttelsesbriller eller ansigtsskærm - sikkerhedshjelm - lyddæmpere eller ørepropper - ansigts- eller støvmaske (hvis der arbejdes i støvede områder)
  • Bær tunge lange bukser og støvler. Bær ikke løstsiddende tøj, korte bukser, nogen form for smykker, og vær ikke barfodet.
  • Fastgør langt hår, så det er over skulderhøjde for at forhindre indvikling i bevægelige dele.
  • Inden savning skal du altid sørge for følgende: - ryddet arbejdsområde - sikkert fodfæste - planlagt flugtsti fra faldende grene
  • Inspicer træ inden beskæring. Giv plads, så grene kan falde frit ned på jorden.
  • Brug ikke din stangsav til at fælde unge træer. Under brug af stangsaven

FARE: For at reducere risikoen for elektrisk stød må den ikke bruges på våde overflader. Udsæt den ikke for regn. Opbevar indendørs.

FARE: Undgå utilsigtet start – når batteriet er isat, må du ikke bære apparatet med en finger på kontakten. Sørg for, at kontakten er slukket, når batteriet isættes.

  • Vær altid forsigtig. Brug din sunde fornuft når du bruger enheden.
  • Hold arbejdsområdet rent. Overfyldte arbejdsområder giver anledning tilkvæstelser.
  • Tag altid batteriet ud af stangsaven, når du er færdig med at save, eller når den efterlades uden opsyn.
  • Hold børn, dyr og omkringstående på en afstand på mindst 15 m fra stangsaven. Kun brugeren af stangsaven bør være i arbejdsområdet.
  • Brug ikke stangsaven til at fælde træer.
  • Grib ikke i den eksponerede savkæde, når du tager stangsaven op eller holder den.
  • Hold fast på stangsaven - en hånd på stangen, den anden på håndtaget.
  • Hold fingeren fra udløseren, indtil du er klar til at foretage snittet.
  • Før du starter stangsaven, skal du sørge for, at kæden ikke berører noget.
  • Hold hele kroppen væk fra kæden, når stangsaven kører.
  • Tving ikke stangsaven under savning. Påfør let tryk. Det udfører arbejdet lettere og sikrere og i det tempo, det er beregnet til.
  • Flyt stangsaven fra et sted til et andet:
  • med batteriet fjernet,
  • fingre af/væk fra udløseren,
  • ved at holde stangen ved balancepunkt, og med sværdet og kæden bagpå og med skeden fastgjort.
  • Skær ikke småt krat og unge træer med stangsaven. Tynde ting kan sætte sig fast i kæden og blive pisket mod dig. Dette kan også trække dig ud af balance.
  • Må ikke betjenes i dårlig belysning.
  • Sørg for fast fodfæste og balance. Undlad at række for langt. Hvis du rækker for langt, kan du miste balancen eller komme i nærheden af varme overflader.
  • Hold alle kropsdele væk fra enhver del i bevægelse.
  • Du må under alle omstændigheder ikke bruge ekstraudstyr eller tilbehør til dette produkt, som ikke fulgte med produktet, eller som ikke er identificeret som egnet til brug med dette produkt i denne betjeningsvejlledning.
  • Efterse stangsaven inden hver brug, og når den er blevet tabt eller på anden vis stødt. Kontrollér, at der ikke er betydelige fejl eller skader. Brug ikke stangsaven: - under påvirkning af alkohol, medicin eller narkotika. - i regn eller på fugtige eller våde områder. - hvis der er meget brandfarlige væsker eller gasser til stede. - hvis stangsaven er beskadiget, forkert justeret, eller ikke helt og forsvarligt samlet. - hvis stangsavens tænd/sluk-udløser ikke virker. Kæden skal stoppe med at bevæge sig, når du slipper udløseren. Lad defekte kontakter blive udskiftet af et autoriseret værksted. Se Tilbehør under Vedligeholdelse. - hvis du har travlt. - hvis du er i et træ eller på en stige. - hvis du befinder dig på en bomlift, i arbejdskurve eller platforme. - i kraftig blæst eller stormvejr. GENERELLE SIKKERHEDSREGLER

FARE: Risiko for elektrisk stød. Alvorlig personskade eller dødsfald ved elektrisk stød, hvis man kommer i kontakt med strømledninger. Brug den aldrig i nærheden af en elektrisk kilde, ledninger eller strømkabler.

ADVARSEL: Med henblik på sikker drift skal du læse og forstå brugsvejledningen. Bær ansigtsmaske (og/eller sikkerhedsbriller) og hjelm for at beskytte mod faldende10 Dansk rester. Hav altid et ryddet arbejdsområde samt en flugtsti, og vær opmærksom på grenens placering for at undgå faldende grene og rester. Hold omkringstående 15 m væk under brug af saven. For at reducere risikoen for elektrisk stød må den ikke bruges på våde overflader. Udsæt den ikke for regn. Opbevar indendørs.

  • For at beskytte dig selv mod faldende grene må du ikke stå direkte under den gren, der bliver savet. Denne enhed bør ikke holdes ved en vinkel på over 60° fra jordniveau.
  • Hold håndtagene tørre, rene og fri for olie.
  • Før du starter enheden, skal du sikre dig, at kæden ikke er i kontakt med nogen genstand.
  • Sørg for, at skærekæden er standset, før du sætter enheden ned. Service
  • Service på værktøjet må kun udføres af uddannet reparationspersonale. Service eller vedligeholdelse, udført af ukvalificeret personale, kan medføre risiko for personskade. Se afsnittet Vedligeholdelse i denne vejledning.
  • Brug kun identiske udskiftningsdele ved servicering af et værktøj. Følg instruktionerne i afsnittet Vedligeholdelse i denne vejledning. Brug af uautoriserede dele eller manglende overholdelse af vedligeholdelsesinstruktioner kan forårsage en risiko for elektrisk stød eller personskade. Beskyttelsesskærm mod tilbageslag

ADVARSEL: TILBAGESLAG kan forekomme, når spidsen af sværdet berører en genstand, eller når træet lukkes sammen, så savkæden kommer i klemme i snittet. Kontakt på spidsen kan forårsage en lynhurtig modsat reaktion, så sværdet slås opad og bagud mod brugeren. Fastklemning af savkæden oven på sværdet kan medføre, at sværdet skubbes hurtigt tilbage mod brugeren. Begge disse reaktioner kan føre til, at du mister kontrollen med saven, hvilket kan medføre alvorlig personskade af brugeren.

