Rapidfire 2.2 - Ukategoriseret PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Rapidfire 2.2 PARKSIDE i PDF-format.
Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning Rapidfire 2.2 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Rapidfire 2.2 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING Rapidfire 2.2 PARKSIDE
DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side
- Indhold Introduktion p. 98
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p. 98
- Generel beskrivelse p. 98
- Leveringsomfang p. 99
- Funktionsbeskrivelse p. 99
- Oversigt p. 99
- Tekniske data p. 99
- Sikkerhedsinformationer p. 100
- Symboler og billedtegn p. 100
- Generelle sikkerhedsinformationer for el-værktøjer p. 100
- Opladning p. 104
- Opladning af batteri p. 104
- Kontrol af batteriets ladetilstand p. 105
- Ibrugtagning p. 105
- Betjening p. 105
- Tænd/sluk p. 105
- Drejeretningskontakt p. 105
- Valg af bit fra bitskiftetromlen p. 105
- Bitskift i bitskiftetromlen p. 105
- Brug af bitforlængelsesholder p. 106
- Rengøring og vedligeholdelse p. 106
- Rengøring p. 106
- Wedligeholdelse p. 106
- Opbevaring p. 106
- Bortskaffelse / miljøbeskyttelse p. 106
- Garanti p. 107
- Reparations-service p. 109
- Service-Center p. 109
- Importør p. 109
- Reservedele / Tilbehør p. 109
- Introduktion Hjertelig tillykke med købet af dit nye ap- parat.Du har besluttet dig for et produkt af højeste kvalitet. Dette apparats kvalitet blev kontrolleret un- der produktionen og det blev underkastet en slutkontrol. Dermed er dit apparats funk- tionsevne garanteret. Betjeningsvejledningen er bestanddel af dette produkt. Den indeholder vigti- ge informationer vedrørende sikkerhed, brug, vedligeholdelse og bortskaffelse. Gør dig inden brugen af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerheds-informationer. Benyt kun produktet som beskrevet og kun til de anførte indsatsområder. Opbevar vejled- ningen godt og lad alle dokumenter følge med ved videregivelse af produktet til tredje. Bestemmelsesmæssig anvendelse Apparatet er beregnet til indskruning og frigørelse af skruer i træ, metal eller plast. Enhver anden anvendelse, der ikke ud- trykkeligt er tilladt i denne vejledning, kan medføre skader på apparatet og udgør en alvorlig fare for brugeren. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som skyldes anvendelse, der ikke er i overensstemmelse med den bestemmelsesmæssige anvendelse eller som skyldes forkert betjening. Dette apparat er ikke egnet til erhvervsmæssig brug. Ved erhvervsmæssig brug bortfalder garantien. Generel beskrivelse Illustrationerne nder du på den forreste foldeudside. Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring p. 1729
Leveringsomfang Kontrollér indholdet ved udpakningen af maskinen: - Batteridrevet bitsskruetrækker - USB-C-ladekabel - 14 bits, 25 mm - Bitforlængelsesholder, 50 mm - Bæltetaske - Betjeningsvejledning 14 Bits:
4 • 5 • 6 Slids nr. nr. nr. nr. nr. Kryds Kryds Indvendig seks- kantet rundt Sekskant Strømforsyningen er ikke inkluderet i leveringen. Funktionsbeskrivelse Den batteridrevne skruetrækker med udskif- telige bits med højre-/venstreløb har en bit- skiftetromle (med plads til 9 25 mm bits), en sekskants-bitoptagelse og et LED-arbejdslys. Maksimalt drejningsmoment på 7 Nm. Oversigt 1 Transportsikring 2 Bit 3 Bitoptagelse 4 Slæde til batteridrevet bitsskrue- trækker 5 Visning af ladetilstand 6 Ladestik (ikke synligt) 7 LED-arbejdslys 8 Drejeretningskontakt 9 Tænd-/Sluk-kontakt 10 5 udskiftelige bits med holder 11 USB-C-ladekabel 12 Bitforlængelsesholder 13 Bæltetaske 14 Skiftetromle Tekniske data Batteridrevet bitsskruetrækker ................. Rapid re 2.2 Motorspænding U ............ 4 V ; 2,0 Ah Ladespænding U
Den anførte svingningsemissionsværdi blev målt iht. en standardiseret prøvemetode og kan anvendes til sammenligning af et el-værktøj med et andet. Den anførte svingningsemissionsværdi kan også anvendes til en indledende vurdering af afbrydelsen.100
