CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - Stříkací barva

PerfectPaint 800 EasyGo - Stříkací barva CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PerfectPaint 800 EasyGo CECOTEC ve formátu PDF.

📄 276 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - page 53
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně PerfectPaint 800 EasyGo CECOTEC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Stříkací barva ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PerfectPaint 800 EasyGo - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PerfectPaint 800 EasyGo značky CECOTEC.

NÁVOD K OBSLUZE PerfectPaint 800 EasyGo CECOTEC

Bezpečnostní pokyny 52

  1. Díly a součásti 183
  2. Před použitím 183
  3. Provoz 187
  4. Čištění a údržba 188
  5. Řešení problémů 191
  6. Technické údaje 192
  7. Recyklace elektrických a elektronických zařízení 193
  8. Záruka a technický servis 193
  9. Copyright 193
  10. Prohlášení o shodě 194

İÇINDEKILER

CZ • Kódování obsažené v tomto návodu je generické a platí pro všechny kódové varianty spotřebiče.

Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím výrobku. Uschovejte tento návod pro budoucí použití nebo pro nové uživatele.

- VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechna bezpečnostní varování, pokyny, ilustrace a technické údaje dodané s tímto elektrickým nářadím. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.

- VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechna bezpečnostní varování

označená symbolem a všechny pokyny.

- Všechna varování a pokyny si uschovejte pro budoucí potřebu nahlédnutí.

1) Bezpečnost pracovního prostoru

a. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený.
b. Nepoužívejte elektrické nářadí ve výbušném prostředí, například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
c. Při práci s elektrickým nářadím udržujte děti a okolostojící osoby v bezpečné vzdálenosti. Rozptýlení může vést ke ztrátě kontroly.

2) Elektrická bezpečnost

a. Zástrčky elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy neupravujte zástrčku. Nepoužívejte adaptérové zástrčky s uzemněným elektrickým nářadím. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.
b. Vyvarujte se kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, radiátory, sporáky a chladničky. Pokud je tělo uzemněno, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkosti. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje riziko zásahu elektrickým proudem.

3) Osobní bezpečnost

a. Při práci s elektrickým nářadím bud'te ostražití, dávejte pozor, co děláte, a řid'te se zdravým rozumem. Nemanipulujte elektrickým nářadím, pokud jste unavení

nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému zranění.

b. Používejte osobní ochranné prostředky. Vždy používejte ochranné brýle. Ochranné pomůcky, jako je protiprachová maska, protiskluzová bezpečnostní obuv, přilba nebo ochrana sluchu, používané za vhodných podmínek, snižují riziko zranění.

c. Zabraňte neúmyslnému spuštění. Před připojením nářadí ke zdroji napájení a/nebo baterii, před jeho zvednutím nebo přenášením se ujistěte, že je přepínač nastaven v poloze vypnuto. Přenášení elektrického nářadí s prstem opřeném na přepínači nebo spínání elektrického nářadí s přepínačem nastaveném v poloze zapnuto vede k nehodám.

d. Před zapnutím elektrického nářadí vyjměte seřizovací klíč nebo anglický klíč. Pokud zůstane klíč nebo oboustranný klíč připevněn k rotující části elektrického nářadí, může dojít k poranění osob.

e. Nenaklánějte se příliš při práci. Udržujte rovnováhu a stabilitu po celou dobu. To vám umožní lépe manipulovat s elektrickým nářadím v neočekávaných situacích.

f. Vhodně se oblékněte. Nenoste volný oděv ani šperky a vlasy a oblečení udržujte mimo dosah rotujících částí. Volné oblečení, šperky nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit o rotující části.

g. Nedovolte, abyste se v důsledku častého používání nářadí stali lhostejnými a ignorovali zásady bezpečnosti práce s nářadím. Neopatrná manipulace může ve zlomku vteřiny způsobit vážné zranění.