  • Tag godt fat i stangsaven. Hold godt fast i saven med begge hænder, når enheden kører. Hold godt fast, således at tommelfingeren og de øvrige fingre griber omkring savens håndtag og stang.
  • Undlad at række for langt.
  • Hold hele tiden en god fodstilling og balance.
  • Lad ikke sværdets spids komme i kontakt med en stamme, gren, jorden eller anden forhindring.
  • Stræk ikke stangsavens håndtag over skulderhøjde.
  • Brug enheder, som f.eks. reduceret tilbageslagskæde, kædebremsesystem og specielle sværd, der reducerer risikoen forbundet med tilbageslag.
  • Anvend kun udskiftningssværd og -kæder, som er godkendt af producenten eller lignende.
  • Lad aldrig den kørende kæde komme i kontakt med genstande ved spidsen af sværdet.
  • Hold arbejdsområdet fri for forhindringer, såsom andre træer, grene, sten, hegn, stubbe osv. Fjern eller undgå enhver forhindring, din savkæde kan ramme, mens du saver gennem en bestemt stamme eller gren.
  • Hold din savkæde skarp og korrekt strammet. En løs eller sløv kæde kan øge risikoen for tilbageslag. Kontroller kædespændingen regelmæssigt med motoren standset og batteriet taget ud.
  • Påbegynd og genoptag kun savningen, når kæden bevæger sig med maksimal hastighed. Hvis kæden bevæger sig ved en langsommere hastighed, er der en større risiko for tilbageslag.
  • Skær én gren ad gangen.
  • Udvis stor forsigtighed ved genoptagning af savning i et gammelt savspor. Lås spidsanslagene fast i træet, og lad kæden nå fuld hastighed, før der fortsættes med savningen.
  • Forsøg ikke at lave indstik.
  • Pas på grene, der flytter sig, eller andre kræfter, der kan lukke savsporet og klemme eller falde ind i kæden. Sikkerhedsfunktioner ved tilbageslag

ADVARSEL: Følgende funktioner er inkluderet på din stangsav til at hjælpe med at reducere faren for tilbageslag; dog vil sådanne funktioner ikke fjerne denne farlige reaktion fuldstændigt. Som bruger af en stangsav bør du ikke kun stole på sikkerhedsanordninger. Du skal følge alle sikkerhedsforanstaltninger, anvisninger og vedligeholdelse i denne vejledning for at hjælpe med at undgå tilbageslag og andre kræfter, som kan resultere i alvorlig personskade.

  • Sværd med reduceret tilbageslag, der har en spids med en lille radius, som reducerer størrelsen af farezonen for tilbageslag på sværdspidsen. Et sværd med reduceret tilbageslag er et sværd, som har vist sig at reducere antallet og styrken af tilbageslag, når det er afprøvet i overensstemmelse med sikkerhedskrav for elektriske kædesave.
  • Kæde med reduceret tilbageslag, der er udformet med en kontureret dybdemåler og et beskyttelsesled, der afleder tilbageslagskraft og lader træ køre gradvist ind i skæret. En kæde med reduceret tilbageslag er en kæde, som opfyldte kravene til tilbageslagsydelse, da den blev testet på den repræsentative prøve af kædesave. Stangsavnavne og -termer
  • Drivtandhjul eller tandhjul - Tanddelen, der driver savkæden.
  • Sværd - En solid skinnestruktur, der understøtter og fører savkæden.
  • Sværdskede - Afskærmning over sværdet for at forhindre tandkontakt, når sav ikke er i brug.
  • Tilbageslag - Sværdets tilbage- eller opadgående bevægelse, eller begge, der opstår, når savkæden nær spidsen af sværdets øverste område kommer i kontakt med en genstand, som f.eks. en stamme eller en gren, eller når træet lukkes omkring og kniber savkæden under snittet.
  • Kæde med reduceret tilbageslag - En kæde, der opfylder kravene til tilbageslagsydelse. (når testet på en repræsentativ prøve af kædesave.
  • Sværd med reduceret tilbageslag - Et sværd, som er blevet bevist til at reducere tilbageslag betydeligt.11 Dansk
  • Reservesavkæde - En kæde, der opfylder kravene til tilbageslagsydelse, når den testes med specifikke kædesave. Den opfylder muligvis ikke ydelseskravene, når den anvendes med andre save.
  • Savkæde - En kædekreds med savtænder, der saver i træet, og som drives af motoren og understøttes af sværdet.
  • Spidsanslag (Spids) - Den spidse tand eller de spidser tænder til brug under beskæring for at pivotere saven og bevare positionen under savning.
  • Afbryder - En enhed, som ved betjening vil udføre eller afbryde et elektrisk strømkredsløb til kædesavens motor.
  • Afbryderspærring - Et bevægeligt stop, der forhindrer utilsigtet betjening af afbryderen, indtil den aktiveres manuelt.
  • Beskæring - Når der skæres grene fra et træ.
  • Underskæring - En skæring opad fra undersiden af en stamme eller gren. Dette gøres i normal skæreposition og under skæring med toppen af sværd. Opbevaring 1 . Opbevar indendørs. Det bedste opbevaringssted er et, der er køligt og tørt – væk fra sollys, for stærk varme eller kulde og uden for børns rækkevidde. 2 . Reducer altid kædens spænding igen, når du er færdig med arbejdet. Kæden trækker sig sammen, når den køler ned. Hvis spændingen ikke reduceres, kan det beskadige saven. Restrisici På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter:
  • Risiko for personskade som følge af flyvendepartikler.
  • Risiko for forbrænding ved at røre ved tilbehør, der bliver varmt underbetjening.
  • Risiko for personskade som følge af forlængetbrug.

; den maksimale længde er 30m. Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles heltud. Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteriopladere GEM DISSE INSTRUKTIONER: Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds- og driftsinstruktioner for kompatible batteriopladere se Tekniske data).

  • Før du bruger opladeren, læs alle instruktioner og de sikkerhedsmæssige afmærkninger på opladeren, batteripakken ogproduktet.

ADVARSEL: Risiko for chok. Lad ikke nogen flydende væsker komme ind i opladeren. Det kan resultere i et elektriskchok.

