SEMST 1500 A1 - Kávovar SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SEMST 1500 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SEMST 1500 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SEMST 1500 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SEMST 1500 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SEMST 1500 A1 SILVERCREST
- Přehled 157
- Použití k určenému účelu 158
- Bezpečnostní pokyny 159
- Obsah balení 162
- Vybalení a sestavení 162
- Váš espresso kávovar 162
- Příprava espressa – nejdůležitější kroky 163
- Před prvním použitím 163
- Příprava 164
9.1 Naplnění zrnkové kávy 164
9.2 Vložení/výměna sítka 165
9.3 Připojení a zapnutí/vypnutí 165
9.4 Propláchnutí přístroje 166
9.5 Předehřátí šálků 166
9.6 Předehřátí sítka a spařovací hlavice (propláchnutí) 166
-
Namletí a upěchování kávy 167
-
Příprava espressa 168
11.1 Extrahování espressa 168
11.2 Ukazatel tlaku 169
-
Tipy pro perfektní espresso 169
-
Napěnění mléka 170
- Odebrání horké vody 171
- Nastavení 171
15.1 Teplota espressa 171
15.2 Úprava objemu jednoduchého/dvojitého espressa 172
-
Čištění 172
-
Odvápnění 175
17.1 Odvápnění parní trysky 175
17.2 Odvápnění espresso kávovaru 175
-
Čištění mlýnku 176
-
Uložení a přeprava 177
- Likvidace 178
- Řešení problémů 179
- Technické údaje 181
- Záruka společnosti HOYER Handel GmbH 182
1. Přehled
1 Víko (zásobníku na zrnkovou kávu)
2 Zásobník na zrnkovou kávu
3 Víko (nádržky na vodu)
4 Nádržka na vodu
5 MAX Označení maximálního množství vody na nádržce na vodu
6 Odjištění zásobníku na zrnkovou kávu
7 Ohřívací deska pro šálky
8 STANDBY Otočný přepínač pro přívod páry a horké vody
9 Parní tryska
10 Tryska na horkou vodu
11 Napájecí vedení se síťovou zástrčkou
12 Spařovací hlavice
13 Nástroj pro uvolnění pěchovací jednotky
14 Čisticí špendlík
15 Čisticí kartáček
16 Odkapávací miska
17 Plovák (ukazatel: vyprázdnění odkapávací misky)
18 Odkládací přihrádka za odkapávací miskou
19 Odkapávací mřížka
20 Vystup mleté kávy
21 Ovládací prvky (přední strana)
22 Označení stupně mletí
23 Mlynek
24 Páka
25 Sítko pro dvojité espresso
26 Sítko pro jednoduché espresso s vloženou čisticí membránou
27 Čisticí membrána
Obrázek A: Ovládací prvky (přední strana)\*
28 ✦ Kontrolka LED: Odvápnění
29 Kontrolka LED: Kapka vody
30 Tlačítko / LED: Údržba
31 Tlačítko pro dvojité espresso
32 Tlačítko pro jednoduché espresso
33 Ukazatel tlaku
34 ⏻ Tlačítko / LED: Vypínač
35 Otočný přepínač pro ruční nastavení množství mleté kávy
* Ovládací prvky mají další funkce, které jsou vysvětleny v tomto návodu k použití.
Děkujeme za vaši důvěru!
Gratulujeme vám k vašemu novému espresso kávovaru s funkcí automatického pěchování.
Pro bezpečné zacházení s přístrojem a zachování celého rozsahu výkonu musíte vědět:
- P řed prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití.
- Především se řidťe bezpečnostními pokyny!
- Přístroj můžete obsluhovat jen tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
- Tento návod k použití uschovejte.
- Budete-li přístroj předávat dalšímu uživateli, přiložte prosím tento návod k použití. Návod k použití je součástí výrobku.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým espresso kávovarem s funkcí automatického pěchování!
2. Použití k určenému účelu
Espresso kávovar je určen výhradně k následujícím účelům použití:
- pro mletí kávových zrn v integrovaném mlýnku,
- p r o p řípravu espressa z mleté kávy, - p r o o d b ěr horké vody nebo p ní trysky.
Přístroj je určen pro domácí použití. Přístroj se smí používat pouze ve vnitřních prostorách.
Přístroj se nesmí používat pro komerční účely.
Předvídatelné nesprávné použití
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- V žádném případě neplňte do nádržky na vodu jiné tekutiny než čerstvou, studenou pitnou vodu!
- Nepoužívejte karamelizovaná kávová zrna. Mohlo by dojít k ucpání mlýnku.
Symboly na přístroji

Symbol udává, že takto označené materiály nemění chuť ani vůni potravin.
3. Bezpečnostní pokyny
Výstražná upozornění
V případě potřeby jsou v tomto návodu k použití uvedena následující výstražná upozornění:

NEBEZPEČÍ! Vysoké riziko: Nere-spektování výstrahy může mít za ná-sledek poranění a ohrožení života.
VÝSTRAHA! Středně velké riziko: Nere-spektování výstrahy může mít za následek zranění nebo závažné věcné škody.
POZOR: Nízké riziko: Nerespektování výstrahy může mít za následek lehká zranění nebo věcné škody.
UPOZORNĚNÍ: Skutečnosti a zvláštnosti, které by měly být respektovány při zacházení s přístrojem.
Pokyny pro bezpečný provoz
- Tento přístroj nesmí používat děti. Přístroj a napájecí vedení ucho-vávejte mimo dosah dětí.
- Tento přístroj smí používat osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby, které nemají dostatek zkušeností a/nebo znalostí, pouze pod dohledem nebo pokud byly poučeny, jak přístroj bezpečně používat, a pochopily, jaké nebezpečí přitom hrozí.
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
- Přístroj vždy odpojte od elektrické sítě, pokud není pod dohledem, před složením, rozložením nebo čištěním.
- Pred výměnou příslušenství nebo náhradních dílů, které se během provozu pohybují, musí být přístroj vypnutý a odpojený od elektrické sítě.
- Tento prístroj je rovněž určen k tomu, aby byl používán v domácnosti a tomu podobnému použití, jako například...
... v kuchyňkách pro zaměstnance obchodů, kanceláří a dalších komerčních prostor; ... v zemědělských objektech; ... zákazníky v hotelech, motelech a jiných bytových zařízeních; ... v penzionech s ubytováním se snídaní. - Tento přístroj není určen k použití s externími spínacími hodinami nebo odděleným systémem dálkového ovládání.
-
Espresso kávovar, napájecí vedení a síťová zástrčka se nesmí vkládat do vody nebo jiných tekutin.
-
Pokud je napájecí vedení tohoto přístroje poškozeno, musí ho vyměnit výrobce, zákaznický servis nebo jiná kvalifikovaná osoba, aby se předešlo rizikům.
- Dbejte pokynů v kapitole o čištění (viz „Čištění“ na straně 172).
- Dbejte na to, aby žádná tekutina nepřetekla na zástrčky a zásuvky přístroje.
- Respektujte, že následující povrchy disponují i po použití ještě zbytkovým teplem: sítko a páka, spařovací hlavice, parní tryska a ohřivací deska.
- Přístroj nesmí být během provozu umístěn ve skříni.
- Dbejte bezpečnostních pokynů v tomto návodu, protože při chybném použití může dojít ke zranění.

NEBEZPEČÍ pro děti!
- Obalové materiály nejsou dětskými hračkami. Děti si nesmí hrát s plastovými sáčky. Hrozí nebezpečí udušení.

NEBEZPEČÍ pro domácí a užitková zvířata i kvůli nim!
- Elektrospotřebiče mohou představovat nebezpečí pro domácí a užitková zvířata. Kromě toho mohou zvířata způsobit škodu na přístroji. Proto vždy udržujte zvířata mimo dosah elektrických spotřebičů.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem v důsledku vlhkosti!
- Přístroj chraňte před vlhkostí, kapající nebo stříkající vodou: hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Naplňte nádržku na vodu nejvýše po značku MAX.
- Vyprázdněte odkapávací misku nejpozději v okamžiku, kdy to signalizuje plovák.
- V prípadě, že se do prístroje dostanou tekutiny, ihned vytáhněte síťovou zástrč-
ku. Před opětovným použitím nechejte přístroj zkontrolovat.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Přístroj nepoužívejte, pokud přístroj nebo napájecí vedení vykazují viditelné škody nebo pokud přístroj spadl na zem.
- Připojte síťovou zástrčku pouze k řádně nainstalované, snadno přístupné zásuvce s ochrannými kontakty, jejíž napětí odpovídá údaji na výrobním štítku. Zásuvka musí být také po zapojení stále snadno přístupná.
- Dbejte na to, aby se napájecí vedení nemohlo poškodit na ostrých hranách nebo horkých místech.
- Přístroj není ani po vypnutí zcela odpojen od sítě. Abyste ho odpojili, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Při používání přístroje dbejte na to, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo promáčknutí napájecího vedení.
-
Při vytahování síťové zástrčky ze zásuvky vždy táhněte za zástrčku, nikdy za kabel.
-
Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky:
- pokud došlo k poruše
- pokud espresso kávovar nepoužíváte
- p ředtím, než budete espresso kávovar čistit
- p ři bouřce
- Abyste předešli poškozením, neprovádějte na přístroji žádné změny.