4) Používání a péče o elektrické nářadí

a. Nevyvíjejte na elektrické nářadí žádnou sílu. Použijte vhodné elektrické nářadí pro danou práci. Správné elektrické nářadí odvede práci lépe a bezpečněji při rychlosti, pro kterou bylo navrženo.

b. Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud přepínač ho nemůže zapnout ani vypnout. Každé elektrické nářadí, které nelze ovládat přepínačem, je nebezpečné a musí být opraveno.

c. Odpojte zástrčku od zdroje napájení a/nebo vyjměte baterii, pokud je odnímatelná, z elektrického nářadí před jakýmkoli nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění elektrického nářadí.

d. Nečinné elektrické nářadí skladujte mimo dosah dětí a nedovolte, aby ním manipulovaly osoby, které nejsou obeznámeny s elektrickým nářadím nebo s těmito pokyny. Elektrické nářadí je v rukou nezkušených uživatelů nebezpečné.

e. Údržba elektrického nářadí a příslušenství. Zkontrolujte, zda nejsou pohyblivé části nesprávně seřízeny nebo zablokovány, zda nedošlo k poškození dílů nebo k jinému stavu, který by mohl ovlivnit provoz elektrického nářadí. V případě poškození nechte elektrické nářadí před použitím opravit. Mnoho nehod je způsobeno špatnou údržbou elektrického nářadí.

f. Používejte elektrické nářadí, příslušenství atd. v souladu s těmito pokyny, zohledňujíc pracovní podmínky a typ realizované práce. Použití elektrického nářadí k jiným, než určeným úkolům by mohlo vést k nebezpečným situacím.

g. Rukojeti a úchopové plochy udržujte suché, čisté a zbavené oleje a mastnoty. Kluzké rukojeti a úchopové plochy neposkytují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích.

5) Oprava a údržba

a. Opravu vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikovanému opraváři a používejte pouze identické náhradní díly. Tím se zajistí bezpečnost elektrického nářadí.

6) Všeobecná bezpečnostní opatření

- Uchopte elektrické nářadí za izolované úchopové plochy, když provádíte úkon, při kterém může upevňovací prvek přijít do kontaktu se skrytými vodiči. Upevňovací prvky, které se dostanou do kontaktu se «živým» vodičem, mohou způsobit, že odkryté kovové části elektrického nářadí budou «pod napětím» a mohou vést k úrazu obsluhy elektrickým proudem.

- Elektrické nářadí a jeho příslušenství udržujte mimo dosah horkých povrchů.

- Nedovolte, aby elektrické nářadí a jeho příslušenství používaly nepoučené osoby.

- Osoby s tělesným nebo mentálním postižením nesmí používat elektrické nářadí a jeho příslušenství bez dozoru.

- Děti sinesmís elektrickým nářadím a jeho příslušenstvím hrát, čistit ho ani provádět jeho údržbu.

- Po použití nechte nářadívychladnout, než se ho dotknete.

- Po práci s nářadím vždy počkejte, dokud se všechny rotující části nezastaví.

7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli

a. Nepoužívejte pistoli ke stříkání hořlavých materiálů.

b. Dávejte pozor na veškerá nebezpečí spojená s postřikovaným materiálem a prostudujte si informace od výrobce uvedené na obalu.

c. Nestříkejte žádný materiál, jehož riziko není známo.

d. Při stříkání vždy používejte protiprachovou masku.

e. Během práce se doporučuje používat ochranu sluchu.

f. Pistoli nečistěte hořlavými rozpouštědly.

g. Varování! Před seřizováním, kontrolou nebo údržbou odpojte zástrčku ze zásuvky.

h. Pokud je napájecí kabel tohoto elektrického nářadí poškozen, musí být vyměněn za identický kabel autorizovaným servisem.

i. Pokud je nutné vyměnit hloubkový doraz, nechte je vyměnit kvalifikovaným technikem (vždy vyměňte oba hloubkové dorazy najednou).

Symbol Význam
CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - 7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli - 1Varování
CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - 7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli - 2Varování, nebezpečí úrazu elektrickým proudem
CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - 7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli - 3Uvádí rady k použití a další mimořádně užitečné informace.
CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - 7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli - 4Zařízení třídy ochrany II
CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - 7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli - 5Používejte ochrannou masku
CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - 7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli - 6Viz návod k obsluze / brožura
CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - 7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli - 7Používejte ochranné rukavice
CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - 7) Dodatečná bezpečnostní opatření pro stříkací pistoli - 8Používejte ochranu očí
  1. Ramenní popruh
  2. Sací hadice
  3. Přepínač ON/OFF
  4. Hlavní jednotka
  5. Regulace průtoku a množství barvy
  6. Spoušt
  7. Rukojeť
  8. Přední sestava stříkací pistole
  9. Spojovací matice
  10. Vzduchová tryska
  11. Tryska 2.0 mm
  12. Sací nádobka
  13. Protiprachový kryt
  14. Napájecí kabel
  15. Tryska 1.0 mm
  16. Tryska 1.5 mm
  17. Tryska 3.0 mm
  18. Čistící konektor
  19. Konektor k vyfukování prachu
  20. Čisticí jehla
  21. Pohárek na měření viskozity
  22. Čistící kartáček

POZNÁMKA:

Grafické znázornění v tomto návodu je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku.

