SKM 600 F1 - Kuchyňský robot SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SKM 600 F1 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SKM 600 F1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský robot ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SKM 600 F1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SKM 600 F1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SKM 600 F1 SILVERCREST
- Přehled 117
- Použití k určenému účelu 118
- Bezpečnostní pokyny 119
- Rozsah dodávky 122
- Vybalení a sestavení 122
- Přehled funkcí 123
- Použití míchacích nástrojů 124
- Základní obsluha 125
8.1 Napájení elektrickým proudem 125
8.2 Bezpečnostní funkce 125
8.3 Zapnutí/vypnutí přístroje a zvolení rychlosti 126
8.4 Funkce turbo 126
-
Rozložení přístroje 126
-
Čištění a údržba přístroje 127
10.1 Čištění základního zařízení 127
10.2 Mytí v myčce 127
10.3 Čištění příslušenství 127
10.4 Uložení 127
- Recepty 128
11.1 Krém z mascarpone 128
11.2 Hruškový koláč 128
11.3 Těsto na pizzu 129
11.4 Základní recept na třené těsto 129
11.5 Základní recept na kynuté těsto 130
11.6 Základní recept na vafle 130
11.7 Základní recept na kakaové piškotové těsto 131
11.8 Drobenkový koláč s višněmi 131
11.9 Základní recept na křehké těsto 132
11.10Mrkvové cupcakes s pomerančovou polevou 132
- Rešení problémů 133
- Likvidace 133
- Technické parametry 134
- Záruka společnosti HOYER Handel GmbH 135
1. Přehled
1 Tlačítko zámku (pro rameno pohonu)
2 Regulátor rychlosti 0 - 8
3 Dotykový displej:
Ukazatel: rychlost a čas (minuty a sekundy 00:01 až 09:59)
Tlačítko ⏻: Zapnutí a vypnutí přístroje
Tlačítko Turbo: Po stisknutí se okamžitě přepne na nejvyšší stupeň (8).
4 Napájecí vedení se síťovou zástrčkou
5 Hnětací hák
6 Míchací miska
7 Šlehací metla
8 Míchací metla
9 Přísavka
10 Základní zařízení
11 Osa k nasazení míchacích nástrojů
12 Plnicí otvor
13 Ochrana proti rozstřiku
14 Rameno pohonu
15 Navíjení kabelu
Děkujeme za vaši důvěru!
Gratulujeme vám k nákupu vašeho nového kuchyňského robota.
Pro bezpečné zacházení s výrobkem a zachování celého rozsahu výkonu dbejte následujících pokynů:
- P řed prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití.
- Především se řidťe bezpečnostními pokyny!
- P řístroj smíte ovládat pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
- Tento návod k použití uschovejte.
- Budete-li přístroj předávat dalšímu uživateli, přiložte prosím ten-to návod k použití. Návod k použití je součástí výrobku.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým kuchyňským robotem!
Symbol udává, že takto označené materiály nemění chuť ani vůni potravin.

Tento symbol varuje před poraněním rukou.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj se dodává v různých barvách. Obsluha je pro všechny barevné varianty identická.
2. Použití k určenému účelu
Kuchyňský robot slouží ke kvedlání, šlehání, míchání a hnětení potravin.
Přístroj je určen pro domácí použití. Přístroj se smí používat pouze ve vnitřních prostorách.
Přístroj se nesmí používat pro komerční účely.
Předvídatelné nesprávné použití
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Nepoužívejte kuchyňský robot bez přerušení déle než 10 minut. Poté se musí přístroj vypnout na dobu, dokud nebude mít pokojovou teplotu.
3. Bezpečnostní pokyny
Výstražná upozornění
V případě potřeby jsou v tomto návodu k použití uvedena následující výstražná upozornění:

NEBEZPEČÍ! Vysoké riziko: Nerespektování výstrahy může mít za následek poranění a ohrožení života.
VÝSTRAHA! Středně velké riziko: Nerespektování výstrahy může mít za následek zranění nebo závažné věcné škody.
POZOR: nízké riziko: Nerespektování výstrahy může mít za následek lehká zranění nebo věcné škody.
UPOZORNĚNÍ: Skutečnosti a zvláštnosti, které by měly být respektovány při zacházení s přístrojem.
Pokyny pro bezpečný provoz
- Tento přístroj nesmí používat děti.
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
- Přístroj a jeho napájecí vedení uchovávejte mimo dosah dětí.
- Tento přístroj smí používat osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby, které nemají dostatek zkušeností a/nebo znalostí, pouze pod dohledem nebo pokud byly poučeny, jak přístroj bezpečně používat, a pochopily, jaké nebezpečí při tom hrozí.
- Pokud je síťové napájecí vedení tohoto přístroje poškozeno, musí ho vyměnit výrobce, zákaznický servis nebo jiná kvalifikovaná osoba, aby se předešlo rizikům.
- Přístroj nenamáčejte do vody.
- Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, ...
... pokud není přístroj pod dohledem, ... předtím, než přístroj složíte nebo rozložíte a ... před výměnou příslušenství nebo náhradních dílů a ... před čištěním.
- Tento přístroj není určen k použití s externími spínacími hodinami nebo odděleným systémem dálkového ovládání.
- Přístroj je určen podle použití pro maximální dobu používání bez přerušení:
- max. 10 minut míchání/hnětení s míchacími nástroji. Poté se musí přístroj vypnout na dobu, dokud nebude mít pokojo- vou teplotu.
- Pred výměnou příslušenství nebo náhradních dílů, které se během provozu pohybují, musí být přístroj vypnutý a odpojený z elektrické sítě.
- Dbejte pokynů v kapitole o čištění (viz „Čištění a údržba přístroje“ na straně 127).
- Nesprávné použití přístroje může vést ke zraněním.
- Tento prístroj je rovněž určen k tomu, aby byl používán v domácnosti a tomu podobnému použití, jako například...
... v kuchyňkách pro zaměstnance obchodů, kanceláří a dalších komerčních prostor;
... v zemědělských objektech;
... zákazníky v hotelech, motelech a jiných bytových zařízeních;
... v penzionech s ubytováním se snídaní.