Advarsel: Svingningsemissions- værdien kan adskille sig fra den angivne værdi under brugen af el-værktøjet, afhængig af den måde som værktøjet bruges på. Der er nødvendigt af fastlægge forholdsregler til beskyttelse af bru- geren, der beror på en vurdering af afbrydelsen under de faktiske brugs- betingelser (derved skal der tages hensyn til alle driftscyklussens dele, dvs. også tider, hvor værktøjet er slukket og tider, hvor det er tændt, men kører uden belastning). Sikkerhedsinformationer Dette afsnit omhandler de grundlæggende sikkerhedsforskrifter ved brug af apparatet Symboler og billedtegn Symboler i vejledningen Faresymboler med oplysnin- ger om forebyggelse af per- son- eller materielle skader. Advarselsskilt med angivelser til forhindring af personskader på grund af elektrisk stød. Påbudstegn (i stedet for udråbsteg- net forklares påbuddet) med oplys- ninger om forebyggelse af skader. Henvisningstegn med informationer om bedre håndtering af udstyret. Symboler på maskinen: Læs betjeningsvejledningen grun- digt igennem inden den første ibrugtagning. Apparatet med indbygget bat- teri må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Generelle sikkerhedsinformationer for el-værktøjer ADVARSEL! Læs alle sikker- hedsanvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, der følger med dette elværktøj. Forsømmelighed ved overholdelse af sikkerhedsinformati- oner og anvisninger kan forårsage elektrisk stød, brand og/eller alvor- lige kvæstelser. Opbevar alle sikkerhedsinformati- oner og anvisninger. Det i sikkerhedsinformationerne anvendte ud- tryk “el-værktøj” vedrører netdrevne el-værk- tøjer (med forsyningskabel) og akku-drevne el-værktøjer (uden forsyningskabel).
1) Sikkerhed på arbejdspladsen:
a) Sørg for at dit arbejdsområde er rent og godt belyst. Uorden og uoplyste arbejdsområder kan medføre ulykker. b) El-værktøjet må ikke benyttes i eksplosionstruede omgivelser, hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. El-værktøj kan slå gnister, som kan antænde støvet eller dampene. c) Sørg for at børn og andre per- soner holdes væk fra arbejds- området, når el-værktøjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.101
Forsigtig: Sådan undgår du ulykker og kvæstelser: a) Det er vigtigt at være opmærk- som, se hvad man laver og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug aldrig el-værktøjet hvis du er træt, har nydt alkohol eller er påvirket af medicin eller eufo- riserende stoffer. Et øjebliks uop- mærksomhed ved brug af el-værktøjet kan medføre alvorlige personskader. b) Brug personligt beskyttelsesud- styr og hav altid beskyttelsesbril- ler på. Brug af personligt beskyttelses- udstyr som f.eks. skridsikre sikkerhedssko, beskyttelseshjelm eller høreværn reduce- rer faren for personskader. c) Undgå utilsigtet igangsætning. Forvis dig om at el-værktøjet er slukket, før stikket sættes i stik- kontakten og før du løfter eller bærer den. Undgå at bære el-værk- tøjet med ngeren på afbryderen og sørg for, at maskinen ikke er tændt når den sluttes til nettet, fordi dette kan medføre ulykker. d) Fjern indstillingsværktøj og skruenøgler, inden el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskin- del, kan dette medføre personskader. e) Undgå unormale kropshold- ninger. Sørg for at stå sikkert og hold altid balancen. Det gør det lettere at kontrollere el-værktøjet i uventede situationer. f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gri-
2) Elektrisk sikkerhed:
Forsigtig: Sådan undgår du ulykker og kvæstelser gennem elektriske stød: a) El-værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må ikke ændres på nogen måde. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Unæn- drede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overfl ader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elek- trisk stød. c) El-værktøjet må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængning af vand i et el-værktøj øger risikoen for elektrisk stød. d) Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til, ved f.eks. at bære el-værktøjet i ledningen, hænge den op i led- ningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kon- takten. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e) Hvis el-værktøjet bruges i det fri, må der kun benyttes en forlængerledning, der er egnet til udendørs brug. Anvendelsen forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød. f) Hvis brugen af el-værktøjet i fug- tige omgivelser ikke kan undgås, så benyt en fejlstrømsafbryder. Brugen af en fejlstrømsafbryders nedsæt- ter risikoen for elektrisk stød.102
be fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. g) Hvis der kan monteres støvuds- ugnings- og opsamlingsudstyr, skal dette anbringes og anven- des korrekt. Brug af støvudsugning kan reducere farerne ved støv. h) Føl dig ikke for sikker, og sæt dig ikke ud over sikkerheds- reglerne for elværktøjer, heller ikke når du er fortrolig med elværktøjet, efter at have brugt det mange gange. Skødesløs adfærd kan på brøkdele af sekunder medføre alvorlige kvæstelser.