2. PŘED POUŽITÍM

  • Tento spotřebič je zabalen v obalu určeném k ochraně při přepravě. Vyjměte spotřebič z krabice a odstraňte veškerý obalový materiál. Můžete uschovat originální krabici a další obaly na bezpečném místě pro zabránění poškození spotřebiče, pokud byste jej v budoucnu potřebovali přepravovat. Pokud chcete zlikvidovat originální obal, ujistěte se, že všechny části recyklujete správně.
  • Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí balení a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec.

ČEŠTINA

Obsah krabice

  • Kompresor
  • Pistole
  • Sací hadice
  • Ramenní popruh
  • 4 trysky
  • Víko sací nádoby
  • Plnicí trychtýř
  • Filtr
  • Příslušenství pro čištění
  • Tento návod k použití

- Neodstraňujte sériové číslo výrobku, aby byla možná správná identifikace vašeho zařízení v případě potřeby technické pomoci.

Oblast použití

Tento výrobek je vhodný pro použití s vodou ředitelnými a rozpouštědlovými barvami, vrchními nátěry, základními nátěry, dvousložkovými barvami, průhlednými nátěry, vrchními nátěry pro automobilový průmysl, mořidly a konzervačními prostředky pro ochranu dřeva. Je také kompatibilní se všemi nátěrovými hmotami, které jsou označeny červeným logem Perfect Spray.

Nátěrové materiály vhodné pro použití

Malování vnitřních stěn (disperzní a latexové barvy)

Nátěrové materiály nevhodné pro použití

Materiály obsahující vysoce abrazivní složky, fasádní barvy, žíravé roztoky a kyselinou tvrdnoucí laky. Hořlavé materiály.

Následující materiály lze zpracovávat pouze s doplňkovým příslušenstvím:

Vodou ředitelné a rozpouštědlové barvy, vrchní nátěry, základní nátěry, dvousložkové barvy, průhledné nátěry, vrchní nátěry pro automobilový průmysl, mořidla a konzervační prostředky pro ochranu dřeva.

Příprava pracovní plochy

Zástrčky a zásuvky musí být zakryty! Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem v důsledku vniknutí spreje do zásuvky!

Zakryjte všechny plochy a předměty, které nemají být natírány, nebo je odstraňte z pracovního prostoru. Za škody způsobené nadměrným nástřikem nepřebíráme žádnou odpovědnost.

Křemičitany při kontaktu se sklem a keramikou korodují! Proto musí být všechny tyto povrchy zcela překryty.

Při použití lepicí pásky dbejte na její kvalitu, aby byla dostatečně přilnavá a nepoškodila povrch.

Nepoužívejte příliš silnou lepicí pásku na tapety a malované povrchy, aby nedošlo k jejich poškození při jejím odstraňování. Při odstraňování pásky ji odstraňujte pomalu a rovnoměrně a vyvarujte se prudkých pohybů.

Při odstraňování pásky ji odstraňujte pomalu a rovnoměrně a vyvarujte se prudkých strhání.

Nezapomeňte dodržovat pokyny výrobce pásky, abyste ji používali správně a dosáhlí optimálních výsledků.

Příprava nátěrového materiálu

Pro dosažení optimálních výsledků používejte nástřikový materiál o pokojové teplotě nebo zředěný teplou vodou. Nezahřívejte nástřikový materiál na teplotu vyšší než 40 °C. Barvy na vnitřní stěny lze stříkat neředěné nebo mírně zředěné pomocí dodaného nástřikového příslušenství.

  1. Materiál dobře promíchejte a naředte jej v sací nádobě podle doporučeného ředění za použití míchadla, je-li k dispozici.
Materiál ve formě prášku Doporučené ředění
Malování vnitřních stěn (disperzní a latexové barvy) ředěnív poměru 0-10 %
  1. Pokud je rychlost príliš nízká i při nastavení maximálního průtoku, zředte materiál v přírůstcích po 5–10 %, dokud rychlost průtoku nebude odpovídat vašim požadavkům (při dodržení maximálního přípustného zředění stanoveného výrobcem).