FORSIGTIG: Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger medudstyret. BEMÆRK: Under bestemte forhold, når opladeren er tilsluttet til strømforsyningen, kan blotlagte opladerkontakter blive kortsluttet af fremmede materialer. Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel, men ikke begrænset til ståluld, aluminumsfolie eller anden koncentration af metalliske partikler skal holdes på afstand af opladerens huller. Tag altid stikket til opladeren ud fra kontakten, når der ikke er indsat en batteripakke. Tag stikket til opladeren ud før forsøg på at rengøreden.

  • Forsøg ALDRIG at oplade batteripakken med andre opladere end dem, der er omtalt i denne manual. Opladeren og batteripakken er specielt designet til at arbejdesammen.
  • Disse opladere er ikke beregnet til anden brug end opladning af DeWALT genopladelige batterier. Al anden brug kan medføre risiko for brand, elektrisk chok eller livsfarlige elektriskestød.
  • Udsæt ikke opladeren for regn ellersne.
  • Træk i stikket i stedet for ledningen, når opladeren frakobles. Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket ogledningen.
  • Sørg for at ledningen er placeret, så den ikke bliver trådt på, snublet over eller på anden måde bliver genstand for skader ellerbelastning.
  • Anvend kun en forlængerledning, når det er absolut nødvendigt. Anvendelse af en ukorrekt forlængerledning kan resultere i risiko for brand, elektrisk chok eller livsfarlige elektriskestød.
  • Anbring ikke noget oven på opladeren eller anbring opladeren på et blødt underlag, der kan blokere ventilationshullerne og medføre for megen intern varme. Anbring opladeren på afstand af alle varmekilder. Opladere DeWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at være så brugervenlige sommuligt. Elektrisk sikkerhed Den elektriske motor er konstrueret til bare én spænding. Kontrollér altid, at batteripakken svarer til spændingen på mærkepladen. Kontrollér også, at spændingen på din oplader svarer til din el-netspænding. Din DeWALT-oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN60335. Derfor kræves der ingenjordledning. Hvis strømledningen er beskadiget, skal den erstattes af en specialfremstillet ledning, der fås gennem DeWALT‘sserviceorganisation. Brug af forlængerledning Der bør ikke benyttes en forlængerledning, medmindre det er absolut nødvendigt. Brug en godkendt forlængerledning, der12 DANSK Opladeren ventileres gennem huller i toppen og bunden afhuset.
  • Brug ikke opladeren, hvis ledningen eller stikket er beskadiget—få dem omgåendeudskiftet.
  • Brug ikke opladeren, hvis den har fået et hårdt slag, er blevet tabt eller blevet beskadiget på anden vis. Tag den med til et autoriseretværksted.
  • Demontér ikke opladeren, tag den med til et autoriseret værksted, når service eller reparation er påkrævet. Ukorrekt genmontering kan medføre risiko for elektrisk chok, livsfarlige elektriske stød ellerbrand.
  • Hvis ledningen beskadiges, skal den omgående udskiftes af producenten, hans forhandler eller lignende kvalificeret person for at forebygge enhverrisiko.
  • Tag stikket til opladeren ud af kontakten før forsøg på nogen form for rengøring. Dette vil reducere risikoen for elektrisk chok. Fjernelse af batteripakken vil ikke reducere dennerisiko.
  • Forsøg ALDRIG at tilslutte 2 opladere tilhinanden.
  • Opladeren er designet til at køre på standard 230V husholdningsstrøm. Forsøg ikke at bruge den med en anden strømstyrke. Dette gælder ikke for opladere tilkøretøjer. Opladning af et batteri (Fig. B)

1. Tilslut opladeren til en passende stikkontakt før

batteripakken sættes i.

2. Indsæt batteripakken

i opladeren og kontrollér, at pakken sidder godt fast i opladeren. Det røde (opladnings) lys vil blinke hele tiden og angive, at opladningsprocessen er startet.

3. Når opladningen er færdig, vil det blive angivet af den røde

lampe, som vil lyse konstant på ON. Batteripakken er fuldt opladet og kan nu anvendes eller kan efterlades i opladeren. Skub batteriets udløserknap

på batteripakken for at udtage batteripakken. BEMÆRK: For at sikre maksimal ydeevne og levetid for li-Ion batteripakker skal batteripakken lades helt op, før den anvendes første gang. Betjening af oplader Se indikatorerne nedenfor for batteripakkens opladestatus. Ladeindikatorer oplader fuldt opladet forsinkelse ved varmt/koldt batteri*

  • Det røde lys vil fortsætte med at blinke, men et gult indikatorlys vil blive tændt under denne handling. Når batteriet har opnået en passende temperatur, vil det gule lys blive slukket, og opladeren vil genoptage opladningsproceduren. Kompatible oplader(e) vil ikke oplade en defekt batteripakke. Opladeren vil angive defekt batteri ved at nægte at lyse. BEMÆRK: Dette kan også betyde et problem med opladeren. Hvis opladeren angiver et problem, tag opladeren og batteripakken med hen til et autoriseret servicecenter for at blive kontrolleret. Varm/kold pakkeforsinkelse Når opladeren sporer et batteri, der er for varmt eller for koldt, starter den automatisk en varm/kold pakkeforsinkelse og indstiller opladningen, indtil batteriet har nået en passende temperatur. Opladeren skifter derefter automatisk til pakkeopladningsfunktion. Denne funktion sikrer maksimal batterilevetid. En kold batteripakke vil oplade med en langsommere hastighed end en varm batteripakke. Batteripakken vil oplade ved den lavere hastighed gennem hele opladningscyklussen og vil ikke vende tilbage til maksimal opladningshastighed, selvom batteriet varmer. DCB118 opladeren er udstyret med en intern blæser designet til at nedkøle batteripakken. Blæseren tændes automatisk, når batteripakken trænger til at blive afkølet. Brug aldrig opladeren, hvis blæseren ikke virker korrekt, eller hvis blæseråbningerne er blokerede. Tillad ikke at fremmedlegemer trænger ind i opladeren. Elektronisk beskyttelsessystem XR Li-Ion værktøjerne er designet med et elektronisk beskyttelsessystem, der vil beskytte batteriet imod overbelastning, overopvarmning eller dyb afladning. Værktøjet vil automatisk slå fra, hvis det elektroniske beskyttelsessystem aktiveres. Hvis dette sker, anbring li-ion batteriet på opladeren, indtil det er helt opladet. Vægmontering Disse opladere er designet til montering på en væg, eller til at stå oprejst på et bord eller en arbejdsflade. Hvis vægmontering anbring opladeren inden for rækkevidde af en stikkontakt og på afstand af et hjørne eller andre forhindringer, der kan hindre luftstrømmen. Brug bagsiden af opladeren som skabelon for placering af monteringsskruerne på væggen. Monter opladeren sikkert ved hjælp af gipsskruer (købes separat) mindst 25,4mm langemed en skruehoveddiameter på 7–9mm, skrues ind i træ til en optimal dybde, der efterlader ca. 5,5mm af skruen blotlagt. Ret hullerne på bagsiden af opladeren ind efter de blotlagte skruer og skru dem helt ind ihullerne. Instruktioner om rengøring af opladeren

