SEMK 105 B2 - Výrobník ledu SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SEMK 105 B2 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SEMK 105 B2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Výrobník ledu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SEMK 105 B2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SEMK 105 B2 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SEMK 105 B2 SILVERCREST
Aktivařice na záklodě reinvskích informa
Nóvod na použivane a bezpečnostní pokyny
[Unreadable]
DHL
ISTERNINGEMASKINE
Nývsk obluze a bezpečnostní pokrnu
(四)
ES
MAQUINA DE CUBITOS DE HIELO
- Určené použití 95
- Obsah balení 95
- Technické údaje 96
- Bezpečnostní pokyny 97
- Ochrana autorských práv.... 102
- Než začnete.... 102
- Začináme.... 102
7.1 Plnění pitnou vodou....103
7.2 Zahájení výroby kostek ledu 103
7.2.1 Výroba velkých kostek ledu 103
7.2.2 Výroba malých kostek ledu....104
7.3 Ukončení výroby kostek ledu 104 - Údržba/čištění 104
- Skladování, pokud se přístroj nepoužívá 105
- Odstraňování problémů 106
10.1 Výrobník ledu nepracuje....106
10.2 LED indikátor „ADD WATER" (4) svítí...... 106
10.3 LED indikátor „ICE FULL" (5) svítí 106
10.4 Oba LED indikátory „ADD WATER“ (4) a „ICE FULL“ (5) svítí...... 106
10.5 Nejsou vyrobeny žádné kostky ledu nebo jsou příliš malé 106 - Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci...... 107
- Prohlášení o shodě 108
- Informace o záruce.... 109
Blahopřejeme!
Zakoupením zařízení na výrobu ledových kostek SilverCrest SEMK 105 B2 (dále v textu označovaný jako výrobník ledu) jste si vybrali jakostní výrobek.
Před jeho prvním použitím se seznamte s principem, na němž výrobník ledu pracuje, a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny. Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a výrobník ledu používejte v souladu s provozními pokyny a podle doporučovaného využití.
Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě. Pokud předáte výrobník ledu někomu dalšímu, nezapomeňte mu předat také všechny související dokumenty.
1. Určené použití
Tento výrobník ledu je zařízení určené pro domácnosti a slouží výhradně k výrobě kostek ledu z pitné vody. Nesmí se používat ve venkovním prostředí. Výrobník ledu není určen pro firemní nebo komerční použití. Používejte ho pouze v domácnostech k soukromým účelům. Jiné využití je v rozporu s určením.
Tento výrobník ledu splňuje všechny příslušné normy a nařízení související s certifikátem shody ES (CE). Provedení změn na výrobníku, které nejsou doporučeny výrobcem, může znamenat, že zařízení již těmto standardům nebude vyhovovat. Výrobce není odpovědný za jakékoli škody nebo závady způsobené těmito úpravami. Používejte pouze příslušenství, které výrobce dodává s produktem.
Dodržujte předpisy a zákony platné v zemi použití.
2. Obsah balení
Výrobník ledu a veškeré příslušenství vyndejte z obalu. Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte, zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené. Pokud zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku, kontaktujte výrobce.
• Výrobník ledu
- Košík na kostky ledu
• Lopatka na kostky ledu
- Stručná příručka (podrobné provozní pokyny jsou k dispozici online)
- Stručný návod
Tato uživatelská příručka má rozkládací obálku. Na vnitřní straně obálky je vyobrazen výrobník ledu SilverCrest SEMK 105 B2 s očíslovanými prvky. Tuto stranu můžete při čtení různých kapitol příručky ponechat rozevřenou. Tak si můžete příslušné prvky kdykoli prohlédnout. Významy číslic jsou následující:
| 1 | Víčko |
| 2 | Ovládací panel |
| 3 | ![]() |
| 4 | LED indikátor „ADD WATER" |
| 5 | ![]() |
| 6 | ![]() |
| 7 | ![]() |
| 8 | ![]() |
| 9 | ![]() |
| 10 | ![]() |
| 11 | ![]() |
| 12 | ![]() |
| 13 | ![]() |
| 14 | ![]() |
3. Technické údaje
| Výrobce TARGA GmbH | |
| Název SilverCrest SEMK 105 B2 | |
| Zdroj napájení | 220-240 V~, 50 Hz |
| Příkon 105 W | |
| Odběr proudu 0,8 A | |
| Produkce/24 hodin cca 11-12 kg | |
| Kapacita Zásobník na vodu (13): 2,1 litru | Košík na kostky ledu (14): 800 g |
| Klimatická třída ST, SN, N, T | |
| Chladivo, množství R600a, 28 g | |
| Izolační materiál Cyklopentan |
Technické údaje a vzhled mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění.
4. Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím tohoto výrobníku ledu si přečtěte níže uvedené poznámky v této příručce a dodržujte veškerá upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení a domácích spotřebičů zkušenosti. Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě k pozdějšímu nahlédnutí. Pokud výrobník ledu prodáte nebo jej předáte dál, předejte současně i tuto příručku. Uživatelská příručka je nedílnou součástí dodávky výrobníku.
Popis použitých symbolů