Viskozita materiálu: Kontrola a nastavení

  1. Tento výrobek je určen k použití nástřikových materiálů s maximální viskozitou 120 DIN/s. Před použitím stříkací pistole je nutné zkontrolovat viskozitu materiálu, aby byl zajištěn optimální výkon a kvalitní povrchová úprava.

  2. Postup měření viskozity:

  3. Naplňte pohárek na měření viskozity materiálem, který má být aplikován. Obr. 2

  4. Nechte materiál vytéct z pohárku na měření viskozity.
  5. Změřte čas v sekundách, za který materiál přestane zcela vytékat z viskozimetru. Tento čas je hodnota DIN/sec.

  6. Nastavení viskozity:

- Pokud je naměřená hodnota vyšší než 120 DIN/s, postupně materiál zředte vhodným ředidlem.

- Měření opakujte po každém přídavku ředidla, dokud nedosáhnete hodnoty 120 DIN/s nebo méně.

- Pokud vyprázdnění viskozitního kelímku trvá déle, než je doporučeno, je nutné provést další ředění. Přidejte do barvy malé množství příslušného ředidla a opakujte zkoušku viskozity, dokud nedosáhnete požadované hodnoty.

ČEŠTINA

- DŮI EŽITÉ: Používejte pouze ředidla kompatibilní s typem stříkaného materiálu. Pro určení vhodného ředidla se řídte pokyny výrobce materiálu.

- Použití nesprávného ředidla může způsobit tvorbu hrudek a ucpání výrobku.

- Pozor: Nikdy nemíchejte barvy ze syntetických pryskyřic s nitro ředidly.

- Upozornění: Nestříkejte materiály obsahující granule nebo pevné částice, protože by mohly ucpat výrobek a poškodit zařízení.

Tabulka doporučených viskozit (DIN/sec) podle typu materiálu:

Typ materiálu Doporučená viskozita (DIN/sec)
Barvy na bázi rozpouštědel 15-50
Podklady 25-50
Odstraňovač nátěrů Není třeba ředit
Dvousložková barva 20-50
Laky 15-40
Barva na vodní bázi 20-40
Vrchní nátěry pro automobilový průmysl 20-40
Ochranné prostředky na dřevo Není třeba ředit
Bezbarvé tmely, polyuretan a barvivaNení třeba ředit
Smalt, latexová barva25-40

3. PROVOZ

Před připojením spotřebiče k elektrické síti se ujistěte, že napájecí napětí odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku.

  1. Připevněte k jednotce popruh pro prénášení. Obr. 3
  2. Odšroubujte kanystr ze stříkací pistole.
  3. Sací trubici vyrovnejte. Obr. 4
  4. Pokud je sací trubice správně umístěna, lze obsah nádoby vystříkat téměř beze zbytku. Při stříkání vodorovných povrchů otočte sací trubici dopředu, jak je znázorněno na obrázku 4 (A). Při stříkání na předměty nad hlavou otočte sací trubici dozadu, jak je znázorněno na obrázku 4 (B).
  5. Umístěte nádržku na barvu na papírovou podložku a nalijte do ní připravenou nátěrovou hmotu pomocí plnicí nálevky. Nádrž pevně našroubujte na stříkací pistoli.
  6. Připevněte přední sestavu k zadní části stříkací pistole. Obr. 5
  7. Připojte vzduchovou hadici pevným zasunutím do přípojky na jednotce a do rukojeti pistole. Orientace hadice není důležitá. Obr. 6 (a+b)
  8. Hlavní jednotku pokládejte pouze na rovný a čistý povrch. V opačném případě může pistole nasát prach nebo nečistoty.
  9. Nasadte si popruh a zavěste si ho přes rameno.
  10. Stisknutím vypínače na zařízení jej zapněte.

Volba typu postřiku (obr. 7)

VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění. Při nastavování vzduchové trysky nikdy nestiskněte spoušt.

Otáčením vzduchové trysky lze nastavit 3 různé vzory stříkání (obr. 7, 1).

⚠️ Utáhněte převlečnou matici (obr. 7, 2) tak, aby do jednotky nemohla proniknout barva.

Pravidelně kontrolujte, zda se převlečná matice během provozu neuvolnila.