ADVARSEL: Risiko for chok. Tag stikket til opladeren ud af kontakten før rengøring. Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke-metallisk børste. Brug ikke vand eller andre rengøringsmidler. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske.13 DANSK Batteripakke Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer og spænding ved bestilling af nye batteripakker. Batteripakken er ikke fuldt opladet ved levering. Læs nedenstående sikkerhedsvejledning, før batteripakke og oplader tages i brug. Følg derefter den beskrevne opladningsprocedure.

LÆS ALLE INSTRUKTIONER

  • Oplad ikke eller brug batteriet i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Isætning eller udtagning af batteriet fra opladeren kan antænde støv eller dampe.
  • Tving aldrig batteripakken ind i opladeren. Foretag ikke nogen ændringer på batteripakken, så den kan passe ind i en ikke kompatibel oplader, da batteripakken kan blive sprængt og kan medføre personskader.
  • Oplad kun batteripakker i DeWALT opladere.
  • Sprøjt IKKE på den eller nedsænk den i vand eller andre væsker.
  • Opbevar eller brug ikke værktøjet og batteripakken på steder, hvor temperaturen kan nå op på eller overstige 40˚C (som f.eks. uden for skure eller metalbygninger om sommeren).
  • Brænd ikke batteripakken, selv hvis den er svært beskadiget eller helt opslidt. Batteripakken kan eksplodere i åben ild. Der dannes giftige dampe og stoffer ved forbrænding af lithium-ion-batteripakker.
  • Hvis batteriets indhold kommer i kontakt med huden, skal området omgående vaskes med mild sæbe og vand. Hvis batterivæske kommer i øjnene, lad vand løbe over det åbne øje i 15 minutter, eller indtil irritationen ophører. Hvis det er nødvendigt at søge lægehjælp, består batterielektrolytten af en blanding af flydende organiske karbonater og lithiumsalte.
  • Indholdet af åbnede battericeller kan forårsage luftvejsirritation. Sørg for frisk luft. Søg lægehjælp, hvis symptomerne vedvarer.

ADVARSEL: Fare for forbrændinger. Batterivæske kan være brændbar, hvis den udsættes for gnister eller åben ild.

ADVARSEL: Forsøg aldrig at åbne batteripakken. Hvis batteripakken er revnet eller beskadiget, indsæt den ikke i opladeren. Undgå at mase, tabe eller beskadige batteripakken. Anvend ikke en batteripakke eller oplader, der har fået et hårdt slag, er blevet tabt, kørt over eller blevet beskadiget på anden vis (f.eks. stukket med en nål, slået med en hammer, trådt på). Det kan medføre elektriske chok eller livsfarlige elektriske stød. Beskadigede batteripakker skal returneres til forhandleren for genanvendelse.

ADVARSEL: Brandfare. Opbevar eller bær aldrig batteripakker, så metalgenstande kan komme i kontakt med udsatte batteriklemmer. Anbring for eksempel ikke batteripakker i forklæder, lommer, værktøjskasser, produktkasser, skuffer osv. med løse søm, skruer, nøgler osv.

FORSIGTIG: Når det ikke er i brug, læg værktøjet på siden på en stabil overflade, hvor det ikke vil vælte eller falde ned. Nogle værktøjer med store batteripakker vil stå lodret på batteripakken, men kan let væltes. Transport

ADVARSEL: Brandfare. Transport af batterier kan muligvis forårsage brand, hvis batteripolerne uforvarende kommer i kontakt med ledende materialer. Ved transport af batterier sørg for, at batteriets poler er beskyttet og godt isoleret fra materialer, der kan komme i kontakt med dem og forårsage en kortslutning. BEMÆRK: Lithium-ion-batterier bør ikke lægges i indchecket bagage. DeWALT batterier opfylder alle gældende skibsfartsregler som foreskrevet af industrien og juridiske standarder, som omfatter FN’s anbefalinger om transport af farligt gods, den internationale lufttransportforening (IATA), farligt gods regulativer, de internationale maritime farligt gods (IMDG) regler og den europæiske konvention om international transport af farligt gods ad landevejen (ADR). Litium-ion-celler og batterier er blevet testet i henhold til afsnit 38,3 i FN´s anbefalinger om tests og kriterier for transport af farligt gods. I de fleste tilfælde vil afsendelsen af en DeWALT batteripakke være undtaget fra at blive klassificeret som et fuldt reguleret klasse 9 farligt materiale. Generelt vil det kun være forsendelser, der indeholder et litium-ion batteri med en energivurdering på over 100 watt timer (wt), der skal sendes som fuldt reguleret klasse 9. Alle litium-ion batterier har en watt time vurdering markeret på pakningen. Desuden på grund af regulativers kompleksiteter, anbefaler DeWALT, at man ikke sender litium- ion-batteripakker med luftfragt uanset watt time vurdering. Forsendelser af værktøj med batterier (combo sæt) kan som eneste undtagelse sendes med luftfragt, hvis batteripakkens watt time vurdering ikke er højere end 100 watt timer. Uanset om en forsendelse anses for at være undtaget eller fuldt reguleret, er det speditørernes ansvar at rådføre sig med de seneste regler for emballerings-, mærknings- og dokumentationskrav. Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt, hvor dokumentet blev oprettet. Men der gives ingen garanti, udtrykt eller underforstået. Det er købers ansvar at sikre, at vedkommendes aktiviteter er i overensstemmelse med de gældende regulativer. Transport af FLEXVOLT