NEBEZPEČÍ pro děti!
- Obalový materiál není hračka pro děti. Děti si nesmí hrát s plastovými sáčky. Hrozí nebezpečí udušení.

NEBEZPEČÍ pro domácí a užitková zvířata i kvůli nim!
- Elektrospotřebiče mohou představovat nebezpečí pro domácí a užitková zvířata. Kromě toho mohou zvířata způsobit škodu na přístroji. Držte proto zvířata zásadně dále od elektrospotřebičů.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem v důsledku vlhkosti!
- Přístroj nesmíte nikdy používat v blízkosti vany, sprchy, umyvadla naplněného vodou apod.
- Základní zařízení, napájecí vedení a síťová zástrčka nesmějí být ponořeny do vody nebo jiných kapalin.
- Základní zařízení chraňte před vlhkostí, kapající nebo stříkající vodou.
- V prípadě, že se do základního zařízení dostane tekutina, ihned vytáhněte síťovou zástrčku. Před opětovným použitím nechejte přístroj zkontrolovat.
- Neobsluhujte přístroj vlhkýma rukama.
- V případě, že přístroj spadl do vody, ihned vytáhněte síťovou zástrčku ze zá-suvky. Teprve potom přístroj vyjměte.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Sítovou zástrčku zasuňte do zásuvky te-prve, když je přístroj kompletně složený.
- Připojte síťovou zástrčku pouze k řádně nainstalované, snadno přístupné zásuvce, jejíž napětí odpovídá údaji na výrobním štítku. Zásuvka musí být také po zapojení stále snadno přístupná.
- Dbejte na to, aby se napájecí vedení nemohlo poškodit na ostrých hranách nebo horkých místech. Napájecí vedení neomotávejte kolem přístroje.
- Přístroj není ani po vypnutí zcela odpojen od sítě. Abyste ho odpojili, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Napájecí vedení držte dále od horkých povrchů (např. plotny).
- Při používání přístroje dbejte na to, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo promáčknutí napájecího vedení.
- Při vytahování síťové zástrčky ze zásuvky vždy táhněte za zástrčku, nikdy za kabel.
- Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, ... ... pokud došlo k poruše, ... p o k u d k u c h y řský robot nepoužíváte,
... předtím než kuchyňský robot smontujete nebo demontujete, ... předtím než budete kuchyňský robot čistit a ... p ři bouřce.
- Přístroj nepoužívejte, pokud vykazuje viditelná poškození na přístroji, dílech příslušenství nebo napájecím vedení.
- K vyloučení ohrožení neprovádějte na výrobku žádné změny.

NEBEZPEČÍ poranění ru- kou pohmožděním!
- Nikdy nesahejte mezi rameno pohonu a kryt. Při sklápění hrozí riziko poranění pohmožděním.

