BDCS361 - Skruetrækker BLACK & DECKER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis BDCS361 BLACK & DECKER i PDF-format.
Brugerspørgsmål om BDCS361 BLACK & DECKER
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Skruetrækker i PDF-format gratis! Find din vejledning BDCS361 - BLACK & DECKER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BDCS361 af mærket BLACK & DECKER.
BRUGSANVISNING BDCS361 BLACK & DECKER
Separat avfallshåndtering. Dette produktet må ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Hvis du synes Black & Decker-produktet bør skiftes ut, eller du ikke har bruk for det lenger, må du ikke kaste det sammen med husholdn- ingsavfall. Sørg for separat avfallshåndtering for dette produktet.
Advarsel! Læs alle sikkerhed- sadvarsler og instruktioner. Hvis nedenstående instruk- tioner og advarsler ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige person- skader. Gem alle advarsler og anvisninger til senere brug. Begrebet "elværktøj", der benyttes i nedenstående advarsler, henviser til netdrevet elværktøj (med netledning) eller batteridrevet elværktøj (uden netledning).
1. Sikkerhed i arbejdsområdet
a. Hold arbejdsområdet rent og ordentligt oplyst. Uordentlige og mørke områder øger faren for uheld. b. Brug ikke elværktøj i eksplosive omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj kan forårsage gnister, der kan antænde støv eller dampe. c. Hold børn og andre personer på afstand, når et elværktøj er i brug. Du kan miste kontrollen over værktøjet, hvis du distraheres.
2. Elektricitet og sikkerhed
a. Elværktøjsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet elværktøj. Uændrede stik, der passer til stikkontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. b. Undgå kropskontakt med jordforbundne overader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. c. Elværktøj må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængen af vand i elværktøj øger risikoen for elektrisk stød. d. Ødelæg ikke ledningen. Bær, træk eller afbryd ikke elværktøjet vha. ledningen. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller sammenltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e. Hvis elværktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød.113 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK f. Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse, hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder. Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød.
3. Personlig sikkerhed
a. Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug elværktøjet fornuftigt. Brug ikke et elværktøj, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, medicin eller alkohol. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af elværktøjet kan føre til alvorlige personskader. b. Brug personlige værnemidler. Brug altid beskyttelsesbriller. Brug af værnemidler som f.eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn nedsætter risikoen for personskader, hvis udstyret anvendes korrekt. c. Sørg for, at værktøjet ikke kan starte utilsigtet. Kontroller, at afbryderkontakten står på slukket, inden værktøjet tilsluttes strømkilden og/eller batteriet, samles op eller bæres. Bæres elværktøj, mens ngeren er på kontakten, eller tilsluttes det, mens kontakten står på tændt, kan der nemt ske en ulykke. d. Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden elværktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der efterlades i en roterende del i elværktøjet, kan resultere i personskader. e. Stræk dig ikke for langt. Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og balance. Det gør det nemmere at kontrollere elværktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. f. Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Bevægelige dele kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. g. Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af udstyr til opsamling af støv kan nedsætte risikoen for støvrelateret personskade.
4. Brug og vedligeholdelse af elværktøj
a. Undgå at overbelaste elværktøjet. Brug altid det rette elværktøj til opgaven. Med det rigtige elværktøj udføres arbejdet lettere og sikrere og i det tempo, som værktøjet er beregnet til. b. Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderen er defekt. Elværktøj, der ikke kan reguleres med afbryderen, er farligt og skal repareres.114 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK c. Træk stikket ud af stikkontakten og/ eller batteriet inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring af elværktøjet. Disse sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for utilsigtet start af værktøjet. d. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elværktøj, eller som ikke har gennemlæst disse instruktioner, benytte maskinen. Elværktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. e. Elværktøj bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontroller, om bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, så elværktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden elværktøjet tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt elværktøj. f. Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at styre. g. Brug elværktøjet, tilbehøret, indsatsværktøj osv. i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet, der skal udføres med værktøjet. I tilfælde af anvendelse af elværktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå farlige situationer.