batteriet er i et 54V eller et 108V (to 54V batterier) produkt, vil det fungere som et 54V batteri. Transportfunktion: Når dækslet er fastgjort til FLEXVOLT TM14 Dansk batteriet, er batteriet i transportfunktion. Behold dækslet til forsendelse. Under transportfunktionen er cellestrenge elektrisk afbrudt inde i pakken, og det resulterer i 3 batterier med en lavere watt time (Wh) ydelse i forhold til 1 batteri med en højere watt timeydelse. Denne øgede mængde på 3 batterier med den lavere watt timeydelse kan fritage pakken fra visse forsendelsesforordninger, der er batterier med højere watt timer. Eksempelvis kan transport Wh ydelsen angive 3x36 Wh, hvilket betyder 3 batterier hver på 36 watt timer. Anvendelses Wh ydelsen kan angive 108 watt timer (forudsat 1 batteri). Anbefalet opbevaring

1. Det bedste opbevaringssted er køligt og tørt, hvor den ikke

udsættes for direkte sollys og ekstrem varme eller kulde. For optimal batteriydelse og -liv skal du opbevare batteripakker ved stuetemperatur, når de ikke er i brug.

2. For langtids opbevaring anbefales det at opbevare en fuldt

opladet batteripakke et køligt, tørt sted uden for opladeren for optimale resultater. BEMÆRk: Batteripakker bør ikke opbevares helt tømt for opladning. Batteripakken skal genoplades før brug. Mærkater på oplader og batteripakke Udover de piktogrammer, der anvendes i denne vejledning, kan mærkater på opladeren og battteripakken vise de følgende piktogrammer: Læs brugsvejledningen før brug. Se Tekniske Data vedrørende opladningstid. Berør aldrig kontaktflader med strømførende genstande. Beskadigede batteripakker må ikke oplades. Må ikke udsættes for vand. Defekte ledninger skal udskiftes omgående. Oplad kun mellem 4 ˚C og 40 ˚C. Kun til indendørs brug. Tag hensyn til miljøet ved bortskaffelse afbatteripakken. Eksempel på mærkning af anvendelses- og transportlabel Oplad kun DeWALT batteripakker med de specielle DeWALT opladere. Opladning af andre typer batteripakker end de specielle DeWALT batterier med en DeWALT oplader, kan få dem til at sprænges eller føre til andre farligesituationer. Destruér ikke batteripakken. ANVENDELSE (uden transportdæksel). Eksempel: Wh ydelsen angiver 108 Wh (1 batteri med 108watt timer). TRANSPORT (med indbygget transportdæksel). Eksempel: Wh ydelsen angiver 3 x 36 Wh (3batterier på 36 watt timer). Batteritype DCMPS567, , , og 5 bruger et batteri på 18volt. Disse batteripakker kan bruges: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Se Tekniske Data for flere informationer. Pakkens indhold Pakken indeholder: 1 Stangsav 1 Skulderrem 1 Li-ion batteripakke (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 modeller) 2 Li-ion batteripakker (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 modeller) 3 Li-ion batteripakker (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3 modeller) 1 Brugsvejledning BEMÆRk: Batteripakker, opladere og værktøjskasser følger ikke med N-modeller. Batteripakker og opladere følger ikke med NT-modeller. B-modeller omfatter Bluetooth®-batteripakker. BEMÆRk: Bluetooth®-mærket og -logoerne er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth®, SIG, Inc. og al brug af sådanne mærker af er under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.

  • Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet, dele og tilbehør, der kan være opstået undertransport.
  • Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den førbetjening.15 Dansk Datokodeposition (Fig. A) Datokoden

, der også inkluderer produktionsåret, er tryk påhuset. Eksempel: 2019 XX XX Produktionsår Beskrivelse (Fig. A)

ADVARSEL: Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf. Det kan medføre materiale- ellerpersonskade.

Midterforlængerstang

Afdækning af kædehjulstand

Rembeslag Tilsigtet anvendelse Denne stangsav er perfekt til beskæringsanvendelser og til at save grene med en diameter på op til 203 mm. Må ikke anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser. Denne stangsav er et professionelt elværktøj. Lad ikke børn komme i kontakt med værktøjet. Uerfarne brugere må ikke anvende dette værktøj uden opsyn.

  • Små børn og personer med fysisk eller psykisk funktionsnedsættelse. Dette værktøj er ikke beregnet til at blive brugt af små børn og personer med fysisk eller psykisk funktionsnedsættelse uden opsyn.
  • Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer (inklusive børn) med fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsnedsættelse; mangel på erfaringer, viden eller færdigheder, medmindre de er under opsyn af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må aldrig efterlades alene med dette produkt.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, sluk og tag batteripakken af, inden der foretages justeringer eller afmontering/installation af udstyr eller tilbehør. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.

ADVARSEL: Anvend kun DeWALT-batteripakker og -opladere. Mærkning på værktøjet Følgende piktogrammer er vist på værktøjet: Læs betjeningsvejledningen før brug. Bær øjenværn. Bær høreværn. Efterlad den ikke i regn. Bær hovedbeskyttelse. Bær beskyttelseshandsker. Risko ved savning. Hold fingre væk fra sprække. Bær beskyttelsesfodtøj. Savkædens rotationsretning. Risiko for dødsfald pga. elektrisk stød. Hold mindst 10 m afstand fra el-ledninger. Slå strømmen fra. Tag batteriet ud af værktøjet, inden der foretages vedligeholdelse på værktøjet. Direktiv 2000/14/EC garanteret lydstyrke. Hold tilskuere på afstand. Hold tilskuere på afstand.16 Dansk

6. For at udskifte savkæden skal du kontrollere, at sprækken

i sværdet er over placeringsstifterne

vist i Fig. E, og at hullet under sprækken er placeret over justeringsstiften.

7. Læg den nye kæde i sværdets rille og omkring

kædehjulstanden. Sørg for, at savtænderne vender den rigtige retning ved at matche grafikken på huset eller sværdet.