NEBEZPEČÍ kvůli rotujícím dílům!
- Nedávejte lžíce nebo podobné předměty do točících se dílů. Také dlouhé vlasy nebo volné oblečení udržujte v bezpečné vzdálenosti od rotujících částí.
- Vždy dbejte na to, aby se regulátor rychlosti nacházel na O, předtím než zasunete síťovou zástrčku do zásuvky.
- Před výměnou příslušenství nebo náhradních dílů, které se během provozu pohy-bují, vypněte přístroj a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Přístroj postavte výhradně na rovnou, suchou, neklouzavou a voděodolnou plochu, aby se přístroj nemohl převrátit ani sklouznout.
- Míchací náčiní smíte provozovat nepřetržitě nejvýše 10 minut. Poté musíte nechat přístroj opět vychladnout na pokojovou teplotu.
- Přístroj za žádných okolností nepoužívejte bez nádoby.
- Nestavte prístroj na horký povrch, např. plotnu.
-
Nepřemistújte přístroj, dokud se v něm ještě nachází pokrmy nebo těsto.
-
Nepřeplňujte míchací misku, jinak by mohl obsah vystříknout. Přetékající tekutina stéká na podložku. Postavte proto přístroj na voděodolnou podložku.
- Přístroj nepoužívejte naprázdno, protože tím se může přehřát a poškodit motor.
- Používejte pouze originální příslušenství.
- Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky.
- Míchací metla a hnětací hák mají antis-tatický povrch. Nepoškozujte je ostrými, špičatými nebo odírajícími předměty (např. nožem, houbou na mytí hrnců).
- Přístroj je vybaven protiskluzovými plastovými přísavkami. Jelikož je nábytek potažen rozmanitými laky a umělými látkami a je ošetřován různými prostředky, nemůže být zcela vyloučeno, že některé z těchto látek obsahují součásti, které protiskluzové plastové přísavky oslabí a změkčí. V případě potřeby položte pod přístroj protiskluzovou podložku.
4. Rozsah dodávky
1 kuchyňský robot, základní zařízení 10
1 ochrana proti rozstřiku 13
1 míchací miska 6
1 h n čtací hák 5
1 šlehací metla 7
1 míchací metla 8
1 kompletní návod k použití (na internetu)
1 stručný návod (přiložen k přístroji)
5. Vybalení a sestavení
- Odstraňte veškerý obalový materiál.
- Překontrolujte, zda jsou k dispozici všechny díly a zda jsou nepoškozené.
- Rozeberte prístroj (viz „Rozložení prístroje“ na straně 126).
- Před prvním použitím přístroj vyčistěte! (viz „Čištění a údržba přístroje“ na straně 127).
- Obrázek A: Namotejte přebytečné napájecí vedení 4 do navíjení kabelu 15 na spodní straně základního zařízení 10.
- Základní zařízení 10 postavte na rovnou, suchou a voděodolnou plochu, aby se přístroj nemohl převrátit ani sklouznout.
Vyberte hladkou, čistou podložku, aby se přísavky 9 mohly přisát a poskytly bezpečnou oporu.
POZOR:
- Přetékající tekutina stéká na podložku. Postavte proto přístroj na voděodolnou podložku.
6. Přehled funkcí
| Pracovní nástroj | Rychlost | Funkce Upozornění | ění |
| Hnětací hák 5 | 1–2 | - H n ětení a míchání ného těsta nebo pevnějších přísad | min. množství:Pracovní nástroj by se měl po-norit minimálně 1 cm hlubokodobamixovaných potravin.max. množství kynuté-ho těsta: 1657 gdoba zpracování hněteného těsta*:cca 3 minutymax. doba provozu:10 minut |
| 2–3 | - H n ětení kynutého těsta- H n ětení tlustého tře-těsta | ||
| Míchací metla 8 | 2–3 | - Míchání tlustého těsta- Míchání másla a mouky- Míchání kynutého těsta | min. množství:Pracovní nástroj by se měl po-nořit minimálně 1 cm hlubokodo mixovaných potravin.max. množství třenéhotěsta: 1216 gdoba zpracovánilitého těsta*:cca 5 minutmax. doba provozu:10 minut |
| 4–6 | - T ěsto na moučník- U t ření másla s cukren- T ěsto sušenky | ||
| 6 | - T ěsto se sušeným ovo-cem | max. celková hmotnost:950 gJemné ovoce vmíchejte přístupni 1–2.max. doba provozu:10 minut | |
| Šlehací metla 7 7–8 | - Š l e h a čka- B í l k y- M a j o n é- Šlehání másla | min. množství:Pracovní nástroj by se měl po-norit minimálně 1 cm hlubokodo mixovaných potravin.max. množství smetany:1000 mlmax. doba provozu:10 minut | |
*UPOZORNĚNÍ: Doba zpracování se liší podle množství a vlastností přísad.
7. Použití míchacích nástrojů
Vyklopení ramene pohonu
- Stiskněte tlačítko zámku 1 a vyklopte rameno pohonu 14, dokud nezapadne a tlačítko zámku 1 znovu nevyskočí.
Nasazení míchací misky
- Nasad'te míchací misku 6 do základního zařízení 10 tak, aby kovové výčnělky na spodním okraji pasovaly do vybrání na základním zařízení.

- Zablokujte míchací misku 6 tím, že jí otočíte ve směru symbolu zavřeného zámku, doku pevně nesedí.
Montáž ochrany proti rozstřiku
POZOR:
- Míchací misku 6 nikdy nepoužívejte bez nasazené ochrany proti rozstři- ku 13. Jinak by mohly mixované potraviny vystříknout.
- Nasad'te ochranu proti rozstřiku 13 zespodu na rameno pohonu 14. Šipka (▲) na ochraně proti rozstřiku 13 směruje na symbol otevřeného zámku na ramenu pohonu 14.

- Točte ochranu proti rozstřiku 13 ve směru symbolu zavřeného zámku, dokud nezapadne.
Nasazení míchacího nástroje
-
Vyberte vhodný míchací nástroj:
-
Hnětací hák 5: Pro těžká těsta, např. chlebové těsto
- Šlehací metla 7: Pro šlehání šlehačky, bílků atd.
- Míchací metla 8: Pro střední až lehká těsta, např. těsto na moučník nebo těsto na palačinky
Pro další informace: viz „Přehled funkcí“ na straně 123.
- Nasad'te míchací nástroj 5/7/8 zespo- du na osu 11.

Dbejte na to, aby kovový kolík na ose 11 sahal do vybrání na míchacím nástroji.
- Obrázek B: Zatlačte míchací nástroj 5/7/8 trochu nahoru a otočte ho ve směru šipky až nadoraz.
Plnění přísad
- Do míchací misky 6 můžete plnit přísady, zatímco je rameno pohonu 14 vyklopené.
- Během míchání můžete přidávat přísady plnicím otvorem 12 na ochraně proti rozstříku 13:
- Snižte rychlost na 1–2.
- N a p l řte přísady.
Stažení ramene pohonu

NEBEZPEČÍ poranění rukou pohmožděním!
- Nikdy nesahejte mezi rameno pohonu 14 a kryt. Při sklápění hrozí riziko poranění pohmožděním.
- Stiskněte tlačítko zámku 1 a pohybujte ramenem pohonu 14 zcela dolů. Tlačítko zámku 1 opět vyskočí.
Přístroj je nyní smontován. Pro práci s přístrojem: viz „Základní obsluha“ na straně 125.
8. Základní obsluha
8.1 Napájení elektrickým proudem