NEBEZPEČÍ! Tato výstraha označuje nebezpečí s vysokým rizikem, které při nedodržení způsobí smrt nebo těžká zranění.

VAROVÁNÍ! Tato výstraha označuje nebezpečí se středním rizikem, které může při nedodržení způsobit smrt nebo těžká zranění.

VÝSTRAHA! Tento symbol znázorňuje důležité pokyny týkající se ochrany před poškozením majetku.

NEBEZPEČÍ! Tento symbol označuje nebezpečí pro lidské zdraví a nebezpečí smrti a/nebo poškození majetku kvůli zásahu elektrickým proudem.

Nebezpečí požáru

Tento symbol označuje výrobky, jejichž fyzikální a chemické složení bylo prověřeno a bylo shledáno jako zdravotně bezpečné při používání v kontaktu s potravinami, v souladu s požadavky směrnice EU 1935/2004.

Tento symbol označuje další informace na dané téma.

Střídavé napětí

Adresa výrobce

- Výrobník ledu používejte v souladu s pokyny. Při nesprávném použití zařízení může dojít k poranění.
- Výrobník ledu není určen k provozu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým systémem ovládání.
- VAROVÁNÍ: Do prostoru za výrobníkem ledu neumistújte volně stojící zásuvky nebo napájecí adapté.

NEBEZPEČÍ! Osobní bezpečnost
- Tento výrobník ledu mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo podobné osoby s nedostatkem znalostí či zkušeností za předpokladu, že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny týkající se správného použití výrobníku a jsou si vědomy souvisejících rizik.
- Nedovolte dětem, aby si s výrobníkem hrály.
• Výrobek nesmí čistit nebo udržovat děti bez dozoru.

NEBEZPEČÍ! Obalový materiál není určen ke hraní.
Nedovolte dětem, aby si hrály s plastovými sáčky. Hrozí nebezpečí udušení.
Výrobník ledu uchovávejte mimo dosah dětí.
Všeobecné bezpečnostní pokyny

NEBEZPEČÍ: Nebezpečí zásahu elektrickým proudem
- Výrobník ledu by se měl používat pouze v suchém prostředí.
- Napájecí kabel (10) nesmí být nijak poškozen. Poškozený napájecí kabel (10) nikdy nevyměňujte. Obrat'te se na naši zákaznickou linku. U poškozeného napájecího kabelu (10) existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Pokud je napájecí kabel tohoto výrobku poškozen, jeho výměnu musí provést výrobce, jeho zákaznický servis či obdobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo možnému nebezpečí.
- Kryt výrobníku ledu nikdy neotvírejte, protože uvnitř nejsou žádné součásti, které by vyžadovaly údržbu. Při otevření krytu riskujete zásah elektrickým proudem.
- Jestliže si povšimnete jakéhokoli kouře, neobvyklého zvuku nebo podivného zápachu, výrobník ledu okamžitě vypněte a odpojte napájecí vidlici od zásuvky. Výrobník ledu se v takovém případě nesmí dále používat, dokud nebude prověřen pracovníkem autorizovaného servisu. Nikdy nevdechujte kouř z možného hořícího zařízení. Pokud se však neúmyslně nadýcháte kouře, vyhledejte lékařskou pomoc. Vdechnutí kouře může ohrozit vaše zdraví.
- Ujistěte se, že nemůže dojít k poškození napájecího kabelu (10) ostrými hranami nebo horkými místy.
- Ujistěte se, že u napájecího kabelu (10) nemůže dojít k promáčknutí nebo poškození.
- Výrobník ledu vždy odpojte od sítě, pokud jej ponecháváte bez dozoru nebo se chystáte na jeho montáz, demontáz nebo čištění.
- Při odpojování od zásuvky vždy uchopte vidlici, nikdy netahejte za napájecí kabel (10).
- Pokud zaznamenáte viditelné poškození výrobníku nebo napájecího kabelu (10), spotřebič okamžitě vypněte, vytáhněte vidlici ze zásuvky a obraťte se na naši zákaznickou linku.
- Chcete-li zařízení zcela odpojit od elektrické sítě, musíte vytáhnout napájecí adaptér ze zásuvky. Výrobník ledu proto zapojujte pouze do řádně nainstalované a snadno přístupné sít'ové zásuvky, jejíž sít'ové napětí odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku. Po připojení zařízení musí být sít'ová zásuvka stále snadno přístupná, abyste mohli vidlici napájecího kabelu v naléhavých případech rychle vytáhnout.
- Výrobník ledu neponořujte do vody ani do jiných tekutin. Pokud do výrobníku ledu vnikne tekutina, okamžitě odpojte napájecí vidlici od zásuvky a obraťte se na zákaznický servis.