8. Drej skruen foran huset med uret for at øge

9. Udskift afdækning af kædehjulstand, sværdklampeog

10. Følg instruktionerne i afsnittet Justering af kædespænding.

Justering af kædespænding (Fig. A, D, F, G)

1. Mens savstangen stadigvæk er på en fast overflade, skal du

spænding. Spændingen er korrekt, når savkæden smælder tilbage, efter den er trukket 3 mm væk fra sværdet

med en let kraft fra pegefingeren og langefingeren, som vist på Fig. F. Der bør ikke være nogen “sænkning” mellem sværdet og savkæden på undersiden, som vist på Fig. G.

for at justere savkædespændingen.

foran huset med nøglens flade skruetrækkerende.

4. Savkæden må ikke strammes for meget, da det vil medføre

større slid og reducere sværdets og savkædens levetid. Overspænding reducerer også mængden af skæringer, du opnår pr. batteriopladning.

5. Når savkædespændingen er korrekt, skal du stramme

6. Når savkæden er ny, skal stramningen kontrolleres ofte (efter

batteriet er afbrudt) under de første 2 timers brug, da en ny kæde strækker sig en smule. BEMÆRK: Savkædespændingen bør justeres regelmæssigt. Smøring af savkæden og sværdet (Fig.H) Automatisk smøresystem Denne stangsav er udstyret med et automatisk smøresystem, der holder savkæden og sværdet smurt kontinuerligt. Indikatoren for oliestand

viser oliestanden i kædesaven. Hvis oliestanden er mindre end en kvart fuld, skal du fjerne batteriet fra stangsaven og genfylde med den rette type olie. BEMÆRk: Tøm altid olietanken efter skæring. BEMÆRK: Brug en sværd- og kædeolie af høj kvalitet for korrekt smøring af kæde og svær. Som en midlertidig erstatning kan der anvendes en ikke-rensende motorolie med vægt SAE30. Det anbefales at bruge en vegetabilsk baseret sværd- og kædeolie ved beskæring af træer. Mineralske olier anbefales ikke, da de kan beskadige træer. Brug aldrig spildolie eller meget tyk olie. Disse kan beskadige din stangsav. Påfyldning af oliebeholderen

, og fyld beholderen med den anbefalede sværd- og kædeolie, indtil oliestanden har nået toppen af indikatoren for oliestand

Isætning og udtagning af batteripakke fra værktøjet (Fig. B) BEMÆRK: Kontrollér, om din batteripakke 1er heltopladet. Sådan installeres batteripakken i værktøjets håndtag

1. Batteripakken 1 skal udrettes ift. skinnerne inde i værktøjets

2. Skub det ind i håndtaget, indtil batteripakken sidder godt

fast i værktøjet og sørg for at du hører, at den klikker på plads. Sådan fjernes batteripakken fra værktøjet

1. Tryk på udløserknap 24og træk batteripakken ud af

2. Isæt batteripakken i opladeren som beskrevet i

opladerafsnittet i denne vejledning. Batteripakker til brændstofmåler (Fig. B) Nogle DeWALT batteripakker har en indikator, som består af tre grønne LED lamper, der angiver niveauet for den resterende opladning i batteripakken. Indikatoren aktiveres ved at trykke på og holde indikatorknappen 27nede. En kombination af de tre grønne LED lamper vil lyse og angive niveauet for den resterende opladning. Når niveauet for opladning i batteriet ligger under den brugbare grænse, lyser indikatoren ikke, og batteriet skal genoplades. BEMÆRK: Indikatoren indikerer blot den resterende opladning i batteripakken. Den angiver ikke værktøjets funktionalitet og varierer afhængigt af produktkomponenter, temperatur og slutbrugeranvendelse. På- og afmontering af savkæde (Fig. A, C–E)

ADVARSEL: Skarp roterende klinge. For at forhindre utilsigtet drift skal det sikres, at batteriet afbrydes fra håndtaget, inden der foretages følgende handlinger. I modsat fald kan der opstå alvorlige personskader.

FORSIGTIG: Skarp roterende klinge. Anvend altid beskyttelseshandsker ved montering og afmontering af kæden. Kæden er skarp, og man kan skære sig på den, selv om den ikke kører.

mod uret med den medfølgende sekskantnøgle

2. Fjern afdækning af kædehjulstand

3. For at fjerne savkæden

foran huset med nøglens flade skruetrækkerende. Når skruen drejes mod uret, kan sværdet

trækkes tilbage, og spændingen på savkæden reduceres, så den kan fjernes.

4. Løft den slidte savkæde ud af fordybningen i sværdet.

5. Vend sværdet om.17

Dansk BETJENING Brugsvejledning

ADVARSEL: Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de gældenderegler.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, sluk og tag batteripakken af, inden der foretages justeringer eller afmontering/installation af udstyr eller tilbehør. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.

  • Sæt oliedækslet på igen.
  • Sluk ind imellem kædesaven, og kontrollér indikatoren for oliestand for at sikre, at sværdet og kæden får tilstrækkelig olie. Transport af stangsaven (Fig. A) Fjern altid batteripakken

fra håndtaget og dæk savkæden

, når stangsaven transporteres. Sammenføjning af savhovedmodul til håndtagsmodul (Fig. I–L)

ADVARSEL: Skarp roterende klinge. For at forhindre utilsigtet drift skal du sikre dig, at batteriet er afbrudt fra håndtaget, og at den beskyttende skede sidder på kæden, før du udfører følgende handlinger. I modsat fald kan der opstå alvorlige personskader. De tre samlinger, som udgør stangsaven, er sammenføjet for at sikre korrekt samling. Hvis en samling ikke sættes problemfrit på en anden, må den ikke tvinges på. Hvis håndtagssamlingen

, skabes der en stangsav, der har en længde på ca. 1,8m, som vist på Fig. I. For at fastgøre håndtagssamlingen på savhovedsamlingen:

på ydersiden af koblingsenden på håndtagssamlingen

2. Skub det gevindskårne rør

på savhovedsamlingen så langt ned som muligt, og roter røret med uret, indtil det stopper og dækker gevindene helt, som vist i Fig. L.