5. Brug og vedligeholdelse af batterid-
revet værktøj a. Genoplad kun med den lader, som producenten har angivet. En lader, der er velegnet til én type batteripakke, kan udgøre en brandfare, hvis den bruges til en anden batteripakke. b. Brug kun elværktøj sammen med batteripakker, der er specikt beregnet hertil. Brugen af andre batteripakker kan medføre personskade og brand. c. Når batteripakken ikke er i brug, skal den holdes på afstand af andre metalgenstande, f.eks. papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som kan skabe forbindelse mellem de to poler. Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand.115 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK d. I visse situationer kan batteriet lække. Undgå kontakt. Skyl med vand i tilfælde af kontakt. Søg læge, hvis væsken kommer i kontakt med øjnene. Væske, der lækker fra batteriet, kan forårsage irritation eller forbrændinger.
a. Få altid elværktøjet repareret af kvalicerede fagfolk med udelukkende identiske reservedele. Dermed opretholdes elværktøjets sikkerhed. Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj
Advarsel! Yderligere sikkerhed- sadvarsler for skruemaskiner og slagskruetrækkere u Bær høreværn ved slagboring. Støj kan forårsage høretab. u Brug de ekstra håndtag, hvis de følger med værktøjet. Det kan medføre per- sonskade, hvis kontrollen over værktøjet mistes. u Hold i elværktøjets isolerede gribef- lader, hvis der er risiko for at beslaget kommer i kontakt med skjulte lednin- ger. Hvis beslag kommer i kontakt med en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød. u Brug skruetvinger eller lignende til at holde og støtte materialet på et stabilt underlag. Det er ikke nok at holde materialet med hånden eller ind mod krop- pen. Det bliver ustabilt, og du kan miste kontrollen. u Dette værktøj er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, med mindre det sker under overvågn- ing, eller der gives instruktion i brugen af værktøjet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med værktøjet. Andres sikkerhed u Dette apparat må ikke bruges af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, med mindre det sker under overvågning, eller der gives instruktion i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. u Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med værktøjet.116 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Restrisici. Der kan opstå yderligere restrisici under brugen af værktøjet, som ikke kan medtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler. Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc. Selv ved overholdelse af relevante sikker- hedsforskrifter og anvendelse af sikkerhed- sudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter: u Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/bevægelige dele. u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, blade eller tilbehør. u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et værktøj i længere tid. u Høreskader. u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der genereres ved brug af værktøjet (eksempel: Arbejde med træ, især, eg, bøg og MDF). Vibration De angivne værdier for udsendelse af vibra- tion anført under de tekniske data og overens- stemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Den angivne værdi for udsendelse af vibration kan også bruges som en foreløbig vurdering af eksponeringen. Advarsel! Værdien for udsendelse af vibra- tion ved faktisk brug af elværktøjet kan afvige fra den angivne værdi afhængig af måden, værktøjet anvendes på. Vibrationsniveauet kan overstige det angivne niveau. I vurderingen af eksponeringen for vibration med henblik på fastsættelse af sikkerheds- foranstaltninger som krævet i 2002/44/EF til beskyttelse af personer, der jævnligt anvender elværktøj i deres arbejde, skal der tages hen- syn til de faktiske betingelser under brugen, og måden værktøjet bruges på, herunder alle arbejdscyklussens elementer, f.eks. perioder, hvor værktøjet er slukket og kører i tomgang tillige med startperioderne. Mærkater på værktøjet Følgende symboler er anbragt på værktøjet:
Advarsel! Brugeren skal læse brugervejledningen for at re- ducere risikoen for tilskadekomst. Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere Batterier u Forsøg aldrig at åbne uanset årsag. u Batteriet må ikke udsættes for fugt. u Opbevar ikke på steder, hvor tempera- turen kan overstige 40°C. u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10°C og 40°C.117 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader. u Følg ved bortskaffelse af batterier vejled- ningen i afsnittet "Miljø".
Forsøg ikke at oplade beska- digede batterier. Ladere u Brug kun din Black & Decker-lader til at oplade batteriet i det værktøj, som den blev leveret sammen med. Andre batterier kan eksplodere og forårsage personskade og materielle skader. u Prøv aldrig på at oplade ikke-opladelige batterier. u Udskift straks defekte ledninger. u Laderen må ikke udsættes for fugt. u Laderen må ikke åbnes. u Undersøg ikke laderen.
Laderen er kun beregnet til indendørs brug. Læs brugervejledningen, før værktøjet tages i brug. Elektricitet og sikkerhed
Laderen er dobbelt isoleret. Derfor er en jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet. Forsøg aldrig at erstatte lad- erenheden med et almindeligt netstik. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller et autoris- eret Black & Decker-værksted, så farlige situationer undgås. Komponenter Dette værktøj leveres med nogle af eller alle de følgende komponenter.