NEBEZPEČÍ požáru
- Tento výrobek obsahuje malé množství izobutanu (R600a), který slouží jako chladivo. Jedná se o přírodní ekologický hořlavý plyn. Pokud dojde k úniku, odpojte napájecí vidlici a vyhněte se otevřenému ohni. Vyvětrejte místnost, v níž se výrobník ledu nachází, a kontaktujte naši zákaznickou linku.
- Do přístroje neukládejte výbušné látky, například aerosolové obaly obsahující hořlavé látky.
- Ověřte si, že větrací mřížky (9, 11) na krytu přístroje nejsou blokovány. Výrobník ledu umístěte tak, aby větrací mřížky (9, 11) nebo výstup ventilátoru (7) byly volné. Okolo přístroje musí být zachován volný prostor kolem 20 cm.
- K provozu výrobníku ledu nepoužívejte prodlužovací kabel.
- Zařízení sice nevyžaduje během používání neustálý dohled, ale pravidelně jej kontrolujte.

VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění
- Pokud si vychutnáváte nápoje s kostkami, pamatujte si, že hrozí nebezpečí udušení. Hrozí nebezpečí udušení!
- Ve výrobníku ledu používejte pouze pitnou vodu, nikdy nepoužívejte jiné tekutiny.
- Nikdy nenechávejte vodu v zásobníku (13) déle než 24 hodin, aby se netvořily plísně. Starou vodu vypustíte a doplňte novou.
- Do výrobníku ledu neukládejte potraviny.
- Do zásobníku (13) nelijte horkou vodu.
- Používejte pouze dodávané příslušenství.
- Během přepravy nikdy výrobník neobracejte dnem vzhůru.
- Po přepravě nechte výrobník před použitím alespoň 2 hodiny odstát.

VÝSTRAHA! Hrozí nebezpečí poškození majetku
- Proces odmrazování se nikdy se nepokoušejte urychlit pomocí prostředků, které nejsou doporučeny výrobcem.
- Chladicí okruh ve výrobníku ledu nesmí být poškozen.
5. Ochrana autorských práv
Veškerý obsah tohoto uživatelského návodu je chráněn autorským právem a čtenáři slouží pouze k informačním účelům. Kopírování dat a informací bez předešlého výslovného písemného schválení ze strany autora je přisně zakázáno. To se týká i jakéhokoli komerčního využití tohoto obsahu a informací. Všechny texty a obrázky jsou aktuální k datu vytistění. Údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.
6. Než začnete
Výrobník ledu SEMK 105 B2 a veškeré příslušenství vybalte a ověřte si, že je obsah dodávky kompletní. Odstraňte všechny ochranné fólie.
Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí a likvidujte ho odpovídajícím způsobem.
7. Začínáme
Před prvním použitím očistěte všechny části výrobníku, abyste odstranili veškeré zbytky z výroby. Postupujte podle pokynů v odstavci „Údržba/čištění“.