ADVARSEL: Kontrollér altid, at røret er skruet helt på, og at de røde gevind ikke længere er synlige. Hvis røret ikke skrues helt på, kan det resultere i, at samlingen bliver afbrudt, hvilket skaber en farlig tilstand. Kontroller jævnligt forbindelserne for at sikre, at ingen røde gevind er synlige. Sammenføjning af midterforlængelse til savhovedmodul og håndtagsmodul (Fig. A,

Hvis midterforlængelsen

føjes til håndtagssamlingen

, skabes der en stangsav, der har en længde på ca. 2,7 m, som vist på Fig. M. Se Sammenføjning af savhovedmodul til håndtagsmodul for vejledning i, hvordan du sætter midtersamlingen på håndtagssamlingen og savhovedsamlingen.

ADVARSEL: Kontrollér altid, at røret er skruet helt på, og at de røde gevind ikke længere er synlige. Hvis røret ikke skrues helt på, kan det resultere i, at samlingen bliver afbrudt, hvilket skaber en farlig tilstand. Kontroller jævnligt forbindelserne for at sikre, at ingen røde gevind er synlige. DEMONTERING

ADVARSEL: For at mindske risikoen for alvorlige personskader, skal du slukke for enheden og tage batteriet ud, før du foretager justeringer eller fjerner/installerer tilbehør. En utilsigtet start kan forårsagekvæstelser. Aftagelse af savhovedmodul (Fig. N)

ADVARSEL: Skarp roterende klinge. For at forhindre utilsigtet drift skal du sikre dig, at batteriet er afbrudt fra håndtaget, og at den beskyttende skede sidder på kæden, før du udfører følgende handlinger. I modsat fald kan der opstå alvorlige personskader. Når samlingerne aftages, uanset om det er i tilstanden med to eller tre samlinger, skal du altid først aftage savhovedsamlingen

. For at gøre dette skal du lade håndtagssamlingen

hvile på jorden og tage fat i midten af savhovedsamlingen med den ene hånd, som vist på Fig. N. Brug din anden hånd til at løsne det gevindskårne rør, og træk derefter de to halve fra hinanden. Gentag denne proces, hvis midterforlængelsen blev påsat. Påsætning og justering af skulderremmen (Fig. O) Denne stangsav leveres med en justerbar skulderrem.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlige kvæstelser skal du altid holde godt fast i tilfælde af en pludselig reaktion. Det er nødvendigt at placere den ene hånd på hovedhåndtaget

og den anden hånd på skumgriberen

ADVARSEL: Læs og forstå alle instruktioner. Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.

FORSIGTIG: Reducer altid kædens spænding igen, når du er færdig med arbejdet. Kæden trækker sig sammen, når den køler ned. Hvis den ikke slækkes, kan det beskadige stangsaven. VIGTIGT: Betjen aldrig en stangsav, der er beskadiget eller forkert justeret, eller som ikke er helt og sikkert monteret. Vær sikker på, at savkæden

holder op med at bevæge sig, når udløserkontakten slippes. Juster aldrig sværdet

eller savkæden, når motoren er i drift, eller batteriet er fastsat.18 Dansk for at undgå pludselig hoppen eller skøjten (sideværts bevægelse) af stangsaven. b. Stangsaven skal føres med et let tryk. Læg det første snit 152mm fra træstammen på undersiden af grenen. Brug spidsen af sværdet

til at foretage dette snit. Skær 1/3 gennem grenens diameter. Foretag derefter det afsluttende snit fra oven. Hvis du prøver at skære tykke grene af fra bunden, kan grenen lukkes omkring og knibe savkæden under snittet. Hvis du prøver at save tykke grene af fra oven, uden en overfladisk underskæring, kan grenen splintre. Tving ikke stangsaven. Motoren bliver overbelastet og kan brænde sammen. Det udfører arbejdet lettere og sikrere og i det tempo, det er beregnet til. c. Fjern stangsaven fra snittet, mens den kører med fuld hastighed. Stop stangsaven ved at frigøre udløserkontakten

. Sørg for, at savkæden er standset, før du sætter stangsaven ned. Savkædens skarphed

FORSIGTIG: Skarp kæde. Bær altid beskyttelseshandsker ved håndtering af kæden. Kæden er skarp, og man kan skære sig på den, selv om den ikke kører. VIGTIGT: Kædeskærene bliver øjeblikkeligt sløve, hvis de berører jorden, sten, murværk eller et søm under savning. For at få den bedste ydeevne fra din kædesav er det vigtigt at holde tænderne på savkæden skarpe. Kædeskærpningstjenester fås i dit nærmeste DeWALT-servicecenter. BEMÆRK: HVER GANG SAVKÆDEN SKÆRPES, MISTER DEN NOGLE AF KVALITETERNE FOR REDUCERET TILBAGESLAG, OG DER BØR UDVISES EKSTRA FORSIGTIGHED. DET ANBEFALES, AT EN SAVKÆDE IKKE SKÆRPES MERE END FIRE GANGE. VEDLIGEHOLDELSE Dit elværktøj er designet til at fungere i lang tid med minimal vedligeholdelse. Vedvarende tilfredsstillende funktion er afhængig af, om værktøjet plejes korrekt og rengøres regelmæssigt.

ADVARSEL:For at mindske risikoen for alvorlige personskader, skal du slukke for værktøjet og tage batteriet ud, før du foretager justeringer eller fjerner/installerer tilbehør. Start ved et uheld kan medføre skader. Der kan ikke udføres service på opladeren eller batteripakken. Regelmæssig vedligeholdelse sikrer en lang effektiv levetid for værktøjet. Efter hvert 10. minuts brug skal du sørge for at fjerne batteriet (vær opmærksom på, at kæden og sværdet kan være varme!). Kontrollér sværdet og kæden for korrekt spænding og smør i henhold til Justering af kædespænding og Kædesmøring. Beskæring med stangsav