Obrázek 8 ukazuje 3 dostupné typy postřiku:

  • Svislý plochý proud: pro stříkání na vodorovné plochy. Obr. 8A
  • Horizontální plochá tryska: pro stříkání na svislé plochy. Obr. 8B
  • Kruhová tryska: pro stříkání v rozích, na hranách a na těžko přístupných plochách. Obr. 8C
    Chcete-li změnit tvar a šířku stříkací trysky, vyměňte vzduchový uzávěr (1) za požadovaný. Na obrázku 8 vidíte 2 dostupné možnosti:
  • Široká šířka postřiku. Obr. 9A
  • Úzká šířka postřiku. Obr. 9B

Nastavení průtoku (obr. 10)

Chcete-li upravit množství materiálu, otočte regulátorem na spoušti stříkací pistole:

- Otočte doleva, abyste zmenšili objem materiálu.

ČEŠTINA

- Otočením doprava zvětšíte objem materiálu.

i U většiny barev na stěny dosáhnete nejlepších výsledků při nastavení středního průtoku.

Přívod postřiku

  • Doporučujeme vyzkoušet stříkací pistoli na kartonu nebo podobném povrchu, abyste zjistili správné nastavení.
  • Důležité: Začněte stříkat od okraje stříkané plochy. Nejprve spustte stříkací pohyb a poté stiskněte spoušt. Vyvarujte se zastavení nebo přerušení postřiku v rámci postřikované oblasti.
  • Stříkací pohyb by měl vycházet z paže, nikoli ze zápěstí. Tím je zajištěna rovnoměrná vzdálenost mezi stříkací pistolí a povrchem během stříkání. Zvolte vzdálenost 20-30 cm v závislosti na požadované šířce postřiku.

o SPRÁVNÉ STRÍKÁNÍ: udržujte rovnoměrnou vzdálenost mezi stříkací pistolí a předmětem. Obr. 11 a
o NESPRÁVNÉ STŘÍKÁNÍ: nerovnoměrné rozestupy budou mít za následek nerovnoměrné nanášení barvy. Obr. 11 b

  • V závislosti na zvoleném typu stříkacího vzoru pohybujte stříkací pistolí rovnoměrně křížem nebo nahoru a dolů.
  • Rovnoměrný pohyb stříkací pistole vede k rovnoměrné kvalitě povrchu.
  • Pokud se tryska a vzduchový uzávěr znečistí, vyčistěte obě části vodou a rozpouštědlem.
  • Pří použití barvy s nízkou krycí schopností nebo v případě, že je povrch velmi savý, použijte techniku „křížového stříkání“. Obr. 12
  • Interiérové barvy na stěny ve výrazných barevných tónech by se měly nanášet nejméně dvakrát, přičemž první vrstva barvy by měla nejprve zaschnout. Tím se zajistí dobré pokrytí.

Přerušení provozu

  • Vypněte kávovar.
  • Během delších přestávek nádržku na barvu větrejte krátkým otevřením a opětovným zavřením.
  • Po přestávce v provozu vyčistěte otvory trysky.

4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Čištění

  1. Vypněte kávovar.
  2. Demontujte stříkací pistoli. Za tímto účelem mírně stiskněte zajištovací hák (obr. 13) a otočte přední a zadní částí pistole v opačném směru.
  3. Odšroubujte nádržku na barvu a vyprázdněte ji. Odstraňte sací potrubí spolu s těsněním z nádrže.
  4. Nádrž a sací potrubí předem vyčistěte kartáčem. Vyčistěte větrací otvor. Obr. 14

K čištění nádrže doporučujeme použít běžný domácí čisticí kartáč.

  1. Nalijte do nádržky vodu nebo rozpouštědlo a zašroubujte ji zpět. Nepoužívejte pistoli ke stříkání hořlavých materiálů.
  2. Znovu sestavte stříkací pistoli. Obr. 5
  3. Zapněte stříkací pistoli a nastříkejte vodu nebo rozpouštědlo do nádoby nebo na hadřík.
  4. Výše uvedený postup opakujte, dokud nebude voda nebo rozpouštědlo vycházející z trysky čisté.
  5. Vypněte stříkací pistoli a demontujte ji.
  6. Odšroubujte nádržku na barvu a vyprázdněte ji. Odstraňte sací potrubí spolu s těsněním z nádrže.