NEBEZPEČÍ zranění v důsledku opaření!
- Nedotýkejte se horkých částí přístroje.
Během přípravy espressa uniká ze spařovací hlavice horká vodní pára. Spařovací hlavice je i po přípravě ještě horká. Nedotýkejte se jí a v žádném případě nevkládejte do vodní páry ruce nebo jiné části těla. - Při práci s parní tryskou uniká horká pára a horká voda. Parní tryska je velmi horká. Držte parní trysku pouze za plastovou rukojeť. Do vodní páry nikdy nevkládejte ruce ani jiné části těla.

NEBEZPEČÍ podráždění očí!
- Pri manipulaci s odvápňovacím prostředkem dodržujte informace uvedené např. na obalu.
VÝSTRAHA před zraněním otáčejícími se částmi!
- Sítovou zástrčku zasuňte do zásuvky až po sestavení mlýnku a zásobníku na zrnkovou kávu.
- Pro minimalizaci rizika zranění lze mlýnek zapnout pouze tehdy, když je nasazen zásobník na zrnkovou kávu. Nikdy se nepokoušejte tuto bezpečnostní funkci obejít!
- Mlynek používejte pouze tehdy, když je víko nasazeno na zásobníku na zrnkovou kávu.
Během mletí nevkládejte do zásobníku na zrnkovou kávu žádné předměty. Dávejte si také pozor například na dlouhé vlasy.
VÝSTRAHA před poraněním o ostré hrany!
- Při rozebírání mlýnku zacházejte s oběma díly opatrně. Mlecí plochy mají ostré hrany.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Přístroj je vybaven protiskluzovými plastovými nožkami. Vzhledem k tomu, že nábytek je povrchově upravován různými laky a plasty a ošetřován různými prostředky, nelze zcela vyloučit, že některé z těchto látek obsahují složky, které plastové nožky narušují a změkčují. V případě potřeby položte pod přístroj protiskluzovou podložku.
- V žádném případě neplňte do espresso kávovaru jiné tekutiny než čerstvou, studenou pitnou vodu!
- Abyste zabránili poškození topného článku, nepoužívejte přístroj bez vody v nádržce na vodu.
- Používejte přístroj pouze s originálními díly příslušenství.
- Postavte přístroj na stabilní, rovný povrch.
Během obsluhy se na podložku může dostat (horká) voda a pára, espresso a mletá káva. Postavte proto přístroj na voděodolnou, žáruvzdornou pracovní desku. - Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky.
- Nevystavujte prístroj teplotám pod bod mrazu.
4. Obsah balení
1 espresso kávovar
1 páka 24
1 sítko pro jednoduché espresso 26
1 čisticí membrána 27
1 sítko pro dvojité espresso 25
1 čisticí kartáček 15
1 čisticí špendlík pro výstup páry 14
1 nástroj pro uvolnění pěchovací jednotky 13
1 kompletní návod k použití (na internetu)
1 stručný návod (přiložen k přístroji)
5. Vybalení a sestavení
- Odstraňte veškerý obalový materiál.
- Překontrolujte, zda jsou k dispozici všechny díly a zda jsou nepoškozené.
- Před prvním použitím všechny díly očistěte (viz kapitola Čištění).
- Odstraňte ochrannou fólii mezi nádržkou na vodu a přípojkou přístroje pod nádržkou, jinak nelze přístroj uvést do provozu.
- Postavte prístroj na suchou, rovnou, protiskluzovou podložku.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
Během obsluhy se na podložku může dostat (horká) voda a pára, espresso a mletá káva. Postavte proto přístroj na voděodolnou, žáruvzdornou pracovní desku.
6. Váš espresso kávo- var
Váš espresso kávovar se skládá ze
4 součástí:
- zásobník na zrnkovou kávu 2 a mlýnek 23 pro mletí zrnkové kávy
- spařovací hlavice 12 a páka 24 pro přípravu espressa z mleté kávy:
- jednoduché espresso
- dvojité espresso
- parní tryska 9 pro napěnění mléka
- tryska na horkou vodu 10 pro odběr horké vody, např. pro přípravu kávy americano.
Přístroj má následující ukazatele:
- Ukazatel tlaku 33 pro proces extrakce, např. pro možnosti nastavení stupně mletí.
- Kontrolka LED △ bliká červeně, pokud je potřeba doplnit vodu nebo není správně vložena nádržka na vodu. Ozve se také pípnutí.
- Kontrolka LED • bliká červeně, když je zásobník na zrnkovou kávu prázdný; Bliká červeně/bíle, pokud není zásobník na zrnkovou kávu správně nasazen.
- Kontrolka LED ♦ svítí, když je třeba přístroj odvápnit.
Můžete provést následující nastavení:
- nastavit stupeň pomletí
- nastavit teplotu espressa
- nastavit množství espressa
- upravit množství vody pro jednoduché a dvojité espresso podle vašich šálků
7. Příprava espressa – nejdůležitější kroky
Než se v následujících kapitolách podrobně seznámíte s jednotlivými kroky přípravy, přinášíme vám přehled kroků, které jsou nezbytné pro přípravu každého dobrého espressa.
- Zvolení a vložení sítka 26/25
UPOZORNĚNÍ: Před použitím sítka pro přípravu jednoduchého espressa 26 vyjměte ze sítka čisticí membránu 27.
- Předehřátí šálku
- Předehřátí sítka 26/25 a spařovací hlavice 12 (propláchnutí)
- Osušení páky 24 a sítka 26/25
- Čerstvé namletí a upěchování kávy
- Nasazení páky 24
- Extrahování espressa:
- jednoduché espresso
- dvojité espresso
- Podle chuti: Napěnění mléka
8. Před prvním použi- tím

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Připojujte přístroj pouze k dobře přístupné zásuvce s ochrannými kontakty, jejíž napětí odpovídá údajům na výrobním štítku. Zásuvka musí být také po zapojení stále dobře přístupná.
VÝSTRAHA před zraněním otáčejícími se částmi!
- Sítovou zástrčku 11 zasuňte do zásuvky až po sestavení mlýnku 23 a zásobníku na zrnkovou kávu 2.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- V žádném případě neplňte do nádržky na vodu 4 jiné tekutiny než čerstvou, studenou pitnou vodu!
Nasazení zásobníku na zrnkovou kávu
- Plastový výstupek dole na zásobníku zrnkovou kávu 2 se zasune do vnitřní prohlubně nad odjištěním 6. Otáčejte zásobníkem na zrnkovou kávu 2 mírně ve směru hodinových ručiček, dokud neuslyšíte, že zapadl na své místo.

Naplnění nádržky na vodu
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- V žádném případě neplňte do nádržky na vodu 4 jiné tekutiny než čerstvou, studenou pitnou vodu!
Každý den používejte čerstvou vodu.
- Odklopte víko 3 nádržky na vodu 4 dozadu.
- Vyjměte nádržku na vodu směrem nahoru.
- Nádržku na vodu několikrát důkladně vypláchněte čistou vodou.
- Naplňte nádržku na vodu čerstvou, studenou vodou z vodovodu maximálně po značku MAX 5.
- Nasad'te nádržku na vodu opět do přístroje. Dbejte na to, aby oba plastové výstupky na nádržce na vodu byly umístěny v prohlubních na zadní straně přístroje. Nádržka na vodu 4 musí dole správně dosednout.

text_image
- MAX -- Víko 3 opět zavřete.
UPOZORNĚNÍ: Pokud spustíte některou z funkcí a v nádržce není dostatek vody, bliká kontrolka LED ♂ červeně. Při doplňování může nádržka na vodu 4 zůstat nasazená v přístroji.
Zapojení a první zapnutí
- Zapojte síťovou zástrčku 11 do zásuvky.
- Všechny kontrolky LED se krátce rozsvítí.
- Kontrolka LED ♦ vypínače 34 pomalu bliká a poté svítí slabě a nepřetržitě.
- Stiskněte tlačítko 34.
- Kontrolka LED obliká a pak svítí nepřetržitě jasně.
- Kontrolka LED a svítí
- Postavte nádobu pod spařovací hlavici 12.
- Stiskněte jedno z tlačítek pro přípravu espressa 31, 32.
- Přístroj čerpá k propláchnutí vodu spařovací hlavicí 12. Zvolená kontrolka LED nebo bliká.
-
P o d o k o n čení tohoto procesu blikající kontrolka LED zhasne a kontrolka LED , se opět rozsvítí.
-
Vylijte vodu z proplachování.
9. Příprava
9.1 Naplnění zrnkové kávy
VÝSTRAHA před zraněním otáčejícími se částmi!
- Mlynek 23 používejte pouze tehdy, když je víko 1 nasazeno na zásobníku na zrnkovou kávu 2.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Nepoužívejte karamelizovaná kávová zrna. Mohlo by dojít k ucpání mlýnku 23.
- Sejměte víko 1 zásobníku na zrnkovou kávu 2.
- Do zásobníku na zrnkovou kávu nasyp-te přibližně tolik zrnkové kávy, kolik spotřebujete za den.
- Víko opět nasad'te.
9.2 Vložení/výměna sítka
Váš espresso kávovar je dodáván se dvěma sítky:

- Zvolte požadované sítko 26 nebo 25.
UPOZORNĚNÍ: Před použitím sítka pro přípravu jednoduchého espressa 26 vyjměte ze sítka čisticí membránu 27.
- Zatlačte sítko 26/25 do páky 24. Je to trochu obtížné, protože sítko musí pevně zapadnout do páky.
- Nepoužité síto 26/25 můžete odložit do odkládací přihrádky 18 za odkapávací miskou 16.
Protože je sítko 26/25 pevně zasazeno do páky 24, je pro jeho vyjmutí užitečný malý trik:
- Sítko 26/25 můžete vypáčit druhým sítem z páky 24, jak je znázorněno.