4) Brug og håndtering af el-
værktøjet: a) Overbelast ikke maskinen. Brug altid det el-værktøj, der er be- regnet til det arbejde, der skal udføres. Med det passende el-værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde. b) Brug ikke et el-værktøj, hvis af- bryder er defekt. Et el-værktøj, der ikke kan startes og stoppes, er farligt og skal repareres. c) Træk stikket ud af stikkontak- ten og/eller fjern det aftagelige batteri, før du foretager indstil- linger på maskinen, udskifter indsatsværktøjsdele eller læg- ger elværktøjet fra dig. Denne sikkerhedsforanstaltning forhindrer utilsigtet start af el-værktøjet. d) Opbevar el-værktøjet uden for børns rækkevidde, når det ikke benyttes. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ma- skinen eller ikke har gennem- læst disse instrukser, benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. e) Vedligehold elværktøjet og indsatsværktøjet omhyggeligt. Kontrollér om bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, således at el-værktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i brug. Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte maskiner. f) Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyggeligt ved- ligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre. g) Brug el-værktøjet, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. disse instrukser. Tag herved hensyn til arbejdsforholdene og det ar- bejde, der skal udføres. Brug af el-værktøjet til andre end de fastsatte formål kan medføre farlige situationer. h) Hold greb og grebsoverfl ader tørre, rene og fri for olie og fedt. Hvis greb og grebsoverfl ader er glatte, er en sikker betjening af og kontrol over elværktøjet i uforudselige situationer ikke givet.
5) Omhyggelig håndtering og
brug af apparater med akku a) Oplad kun akku’erne i opla- dere, der er anbefalet af fabri- kanten. Opladere, der er beregnet til en bestemt type akku’er, udsættes for brandfare, hvis der anvendes an- dre akku’er. b) Anvend kun de dertil beregne- de akku’er i elværktøjerne. Brug af andre akku’er kan medføre kvæstel- ser og brandfare.103
c) Hold den ubenyttede akku væk fra clips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, der evt. kan forårsage en kortslutning af kontakterne. En kortslutning mellem akku’ens kontakter kan medføre for- brændinger eller brand. d) Ved forkert anvendelse kan der løbe væske ud af batteriet. Undgå kontakt med denne. Ved tilfældig kontakt skal der skyl- les med vand. Skulle du få væ- ske i øjnene, skal du yderligere opsøge læge. Udløbet akku-væske kan medføre hudirritationer eller for- brændinger. e) Anvend ikke beskadigede eller ændrede batterier. Beskadigede eller ændrede batterier kan udvise ufor- udsigelig adfærd og resultere i brand, eksplosion eller risiko for skader. f) Udsæt ikke batterier for ild eller for høje temperaturer. Ild eller temperaturer over 130 °C kan resultere i eksplosioner. g) Følg anvisningerne til oplad- ning, og oplad aldrig batteriet eller det batteridrevne værktøj uden for temperaturområdet, der er angivet i driftsvejlednin- gen. Forkert opladning eller oplad- ning uden for det tilladte temperatur- område kan ødelægge batteriet og øge brandfaren.