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Připojte sítovou zástrčku 4 pouze k řádně nainstalované, snadno přístupné zá-suvce, jejíž napětí odpovídá údaji na výrobním štítku. Zásuvka musí být také po zapojení stále snadno přístupná.
UPOZORNĚNÍ: Při prvních použitích může dojít kvůli zahřátí motoru k lehké tvorbě zápachu. To je nezávadné. Postarejte se o dostatečné větrání.
- Pro požadovanou funkci prístroj složte.
- Sítovou zástrčku 4 zasuňte do vhodné zásuvky. Zásuvka musí být také po zapojení kdykoliv dobře přístupná. Na dotykovém displeji 3 se zobrazí tlačitko 🔒.
- Vytáhněte síťovou zástrčku 4 předtím, než budete přístroj čistit.
8.2 Bezpečnostní funkce
Přístroj má několik bezpečnostních funkcí, které jsou popsány níže.
Funkce pouze pri staženém rameni pohonu
Přístroj funguje pouze, když je rameno pohonu 14 správně zapadlé ve spodní poloze a tlačítko zámku 1 zcela vyskočilo.
Ochrana proti přehřátí
Přístroj disponuje ochranou proti přehřátí. Pokud se motor príliš zahřál, prístroj se automaticky vypne:
- Vypněte přístroj.
- Vytáhněte sítóvou zástrčku 4.
- Nechejte prístroj zchladnout na pokojo-vou teplotu.
Po dostatečném vychladnutí lze prístroj opět zapnout.
8.3 Zapnutí/vypnutí přístroje a zvolení rychlosti
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Míchací náčiní smí být v provozu nejvýše 10 minut. Poté musíte nechat přístroj opět vychladnout na pokojovou teplotu.
UPOZORNĚNÍ: Během zpracování velkého množství těsta se přístroj může trochu pohnout.
- Zařízení zapnete stisknutím symbolu na dotykovém displeji. Na display se zobrazí:
- rychlost: 0
- minuty a sekund
- Pro spuštění otočte regulátorem rychlosti 2 mírně ve směru hodinových ručiček. Na displeji se zobrazí 1.
- Zvýšení rychlosti: otočte regulátorem rychlosti 2 pro každý stupeň mírně ve směru hodinových ručiček.
- Snížení rychlosti: otočte regulátorem rychlosti 2 pro každý stupeň mírně proti směru hodinových ručiček.
-
Ztlumte rychlost na stupeň 1–2, když během práce přidáváte přísady plnicím otvorem 12.
-
Otáčejte regulátorem rychlosti 2 postupně proti směru hodinových ručiček, dokud se na dotykovém displeji nezobrazí 0.
-
Vypněte přístroj stisknutím symbolu na dotykovém displeji.
UPOZORNĚNÍ: Ideální rychlost závisí především na konzistenci mixovaných potravin. Čím tekutější je obsah, tím rychleji můžete mixovat.
8.4 Funkce turbo
- Stisknutím tlačítka Turbo dočasně zvýšíte rychlost na nejvyšší stupeň (8). Po uvolnění tlačítka se funkce turbo ukončí.
NEBEZPEČÍ kvůli rotujícím dílům!
- Vypněte přístroj a vytáhněte síťovou zástrčku 4 ze zásuvky, předtím než přístroj rozložíte.
y Vyklopení ramene pohonu
- Stiskněte tlačítko zámku 1 a vyklopte rameno pohonu 14, dokud nezapadne a tlačítko zámku 1 znovu nevyskočí.
Odebrání míchacího nástroje
- Obrázek C: Zatlačte míchací nástroj 5/7/8 trochu nahoru a otočte ho proti směru hodinových ručiček, dokud nepůjde z osy 11 stáhnout.
Odebrání ochrany proti rozstřiku
- Točte ochranu proti rozstřiku 13 ve směru symbolu otevřeného zámku, dokud nepůjde odebrat.
Odebrání míchací misky
- Točte míchací miskou 6 ve směru symbolu otevřeného zámku, dokud nepůjde odebrat.
Stažení ramene pohonu
- Stiskněte tlačítko zámku 1 a pohybujte ramenem pohonu 14 zcela dolů. Tlačítko zámku 1 opět vyskočí.
10. Čištění a údržba přístroje