9.3 Připojení a zapnutí/ vypnutí

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Připojujte přístroj pouze k dobře přístupné zásuvce s ochrannými kontakty, jejíž napětí odpovídá údajům na výrobním štítku. Zásuvka musí být také po zapojení stále dobře přístupná.
- Zapojte síťovou zástrčku 11 do zásuvky. Všechny kontrolky LED se krátce rozsvítí.
- Kontrolka LED ♘ vypínače 34 pomalu bliká a poté svítí slabě a nepřetržitě.
- P o k u d s l a b ě svítí pouze kontrolka ♘ a všechny ostatní kontrolky LED již nesvítí, je přístroj v pohotovostním režimu.
- Postavte šálek pod spařovací hlavi- ci 12.
- Zapněte přístroj stisknutím tlačítka 34.
- Kontrolka LED obliká. Pokud kontrolky LED ♦, a svítí nepřetržitě, je prístroj připraven k provozu.
- Přístroj nyní spustí vodní čerpadlo, aby se do vnitřního vedení napumpovalo trochu vody. Přebytečná voda odtéká spařovací hlavicí 12.
- Stisknutím tlačítka 34 se vrátíte do po- hotovostního režimu.
- Tlačítko 3x zabliká a poté se slabě rozsvítí.
- Přístroj vypnete vytažením síťové zástrčky.
UPOZORNĚNÍ: Espresso kávovar se automaticky přepne do pohotovostního režimu, pokud po dobu 30 minut nestisknete žádné tlačítko.
9.4 Propláchnutí přístroje
Pokud jste přístroj nepoužívali, např. přes noc, nebo pokud ho budete používat poprvé, doporučujeme ho jednou propláchnout, aby se vedení naplnilo čerstvou vodou.
-
Pod spařovací hlavici 12 postavte nádobu a stisknutím tlačítka 30 propláchněte spařovací hlavu.
-
Postavte nádobu pod parní trysku 9.

NEBEZPEČÍ zranění v důsledku opaření!
- Při odběru páry držte parní trysku 9 co nejníže v nádobě. Uniká horká vodní pára. Nedotýkejte se trysky a v žádném případě nevkládejte do vodní páry ruce nebo jiné části těla.
-
Nastavte otočný přepínač 8 vpravo na přístroji na ♘. Během zahřívání bliká kontrolka LED ♂ červeně. Počkejte, dokud nebude kontrolka LED ♂ nepřetržitě blikat bíle a dokud nebude unikat pára.
-
Nastavte otočný přepínač 8 zpět na STANDBY.
-
Postavte nádobu pod trysku na horkou vodu 10.
-
Nastavte otočný přepínač 8 na 🚪. Kontrolka LED 🚫svítí bíle. Nechte horkou vodu protékat tryskou na horkou vodu 10 do nádoby po dobu cca 10 sekund.
-
Nastavte otočný přepínač 8 zpět na STANDBY.
9.5 Předehřátí šálků
Pokud všechny 4 kontrolky LED ♘, a ➡ svítí nepřetržitě, ohřivací deska 7 se zahřívá.
- Postavte šálky na ohřívací desku 7, aby se předehřály.
Případně můžete do šálku nalít horkou vodu z trysky na horkou vodu 10 a nechat ji během přípravy kávy v šálku.
- Podržte šálek pod tryskou na horkou vo- du 10.
- Nastavte otočný přepínač 8 na 🚫. Kontrolka LED ⬆bliká. Nechejte do šálku natéct horkou vodu.
- Nastavte otočný přepínač 8 zpět na STANDBY.
- Těsně před spařováním horkou vodu vylijte.
9.6 Předehřátí sítka a spařovací hlavice (propláchnutí)
Bezprostředně před každou přípravou pro- pláchněte sítko 26/25 a spařovací hlavici 12 horkou vodou. Tímto předehřátím sítka a spařovací hlavice (propláchnutí) se chuť espressa zlepší.
- Vložte sítko 26/25 do páky 24.
- Nasad'te páku 24 s vloženým sít-kem 26/25 rukojetí v místě symbolu otevřeného zámku pod spařovací hlavici.
- Otáčejte páku ve směru symbolu zavřeného zámku 🔒 dokud pevně nezapadne.
- Postavte nádobu pod páku 24.
- Stiskněte tlačítko 31.
- Kontrolka LED obliká a kontrolka LED ♦ svítí.
- Horká voda proteče pákou 24 do ná-doby.
- Po dokončení procesu se opět rozsvítí všechny 4 kontrolky LED ⏻, 📞 a 📞.
- Otočte rukojeť páky ve směru symbolu otevřeného zámku a sejměte ji směrem dolů.
- Vylijte vodu z proplachování a vysušte páku 24 a sitko 26/25.
10. Namletí a upěcho- vání kávy
VÝSTRAHA před zraněním otáčejícími se částmi!
- Pro minimalizaci rizika zranění lze mlýnek 23 zapnout pouze tehdy, když je nasazen zásobník na zrnkovou kávu 2. Nikdy se nepokoušejte tuto bezpečnostní funkci obejít!
- Mlynek 23 používejte pouze tehdy, když je víko 1 nasazeno na zásobníku na zrnkovou kávu 2.
Během mletí nevkládejte do zásobníku na zrnkovou kávu 2 žádné předměty. Dávejte si také pozor například na dlouhé vlasy.
UPOZORNĚENÍ: Zásobník na zrnkovou kávu 2 vyjměte z mlýnku 23 pouze v případě, že je to nezbytně nutné (např. při ucpání nebo čištění). Viz kapitola „Čištění mlýnku“ na straně 176.
Nastavení stupně mletí
Stupeň mletí lze nastavit v rozmezí VERY FINE = velmi jemné a VERY COARSE = velmi hrubé:
- Otočte zásobník na zrnkovou kávu 2 na mlýnku 23 tak, aby značka I ukazovala na požadovaný stupeň mletí na zásobníku na zrnkovou kávu.

Stupeň mletí kávy ovlivňuje její chuťa měl by odpovídat způsobu přípravy. Pro přípravu espressa platí následující obecná pravidla:
- Čím jemnější stupeň mletí, tím déle trvá extrakce. Chutná-li espresso příliš hořce, namelte kávu hruběji.
- Čím hrubší stupeň mletí, tím rychleji teče espresso do šálku. Chutná-li espresso příliš vodnatě a případně trochu kysele, použijte jemnější stupeň mletí.
- Optimální stupeň mletí závisí také na druhu kávy.
Namletí a upěchování kávy
- Vložte sítko 26/25 do páky 24.
- Nasad'te připravenou páku se sít-kem 26/25 pod výstup mleté kávy 20.
- Ótočte páku ve směru symbolu zavřeného zámku
- Mletí se spustí automaticky.
- Kontrolka LED • nad otočným přepínačem 35 během procesu bliká.
UPOZORNĚNÍ:
- Pomocí otočného přepínače 35 můžete regulovat množství namleté kávy před mletím nebo v jeho průběhu.
-
Při použití mleté kávy doporučujeme 12 g pro jednoduché espresso a 18 g pro dvojité espresso.
-
V dalším kroku se káva automaticky upěchuje.
- Dvě krátká pípnutí signalizují, že pěchování proběhlo úspěšně.
- Počkejte, dokud nezhasne kontrolka LED ⚙, vyjměte páku 24 s upěchovanou namletou kávou a vložte páku pod spařovací hlavici 📄 12.
Pěchování
Cílem pěchování je rovnoměrné stlačení mleté kávy v sítku 26/25. Povrch mleté kávy by měl být rovný a bez trhlin, aby se voda při extrakci rovnoměrně protlačila skrz kávu. Trhliny nebo tenká místa vedou k tomu, že si zde voda může rychleji najít svoji cestu („channeling“) – na úkor chuti.
11. Příprava espressa