a) Sørg for, at dit el-værktøj kun repareres af kvalifi cerede fag- folk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikrer man sik at el-værktøjets sikker- hed opretholdes. b) Vedligehold aldrig beskadigede batterier. Enhver vedligeholdelse af batterier bør udelukkende udføres af producenten eller kundeservicesteder, der er autoriseret af producenten.
sikkerhedsinformationer a) Hold elværktøjet i de isolerede gribefl ader, når du udfører ar- bejde, hvor skruen kan ramme skjulte elledninger. Kontakt med en spændingsførende ledning kan også sætte metalliske apparatdele under spænding og medføre elektrisk stød. b) Kun egnet til brug i indendørs rum. c) Kabinettet må under ingen omstændig- heder åbnes. d) Lithium-ion-batterier bør kun oplades ved omgivelsestemperaturområdet, der er angivet i betjeningsvejledningen. En opladning ved meget lave (f.eks.under 0˚C) eller meget høje (f.eks.over 45˚C) temperaturer kan medføre alvorlige sik- kerhedsproblemer ved batteriet.
8) Specielle sikkerhedsanvisninger
til batteridrevne apparater a) For at undgå risikoen for elek- trisk stød skal opladerens stik tages ud af stikkontakten, før opladeren rengøres. b) Udsæt ikke den batteridrevne skruemaskine for kraftigt sollys i længere tid, og læg den ikke på radiatorer. Batteriet tager skade af varme, og der er eksplosionsfare. c) En opvarmet batteridrevet skruemaskine skal køle af før opladning. d) Åbn ikke akku’en og undgå en mekanisk beskadigelse af ak-104
ku’en. Der er fare for kortslutning og der kan udtræde dampe, som irriterer luftvejene. Sørg for frisk luft og opsøg læge ved problemer. Skyl ved øje-hud- kontakt de pågældende steder med vand eller neutraliseringsmiddel og opsøg læge.
Også hvis du betjener dette elværktøj kor- rekt, vil der altid være restrisici. Følgende risici kan optræde i forbindelse med dette elværktøjs konstruktion og udførelse: a) Snitlæsioner b) Høreskader, hvis der ikke bruges et eg- net høreværn. c) Sundhedsskader, der stammer fra hånd/ arm vibrationer, hvis apparatet bruges i længere tid eller ikke bruges og vedli- geholdes korrekt. Advarsel! Dette elværktøj genererer et elektromagnetisk felt under bru- gen. Dette felt kan under visse om- stændigheden påvirke aktive eller passive medicinske implantater. For at reducere risikoen for alvorlige eller dødelige kvæstelser, anbefaler vi personer med medicinske implan- tater at konsultere deres læge eller producenten af det medicinske im- plantat, inden de bruger maskinen. Opladning Udsæt ikke batteriet for ekstreme betingelser såsom varme og stød. Der er fare for kvæstelser på grund af udløbende elektrolytopløs- ning! I tilfælde af kontakt med øjne eller hud skal de berørte steder skylles med vand eller neutraliseringsmiddel, hvoref- ter der skal søges lægehjælp. Oplad kun batteriet i tørre rum. Der er risiko for personskader på grund af elektrisk stød. Prístroj sa smie nabíjať iba s u nás dostupnou nabíjačkou, s ob- jednávacím číslom 80001043 pre EÚ, resp. s objednávacím číslom 80001044 pre Spojené kráľovstvo.
- Produktet må kun forsynes med SELV (Safety Extra Low Voltage, sikkerheds- lavspænding) som vist på mærket på produktet).
- Oplad batteriet før første brug.
- Overhold altid de respektivt gældende sikkerhedsanvisninger og bestemmelser og anvisninger til miljøbeskyttelse.
- Defekter, der opstår på grund af ukorrekt håndtering, dækkes ikke af garantien. Opladning af batteri
1. Forbind USB-C-ladekabel (11) med en
2. Tilslut USB-C-ladekabel (11) til ladestik-
Tilslut strømforsyningen til en stikkontakt.