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Vytáhněte před každým čištěním síťovou zástrčku 4 ze zásuvky.
- Základní zařízení 10 nikdy nenamáčejte do vody.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Nepoužívejte v žádném případě drh-noucí, leptavé nebo odírající čisticí pro-středky. Tím by se mohl přístroj poškodit.
UPOZORNĚNÍ:
- Určité potraviny nebo koření (např. kari, karotky) mohou zbarvit plastové díly (např. ochranu proti rozstřiku 13). To není chyba přístroje a je to zdravotně nezávadné.
- Berte na vědomí, že po uschnutí se mohou na dílech příslušenství nacházet ještě kapky vody. Všechny díly nechejte důkladně uschnout na vzduchu.
10.1 Čištění základního zařízení
- Čistěte základní zařízení 10 navlhčeným hadříkem. Můžete použít také trochu čisticího prostředku.
- Utřete nakonec čistým hadříkem s čirou vodou.
- Základní zařízení 10 znovu použijte, te-prve když zcela vyschne.
10.2 Mytí v myčce
Následující díly jsou vhodné pro mytí v myčce:
- míchací miska 6
- h n čtací hák 5
- šlehací metla 7
- míchací metla 8
- ochrana proti rozstřiku 13
V žádném případě nesmíte mýt v myčce následující díly:
- Z á k l a d n í z a říz
10.3 Čištění příslušenství
- Veškeré příslušenství umyjte ručně ve dřezu s vodou a čisticím prostředkem nebo v myčce.
- Při čištění v ruce poté opláchněte všechny díly čistou vodou.
- Všechny díly nechejte úplně vyschnout předtím, než je opět složíte, sklidíte nebo budete opět používat.
10.4 Uložení
- Nechejte všechny části úplně uschnout předtím, než je uskladníte.
- Uchovávejte přístroj chráněný před prachem a nečistotami a mimo dosah dětí.
- Obrázek A: Napájecí vedení 4 můžete namotat do navíjení kabelu 15 na spodní straně základního zařízení 10.
11. Recepty
2 lžíce krupicového cukru
1 lžíce sladkého vína (např. madeiry)
250 g mascarpone
½ chemicky neošet meranče (štáva a trochu nastrouhané pomerančové kůry)
Příprava
- Oddělte žloutky a bílky.
- Bílky vložte do míchací misky bez tuku a vyšlehejte je šlehací metlou do tuha. Přitom zvyšujte rychlost až na stupeň 8.
- Ušlehané bílky přelijte do jiné mísy a dejte vychladit.
- V míchací misce nyní vyšlehejte do pěny žloutky s cukrem a sladkým vínem pomocí šlehací metly na stupeň 6.
- Snižte rychlost na stupeň 3 a po lžících střídavě přidávejte mascarpone a po- merančovou šťávu.
- Ručně vmíchejte nastrouhanou pomerančovou kůru a ušlehané bílky.
- Hotový krém ozdobte několika tenkými proužky pomeranče.
- Krém uložte před konzumací do chladničky. Pokrm spotřebujte do 24 hodin.
Tip: Do dezertních sklenic naplňte krém z mascarpone a proložte ho čerstvým sezónním ovocem nebo kompotem.
11.2 Hruškový koláč
Suroviny na těsto:
200 g pšeničné mouky
1 špetka soli
100 g studeného másla (na menší kousky)
3 lžičky krupicového cukru
4 lžíce studené vody
Pro předpečení korpusu:
neošetřeného po- suchý hrách nebo rýže
Suroviny na mandlovou směs:
100 g měkkého másla
100 g cukru
2 vejce (pokojová teplota)
100 g mletých mandlí
Na obložení:
cca 3 zralé hrušky
Příprava
- Všechny suroviny na těsto dejte do míchací misky a pomocí míchací metly zpracujte na stupeň 3, dokud se nevytvoří větší hrudky. (Je-li to nutné, zastavte občas robot a stěrkou na těsto shrňte přísady z okraje.)
- Těsto rychle rukama vypracujte do koule a s trochou mouky ho rozválejte mezi dvěma archy pečicího papíru.
- Vymazanou formu na koláč vyložte těstem, odřízněte přečnívající okraje a vložte do chladničky alespoň na 30 minut.
- Těsto několikrát propíchněte vidličkou. Na těsto položte pečicí papír a formu naplňte suchým hrachem nebo rýží, aby se těsto zatížilo.
- Pečte 15 minut horkým vzduchem při teplotě 180 °C, poté odstraňte pečicí papír a hrách/rýži a pečte dalších 10 až 15 minut.
-
Na mandlovou směs vyšlehejte šlehací metlou máslo, cukr a vejce. Přitom zvyšujte rychlost až na stupeň 8.
-
Poté vyjměte šlehací metlu a vložte míchací metlu. Krátce vmíchejte mandle na stupeň 4.
-
Mandlovou směs naneste na vychladlý korpus.
-
Hrušky oloupejte, odstraňte jádřince a nakrájejte na plátky.
-
Obložte jimi mandlovou směs.
-
Pečte koláč přibližně 35 minut horkým vzduchem při teplotě 170 °C.
11.3 Těsto na pizzu
Suroviny:
250 g pšeničné mouky
^3/_4 lžičky soli
½ kostky čerstvého droždí
120 ml vlažné vody
12 lžičky hnědého cukru
trochu mouky na hnětení a vyválení
Příprava
-
Mouku a sül promíchejte v míchací misce a uprostřed udělejte důlek.
-
Rozdrobte droždí do vody a prídejte cukr, míchejte vidličkou, dokud se vše nerozpustí. Směs nalijte do důlku.
-
Zpracujte směs hnětacím hákem na stupeň 2, dokud se nevytvoří velké hrudky těsta.
-
Pokračujte v hnětení těsta rukama, dokud nebude hladké.
-
Z těsta vytvořte kouli a nechte ji přikrytou na teplém místě kynout, dokud nezdvojnásobí svůj objem.
-
Nakonec těsto ještě jednou prohnětte, rozválejte a podle vlastní chuti obložte.
11.4 Základní recept na třené těsto
Suroviny na 1 hranatou formu (cca 30 cm):
300 g měkkého másla
300 g cukru
5 vajec vel. L
300 g mouky (typ 405)
1 lžička prášku do pečiva
Dále měkké máslo na vymazání formy
Příprava
- Předehřejte troubu na 175 °C (horní/spodní ohřev).
- Vymažte hranatou formu nebo ji vyložte pečicím papírem.
- Máslo na těsto nakrájejte na malé kousky a prídejte do míchací misky s cukrem.
- Nasadte míchací metlu a ochranu proti rozstřiku a míchejte suroviny přibližně 30 sekund na stupeň 4.
- Poté směs míchejte na stupeň 6 přibližně 5 minut, aby vznikla kypřejší hmota.
- Po jednom přidávejte vejce a míchejte na stupeň 2 přibližně 30 sekund.
- Poté pokračujte v míchání na stupeň 6 přibližně dalších 40 sekund.
- Mouku smíchejte s práškem do pečiva a prosejte ji na směs.
- Všechny suroviny míchejte na stupeň 3 približně 40 sekund, aby vzniklo hladké těsto.
- Těsto nalijte do formy a uhlad'te ho stěr-
kou.
11.Koláč pečte přibližně 65 minut. - Asi 10 minut před koncem pečení vyzkoušejte, jestli je těsto upečené. Špejlí píchněte do středu koláče. Když už se těsto na špejli nelepí, je koláč hotový.
- Před vyjmutím z formy nechte koláč asi 10 minut chladnout.
11.5 Základní recept na kynuté těsto
Suroviny:
1 kostka čerstvého droždí
60 g másla
1 špetka soli
1 lžička cukru
- Mouku a sül promíchejte v míchací misce a uprostřed udělejte důlek.
- Rozdrobte droždí do vlažného mléka a prídejte cukr, míchejte vidličkou, dokud se vše nerozpustí. Směs nalijte do důlku.