NEBEZPEČÍ zranění v důsledku opaření!
Během přípravy espressa uniká ze spařovací hlavice 12 horká vodní pára. Spařovací hlavice je i po přípravě ještě horká. Nedotýkejte se jí a v žádném případě nevkládejte do vodní páry ruce nebo jiné části těla.
11.1 Extrahování espressa
- Pro jedno jednoduché espresso použijte sítko 26.
- Nasad'te připravenou páku 24 rukojetí v místě symbolu otevřeného zámku pod spařovací hlavici 12.
- Otáčejte páku 24 ve směru symbolu zavřeného zámku 🔒, dokud pevně nezapadne.
- Postavte jeden nebo dva vhodné šálky pod vyústění páky 24.
- Stiskněte tlačítko 32 pro jedno jednoduché espresso nebo tlačítko 31 pro jedno dvojité espresso nebo dva šálky espressa.
- Během přípravy bliká kontrolka LED zvoleného tlačítka.
- Espresso teče pomalu do šálku a přestane téct automaticky.
UPOZORNĚNÍ:
- Pokud je teplota vody v ohřívacím systému příliš vysoká pro přípravu kávy, přístroj po stisknutí tlačítka 32 nebo 31 přečerpá trochu horké vody přes trysku na horkou vodu 10.
- Ujistěte se, že rukojeť nádoby není pod tryskou horké vody.
- Proces můžete zrušit opětovným stisknutím tlačítka 32 nebo 31.
-
Množství vody pro jednoduché espresso můžete změnit (viz „Úprava objemu jednoduchého/dvojitého espressa“ na straně 172).
-
Po dokončení procesu kontrolky LED, a opět nepřetržitě svítí. Přístroj je připraven na další espresso.
-
Vyjměte páku 24 ve směru symbolu otevřeného zámku a sejměte ji směrem dolů.
-
Vyčistěte sítko 25 nebo 26 a páku 24 a osušte je.
11.2 Ukazatel tlaku

Ukazatel tlaku 33 zobrazuje během přípravy espressa tlak, pod kterým je voda čerpána přes mletou kávu.
- Zeleně označená část ESPRESSO je důležitá pro optimální tlak při extrakci.
- Černé čárky na vnější straně označují vždy 1 bar. Černá stupnice má tedy rozsah 0–20 barů.
Příprava začíná předspařením. Ručička ukazatele tlaku se pohybuje v rozsahu 0–6 barů.
O několik sekund později začne vlastní extrakce. Pro optimální extrakci se ručička pohybuje v části ESPRESSO (cca 6–13 barů). Není-li při extrakci dosaženo optimálního tlaku (méně než 6 barů), jedná se o nedostatečnou extrakci.
Je-li optimální tlak překročen (více než 13 barů), jedná se o nadměrnou extrakci.
Jaký to má význam pro vaše espresso a jak můžete dosáhnout optimálního tlaku, zjistíte v kapitole „Tipy pro perfektní espresso“ na straně 169.
UPOZORNĚNÍ: Ukazatel tlaku 33 zobrazuje tlak pouze při extrakci espressa. Při odběru páry nebo horké vody se nezobrazuje nic.
12. Tipy pro perfektní espresso
Příprava perfektního espressa se nepodaří vždy hned. Proto klidně trochu experimentujte, dokud výsledek nebude odpovídat vaší chuti. Zde je pár tipů, na co byste si měli dát pozor:
- V k v a l i t ě a chuti zrnkové ká ké rozdíly. Vyzkoušejte různé druhy.
- Měňte vždy pouze jeden bod, např. pouze stupeň mletí nebo pouze množství mleté kávy, abyste mohli posoudit účinek této změny.
-
Perfektní extrakci rozpoznáte podle následujících bodů:
-
B ěhem vlastní extrakce se ukazatel tlaku 33 nachází v části ESPRESSO.
- Extrakce vyžaduje cca 30 sekund.
- Espresso teče pomalu do šálku.
- Nedostatečnou extrakci rozpoznáte podle následujících bodů:
- Ukazatel tlaku 33 se během extrakce nachází pod částí ESPRESSO.
- Espresso teče do šálku rychle jako voda a chutná vodově, případně také trochu kysele.
Řešení:
- Nastavte jemnější stupeň mletí.
- Použijte více mleté kávy.
- Nadměrnou extrakci rozpoznáte podle následujících bodů:
- Ukazatel tlaku 33 se během extrakce nachází za částí ESPRESSO.
- Espresso kape do šálku pouze pomalu a chutná hořce.
Řešení:
- Nastavte hrubší stupeň mletí.
-
Použijte méně mleté kávy.
-
Espresso kávovar pravidelně čistěte. Zbytky kávy nebo ucpané póry mění chut'.
- Používejte vždy čerstvou, ne príliš tvrdou vodu z vodovodu. Pokud je vaše voda z vodovodu tvrdá, můžete použít filtrovanou vodu z běžného vodního filtru.
13. Napěnění mléka

NEBEZPEČÍ zranění v důsledku opaření!
- Při práci s parní tryskou 9 uniká horká pára a horká voda. Parní tryska je velmi horká. Držte parní trysku pouze za plastovou rukojeť. Do vodní páry nikdy nevkládejte ruce ani jiné části těla.
Parní tryskou 9 můžete napěnit mléko. To vyžaduje trochu cviku.
Tipy:
• Vyzkoušejte mléko od různých výrobců.
- Mléko s vyšším obsahem bílkovin pění více.
• Vyšší podíl tuku zajistí krémovější pěnu.
- Používejte vždy studené mléko z chladničky (cca 5 °C).
- Při pěnění by mléko nemělo začít vřít. Vyšší teploty změní chuť a způsobují rozpadání mléčné pěny.
- Když je mléko napěněné, příliš dlouho nečekejte. Část mléčné pěny se jinak rychle ztratí.
-
Naplňte vhodnou nádobku maximálně do poloviny studeným mlékem.
-
Držte jinou nádobku pod parní tryskou 9 a nastavte otočný přepínač 8 na symbol 🎨
-
Kontrolka LED △ bliká červeně, do- kud se přístroj předehřívá.
-
Když se spustí tvorba páry, kontrolka LED obliká bíle.
-
Nechte trochu páry uniknout a poté proces přerušte nastavením otočného přepínače 8 na STANDBY.
-
Ponořte parní trysku 9 do mléka a nastavte otočný přepínač 8 opět na symbol ♦.
Tipy:
- Parní trysku 9 ponořte pouze těsně pod povrch, aby se vzduch zapracoval do mléka („fáze natahování“).
-
Ponořte ji nikoliv doprostřed, nýbrž ke straně, aby vznikl vír.
-
Když viditelně vzroste objem mléka (cca o 50 %), ponořte parní trysku 9 o trochu níže. Vír by měl přetrvávat. Nyní se vzduchové bublinky šíří jemněji („fáze válení“).
-
Pokud jsou stěny nádobky příliš horké na to, abyste je mohli držet v ruce, nastavte otočný přepínač 8 na STANDBY.
Po několika sekundách přístroj opět přečerpá páru přes trysku, aby se ochladila.
Tip: I když výsledek mléčné pěny ještě není uspokojivý, měli byste určitě přestat, aby se mléko příliš nezahřálo.
-
Několikrát lehce klepněte dnem nádobky o pracovní desku, aby praskly větší bubliny. Co nejrychleji přidejte mléčnou pěnu do espressa.
-
Otřete parní trysku 9 ihned po každém napěnění mléka čistou utěrkou, abyste odstranili zbytky mléka.
-
Nastavte otočný přepínač 8 ještě jednou krátce na symbol ♦ dokud neunikne pára. Tím se odstraní zbytky mléka z vnitřní strany parní trysky 9.
-
Nastavte otočný přepínač 8 zpět na STANDBY.
Pokud po dobu cca 30 sekund nestisknete žádné tlačítko, přístroj začne chladit vodu v ohřivacím systému.
UPOZORNĚNÍ: Maximální doba pro tvorbu páry činí 90 sekund. Poté se funkce automaticky vypne. Nastavte otočný přepínač 8 zpět na STANDBY. Následně můžete funkci opět ihned použít.
14. Odebrání horké vody