4. Når opladningen er udført, fjernes
strømforsyningen. Ladetilstandsindikatoren (5) lyser: 1 LED lyser (rød) : Opladningsstart 2 LED’er lyser (rød-gul) : Batteriet er ca. halvt opladet 3 LED’er lyser (rød-gul-grøn) : Det genopladelige batteri er helt opladet 1 LED blinker (gul) : Batteriet er overophedet105
Kontrol af batteriets ladetilstand Ladetilstandsindikatoren (5) viser det genop- ladelige batteris ladetilstand. Ladetilstanden vises ved, at den tilsvarende LED-lampe lyser. Tryk på tænd-/slukknappen (9) for at aktivere indikatoren. rød-gul-grøn => Batteri fuldt opladet rød-gul => Batteri ca. halvt opladet 1 LED lyser (rød) : Lav ladetilstand 1 LED blinker (rød): Batteriet skal oplades (Ladetilstand under 10%). Ibrugtagning Transportsikringen (1) skal fjernes før ibrugtagning. Klap transportsikringen (1) op og fjern trans- portsikringen fra bitoptagelsen (3). Betjening Tænd/sluk Tryk på tænd-/slukknappen (9) for at starte apparatet. Slip tænd-/slukknappen for at slukke apparatet. Når du sætter drejeretningskontakten (8) i midterstilling, er apparatet sikret mod tilkobling. Når startspærren er aktiveret, kan LED-lam- pen fortsat benyttes. Tryk hertil på tænd-/ slukknappen. Drejeretningskontakt
1. Vent til apparatet står stille.
2. Når man kigger på apparatet bagfra:
Højreløb: Tryk drejeretningskontakten (8) til højre. Venstreløb: Tryk drejretningskontakten (8) til venstre. Når du sætter drejeretningskontakten (8) i midterstilling, er apparatet sikret mod tilkobling. Drejeretningskontakten må kun aktiveres i stilstand ! Valg af bit fra bitskiftetromlen
til skruetrækkeren med udskiftelige bits (4) frem.
2. Drej bitskiftetromlen til højre eller vens-
tre. Den aktuelt ønskede bit ligger øverst på én linje med bitoptagelsen (3). Bits- kiftetromlen går hørbart i indgreb.
til skruetrækkeren med udskiftelige bits (4) tilbage igen. Hold kun fat i slæden til skruetrækkeren med udskif- telige bits i siden. Obs: Risiko for kvæstelser på grund af indeklemning! Den valgte bit kseres automatisk i bitoptagelsen (3). Bitskift i bitskiftetromlen Trækkes den blot ud af bitoptagelsen (3). Indsæt en egnet sekskant-bit i bitoptagelsen (3). Bitten skal muligvis drejes en smule på grund af sekskant-optagelsen. Skyd bitten helt ind i bitoptagelsen (3). Bitten fastholdes ved hjælp af føringen og den magnetiske holder.106
Brug af bitforlængelsesholder Fjern den aktuelle bit (2) fra bitoptagelsen (3). Sæt bitforlængelsesholderen (12) i bitop- tagelsen (3). Bitforlængelsesholderen (12) skal muligvis drejes en smule på grund af sekskant-optagelsen. Skyd bitforlængelses- holderen (12) helt ind i bitoptagelsen (3). Bitforlængelsesholderen (12) fastholdes ved hjælp af føringen og den magnetiske holder. Når bitforlængelsesholderen (12) skal fjernes, trækkes den blot ud af bitoptagelsen (3). Rengøring og vedligeholdelse Lad istandsættelses- og vedligehol- delsesarbejder, der ikke er beskrevet i denne vejledning, udføre af vores servicecenter. Anvend kun original- dele. Fare for tilskadekomst! Udfør følgende rengørings- og vedligehol- delsesarbejde regelmæssigt. Derved garan- teres man en lang og pålidelig anvendelse af apparatet. Rengøring Apparatet må ikke sprøjtes med vand eller lægges ned i vand. Der er fare for elek- trisk stød.
- Hold apparatets ventilationslidser, mo- torhus og greb rene. Brug hertil en tør klud eller en børste. Brug ingen rengørings- eller opløsnings- midler. Derved kan du beskadige appa- ratet irreparabelt. Wedligeholdelse Sættet er vedligeholdelsesfrit. Opbevaring
- Apparatet må ikke opbevares i fugtige omgivelser eller på steder med ætsende gasser. Opbevar apparatet på et tørt sted uden for børns rækkevidde.