- Do míchací misky přidejte zbývající suroviny.
- Těsto zpracovávejte hnětacím hákem 1 minutu na stupeň 2 a poté 5 minut na stupeň 3.
- Z těsta vytvarujte kouli a nechte ji 40 minut kynout v míchací misce.
- Předehřejte troubu na 200 °C (horní/spodní ohřev).
- Vykynuté těsto rozválejte na plech a prídejte ingredience podle chuti.
- Těsto pečte v předehřáté troubě 25–30 minut při teplotě 200 °C.
11.6 Základní recept na vafle
Suroviny na 4 porce:
125 g měkkého másla
75 g cukru
1 balíček vanilkového cukru
2 vejce vel. L
250 g pšeničné mouky
½ lžičky prášku do pečiva
180 ml podmáslí
2 lžíce tekutého medu
Příprava
- Do míchací misky přidejte máslo s cukrem a vanilkový cukr.
- Nasad'te míchací metlu a ochranu proti rozstřiku a míchejte suroviny přibližně 30 sekund na stupeň 4 dohladka.
- Přidejte vejce, mouku a prášek do pečiva a směs míchejte přibližně 30 sekund na stupeň 2.
- Poté míchejte 2 minuty na stupeň 6.
- Do těsta postupně zapracujte podmáslí a míchejte na stupeň 2.
- Přidejte med a pokračujte v míchání na stupeň 5 přibližně 1 minutu.
- Těsto po částech nalijte do horkého, tu-kem vymazaného vaflovače a rozetřete.
- Vafle pečte dozlatova.
11.7 Základní recept na kakaové piškotové těsto
Suroviny:
4 vejce vel. L
1 špetka soli
150 g moučkového cukru
25 g kakaového prášku
50 g mouky
75 g škrobové moučky
1 lžička prášku do pečiva
Dále pečicí papír na plech
Příprava
- Předehřejte troubu na 225 °C (horní/spodní ohřev).
-
Oddělte žloutky a bílky.
-
Bílky vložte do míchací misky bez tuku a vyšlehejte je šlehací metlou do tuha. Přitom zvyšujte rychlost až na stupeň 8.
-
Ušlehané bílky přelijte do jiné mísy a dejte vychladit.
-
Do míchací misky pridejte žloutky s moučkovým cukrem a vyšlehejte je šlehací metlou na stupeň ó dohladka.
-
Smíchejte kakaový prášek, mouku, škrobovou moučku a prášek do pečiva a směs prosejte na žloutkový krém.
-
Přidejte 1/3 vyšlehaných bílků a míchací metlou vymíchejte hladké těsto.
-
Zbylé ušlehané bílky vařečkou vmíchejte do těsta, aby se všechny přísady promíchaly.
-
Plech vyložte pečicím papírem a těsto na něj rozetřete.
-
Těsto pečte v předehřáté troubě 12 minut při teplotě 225 °C.
-
Piškotové těsto vyklopte na utěrku.
-
Pečicí papír potřete trochou studené vody a opatrně ho stáhněte.
11.8 Drobenkový koláč s višněmi
Suroviny pro formu na pečení 26 cm:
250 g mouky
½ lžičky prášku do pečiva
1 ž 1 o
150 g cukru
150 g másla
- Předehřejte troubu na 200 °C (horní/spodní ohřev).
- Višně vložte do síta a nechte je okapat.
- Máslo vložte do míchací misky s ostatními surovinami a míchejte je míchací metlou na stupeň 4, aby se suroviny dobře promíchaly a vytvořily se malé hrudky.
- Formu na pečení vyložte pečicím papírem a stěny vymažte tukem.
- Polovinu drobenkového těsta rozdrobte do formy a vše lehce přitlačte k sobě, aby vznikl kyprý základ.
- Na základ položte okapané višně a na ně rozdrobte zbylé těsto.
- Koláč pečte v předehřáté troubě 30 minut při teplotě 200 °C.
11.9 Základní recept na křehké těsto
Suroviny:
250 g mouky
- Všechny suroviny na těsto dejte do míchací misky a pomocí míchací metly zpracovávejte přibližně 3–4 minuty na stupeň 3, dokud se nevytvoří křehké těsto.
- Na 30 minut ho dejte vychladit do chladničky.
- Předehřejte troubu na 200 °C (horní/spodní ohřev).
- Vymažte formu na pečení a lehce ji vy-sypte moukou.
- Těsto rozválejte mezi dvěma kusy potravinářské fólie (průměr asi 30 cm) a vložte do formy.
- Těsto pečte v předehřáté troubě 15 minut při teplotě 200 °C.
11.10 Mrkvové cupcakes s pomerančovou polevou
Suroviny na cupcakes (24 porcí):
130 g vlašských ořechů
375 g mouky
1 balíček prášku do pečiva
1 špetka soli
450 g oloupané mrkve
3 bio vejce
80 g přírodního jogurtu
1 lžička vanilkového cukru
300 g cukru
335 ml rostlinného oleje
1 lžička skořice
Kůra z chemicky neošetřeného pomeranče trochu muškátového oříšku, čerstvě nastrouhaného
Suroviny na polevu:
85 g másla pokojové teploty
300 g čerstvého sýra
220 g moučkového cukru
Kůra z chemicky neošetřeného pomeranče
Příprava
- Předehřejte troubu na 180 °C horkým vzduchem a vyložte plech na pečení muffinů formičkami na muffiny.
- Mrkev nastrouhejte najemno a dejte ji do míchací misky.
- K mrkvi pridejte vejce, jogurt, rostlinný olej, vanilkový cukr, cukr, skořici, muškátový oříšek a pomerančovou kůru.
- Nasadte míchací metlu a ochranu proti rozstřiku a míchejte suroviny na stupeň 4.
- Mouku, prášek do pečiva a sůl smíchejte a prídejte do mrkvové směsi. Míchejte na stupeň 3, dokud nevznikne husté těsto.
- Vlašské ořechy nasekejte nahrubo a vmíchejte je do těsta.
- Těsto rovnoměrně rozdělte do 24 formiček (každá formička by měla být naplněna do 2/3).
- Těsto pečte v troubě 20–25 minut.
- Muffiny vyjměte z pečicího plechu a ne- chte je zcela vychladnout.
- Pro přípravu polevy dejte máslo a polovinu cukru do míchací misky. Nasadte míchací metlu a ochranu proti rozstřiku a šlehejte vše na stupeň 6 do pěny.
- Přidejte čerstvý sýr, zbývající cukr a po- merančovou kůru a znovu krátce prošle- hejte, dokud se suroviny nepromíchají.
- Naplňte polevu do zdobicího sáčku a ozdobte s ní cupcakes.
12. Řešení problémů
Pokud by váš přístroj nefungoval podle požadavků, projděte si nejdříve tento kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatrný problém, který můžete sami odstranit.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- V žádném případě se nepokoušejte přístroj sami opravovat.
| Chyba | Možné příčiny / opatření |
| Bez funkce | Je zajištěno napájení elektrickým proudem?Z k o n t r o ní.O c h r a n c hřátí vypnula přístroj (viz „Ochrana proti přehřátí” na stra-ně 125)?Rameno pohonu 14 není zcela sklopenodolů? |
| Šlehací metla 7,míchací metla 8nebo hnětací hák 5 se netočí nebo se točí jen velmi těžce. | Přístroj ihned vypně-te, vytáhněte síťovou zástrčku 4 ze zásuv-ky a zkontrolujte:- P řekážka v nádobě?- Po k r m p říliš nebo tvrdý?- Nesprávně smon-tovaný přístroj? |
| Ukazatel E1 | Vyskytla se závada, kterou je třeba od-borně opravit. |
| Ukazatel E2 | P řístroj nelze spustit protože rameno po-honu 14 není zajiště-no ve spodní poloze. |
13. Likvidace
Tento výrobek podléhá evropské směrnici 2012/19/EU.
Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že výrobek musí být v Evropské unii zavezen na místo sběru a tří-