NEBEZPEČÍ zranění v důsledku opaření!
- Při práci s tryskou na horkou vodu 10 uniká trochu horké páry a horké vody. Tryska na horkou vodu je velmi horká. Nedotýkejte se trysky na horkou vodu. Nikdy nevkládejte ruce ani jiné části těla pod výstupní otvor.
Trysku na horkou vodu 10 můžete použít například k odběru horké vody...
...pro přípravu kávy americano nebo jiných horkých nápojů; ...pro předehřátí šálků.
- Podržte nádobu pod tryskou na horkou vodu 10 a nastavte otočný přepínač 8 na symbol
- Kontrolka LED obliká bíle a z trysky na horkou vodu vytéká horká voda.
- Proces ukončete nastavením otočného přepínače 8 opět na STANDBY.
Pokud po dobu cca 30 sekund nestisknete žádné tlačítko, přístroj začne chladit vodu v ohřivacím systému.
15. Nastavení
15.1 Teplota espressa
Teplota vody při extrahování espressa se může měnit, abyste ji přizpůsobili různým druhům kávy a vaší chuti. Při tmavém pražení by měla být teplota spíše nižší, při světlejším pražení spíše vyšší.
Můžete si zvolit jeden ze tří teplotních rozsahů:
| Teplotní rozsah | Indikace LED při nastavení |
| horký | svítí červeně |
| střední | svítí červeně |
| nízký | svítí červeně |
Výchozí nastavení při dodání přístroje je středně vysoká teplota vody.
- Zapněte přístroj stisknutím tlačítka 34.
- Stiskněte současně tlačítka 📋, 📋, a 🌐 na dobu cca 3 sekund. Červená kontrolka LED signalizuje aktuální nastavení (viz tabulka).
- Pro změnu nastavení krátce stiskněte jedno z tlačítek 30, 31 nebo 32.
- Pokud bylo nastavení úspěšné, kontrolka LED zvolené teploty se 3x červeně rozsvítí.
15.2 Úprava objemu jednoduchého/ dvojitého espressa
S touto paměťovou funkcí můžete upravit množství připraveného jednoduchého nebo dvojitého espressa podle svých šálků a preferencí.
UPOZORNĚNÍ: Tato hodnota je ovlivněna také množstvím a stlačením mleté kávy.
- Zapněte přístroj stisknutím tlačítka 34.
- Připravte sítko 26/25, páku 24 a mletou kávu pro jedno jednoduché espresso a upněte páku pod spařovací hlavici 12.
- Postavte požadovaný šálek na espresso pod spařovací hlavici 12.
- Stiskněte a podržte tlačítko 31/32 po dobu cca 3 sekund. Espresso teče do šálku.
- Když je dosaženo požadovaného množství, stiskněte krátce tlačítko 31/32. Proces se zastaví.
Množství vody pro jednoduché nebo dvojité espresso je uloženo.
Obnovení továrního nastavení objemu vody
- Zapněte přístroj stisknutím tlačítka 34.
- Stiskněte a podržte tlačítka 31 a 30 po dobu přibližně 3 sekund pro dvojité nebo 32 a 30 pro jednoduché espresso.
Přístroj signalizuje úspěšné vynulování objemu vody dvěma pípnutími a blikáním tlačítek 31 a 30 nebo 32 a 30.
16. Čištění
NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Espresso kávovar ani napájecí vedení se síťovou zástrčkou 11 se nesmí vkládat do vody nebo jiných tekutin.
NEBEZPEČÍ zranění v důsledku opaření!
- Mnoho součástí a dílů příslušenství espresso kávovaru se během provozu velmi rozehřeje. Nechejte je před čištěním vychladnout.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky.
UPOZORNĚNÍ:
- Následující díly příslušenství lze mýt v myčce na nádobí nebo v ruce:
- sítka 26/25
- odkapávací miska 16
- odkapávací mřížka 19
- Následující díly příslušenství lze mýt v ruce s trochou jemného prostředku na mytí nádobí:
- nádržka na vodu 4 s víkem 3
- p čehovací jednotka
- odkapávací miska 16
- odkapávací mřížka 19
- Následující díly příslušenství byste měli oplachovat pouze horkou vodou: - pák a 24 - zásobník na zrnkovou kávu 2 s ví- kem 1
Za odkapávací miskou 16 se nachází odkládací přihrádka 18.
Najdete v ní ...
- čisticí kartáček 15 pro odstranění zbytků mleté kávy.
- čisticí špendlík 14 pro čištění otvoru parní trysky 9.
- nástroj pro uvolnění pěchovací jednotky 13
Po každém espressu
- Sejměte páku 24 ze spařovací hlavice 12.
- Umyjte sitko 26/25 a páku 24 pod horkou vodou a osušte je.
Po každém napěnění mléka
UPOZORNĚNÍ:
-
Dbejte vždy na to, aby zůstal otvor parní trysky 9 čistý. Neodstraněné zbytky mléka jsou nehygienické. Mohou také rychle ucpat malý otvor.
• Pro lepší čištění můžete odšroubovat spodní část parní trysky 9. -
Otrete parní trysku 9 čistou utěrkou, abyste odstranili zbytky mléka.
- Nastavte otočný přepínač 8 ještě jednou krátce na symbol ♦dokud neunikne pára. Tím se odstraní zbytky mléka z vnitřní strany parní trysky.
Odkapávací miska
Nejpozději v okamžiku, kdy plovák 17 vykoukne z odkapávací mřížky 19 (viz obrázek), se musí být odkapávací miska 16 vyprázdnit. V každém případě byste měli odkapávací misku čistit jednou denně.

- Sypkou, suchou mletou kávu můžete odstranit čisticím kartáčkem 15 z odkapávací mřížky 19.
- Odeberte odkapávací mřížku.
-
Vytáhněte odkapávací misku 16 a vyjměte odkládací přihrádku 18.
-
Vyprázdněte a umyjte tyto díly příslušenství v ruce pomocí jemného prostředku na mytí nádobí.
- Pred opětovným nasazením všechny části vysušte.
Denně

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Než budete espresso kávovar čistit, vytáhněte síťovou zástrčku 11 ze zásuvky.
- Vyprázdněte nádržku na vodu 4 a vypláchněte ji několikrát čistou vodou.
- Otřete spařovací hlavici 12 čistou, vlhkou utěrkou. Vyčistěte prítom také okraj okolo spařovací hlavice.
- Otřete následující díly navlhčeným hadříkem:
- přístroj s ohřivací deskou 7,
- zásobník na zrnkovou kávu 2 s víkem 1 z vnější strany a
- víko 3 nádržky na vodu 4.
UPOZORNĚNÍ: V případě potřeby použijte trochu prostředku na mytí nádobí. Několikrát díly důkladně očistěte utěrkou navlhčenou pouze čistou vodou.
- Všechny díly dobře osušte.
Výstup mleté kávy a pěchovací jednotka
- Vložte nástroj 13 zespodu do výstupu mleté kávy a otáčejte s ním lehce proti směru hodinových ručiček, dokud se oba plastové výstupky nezachytí do krídel pěchovací jednotky.