- Hold apparatets overfl ade ren, og tør det kun af med en tør klud.
- Apparatet må ikke demonteres. Hvis ap- paratet er beskadiget, skal du kontakte leverandøren eller producenten.
- Opbevar kun akku’en i delopladet til- stand. Under en længere opbevaring bør ladetilstanden være 40-60 %.
- Opbevar apparatet mellem 0 °C og 45 °C. Undgå ekstrem kulde eller varme under opbevaringen, så batteriets yde- evne ikke forringes.
- Kontrollér under en længere opbeva- ringsperiode batteriets ladetilstand ca. hver 3. måned, og genoplad ved behov. Bortskaffelse/ miljøbeskyttelse Tag det genopladelige batteri ud af appa- ratet (se batteri-afmonteringsvejledning), og afl ever apparatet, det genopladelige batteri, tilbehør og emballage til miljøven- lig genanvendelse. Elektriske apparater må ikke borts- kaffes som husholdningsaffald. Genopladelige batterier må ikke bortskaffes via husaffaldet, må ikke kastes ind i ild (eksplosionsfare) eller vand. Beskadigede genopladelige batterier kan være til skade for mil-107
jøet og helbredet, hvis der slipper giftige dampe eller væsker ud. Direktiv 2012/19/EU om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr: Brugt elektrisk udstyr skal indsamles separat og afl everes til miljøvenlig genanvendelse. Afhængigt af hvordan det implementeres i national lovgivning, har du følgende mu- ligheder:
- at give det tilbage til salgsstedet: Fødevaredistributører med et samlet salgsareal på mindst 800 kvadratmeter, der udbyder elektrisk og elektronisk udstyr fl ere gange om året eller per- manent og gør det tilgængeligt på markedet, er forpligtet til at tilbagetage gammelt elektrisk og elektronisk udstyr gratis. Ved overdragelse af en ny elek- trisk eller elektronisk enhed til en slut- bruger skal distributøren uden vederlag tilbagetage slutbrugerens gamle enhed af samme type, som i det væsentlige opfylder de samme funktioner som den nye enhed på slagstedet eller i nærhe- den af det uden at slutbrugeren er forp- ligtet til at købe en ny elektrisk enhed - eller elektroniske enheder og at tage op til tre gamle enheder pr. type enhed tilbage, der ikke er større end 25 centi- meter i enhver ekstern dimension.
- at afl evere det til et of cielt indsamlings- sted: Indlevér apparatet på en genbrugsstati- on. De anvendte plast- og metaldele kan rensorteres og derefter genanvendes. Kontakt vores servicecenter for nærmere informationer.
- at sende det tilbage til producenten/ distributøren: Defekte produkter, som du indsender til os, bortskaffer vi uden vederlag. Kon- takt vores service-center for nærmere informationer. Tilbehørsdele og hjælpemidler uden elek- triske bestanddele, der følger med det udt- jente udstyr, er ikke omfattet heraf. Bortskaf genopladelige batterier efter de lokale bestemmelser. Defekte eller brugte genopladelige batterier skal genanvendes i overensstemmelse med 2006/66/EF. Afl ever genopladelige batterier på et ind- samlingssted, hvor de sendes til miljørigtig genanvendelse. Rådfør dig med dit lokale renovationsselskab eller vores service- center. Bortskaf det genopladelige batteri i afl adet tilstand. Vi anbefaler, at polerne afdækkes med tape for at undgå en kortslutning. Åbn ikke det genopladelige batteri. Batteri-afmonteringsvejledning Løsn alle stjerneskruer på huset med en passende skruetrækker. Fjern skruerne, og åbn hus-et. Klip først tråden på minuspolen (sort) og derefter tråden på pluspolen (rød) over med en skævbider. Tag batteriet ud, og bortskaf det i overensstemmelse med de lokale bestemmel-ser. Garanti Kære kunde! På dette apparat yder vi 3 års garanti fra købsdato. Skulle der forekomme defekter på dette produkt har du lovpligtige rettigheder mod sælgeren af produktet. Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke indskrænket af den efterfølgende anførte garanti. Garantibetingelser Garantien træder i kraft med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon godt. Dette bilag kræves som dokumentation for købet.108