dění odpadu. To platí pro výrobek a všechny části příslušenství označené tímto symbolem. Označené výrobky nesmí být likvidovány společně s normálním domácím odpadem, ale musí být zavezeny na místa zabývající se recyklací elektrických a elektronických zařízení.
Tento symbol recyklace označuje např. předmět nebo kovo-vé díly, které mohou být

vrácenyjako hodnotný materi- ál pro recyklaci. Recyklace po- máhá snížovat spotřebu surovin a odlehčuje životnímu prostředí.
Obal
Chcete-li obal zlikvidovat, řidte se příslušnými předpisy k ochraně životního prostředí ve vaší zemi.
14. Technické parametry
| Model: SKM 600 F1 | |
| Sítové napětí: | 220 – 240 V ~50 – 60 Hz |
| Spotřeba energie ve vypnutém stavu: | ≤ 0,5 W |
| Ochranná třída: II | ☐ |
| Výkon: 600 watt | |
| Míchací miska Objem:Max. množství náplně (značka MAX): | 5000 ml3700 ml |
| Maximální zatížení míchací metly 8 a hnětacího háku 5: | Třené těsto:max. 1216 gKynuté těsto:max. 1657 g |
| Max. nepřetržitý pro- voz (KB): | (udává, jak dlouho smí přístroj běžet bez přerušení)10 minuty |
| Počet otáček (měřeno na nástroji): | 40 – 220 otáček/mi- nutu |
Použité symboly
![]() | Ochranná izolace |
![]() | Geprüfte Sicherheit (testovaná bezpečnost): prístroje musí vyhovovat obecně uznávaným normám techniky a souhlasit se Zákonem o bezpečnosti výrobku (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). |
![]() | Značka CE je prohlášením společnosti HOYER Handel GmbH o splnění požadavků podle směrnic EU. |
![]() | Tento symbol upozorňuje na to, aby byl obal ekologicky zlikvidován. |
![]() | Recyklovatelné materiály jsou označeny symbolem recyklace (3 šipky). Materiál lze specifikovat recyklačním číslem uprostřed (zde: 21) anebo zkratkou (zde: PAP). |
| ~ | Střídavé napětí |
![]() | Symbol označuje díly, které lze mýt v myčce na nádobí. |
![]() | Jedná se o recyklovatelný produkt, který podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a také třídění odpadu. |
![]() | Značka UKCA je prohlášením společnosti HOYER Handel GmbH o splnění požadavků pro UK. |
![]() | Symbol označuje výrobce produktu. |
Technické změny vyhrazeny.
15. Záruka společnosti HOYER Handel GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj jste získali 3 letou záruku od data nákupu. V případě vad tohoto výrobku vám vůči prodávajícímu náleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou naší níže popsanou zárukou omezena.
Podmínky záruky
Záruční lhůta začíná datem nákupu. Uschovejte si prosím dobře originál účtenky. Tento podklad bude vyžadován jako důkaz nákupu. Vyskytne-li se během tří let od data koupě tohoto výrobku chyba materiálu nebo výrobní chyba, výrobek vám podle naší volby zdarma opravíme, vyměníme nebo vám vrátíme částku odpovídající kupní ceně. Předpokladem pro poskytnutí záruky je to, že během tříleté lhůty bude předložen defektní přístroj a doklad o nákupu (účtenka) s krátkým popisem toho, v čem vada spočívá, a kdy k ní došlo.
Pokud naše záruka kryje závadu, obdržíte opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční lhůta.
Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční lhůta se poskytnutím záruky neprodlužuje. To platí také pro náhradní a opravované díly. Případné škody a vady vyskytující se již při nákupu musíte ihned po rozbalení přístroje nahlásit. Po vypršení záruční lhůty jsou případné opravy zpoplatněné.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic pro kvalitu výrobku a před dodáním byl svědomitě testován.
Záruka je poskytována pro chybu materiálu a výrobní chybu.
Ze záruky jsou vyloučeny díly podléhající rychlému opotřebení, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a poškození křehkých dílů, např. vypínačů, osvětlení nebo skleněných dílů.
Tato záruka propadá, pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodně nebo tak byl udržován. Pro vhodné použití výrobku musíte přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k použití. Bezpodmínečně se musíte vyvarovat účelům použití a manipulaci, od kterých jste v návodu k použití zrazováni nebo před kterými jste varováni. Výrobek je určen pouze k soukromému, nikoliv komerčnímu použití. Při neoprávněném a nevhodném použití, použití síly a při zásazích, které nebyly provedeny autorizovaným servisním střediskem, záruka zaniká.
Průběh v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vašeho požadavku dbejte prosím následujících pokynů:
- P řipravte si prosím pro všechny dotazy číslo výrobku IAN: 485014_2501 / 485015_2501 a účtenku jako důkaz nákupu.
- Číslo výrobku naleznete na výrobním štítku, na rytině, na titulní straně vašeho návodu (dole vlevo) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně přístroje.
- Objeví-li se chyby funkčnosti nebo jiné vady, kontaktujte nejdříve níže uvedené servisní středisko telefonicky nebo e-mailem.
- Výrobek považovaný za defektní můžete s přiloženým dokladem o nákupu (účtenky) a uvedením, v čem spočívá závada, a kdy se objevila, zdarma za-slat na vám sdělenou adresu servisu.
Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento a mnoho dalších manuálů, produktová videa a instalační software.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comS tímto QR kódem se dostanete přímo na servisní stránku Lidl (www.lidl-service.com) a můžete zadáním čísla výrobku
(IAN) 485014_2501 / 485015_2501 otevřít váš návod k použití.