VÝSTRAHA! Hrozí nebezpečí poškození majetku
Po přepravě nechte výrobník před použitím alespoň 2 hodiny odstát.
- Teplota prostředí by během používání měla být v rozsahu 10 °C až 43 °C.
Poté zapojte síťovou vidlici do zásuvky, která splňuje požadavky. LED indikátor „ICE MAKING“ (3) bliká zeleně.
Výrobník ledu je nyní v pohotovostním režimu a připraven k použití.
7.1 Plnění pitnou vodou

Vždy používejte čerstvou pitnou vodu! Vodu z rozmrazených kostek ledu nikdy znovu nepoužívejte!
◆ Teplota pitné vody by neměla překročit 25 °C.
- Ověřte si, zda je vypouštěcí otvor (12) na zásobníku vody (13) uzavřen zátkou.
- Odklopte víčko (1) a vyjměte košík na kostky ledu (14).
- Zásobník (13) doplňte čerstvou pitnou vodou. Vodu nepřeplňujte přes značku MAX.
- Vyměňte košík s kostkami ledu (14) a zavřete víko (1).

text_image
MAX MAX
Pamatujte si, prosím, že na rozdíl od výše uvedeného obrázku je označení MAX do materiálu přístroje pouze vyraženo, a kvůli bezpečnosti potravin nemůže být zobrazeno černou barvou.
7.2 Zahájení výroby kostek ledu

Výroba prvních kostek ledu může trvat poněkud déle, než je uvedeno, protože přístroj ještě není studený.
Vzhledem k teplotě vody a teplotě okolního prostředí jsou k výrobě největších kostek ledu potřeba tří cykly výroby ledu.
Délka výroby je přímo závislá na teplotě vody a na okolní teplotě.
7.2.1 Výroba velkých kostek ledu

Produkce velkých kostek ledu je výchozím nastavením přístroje.
Po každém výrobním cyklu lze změnit velikost kostek ledu stiskem a přidržením tlačítka „POWER“ (6) po dobu přibližně 3 sekund. Vybraný režim se zobrazí na ovládacím panelu (2) takto:
LED indikátor „ICE MAKING“ (3) se rozsvítí zeleně: Zařizení vyrábí velké kostky ledu.
LED indikátor „ICE MAKING“ (3) se rozsvití žlutě: Zařizení vyrábí malé kostky ledu.
- Výrobu velkých kostek ledu spustíte krátký stiskem vypínače „POWER“ (6). LED indikátor „ICE MAKING“ (3) bliká zeleně.
- V závislosti na teplotě prostředí se po 7 až 15 minutách začnou do košíku (14) sypat kostky ledu.
- Kostky lze kdykoli vyjmout. Otevřete víko (1), lopatkou (8) odeberte požadované množství kostek ledu a víko (1) znovu uzavřete.
- Pokud se LED indikátor „ICE FULL“ (5) rozsvítí červeně, košík na kostky ledu (14) je plný. Výroba kostek je pozastavena. Po odebrání dostatečného množství se výroba opět obnoví.

Občas se může stát, že se kostky ledu nahromadí, zablokují světelnou bariéru a přístroj vyšle chybný signál, že je košík na kostky ledu (14) plný. Pokud k tomu dojde, použijte lopatku na kostky ledu (8) a kostky kolem košíku rovnoměrně rozložte (14). Výroba ledu se po uvolnění automaticky obnoví, jakmile je světelná bariéra odstraněna.
- Pokud se rozsvítí LED indikátor „ADD WATER“ (4) červeně, znamená to, že je v zásobníku (13) příliš málo vody. Výroba kostek se zastaví.
- Otevřete víko (1), vyjměte košík na kostky ledu (14) a pokud budete chtít ve výrobě kostek ledu pokračovat, doplňte zásobník (13) čerstvou pitnou vodou.
- Vyměňte košík na kostky (14), uzavřete víko (1) a krátkým stiskem tlačítka „POWER“ ⏻(6) pokračujte.
7.2.2 Výroba malých kostek ledu
- Pokud stiskněte a podržíte tlačitko „POWER ⬇“ (6) na dobu asi 3 sekund, LED indikátor „ICE MAKING“ (3) se rozsvítí žlutě. Při dalším cyklu bude zařízení vyrábět kostky malých rozměrů.
7.3 Ukončení výroby kostek ledu