Skulle der indenfor tre år efter dette pro- dukts købsdato optræde en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet – efter vores skøn – repareret eller ombyttet gratis. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte apparat og købsbilaget (kassebon) indenfor den tre års frist bliver indsendt og at der vedlægges en kort skriftligt beskrivel- se af defekten og hvornår den er optrådt. Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du apparatet repareret eller ombyttet. Med reparationen eller ombytningen be- gynder garantiperioden ikke forfra Garantiperiode og lovpligtige pro- duktansvarskrav Garantiperioden bliver ikke forlænget af garantien. Dette gælder også for ombytte- de og reparerede dele. Eventuel allerede ved købet eksisterende skader og defekter skal meldes straks efter udpakningen. Efter udløb af garantiperioden forefaldende re- parationer er omkostningspligtige. Garantiens omfang Apparatet blev produceret meget omhyg- geligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret grundigt inden det forlod fabrikken. Garantiydelsen gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti gælder ikke for produktdele som er udsat for en normal nedslidning (f.eks. Bits) og derfor kan anses som sliddele eller for beskadigelser på skrøbelige dele (f.eks. kontakter). Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget, ikke-formålsbestemt anvendt el- ler ikke vedligeholdt. For en korrekt brug af produktet skal alle i betjeningsvejledningen anførte anvisninger følges nøje. Anvendel- sesformål og handlinger, som der frarådes eller advares imod i betjeningsvejlednin- gen, skal ubetinget undgås. Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug. Ved misbrug og usagkyndig håndtering vold og ved ind- greb, der ikke er foretaget på vores autori- serede servicested, bortfalder garantien. Afvikling af et garantitilfælde For at garantere en hurtig behandling af dit anliggende, bedes du følge følgende henvisninger:
- Hav ved alle forespørgsler kasse- bonen og identi kationnummeret (IAN390412_2201) parat som doku- mentation for købet.
- Artikelnummeret fremgår af mærkepla- den, en indgravering, forrest på din vej- ledning (forneden til venstre) eller som mærkat på bag- eller undersiden.
- Skulle der optræde funktionsfejl eller an- dre defekter bedes du først kontakte den efterfølgende anførte serviceafdeling, telefonisk eller pr. e-mail. Der får du så yderligere informationer om afviklingen af din reklamation.
- Et som defekt registreret produkt kan du, efter aftale med vores kundeservice og med vedlagt købsbilag (kassebon) samt en kort beskrivelse af, hvori defekten be- står og hvornår denne defekt er optrådt indsende portofrit til den serviceadresse, som du får meddelt. For at undgå proble- mer med modtagelsen og ekstra omkost- ninger, bedes du ubetinget benytte den adresse, som du får meddelt. Sørg for, at forsendelsen ikke sker ufrankeret, som voluminøs pakke, ekspres eller som en anden specialforsendelse. Indsend ap- paratet inkl. alle ved købet medfølgende tilbehørsdele og sørg for en tilstrækkelig sikker transportemballage.109
Reparations-service Du kan lade reparationer, der ikke er omfattet af garantien, udføre hos vores ser- vice- lial mod betaling. Denne udfærdiger dig gerne et omkostningsoverslag. Vi kan kun bearbejde apparater, der er indsendt tilstrækkeligt emballeret og fran- keret. OBS: Indsend dit apparat rengjort og med en beskrivelse af defekten til vores ser- vice- lial. Ufrankerede - som voluminøs pakke, eks- pres eller som en anden specialforsendelse indsendte apparater bliver ikke modtaget. Vi bortskaffer dine defekte indsendte appa- rater gratis. Service-Center
171Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Batteridrevet bitsskruetrækker af serien Rapidfire 2.2 Serienummer 000001 - 370000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt natio- nale standarder og regler anvendt: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-2:2014 • IEC 62133-2:2017
Det er udelukkende producentens ansvar at udarbejde denne overensstemmelseser- klæring: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany
- Erklæringens ovennævnte genstand opfylder forskrifterne i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 til begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr. Christian Frank Dokumentationsbefuldmægtiget
Notice-Facile