Servisní střediska
CZ Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: hoyer@lidl.cz
IAN: 485014_2501 / 485015_2501

Dodavatel
Respektujte prosím to, že níže uvedená adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktuje výše uvedené servisní středisko.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 12
22761 Hamburg
NEMECKO
Obsah
4 Pripojovací kábel so zástrčkou
Gratulujeme vám k vášmu novému kuchynskému robotu.
3. Bezpečnostné pokyny
Výstražné upozornenia
- Obalový materiál nie je hračka. Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.

- Zaistite miešaciu misku 6 tak, že ju otočíte v smere symbolu zatvoreného zámku, kým nebude upevnená.
NEBEZPEČENSTVO poranení rúk pomliaždením!
- Na spustenie otočte regulátor rýchlosti 2 kúsok v smere hodinových ručičiek. Na displeji sa zobrazí 1.
1 lyžica sladkého vína (napr. Madeira)
250 g mascarpone
12 biopomaranča (šťava a trocha nastrúhanej kôry)
Príprava
Tip: Krém mascarpone navrstvite do dezertných pohárov s čerstvým sezónnym ovocím alebo kompótom.
11.2 Hrušková torta
Prísady na cesto:
200 g pšeničnej múky
100 g mletých mandlí
Na obloženie:
cca 3 zrelé hrušky
Príprava
12 kocky čerstvého droždia
120 ml vlažnej vody
12 lyžičky hnedého cukru
trocha múky na vymiesenie a vyvalkanie
Príprava
-
V miske zmiešajte múku a sol'a v strede urobte jamku.
-
Droždie a cukor rozdrvte a rozmiešajte vidličkou vo vode, kým sa všetko nerozpustí. Túto zmes vložte do jamky.
-
Hnetacími hákmi spracujte zmes na stupni 2, kým sa nevytvoria veľké hrudky cesta.
-
Pokračujte v miesení cesta ručne, kým nebude hladké.
-
Z cesta vytvarujeme gul'u a prikrytú nechajte vykysnút' na teplom mieste, kým nezdvojnásobí svoj objem.
-
Nakoniec cesto opät' vymieste, rozval' kajte a obložte podl'a želania.
11.4 Základný recept na tre- né cesto
Okrem toho mäkké maslo na formu
Príprava
1 kocka čerstvého droždia
60 g masla
1 štipka soli
1 lyžička cukru
150 g práškového cukru
25 g práškového kakaa
50 g múky
cca 700 g višní, odkôstkovaných
Príprava
130 g vlašských orechov
375 g múky
1 balíček prášku na pečenie 1 štipka soli
450 g mrkvy, ošúpanej
3 biovajcia
80 g bieleho
335 ml rastlinného oleja
1 lyžička škorice
300 g čerstvého syra
220 g práškového cukru
Kôra z biopomaranča
Príprava
15. Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH
Záručná doba a zákonná záruka
Záručné plnenie sa vztáhuje na materiál a navýrobné chyby.
S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadání čísla artikla (IAN)