  • Stå aldrig direkte under den gren, du skærer. Stå altid på en sådan måde, at du er i sikkerhed for faldende rester.
  • Brug altid hovedbeskyttelse, sikkerhedsbriller, fod- og kropsbeskyttelse. Hvis du bærer kropsbeskyttelse, hjælper det med at reducere risikoen for personskade, når denne enhed betjenes.
  • Stå aldrig på en stige eller en anden ustabil støtte, mens du bruger stangsaven. Undgå altid en position, som kan få dig til at miste balancen og forårsage alvorlig personskade.
  • Hold andre personer mindst 15 m væk fra arbejdsområdet. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen.
  • Risiko for dødsfald pga. elektrisk stød. For at forhindre stød må du ikke bruge den inden for 15 m fra overliggende elektriske ledninger. Kontrollér altid det omgivende område for skjulte elektriske ledninger.
  • Stræk ikke stangsavens kontakthåndtag over skulderhøjde. Tænd/sluk-kontakt (Fig.Q) Vær altid sikker på dit fodfæste, og grib stangsaven godt med begge hænder, mens tommelfingeren og de andre fingre omkranser håndtaget. For at tænde for værktøjet skal du trække låseknappen

tilbage med din tommelfinger og derefter klemme udløserkontakten

med dine fingre, som vist i Fig. Q. (Når værktøjet kører, kan du slippe låseknappen.) Tryk på udløserkontakten for at slå værktøjet fra. Krog til grenfjernelse (Fig. A)

FORSIGTIG: Krogen til grenfjernelse er ikke en bæltekrog. Din stangsav inkluderer en krog til grenfjernelse

ADVARSEL: Lad værktøjet arbejde i sit eget tempo. Overbelast det ikke

ADVARSEL: Under beskæring af træer: beskyt mod tilbageslag, som kan resultere i alvorlig personskade eller dødsfald. Se Beskyt mod tilbageslag for at undgå risikoen for tilbageslag. Undlad at række for langt. Sørg for at have fast fodfæste. Hold fødderne adskilt. Fordel din vægt jævnt på begge fødder.

1. Brug begge hænder til at tage fat i stangsaven, som vist i

Fig.P. Hold godt fast. Tommelfingeren og de andre fingre skal holde om stangsavens håndtag og stang. Hold fingrene væk fra savsmuldsudstødningsskakten

2. Den må aldrig bruges i et træ, i en kluntet position eller på

en stige eller anden ustabil overflade. Du kan miste kontrol over stangsaven, hvilket kan forårsage alvorlig personskade.

3. Følg nedenstående vejledning for at beskære et træ.

a. Lad stangsaven køre ved fuld hastighed, før der saves. Når du begynder med at save, skal du placere savkæden

i bevægelse mod grenen. Hold godt fast i stangsaven Smøring Dette elektriske værktøj skal ikke smøresyderligere.19 Dansk Genopladelig batteripakke Dette batteri har en lang levetid, men skal udskiftes, når det ikke afgiver tilstrækkelig effekt ved opgaver, der før var lette at udføre. Ved afslutningen af batteriets rimelige levetid bortskaffes det på en miljøsikker måde:

  • Sørg for, at batteripakken er helt afladet og tag den derpå ud afværktøjet.
  • Litium-ion-celler er genanvendelige. Tag dem med til din forhandler eller til den lokale genbrugsplads. De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt eller korrekt bortskaffet. Reservekæde og -sværd fås i dit nærmeste DeWALT- servicecenter.
  • DCMPS567 kræver reservekæde servicedelnummer DT20667-QZ. Reservesværd 20 cm (8 inch), servicedelnummer DT20668-QZ. VEDLIGEHOLDELSE Dit elværktøj er beregnet til langvarig brug med minimal vedligeholdelse. Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring afværktøjet.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, sluk og tag batteripakken af, inden der foretages justeringer eller afmontering/installation af udstyr eller tilbehør. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser. Der kan ikke udføres service på opladeren ellerbatteripakken. Rengøring

ADVARSEL: Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft, lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket. Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denneprocedure.

ADVARSEL: Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke-metalliske dele. Disse kemikalier kan svække de materialer, der anvendes i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet med vand og mild sæbe. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet ivæske. Valgfrit tilbehør

ADVARSEL: Da andet tilbehør end det, som stilles til rådighed af DeWALT, ikke er afprøvet med dette produkt, kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj. For at mindske risikoen for personskade, må dette produkt kun anvendes med tilbehør, som anbefales

Enheden vil ikke starte. Batteripakken er ikke installeret korrekt. Kontroller installationen af batteripakken. Batteriet er ikke opladet. Kontroller kravene til opladning af batteriet. Låseknappen ikke aktiveret. Træk låseknappen tilbage/aktiver udløser. Stangforbindelser ikke strammet korrekt. Se Sammenføjning af savhovedmodul til håndtagsmodul. Batteriet kan ikke oplades. Batteripakken er ikke sat i opladeren. Indsæt batteripakken i opladeren, indtil LED lyser. Opladeren er ikke tilsluttet. Tilslut opladeren til en fungerende stikkontakt. Se Opladning af et batteri for yderligere oplysninger. Omgivende lufttemperatur for varm eller for kold. Flyt batteripakken til en omgivende lufttemperatur på over 40 °F (4,5 °C) eller under 104 °F (+40 °C). Sværdet/kæden er overophedet. Kæde for stram. Se Justering af kædespænding. Smøring nødvendig. Se Kædesmøring. Kæden er løs. Kædespænding indstillet forkert. Se Justering af kædespænding. Dårlig savekvalitet. Kædespænding indstillet forkert. Se Justering af kædespænding. Bemærk: For stor spænding fører til kraftigt slid og reduceret levetid af sværd og kæde. Smør for hver 10 minutters brug. Kæden skal udskiftes. Se På- og afmontering af savkæde. Enhed kører, men saver ikke. Kæden er installeret baglæns. Se På- og afmontering af savkæde.21 DEUTsch Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DeWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender vonElektrowerkzeugen. Technische Daten TELESKOPKETTENSÄGE DCMPS567 DCMPS567 Spannung V

  • Ha på tunge lange bukser og støvler. Ikke bruk løstsittende klær, kortbukser, smykker, eller gå barføtt.
  • Hold arbeidsområdet ryddig. Rotete områder tenderer ulykker.
  • Grip sagen sikkert - med en hånd på stangen og den andre på håndtaket.
  • Hold fingeren borte fra avtrekkeren til du er klar til å kutte.
  • Før du starter sagen, skal du forsikre deg om at kjedet ikke berører noe.
  • Før du starter enheten, må du passe på at kjedet ikke er i kontakt med noe objekt.
  • Dra i kontakten og ikke ledningen når du kople laderen fra strømmen. Dette reduserer faren for skade på kontakten ogledningen.

FORSIKTIG: Grenfjerningskroken er ikke en beltekrok. Stangsagen inkluderer en grenfjerningskrok

  • med batteriet borttaget,