1. Aktivator til bevægelsesstyring
Samling Advarsel! Tag batteriet ud af værktøjet, inden det samles.118 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Montering og afmontering af bit/top (g. B) Advarsel! Sørg for at værktøjet er låst, så utilsigtet aktivering af startknappen inden montering eller afmontering af tilbehør forhindres. u En bit monteres ved at skubbe den ind i bitholderen (2), indtil den låses fast. u Bitten fjernes ved at trække den lige ud af bitholderen. Bemærk! Gentag ovennævnte trin for at fjerne bit/top. Anvendelse Advarsel! Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo. Det må ikke overbelastes. Opladning af batteriet (g. C) Batteriet skal oplades inden ibrugtagningen, og når det ikke leverer strøm nok til opgaver, der tidligere kunne udføres ubesværet. Bat- teriet kan blive varmt under opladningen. Det er normalt og ikke tegn på problemer. u For at oplade batteriet sættes laderstikket (5) i ladertilslutningen (3). u Tilslut opladeren. u Lad værktøjet være tilsluttet laderen i 16 timer. Laderen kan summe og blive varm under opladningen. Det er normalt og ikke tegn på problemer. Advarsel! Batteriet må ikke oplades i omgiv- elsestemperaturer under 10 °C eller over 40 °C. Anbefalet ladetemperatur: ca. 24 °C. Indikator, der viser lav batterispænd- ing Når batteriets ladning er lav, begynder LED- arbejdslyset at blinke hurtigt. u Lyset blinker i 5 sekunder ved lav spænd- ing - - - - - med dette mønster. Advarsel! Undlad at bruge produktet, hvis batterierne er brugt op. Genoplad straks bat- terier, der er aadet. Indikator for høj temperatur Når kredsløbets driftstemperatur bliver for høj, begynder LED-arbejdslyset at blinke med et langt og kort mønster. u Lyset blinker i 5 sekunder ved høj kredsløbstemperatur - . - . - . - . med dette mønster. Lad enheden køle af til en optimal driftstemperatur på ca. 24°C. Indstilling af det første startpunkt (g. D) u Grib fat om skruetrækkeren som vist i gur D. u Tryk med håndaden på aktivatoren til bevægelsesstyring (1) bag på værktøjet, og hold den nede. u Når LED-arbejdslyset (4) tændes, er værktøjet klart til brug. u Hvis det det første startpunkt skal nulstilles, slippes aktivatoren til bev- ægelsesstyring (1) først. Flyt værktøjet til en ny position, og tryk derefter med håndf- laden på aktivatoren til bevægelsesstyring (1) bag på værktøjet, og hold den nede.119 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Kalibrering af gyroregulator Dette værktøj kalibrerer automatisk sig selv igen med regelmæssige mellemrum for at sikre korrekt funktion af de bevægelses- baserede gyroregulatorer. Hvis regulatorerne ikke virker til at fungere korrekt, kan værktøjet kalibreres manuelt. u Tryk på aktivatoren til bevægelsesstyring (1). u Slip aktivatoren til bevægelsesstyring (1). u Anbring værktøjet på en plan overade. LED-arbejdslyset (4) blinker to gange inden for 5 sekunder for at angive, at værktøjet er blevet kalibreret igen. Drift i retning fremad (g. E) u Indstil det første startpunkt. u Rotér værktøjet med uret, hvorefter skruetrækkeren aktiveres i retning fremad. Bemærk: Værktøjets hastighed bestemmes af graden af rotation. . Lille rotation = langsommere hastighed. Stor rotation = højere hastighed. Drift i retning bagud (g. F) u Indstil det første startpunkt. u Rotér værktøjet mod uret, hvorefter skruetrækkeren aktiveres i retning bagud. Bemærk: Værktøjets hastighed bestemmes af graden af rotation. . Lille rotation = langsommere hastighed. Stor rotation = højere hastighed. LED-arbejdslys LED-arbejdslyset (4) aktiveres automatisk, når der trykkes på aktivatoren til bevægelsess- tyring (1). Automatisk slukning For at bevare batteriets levetid i tilfælde af util- sigtet aktivering slukkes værktøjet automatisk efter 45 sekunders konstant drift. LED- arbejdslyset (4) blinker hurtigt i 5 sekunder, før værktøjet slukkes. Gode råd til optimal brug Iskruning u Brug altid den rette type og størrelse skruetrækkerbit. u Prøv at smøre lidt opvaskemiddel eller sæbe på skruen, hvis den er vanskelig at spænde. u Hold altid værktøjet og skruetrækkeren i lige linje med skruen. Vedligeholdelse Dit Black & Decker-værktøj er beregnet til brug gennem lang tid med et minimum af vedligeholdelse. Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af værktøjet samt regelmæssig rengøring. Laderen kræver ingen vedligeholdelse, men skal rengøres jævnligt.120 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Advarsel! Tag batteriet ud af værktøjet, inden der foretages vedligeholdelse på værktøjet. Træk laderen ud af stikkontakten, før den rengøres. u Rens jævnligt værktøjets og laderens ventilationshuller med en blød børste eller en tør klud. u Rens regelmæssigt motorhuset med en fugtig klud. Der må ikke bruges skuremi- dler eller opløsningsmidler. u Åbn jævnligt patronen, og bank på den for at fjerne støv indvendigt. Miljø
Separat bortskaffelse. Dette produkt må ikke bortskaffes sam- men med almindeligt husholdn- ingsaffald. Når dit Black & Decker-produkt en dag er udtjent, eller du ikke længere har brug for det, må du ikke smide det ud sammen med det almindelige affald. Produktet skal bortskaffes separat.
Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed for at genanvende forskellige materialer. Genanvendelse af materialer medvirker til at forebygge miljø- forurening og mindsker behovet for råstoffer. Lokal lovgivning kan kræve separat indsam- ling af elektriske husholdningsapparater på kommunale affaldsdepoter eller af den detailhandlende ved køb af et nyt produkt. Black & Decker sørger for at indsamle og genanvende Black & Decker-produkter, når disse ikke længere kan bruges. Hvis du vil benytte dig af denne service, skal du return- ere produktet til et autoriseret værksted, der indsamler produkterne for os. Kontakt det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, der er angivet i denne vejledning, for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoriserede Black & Decker-serviceværkst- eder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen: www.2helpU.com Batterier
Aad batteriet helt, og tag det derefter ud af værktøjet. u NiCd-, NiMH- og Li-Ion-batterier kan genbruges. Aever dem på et autoriseret værksted eller en lokal genbrugsstation.121 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Tekniske data BDCS361 (H1) Spænding V
Hastighed uden belastning Min
Lader 905450** typ. 1 Indgangsspænding
) 74 dB(A), usikkerhed (K) 3 dB(A) Samlede værdier for vibration (triaksial vektorsum) i henhold til EN 60745: Skrueopgaver uden slag (a h, S ) < 2.5 m/s
BDCS361 Black & Decker erklærer, at produkterne beskrevet under "Tekniske data" er i overens- stemmelse med: 2006/42/EF, EN 60745-1, EN 60745-2-2 Disse produkter er endvidere i overensstem- melse med direktiv 2004/108/EF og 2011/65/ EU. Kontakt Black & Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få ere oplysninger. Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af de tekniske data og fremsætter denne erklæring på vegne af Black & Decker.
Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Storbritannien 28/05/2013122 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Garanti Black & Decker garanterer, at produktet er fri for skader og fejl og tilbyder en fremragende garanti. Garantien er et tillæg til forbrugerens lovsikrede rettigheder og påvirker ikke disse. Garantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde. Hvis et Black & Decker-produkt går i stykker på grund af materiel skade og/eller fabrika- tionsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen, påtager Black & Decker sig at reparere eller ombytte produk- tet med mindst mulig ulempe for kunden. Garantien gælder ikke for fejl og mangler, der er sket i forbindelse med: u Produktet har været anvendt erhvervs- mæssigt eller til udlejning. u Produktet har været anvendt forkert eller er ikke vedligeholdt. u Produktet er beskadiget af fremmedlege- mer, substanser eller pga. uheld. u Garantien gælder ikke, hvis reparationer er udført af andre end et autoriseret Black & Decker-værksted. For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted. Kontakt det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, der er opgivet i denne vejledning, for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værk- sted. En liste over alle autoriserede Black & Decker-serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internet- tet på adressen: www.2helpU.com Gå venligst ind på vores website www. blackanddecker.dk for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye produkter og specialtilbud. Der ndes yder- ligere oplysninger om mærket Black & Decker og vores produktsortiment på adressen www. blackanddecker.dk123 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Käyttötarkoitus Black & Deckerin ruuvinväännin on suunnitel- tu ruuvaamiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön. Turvallisuusohjeet Sähkötyökalujen yleiset turvavar- oitukset
NemManual