POZOR! Nikdy nečistěte těsnění, membránu, trysku nebo vzduchové otvory stříkací pistole kovovými předměty. Odvzdušňovací hadice a membrána jsou jen omezeně odolné vůči rozpouštědlům. Nenamáčejte je do rozpouštědla, pouze je otřete hadříkem.

  1. Stříkací pistoli lze používat pouze s nepoškozeným ventilem (obr. 15.1). Pokud se barva dostane přes vůli ventilu (obr. 15.1), zkontrolujte a vyčistěte ventil (viz kapitola „Odvzdušňovací ventil“).
  2. Otáčením pojistné matice (obr. 16.1) ji uvolněte a snáze vyjměte.
  3. Odšroubujte upevňovací matici (obr. 16.1). Vyčistěte vzduchovou trysku (obr. 16.2) a trysku (obr. 16.3) ručním kartáčem, rozpouštědlem nebo vodou.
  4. Očistěte vnější část stříkací pistole a nádrže hadříkem navlhčeným rozpouštědlem nebo vodou.
  5. Znovu sestavte díly (viz kapitola „Montáž“).
  6. Další rychlý způsob čištění vnitřního kanálu: připojte jeden konec hadice k vodovodnímu kohoutku a druhý konec k čisticímu konektoru. Otevřete kohoutek a propláchněte vnitřní vedení těla pistole podle obrázku 17.

Montáž

  1. Našroubujte prevlečnou matici (obr. 18, 1) na pistoli a utáhněte ji.

Ujistěte se, že je převlečná matice (obr. 18, 1) zcela utažena, aby se do zařízení nedostala barva.

Pokyny k výměně konektoru k vyfukování prachu: Otočte přípojku proti směru hodinových ručiček, sejměte přítlačnou matici, vyjměte stříkací hlavu, vyměnte přípojku pro vyfukování prášku a utáhněte černou přítlačnou matici ve směru hodinových ručiček. Obr. 19

Pokyny pro vyfukování prachu / nafukování: Používá se k čištění úzkých mezer (např. těsnění dveří a oken, šasi počítače atd.) a lze jej použít i k nafukování, např. míčů na jógu, nafukovacích matrací, dětských hraček atd. Obr. 20

Pokyny pro výměnu čisticího konektoru: Otočte obrázkem proti směru hodinových ručiček, sejměte přítlačnou matici, vyjměte stříkací hlavu a trysku, nasad’te čisticí konektor a utáhněte pojistnou matici ve směru hodinových ručiček. Obr. 21

Pokyny kůčištění: Připojte jeden konec vodovodní hadice k vodovodnímu kohoutku a druhý konec k čisticímu konektoru. Otevřete kohoutek, abyste propláchli vnitřní potrubí těla pistole.

ČEŠTINA

Obr. 17

  1. Nasad'te těsnění nádrže zespodu na sací potrubí a nasad'te jej na límec, přičemž těsněním nádrže mírně pootočte, aby bylo zajištěno pevné uchycení.
  2. Pevně zasuňte utěsněnou sací trubici do těla pistole a ujistěte se, že je zcela zasunuta. Pro usnadnění montáže pistole naneste hojně mazacího tuku na O-kroužek v přední části pistole (viz Obrázek 22, 5).

Údržba

VAROVÁNÍ! Nikdy nepoužívejte stříkací pistoli bez vzduchového filtru, protože by se do ní mohly dostat nečistoty a ovlivnit její provoz. Před výměnou jakýchkoli dílů vždy odpojte síťovou zástrčku od elektrické sítě.

Výměnu vzduchového filtru provedete podle následujících pokynů:

  • Vyjměte znečištěný vzduchový filtr z hlavní jednotky. Obr. 23
  • Vložte do prostoru nový vzduchový filtr.

Ventilační ventil

  1. Odstraňte sací trubku ze spodní části pistole (viz obrázek 24.2) a vyjměte ventil (viz obrázek 24.1) ze sací trubky. Díl pečlivě vyčistěte nebo jej vyměňte, pokud je poškozený.
  2. Vložte ventil (viz obrázek 24.1) do horní části sacího potrubí a umístěte jej do drážky.