Po uplynutí maximálně 24 hodin vodu v zásobníku (13) vyměňte, aby se v ní nezačala tvořit plíseň.
- Chcete-li výrobu ledu zastavit, krátce stiskněte vypínač „POWER“ ⏻ (6). LED indikátor „ICE MAKING“ (3) bliká zeleně.
- Hotové kostky ledu vyjměte z košíku (14) a vidlici napájecího kabelu odpojte od zásuvky.
• Výrobník ledu nechte odmrazit. - Poté si ověřte, zda v zadní části stroje nezůstala voda. Pokud ano, stroj nakloňte mírně dopředu, aby voda mohla natéci do zásobníku (13).
- Nyní vodu ze zásobníku (13) vypusťte. Zařizení vytáhněte dopředu přes okraj pracovní plochy tak, aby byl odtokový otvor (12) snadno dosažitelný, ale zařizení bylo stále stabilní.
- Pod vypouštěcím otvorem (12) přidržte nádobu vhodné velikosti a vyndejte zátku.
- Po vypuštění veškeré vody otvor (12) opět zátkou uzavřete.
8. Údržba/čištění

NEBEZPEČÍ: Nebezpečí zásahu elektrickým proudem
Před čištěním vždy odpojte vidlici napájecího kabelu ze zásuvky. Mohlo být dojít k zásahu elektrickým proudem.
Do výrobníku ledu nelijte ani nestříkejte žádné tekutiny a neponořujte ho do vody ani do jiných kapalin. Mohlo by dojít ke zkratu, který může způsobit úraz elektrickým proudem nebo popáleniny.

VAROVÁNÍ
Po uplynutí maximálně 24 hodin vodu v zásobníku (13) vyměňte, aby se v ní nezačala tvořit plíseň.

VAROVÁNÍ týkající se poškození majetku
Nepoužívejte obrusné prostředky či prostředky se stahujícími účinky nebo nástroje, které by mohly poškrábat povrch (např. kovovou houbu). Jinak by mohlo dojít k poškození výrobníku.
K čištění nepoužívejte vroucí vodu.
Kovové tyče v zadní části zařízení nečistěte tkaninou nebo podobným předmětem. Škrábance by mohly mít negativní vliv na produkci ledu.