- Vytáhněte nástroj 13 s pěchovací jednotkou svisle dolů.
- Vyjměte pěchovací jednotku a vyčistěte ji čisticím kartáčkem 15.
- Vložte pěchovací jednotku opět do nástroje 13.
- Zasuňte nástroj s pěchovací jednotkou zespodu zpět do výstupu mleté kávy 20. Cvaknutí signalizuje pevné uchycení.
Sitka
- Sypkou, suchou mletou kávu můžete odstranit čisticím kartáčkem 15.
- I když používáte stále stejné sítko 26/25, měli byste ho minimálně jednou týdně vyjmout z páky 24 a oba díly důkladně opláchnout horkou vodou s trochou prostředku na mytí nádobí.
Několikrát díl opláchněte čistou, horkou vodou.
Sítka 26/25 můžete mýt rovněž v myčce na nádobí. - Před opětovným složením obě části důkladně vysušte.
- Přidržte sítka 26/25 proti světlu a zkontrolujte, zda nejsou otvory ucpané.
Spařovací jednotka
Spařovací jednotka uvnitř přístroje by se měla čistit 1x týdně. Uzavřením sítka s čisticí membránou 27 se voda „propláchne zpět“ do spařovací jednotky uvnitř přístroje. Voda z oplachování se odvádí do odkapávací misky 16.
- Sejměte páku 24 ze spařovací hlavi-ce 12 a vložte do páky sitko 26/25.
- Nyní vložte čisticí membránu 27 do sítka 26/25.
UPOZORNĚNÍ: Na membránu můžete na-nést trochu prostředku na odstraňování ká-vového tuku.
- Nasad'te páku 24 s čisticí membránou rukojetí v místě symbolu otevřeného zámku pod spařovací hlavici 12.
- Otáčejte páku 24 ve směru symbolu zavřeného zámku 🔒, dokud pevně nezapadne.
- Naplňte nádržku na vodu 4 čerstvou, studenou vodou.
- Spustte extrakci jednoduchého espressa.
- Vylijte špinavou vodu z odkapávací misky 16.
- Proces opakujte přibližně 10x bez prostředku na odstraňování kávového tuku, aby se ze spařovací skupiny opláchly zbytky čisticích prostředků.
- Po ukončení procesu kontrolka Kontrolka LED 📍 svítí červeně a kontrol- ka LED ⚙ bliká červeně. Stiskněte jed- nou tlačitko 34 a přepněte přístroj opět do pohotovostního režimu.
- Opatrně vyjměte páku, protože se v ní zachytilo také trochu vody.
- Všechny díly osušte.
- Vyprázdněte odkapávací misku 16.
Vyčištění ucpané parní trysky
UPOZORNĚNÍ: Pro lepší čištění můžete odšroubovat spodní část parní trysky 9.
- V prípadě potřeby použijte čisticí špendlík 14 k vyčištění ucpané parní trysky 9. Zasuňte ho do malého otvoru na přední straně parní trysky a odstraňte ucpání.
- Následně podržte nádobu pod parní tryskou 9 a natavte otočný přepínač 8 na symbol 🌿
- Nechte proudit horkou vodu přes parní trysku 9 po dobu cca 40 sekund, abyste vypláchli uvolněné zbytky.
- Proces ukončete nastavením otočného přepínače 8 opět na STANDBY.
UPOZORNĚNÍ: Parní trysku 9 je třeba každé 2 až 3 měsíce odvápnit, protože vodní kámen může ucpat i její otvor.
17. Odvápnění
17.1 Odvápnění parní trysky
V závislosti na používání je třeba parní trysku 9 přibližně každé 2 až 3 měsíce od-vápnit.
- Naplňte nádobu teplou vodou a běžně dostupným odvápňovacím prostředkem. Postupujte podle pokynů na výrobku.
- Odšroubujte dolní konec parní trysky.
- Nechte ho v tomto roztoku namočený přes noc.
- Druhý den ráno vyjměte nádobu a vylijte odvápňovací roztok.
-
Otřete dolní konec parní trysky 9 čistou vlhkou utěrkou, abyste zcela odstranili odvápňovací roztok.
-
Našroubujte dolní konec zpět na parní trysku.
- Postavte nádobu pod parní trysku 9.
- Nastavte otočný přepínač 8 na symbol ♦.
- Nechte proudit horkou vodu přes parní trysku 9 po dobu cca 40 sekund, abyste vypláchli uvolněné zbytky.
- Proces ukončete nastavením otočného přepínače 8 opět na STANDBY.
17.2 Odvápnění espresso kávovaru
Jako každé zařízení na horkou vodu musíte i tento espresso kávovar pravidelně odvápňovat. Vodní kámen se usazuje uvnitř přístroje a na malých otvorech (např. na parní trysce 9). To ovlivňuje funkce a z dlouhodobého hlediska poškozuje přístroj. Z tohoto důvodu pravidelně kávovar odvápňujte. Prodloužíte tím jeho životnost.
Jak často je třeba přístroj odvápňovat, závisí na tvrdosti použité vody a na počtu šálků espressa, které vypijete. Rovněž odběr horké vody a vodní páry přispívá k usazování vodního kamene.
Když používáte filtrovanou vodu, tvrdost vody se sníží. Přístroj se tím chrání a vy nemusíte tak často odvápňovat.
Ukazatel pro odvápnění
Tento přístroj automaticky počítá množství vydávané vody. Přístroj je třeba odvápnit po přípravě cca 30 litrů vody. Tuto skutečnost signalizuje rozsvícení kontrolky
Odvápňovací program
Odvápňovací program byste měli spustit nejpozději v okamžiku, kdy se rozsvítí kontrolka LED ✦ Program můžete ale také kdykoli spustit samostatně.
Můžete použít běžně dostupný odvápňovací prostředek na espresso kávovary.

NEBEZPEČÍ podráždění očí!
- Při manipulaci s prostředkem na odstraňování vodního kamene dodržujte informace uvedené např. na obalu.
1. část, odvápnění:
- Vyprázdněte nádržku na vodu 4.
- Přidejte odvápňovací prostředek do nádržky na vodu 4.
- Naplňte nádržku na vodu 4 až ke značce MAX čerstvou, studenou vodou z vodovodu.
- Nasad'te nádržku na vodu 4.
- K zachycení odvápňovacího roztoku postavte větší nádobu pod spařovací hlavici 12 a pod parní trysku 9.
- Zapněte přístroj.
-
Stiskněte a podržte tlačítko 30 po dobu cca 3 sekund.
-
Kontrolky LED, a se rozsvítí.
-
Kontrolka LED bliká.
-
Stiskněte tlačítko 📄.
-
Přístroj čerpá horký odvápňovací roztok spařovací hlavicí 12 po dobu cca 30 sekund.
- Tento postup se opakuje 5x.
- Pak zhasne kontrolka LED
- Kontrolka LED △ svítí nepřetržitě.
-
Každou sekundu se ozve pípnutí.
-
Nastavte otočný přepínač 8 na ♣.
-
P štroj nyní čerpá odvápňovací roz- tok přes parní trysku 9.
-
Kontrolka LED bliká.
-
Jakmile se rozsvítí kontrolka LED ♦a každou sekundu zazní pípnutí, nastavte otočný přepínač 8 na 📄.
-
Přístroj nyní čerpá odvápňovací roz- tok přes trysku horké vody 10.
- Kontrolka LED bliká.
-
Když je nádržka na vodu 4 téměř prázdná, kontrolka LED obliká a ozve se pípnutí.
-
Nastavte otočný přepínač opět na STANDBY.
- Vylijte vodu z proplachování.
První fáze procesu odvápňování je dokončena.
2. část, oplachování:
- Naplňte nádržku na vodu 4 čistou a studenou vodou z vodovodu.
- Stiskněte tlačítko 31.
- Zopakujte postup od kroku 4 z 1. části, odvápnění.
UPOZORNĚNÍ:
- Proces můžete přerušit stisknutím tlačítka 30. Dalším stisknutím tlačítka lze v procesu pokračovat. Stisknutím tlačítka na 3 sekundy se proces přeruší.
- Když v nádržce na vodu není dostatek vody, proces se přeruší. Nádržku na vodu plňte vždy po značku MAX 5.
18. Čištění mlýnku
VÝSTRAHA před zraněním otáčejícími se částmi!
- Sítovou zástrčku 11 zasuňte do zásuvky až po kompletním sestavení mlýnku 23 a zásobníku na zrnkovou kávu 2.
- Mlynek používejte pouze tehdy, když je víko 1 nasazeno na zásobníku na zrnkovou kávu.
Během mletí nevkládejte do zásobníku na zrnkovou kávu 2 žádné předměty. Dávejte si také pozor například na dlouhé vlasy.
UPOZORNĚNÍ:
- Při vyjímání zásobníku na zrnkovou kávu 2 se zrny dbejte na to, abyste zásobník na zrnkovou kávu zvedali pokud možno rovně a opatrně. Pokud je to možné, zabraňte tomu, aby zrna nebo
jejich kousky přepadávaly přes okraj mlýnku 23.
- Mlynek lze zapnout pouze tehdy, když je nasazen zásobník na zrnkovou kávu 2. Jedná se o bezpečnostní funkci.
- Stiskněte odjištění 6 zásobníku na zrnkovou kávu 2.
- Opatrně vyjměte zásobník na zrnkovou kávu 2 rovně nahoru.

VÝSTRAHA před poraněním o ostré hrany!
- Při rozebírání mlýnku 23 zacházejte s oběma díly opatrně. Mlecí plochy mají ostré hrany.
- Vyklopte malou rukojeť mlýnku 23 nahoru a otáčejte jím proti směru hodinových ručiček, dokud ho nebudete moci vyjmout nahoru.

- Vyčistěte mlýnek přiloženým čisticím kar-táčkem 15.
- Poté mlýnek opět nasadťe a otáčejte jím ve směru hodinových ručiček, dokud nebude pevně usazen.
-
Sklopte malou rukojeť zpět tak, aby ležela na mlýnku 23 naplocho.
-
Nasadte zásobník na zrnkovou kávu podle obrázku a otáčejte jím ve směru hodinových ručiček, dokud nebude pevně usazen.

UPOZORNĚNÍ: Na důkladné vyčištění mlýnku si můžete koupit čisticí prostředek na mlýnky např. v drogeriích. Dodržujte informace o používání přiložené k čisticím prostředkům.
19. Uložení a přeprava

NEBEZPEČÍ pro děti!
- Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Nevystavujte přístroj teplotám pod bod mrazu.
- Vyčištěný espresso kávovar a vyčištěné příslušenství nechejte uschnout předtím, než je složíte a sklidíte.
- Pokud chcete espresso kávovar přepravovat, vyprázdněte nádržku na vodu 4 a odkapávací misku 16.
20. Likvidace
Tento výrobek podléhá evropské směrnici 2012/19/EU. Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že výrobek musí být v Evropské unii zavezen na místo sběru a třídění odpadu. To platí pro výrobek a všechny části příslušenství označené tímto symbolem. Označené výrobky nesmí být likvidovány společně s normálním domácím odpadem, ale musí být zavezeny na místa zabývající se recyklací elektrických a elektronických zařízení.

Tento symbol recyklace označuje např. předmět nebo kovové díly, které mohou být vráceny jako hodnotný materiál pro recyklaci. Recyklace pomáhá snižovat spotřebu surovin životnímu prostředí.