  3. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Problém Možná příčina Možné řešení
Z trysky nevychází žádný nátěrový materiálUcpaná tryska Vyčistěte hubici
Množství nátěrového materiálu je nedostatečné
V nádrži nevzniká tlak Nastavení nádrže
Prázdná nádržka na vodu Doplňte nádržku na barvu
Uvolněná sací trubice Správné zavedení sací trubice
Ucpané sací potrubí Vyčistěte sací trubici
Ucpané větrací otvory (obr. 14.1 a 15.1)
Nátěrový materiál odkapávající z tryskySestava materiálu na vzduchové trysce, tryska nebo jehla
Uvolněná tryska Utáhněte pojistnou matici.
Chybějící nebo opotřebované těsnění trysky
Opotřebovaná tryska Vyměňte žárovku.
Příliš hrubý nástříkMnožství nátěrového materiálu je příliš vysoké
Špinavá tryska
Nesprávně namontovaná vzduchová tryska
Příliš vysoká viskozita barvy
Nízký tlak v nádrži
Znečištěný vzduchový filtr

ČEŠTINA

Problém Možná příčina MMožné řešení
Stříkací proud je přerušovanýMnožství nátěrového materiálu je nedostatečnéZvýšení množství nátěrového materiálu
Chybějící nebo opotřebované těsnění tryskyVyměňte těsnění
Znečištěný vzduchový filtr Vyměňte filtr
Povlakový materiál způsobuje "kapky barvy".Množství nátěrového materiálu je příliš vysokéSnížení objemu materiálu
Viskozita barvy je příliš nízká Méně ředit barvu
Přestřík nátěrového materiálu (přestřík)Vzdálenost od objektu je příliš velkáZkrácení vzdálenosti
Množství nátěrového materiálu je příliš vysokéSnížení objemu materiálu
Barva na větrací hadiciZnečištěná membrána Vyčistětemembránu
Vadná membrána Výměna membrány
Nízká kapacita pokrytí stěnStříkaný materiál je příliš studenýMateriály ve spreji by měly být skladovány při pokojové teplotě.
Vysoce savý povrch nebo barva s nízkou krycí schopnostíProvedte techniku křížového stříkání (viz obrázek 12).
Vzdálenost od objektu je příliš velkáPřiblížení k objektu

6. TECHNICKÉ ÚDAJE

Referenční číslo výrobku: EU01_102254

Výrobek: PerfectPaint 800 EasyGo

Výkon motoru: 800 W

Frekvence: 50 Hz

Napětí: 230 V

Objem sací nádoby: 800 ml

Max. Viskozita: 120 DIN/S

Vysoký průtok: 1100 mL/min

Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality výrobku.

Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku

7. RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

CECOTEC PerfectPaint 800 EasyGo - RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ - 1

Tento symbol označuje, že v souladu s platnými předpisy musí být výrobek a/nebo baterie zlikvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti tohoto výrobku byste měli články/baterie/akumulátory vyjmout a odnést na sběrné místo určené místními úřady.

Pro podrobnější informace o nejvhodnějším způsobu likvidace elektrických

a elektronických zařízení a/nebo příslušných baterií by se spotřebitelé měli obrátit na místní úřady.

Dodržování výše uvedených pokynů přispívá k ochraně životního prostředí.

8. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS

Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoliv nesoulad, který existuje v době dodání výrobku, za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy. Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál.

Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obratte se na Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28.

Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, prěnášen nebo distribuován žádným způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

ČEŠTINA

10. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

VÝROBCE: CECOTEC INNOVACIONES S.L.

ADRESA: Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (Španělsko)

POPIS: Stříkací pistole

IDENTIFIKACE VÝROBKU: Stříkací pistole PerfectPaint 800 EasyGo

FUNKCE: Stříkací pistole na barvu

MODEL: EU01_102254

Osvědčuje, že popsaný výrobek byl navržen, vyroben a otestován a splňuje všechna platná ustanovení.

IMPLEMENTACE SMĚRNIC EU:

- Směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES.

- Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility.

- Směrnice 2011/65/EU a Směrnice v přenesené pravomoci 2015/863 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

POUŽITÉ HARMONIZOVANÉ NORMY:

  • EN 62841-1:2015 +A11:2022
  • EN 50580:2012 +A1:2013
  • EN IEC 55014-1:2021
  • EN IEC 55014-2:2021
  • EN IEC 61000-3-2:2019 +A1:2019
  • EN 61000-3-3:2013 +A1:2019 +A2:2021
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CECOTEC

Model : PerfectPaint 800 EasyGo

Kategorie : Stříkací barva