Obal
Chcete-li obal zlikvidovat, řidte se příslušnými předpisy k ochraně životního prostředí ve vaší zemi.
21. Řešení problémů
Pokud by váš přístroj nefungoval podle požadavků, projděte si nejdříve tento kontrolní seznam. Možná jde jen o malý problém, který můžete vyřešit sami.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- V žádném případě se nepokoušejte přístroj sami opravovat.
| Chyba | Možné příčiny / opatření |
| Bez funkce | Je zajištěno napájení elektrickým proudem?Z k o n t r o l u j t e p ř |
| Přístroj se nerozehřívá | Zkontrolujte, zda je otočný přepínač 8 nastaven na STANDBY. |
| Špatná kvalita espressa | Tipy týkající se přípravy espressa naleznete v kapitole „Tipy pro perfektní espresso“ na straně 169. |
| Espresso z páky 24 pouze kape. | Zkontrolujte sítko 26/25 proti světlu, zda není ucpané.Mletá káva je namleta příliš jemně? Příliš mnoho mleté kávy? |
| Espresso teče příliš rychle z páky 24 a je příliš slabé. | Mletá káva je namleta příliš hrubě? Příliš málo mleté kávy? |
| Mlýnek 23 nefunguje. | Je zásobník na zrnkovou kávu 2 špatně nasazen?Možná je mlýnek 23 zablokovaný. Vyčistěte mlýnek. |
| Mlýnek 23 vydává neobvyklý zvuk. | Vytáhněte síťovou zástrčku a zkontrolujte, zda se v mlýnku 23 nenachází cizí těleso.Možná je mlýnek 23 zablokovaný. Vyčistěte mlýnek. |
| Mlýnek 23 nelze složit. | Odstraňte pomocí štěrbinové hubice vysavače volná kávová zrna a úlomky. |
| Z parní trysky 9 nevychází žádná voda ani pára. | Je nádržka na vodu 4 prázdná?J e p a r n í t r y s k aM u s í s e p řístroj odvápnit? |
| Po 90 sekundách z parní trysky 9 již nevychází žádná voda/pára. | To je normální. Jedná se o bezpečnostní funkci.Nastavte otočný přepínač 8 zpět na STANDBY.Následně můžete funkci opět ihned použít. |
| Po zapnutí přístroje blikají kontrolky LED na všech 4 tlačítkách červeně. | Obě teplotní čidla nefungují správně. Obratte se na servisní středisko. |
pojení
9 ucp
| Chyba | Možné příčiny / opatření |
| Po zapnutí přístroje svítí kontrolka LED ⏻ nepřetržitě červeně, tlačítka ➔ a ➔ blikají střídavě červeně. | Ohřivací systém neohřívá nebo ohřívá příliš po-malu. Obratte se na servisní středisko. |
| Během mletí bliká kontrolka LED ⚫ červeně a bíle. | Je zásobník na zrnkovou kávu správně nasa-zen? Nasad’te zásobník na zrnkovou kávu zpět a znovu spustte přístroj. |
| Během mletí se motor zastaví, zazní 3 akustické signály a kontrolka LED ⚫ nad otočným regulátorem 35 bli-ká červeně. | Žádná kávová zrna v zásobníku na zrnkovou kávu? Naplňte zásobník na zrnkovou kávu 2.Je v mlýnku 23 příliš mnoho mleté kávy? V při-padě potřeby vyčistěte mlýnek.Je přístroj přehřátý? Nechte ho vychladnout a pak ho znovu spustte. |
| Kontrolka LED ⚠ 29 bliká červeně a kontrolka LED ⚣svítí bíle. | Zkontrolujte hladinu vody v nádržce na vodu 4.Minimální hladina by měla být nad plovákem, ale nesmí překročit značku MAX 5. V případě potře-by přístroj znovu spustte.Plovák je zablokovaný. Zkontrolujte, zda plovák leží na vodě. V případě potřeby ho uvolněte z blokované polohy. V případě potřeby přístroj znovu spustte. |
| Kontrolka LED ⚡ 34 bliká nepřetr-žitě červeně a ozývají se akustické signály. | Nastavte otočný přepínač 8 zpět na STANDBY a vypněte a znovu zapněte přístroj. |
| Kontrolka LED ⚢4 svítí nepřetrži-tě červeně a kontrolka LED ⚣ 30 bliká červeně. | Odstranili jste ochrannou fólii mezi nádržkou na vodu a připojením přístroje pod nádržkou?Je nádržka na vodu správně nasazena? Ujistěte se, že je správně nasazena.Je mletá káva příliš jemná? Vyčistěte mlýnek a namelte zrna na hrubší nastavení.- Vypněte přístroj a znovu ho zapněte.- V případě potřeby odstraňte ochrannou fólii pod nádržkou.- Odeberte asi 200 ml vody z trysky na horkou vodu.- Vypněte přístroj a znovu ho zapněte. |
22. Technické údaje
| Model: SEMST 1 | 500 A1 |
| Síťové napětí: | 220 – 240 V ~ 50 Hz |
| Třída ochrany: I | |
| Výkon: 1 500 W | |
| Výkon mlýnku: 1 | 20 W |
| Kapacita nádržky na vodu: | maximálně 2 500 ml (MAX) |
| Automatický přechod do vypnutého stavu: po 30 minutách | |
| Spotřeba energie ve vypnutém stavu: ≤ 0,5 W | |
Použité symboly
![]() | Geprüfte Sicherheit (testovaná bezpečnost): prístroje musí vyhovovat obecně uznávaným normám techniky a souhlasit se Zákonem o bezpečnosti výrobku (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). |
![]() | Značka CE je prohlášením společnosti HOYER Handel GmbH o splnění požadavků podle směrnic EU. |
![]() | Tento symbol upozorňuje na to, aby byl obal ekologicky zlikvidován. |
![]() | Recyklovatelné materiály jsou označeny symbolem recyklace (3 šipky). Materiál lze specifikovat recyklačním číslem uprostřed (zde: 21) anebo zkratkou (zde: PAP). |
| ~ | Střídavé napětí |
![]() | Symbol označuje díly, které lze mýt v myčce na nádobí. |
![]() | Jedná se o recyklovatelný produkt, který podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a také třídění odpadu. |
Technické změny vyhrazeny.
23. Záruka společnosti HOYER Handel GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj jste získali 3 letou záruku od data nákupu. V případě vad tohoto výrobku vám vůči prodávajícímu náleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou naší níže popsanou zárukou omezena.
Podmínky záruky
Záruční lhůta začíná datem nákupu. Uschovejte si prosím dobře originál účtenky. Tento podklad bude vyžadován jako důkaz nákupu. Vyskytne-li se během tří let od data koupě tohoto výrobku chyba materiálu nebo výrobní chyba, výrobek vám podle naší volby zdarma opravíme, vyměníme nebo vám vrátíme částku odpovídající kupní ceně. Předpokladem pro poskytnutí záruky je to, že během tříleté lhůty bude předložen defektní přístroj a doklad o nákupu (účtenka) s krátkým popisem toho, v čem vada spočívá, a kdy k ní došlo.
Pokud naše záruka kryje závadu, obdržíte opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční lhůta.
Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční lhůta se poskytnutím záruky neprodlužuje. To platí také pro náhradní a opravované díly. Případné škody a vady vyskytující se již při nákupu musíte ihned po rozbalení přístroje nahlásit. Po vypršení záruční lhůty jsou případné opravy zpoplatněné.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic pro kvalitu výrobku a před dodáním byl svědomitě testován.
Záruka je poskytována pro chybu materiálu a výrobní chybu.
Ze záruky jsou vyloučeny díly podléhající rychlému opotřebení, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a poškození křehkých dílů, např. vypínačů, osvětlení nebo skleněných dílů.
Tato záruka propadá, pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodně nebo tak byl udržován. Pro vhodné použití výrobku musíte přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k použití. Bezpodmínečně se musíte vyvarovat účelům použití a manipulaci, od kterých jste v návodu k použití zrazováni nebo před kterými jste varováni. Výrobek je určen pouze k soukromému, nikoliv komerčnímu použití. Při neoprávněném a nevhodném použití, použití síly a při zásazích, které nebyly provedeny autorizovaným servisním střediskem, záruka zaniká.
Průběh v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vašeho požadavku dbejte prosím následujících pokynů:
- P řipravte si prosím pro všechny dotazy číslo výrobku IAN: 516867_2501 a účtenku jako důkaz nákupu.
- Číslo výrobku naleznete na výrobním štítku, na rytině, na titulní straně vašeho návodu (dole vlevo) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně přístroje.
- Objeví-li se chyby funkčnosti nebo jiné vady, kontaktujte nejdříve níže uvedené servisní středisko telefonicky nebo e-mailem.
- Výrobek považovaný za defektní můžete s přiloženým dokladem o nákupu (účtenky) a uvedením, v čem spočívá závada, a kdy se objevila, zdarma za-slat na vám sdělenou adresu servisu.
Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento a mnoho dalších manuálů, produktová videa a instalační software.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comS tímto QR kódem se dostanete přímo na servisní stránku Lidl (www.lidl-service.com) a můžete zadáním čísla výrobku
(IAN) 516867_2501 otevřít váš návod k použití.

Servisní střediska

Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: hoyer@lidl.cz
IAN: 516867_2501

Dodavatel
Respektujte prosím to, že níže uvedená adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktuje výše uvedené servisní středisko.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 12
22761 Hamburg
NĚMECKO
Obsah
15.1 Teplota espressa.... 199
15.2 Nastavenie objemu jednoduchého/dvojitého espressa 200
-
Čistenie.... 200
-
Odvápnenie.... 203
17.1 Odvápnenie parnej dýzy.... 203
17.2 Odvápnenie kávovaru na espresso 203
-
Čistenie mlynčeka.... 204
-
Uskladnenie a preprava 205
- Likvidácia 206
- Riešenie problémov 207
- Technické údaje 209
- Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH 210
1. Prehl'ad
1 Veko (nádobky na zrná)
2 Nádobka na zrná
3 Veko (nádržky na vodu)
4 Nádržka na vodu
5 MAX Značka maximálneho množstva vody na nádržke na vodu
6 Odblokovanie nádržky na zrná
7 Ohrievacia platnička na šálky
8 STANDBY Otočný spínač na odber pary a horúcej vody
9 Parná dýza
10 Dýza na horúcu vodu
11 Pripojovacie vedenie so zástrčkou
12 Sparovacia hlava
13 Nástroj na odoberanie utláčacej jednotky
14 Čistiaci hrot
15 Čistiaca kefka
16 Odkvapkávacia miska
17 Plavák (indikátor: vyprázdnit' odkvapkávaciu misku)
18 Úložný priečinok za odkvapkávacou miskou
19 Odkvapkávacia mriežka
20 Vypust mletej kávy
21 Ovládacie prvky (čelná strana)
22 Značka stupňa mletia
23 Mlynček
24 Páka
25 Sitko na dvojité espresso
26 Sitko na jednoduché espresso s vloženou čistiacou membránou
27 Čistiaca membrána
Obrázok A: Ovládacie prvky (čelná strana)\*
30 Tlačidlo/LED: údržba
31 Tlačidlo pre dvojité espresso
32 Tlačidlo pre jednoduché espresso
33 Ukazovatel' tlaku
34 Tlačidlo/LED: zapínač/vypínač
3. Bezpečnostné po- kyny
Výstražné upozornenia
- Obalový materiál nie je hračka. Deti sa nesmú hrat s plastovými vreckami. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.

NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom v dôsledku vlhkosti!
- Zástrčku vytiahnite zo zásuvky:
6. Prehlad vášho ká- vovaru na espresso
Váš kávovar na espresso pozostáva zo
4 komponentov:
UPOZORNENIE: Pred použitím sitka na jednoduché espresso 26 vyberte zo sitka čistiacu membránu 27.
- Predhriatie šálky
- Predhriatie (prepláchnutie) sitka 26/25 a sparovacej hlavy 12
- Vysušenie páky 24 a sitka 26/25
- Pomletie a utlačenie espressa
- Vloženie páky 24
- Extrahovanie espressa:
- jednoduché espresso
- dvojité espresso
- Podl'a želania: spenenie mlieka
Každý deň použite čerstvú vodu.
- Mlynček 23 používajte len vtedy, ked' je na nádobke na zrná 2 nasadené ve- ko 1.
K vášmu kávovaru na espresso patria dve sitká:

- Vyberte požadované sitko 26 alebo 25.
UPOZORNENIE: Pred použitím sitka na jednoduché espresso 26 vyberte zo sitka čistiacu membránu 27.
Pretože sitko 26/25 v páke 24 pevne drží, pomôže pri odstránení malý trik:
- Podržte šálku pod dýzou na horúcu vo- du 10.
- Otočný spínač 8 nastavte na 🚫. LED ♂ bliká. Nechajte horúcu vodu tiecí do šálky.
- Otočný spínač 8 nastavte spät' na STANDBY.
- Bezprostredne pred sparovaním horúcu vodu vylejte.
9.6 Predhriatie (prepláchnutie) sitka a sparovacej hlavy
Bezprostredne pred každou prípravou vypláchnite sitko 26/25 a sparovaciu hlavu 12 horúcou vodou. Týmto predhriatím sitka a sparovacej hlavy (prepláchnutím) sa zlepší chut'espressa.
- Nasad'te sitko 26/25 do páky 24.
- Vložte páku 24 s nasadeným sit-kom 26/25 s rúčkou pri symbole otvo-reného zámku pod sparovaciu hlavu.
- Otočte páku v smere symbolu zatvoreného zámku ⚙, kým nebude pevne sedieť.
- Postavte nádobu pod páku 24.
- Stlačte tlačidlo 31.
- LED bliká a LED svleti.
- Otáčajte nádobku na zrná 2 na mlynčeku 23 tak, aby značka I ukazovala na požadovaný stupeň mletia na nádobke na zrná.

- Nasad'te sitko 26/25 do páky 24.
- Vložte pripravenú páku so sitkom 26/25 pod výpust mletej kávy 40 20.
-
Otočte páku v smere symbolu zatvoreného zámku
-
Mletie sa spustí automaticky.
- Počkajte na zhasnutie LED, odoberte páku 24 s utlačenou mletou kávou a vložte páku pod sparovaciu hlavu 12.
Utlacenie
Príprava začína predsparením. Ihla ukazao-vatel'a tlaku sa pohybuje v rozsahu 0 až 6 barov.
- Nastavte jemnejší stupeň mletia.
- Použite viac mletej kávy.
NEBEZPEČENSTVO poranení obarením!
NEBEZPEČENSTVO poranení obarením!
- Nádobu držte pod dýzou na horúcu vodu 10 a otočný spínač 8 otočte na symbol .
- Proces ukončíte nastavením otočného spínača 8 spät' na STANDBY.
15.2 Nastavenie objemu jednoduchého/dvojitého espressa
- Prístroj zapnite stlačením tlačidla 34.
- Pripravte si sitko 26/25, páku 24 a mletú kávu na jednoduché espresso a vložte páku pod sparovaciu hlavu 12.
- Nastavte požadovanú šálku na espresso pod sparovaciu hlavu 12.
- Tlačidlo 31/32 podržte stlačené cca 3 sekundy. Espresso tečie do šálky.
- Ked' je dosiahnuté požadované množstvo, krátko stlačte tlačidlo 31/32. Proces sa zastaví.
Množstvo na jednoduché, resp. dvojité espresso je uložené.
NEBEZPEČENSTVO poranení obarením!
- páka 24
- nádoba na zrná 2 s vekom 1
- Odoberte páku 24 zo sparovacej hlavy 12.
- Opláchnite sitko 26/25 a páku 24 pod horúcou vodou a vysušte ich.
Výpust mletej kávy a utláčacej jednotky
- Nástroj 13 s utláčacou jednotkou vytiahnite zvislo nadol.
-
Odoberte utláčaciu jednotku a vyčistite ju čistiacou kefkou 15.
-
Utláčaciu jednotku znovu vložte do nástroja 13.
- Nástroj s utláčacou jednotkou zasuňte zdola znovu do výpustu mletej kávy 20. Kliknutie vás informuje o pevnom osadení.
Sitká
- Vložte páku 24 s čistiacou membránou s rúčkou pri symbole otvoreného zámku pod sparovaciu hlavu 12.
- Otočte páku 24 v smere symbolu zatvoreného zámku kým nebude pevne sedieť.
-
Do nádržky na vodu 4 naplňte čerstvú, studenú vodu.
-
Spustite extrakciu jednoduchého espressa.
- Z odkvapkávacej misky 16 vylejte špinavú vodu.
- Postup zopakujte bez rozpúšťadla na kávový tuk cca 10x, aby ste opláchli zvyšky čistenia zo sparovacej jednotky.
- Po skončení procesu svieti LED ⏻ načerveno a LED ⚙ bliká načerveno. Na opätovné prepnutie prístroja do pohotovostného režimu stlačte tlačidlo 34.
- Páku vyberte opatrne, pretože aj v sitku sa nahromadilo trocha vody.
- Všetky diely vysušte.
- Vyprázdnite odkvapkávaciu misku 16.
V závislosti od použitia by sa parná dýza 9 mala každé 2 – 3 mesiace odvápnit.
- Nádržku na vodu 4 naplňte čerstvou, studenou vodou z vodovodu.
- Stlačte tlačidlo 31.
- Zopakujte postupu od kroku 4 z 1. časti, odvápnenie.
UPOZORNENIA:
- Stlačením tlačidla 30 môžete proces prerušit'. Po opätovnom stlačení bude proces pokračovat'. Trojsekundové stlačenie tlačidla proces ukončí.
- Ak v nádržke na vodu nie je dostatok vody, proces sa preruší. Nádržku na vodu naplňte vždy po značku MAX 5.
18. Čistenie mlynčeka
vých ručičiek, kým nebude pevne sedief.

- Ked' chcete espresso prepravovat', vyprázdnite nádržku na vodu 4 a odkvapkávaciu misku 16.
20. Likvidácia
23. Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH
Záručná doba a zákonná záruka
S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadání čísla artikla (IAN)