Výrobník kostek ledu ani jeho příslušenství se nepokoušejte omývat v myčce nádobí. Mohlo by dojít k jeho nenapravitelnému poškození!
Aktivace samočisticí funkce:
- pokud je zařízení stále v provozu, postupujte podle pokynů v odstavci „Zastavení výroby kostek ledu“.
- Vidlici napájecího kabelu zapojte do elektrické zásuvky.
- Naplňte přístroj čerstvou vodou po značku MAX, jak je popsáno v části „Plnění pitnou vodou“.
- Tlačitko „POWER“ ⏻ (6) držte stisknuté po dobu přibližně 10 sekund. Zařízení aktivuje samočisticí funkci, během níž se postupně rozsvítí červeně nebo zeleně indikátory „ICE MAKING“ (3), „ADD WATER“ (4) a „ICE FULL“ (5). Přibližně po 15 minutách se zařízení přepne do pohotovostního režimu a LED indikátor „ICE MAKING“ (3) zabliká zeleně.
- Sítovou vidlici vytáhněte ze zásuvky a vypustře vodu z vypoustěcího otvoru (12).
- Vyjměte košík na kostky (14) a vnitřek přístroje vyčistěte vlhkou tkaninou. Tkaninou nečistěte kovové tyče v zadní části zařízení. Mohlo by dojít k jejich poškození, což by mělo negativní vliv na výrobu ledu.
- Odolné nečistoty a usazeniny odstraníte tkaninou, na kterou nanesete trochu octa. Poté zásobník (13) vypláchněte čistou vodou a nechte ji vypouštěcím otvorem (12) vytéci. Vše otrěte vlhkou tkaninou.
- Košík (14) a lopatku na kostky ledu (8) lze čistit v teplé vodě s jemným roztokem saponátu.
- Kryt a napájecí kabel (10) otřete mírně navlhčenou tkaninou. Odolnější nečistoty odstraníte tkaninou, na kterou nanesete slabý roztok saponátu. Zbytky saponátu poté otřete vlhkou tkaninou. Před dalším použitím se ujistěte, že je spotřebič i napájecí kabel (10) zvenku zcela suchý.
9. Skladování, pokud se přístroj nepoužívá
Pokud se výrobník ledu nebude delší dobu používat, uložte jej na čistém a suchém místě.
- Zásobník na vodu (13) vyprázdněte a pečlivě vyčistěte podle pokynů v odstavci „Údržba/čištění”.
- Napájecí kabel (10) naviňte kolem držáku na spodní straně výrobníku.
- Víko (1) ponechte otevřené a vše nechte důkladně vyschnout, než víko (1) uzavřete. Výrobník ledu poté uložte na bezpečné místo chráněné před prachem.
10. Odstraňování problémů
Pokud výrobník ledu nepracuje normálně, zkuste problém vyřešit podle níže uvedených pokynů. Pokud se podle níže uvedených pokynů nepodaří závadu odstranit, kontaktujte naši servisní linku.
10.1 Výrobník ledu nepracuje
- Sítová vidlice není zapojena do zásuvky. Zapojte ji.
- Zásuvka je vadná. Výrobník vyzkoušejte v jiné zásuvce, u níž įste si įisti, že funguje.
10.2 LED indikátor „ADD WATER“ (4) svítí
• V zásobníku (13) je málo vody. Doplňte ji.
- Vodní filtr na dně zásobníku (13) je ucpaný. Odstraňte předměty/usazeniny, které jej blokují. V případě nutnosti lze vodní filtr přímo vytáhnout nahoru a vyčistit jej. Před dalším použitím zařízení jej nezapomeňte znovu nainstalovat. Při odstraňování odolných nečistot a usazenin postupujte podle pokynů v části „Údržba/čištění“.
10.3 LED indikátor „ICE FULL“ (5) svítí
- Košík na kostky ledu (14) je plný. Kostky vyjměte. Výroba se automaticky obnoví.
- Infračervené snímače nad košíkem na kostky ledu (14) jsou znečištěné a signalizují, že je košík (14) plný. Snímače vyčistěte měkkou tkaninou.
10.4 Oba LED indikátory „ADD WATER“ (4) a „ICE FULL“ (5) svítí
- Miska na kostky ledu v zadní části výrobníku je zablokovaná. Zkontrolujte, zda není zablokování způsobeno kostkou ledu, a pokud ano, opatrně ji odstraňte. Zařízení restartujte. Odpojte síťovou vidlici ze zásuvky a znovu ji zapojte.
10.5 Nejsou vyrobeny žádné kostky ledu nebo jsou příliš malé
- Teplota prostředí je příliš vysoká, neměla by překročit 43 °C.
- Teplota vody je príliš vysoká, měla by být v rozsahu 8 °C a 25 °C.
11. Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci
![]() | Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/EU.Všechna vysloužilá elektrická a elektronická zařízení musejí být likvidována odděleně od domovního odpadu na místech, která jsou k tomu určena státem.Náležitou likvidací starého přístroje zabráníte zátěži životního prostředí a ohrožení Vašeho osobního zdraví. Další informace k likvidaci starého přístroje podle předpisů obdržíte u městské správy, ve sběrném dvoře nebo v prodejně, ve které jste přístroj koupili.Likvidace chladiva používaného v tomto zařízení vyžaduje zvláštní opatření.Další informace získáte u místního úředníka odpovídajícího za likvidaci. | |||
![]() | Veškerý obalový materiál likvidujte s ohledem na životní prostředí. Lepenkové obaly lze vložit do kontejnerů pro recyklaci papíru nebo odevzdat k recyklaci ve veřejných sběrnách. Veškeré fólie nebo plasty, které obal obsahuje, je třeba odevzdat k likvidaci ve veřejné sběrně. | |||
ES/PT | ||||
| Platí pouze pro Španělsko a Portugalsko:Obalový materiál oddělte a podle symbolů na obalu vložte do příslušných sběrných nádob: | ![]() | ![]() | ![]() | |
Platí pouze pro Francii: ![]() Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frPrivilégiez la réparation ou le don de votre appareil!„Třídění je jednoduché.“Výrobek, příslušenství, tištěný materiál a obal jsou recyklovatelné. Výrobek podléhá zvýšené odpovědnosti výrobce. Třídění a shromažďování probíhá odděleně. | ||||
„Trídění je jednoduché.“
![]() | Při likvidaci obalového materiálu mějte prosím na paměti jeho označení. Je opatřen zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícími významy:1-7: plast / 20-22: papír a lepenka / 80-98: kompozitní materiály. | |
![]() | ||
| Symbol | Materiál Obsaženo v následujících částech obalu tohoto výrobku | |
| Polyetylén s nízkou hustotou | Vnitřní plastový sáček, tvarovaný materiál k upevnění výrobníku ledu do prodejního obalu | |
| Vlnitá lepenka Prodejní obaly | ||
12. Prohlášení o shodě

Výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic. Osvědčení o shodě je přiloženo. Výrobce má příslušná prohlášení a dokumentaci.

Výrobek splňuje požadavky platných národních směrnic Republiky Srbské.
Úplné znění Prohlášení o shodě pro EU a případná další prohlášení o shodě jsou k dispozici ke stažení na této adrese:
Kontaktní adresa podle nařízení 2023/988 o bezpečnosti výrobků: ce@targa.de
13. Informace o záruce
Záruka TARGA GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem zakoupení. Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu. Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k materiálové či výrobní vadě, pak výrobek - dle naší volby - bezplatně opravíme nebo vyměníme.
Záruční lhůta a zákonné nároky z vad
Záruční lhůta se plněním neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození a závady, které se vyskytují již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybalení. Opravy po uplynutí záruční doby jsou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřisnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích, akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně používán nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny uvedené v návodech. Účelům použití a postupům, které návod k použití nedoporučuje nebo před nimiž varuje, je třeba se vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro průmyslové využití. Záruční plnění zaniká při zneužití nebo neodborném použití, použití síly při zásahu, který nebyl proveden naším autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční doba.
Vyřizování záručního plnění
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů:
- Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obrat’te se prosím na naši zákaznickou linku.
- Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi.
- Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na přičině chyby další servisní postup.
- Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tuto příručku a mnoho dalších příruček, videí k výrobkům a instalačních softwarů. Pomocí tohoto QR kódu se dostanete přímo na webovou stránku LIDL-Service (www.lidl-service.com), kde si můžete po zadání čísla zboží (IAN) otevřít svůj návod k obsluze.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com
Servis

Telefon: 800 143 873
E-mailový:
targa@lidl.cz
IAN: 490556_2407

Výrobce:
Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
NĚMECKO
Obsah
- Určené použitie 112
- Obsah balenia.... 112
- Technické parametre 113
- Bezpečnostné pokyny 114
- Autorské práva 119
- Než začnete.... 119
- Začiname.... 119
7.1 Doplňanie pitnou vodou ....119
7.2 Spustenie výroby l'adu 120
Kúpou výrobníka l'adu SilverCrest SEMK 105 B2, d'alej len výrobník l'adu, ste si vybrali kvalitný produkt.
Pred prvým použitím sa oboznámte s používaním výrobníka l'adu a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte výrobník l'adu len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané aplikácie.
Dodržujte predpisy a zákony platné v krajine použitia.
2. Obsah balenia
• Výrobník l'adu
• Nádoba na l'adové kocky
• Lopatka na l'adové kocky
- Stručná príručka (kompletný návod na obsluhu je k dispozícii online)
- Príručka so stručným návodom
| 1 | Veko |
| 2 | Ovládací panel |
| 3 | Kontrolka LED „ICE MAKING“ >> / malé/velké l’adové kocky |
| 4 | Kontrolka LED 🎥ADD WATER“ |
| 5 | Kontrolka LED 🎥ICE FULL“ |
| 6 | Tlačidlo 🔊 „POWER“ |
| 7 | Výstup ventilátora |
| 8 | Lopatka na l’adové kocky |
| 9 | Vetracie mriežky |
| 10 | Napájací kábel |
| 11 | Vetracie mriežky |
| 12 | Otvor výpustu (so zátkou) |
| 13 | Nádržka na vodu |
| 14 | Nádoba na l’adové kocky |
3. Technické parametre
| Výrobca TARGA GmbH | |
| Názov SilverCrest SEMK 105 B2 | |
| Zdroj napájania | 220-240 V~, 50 Hz |
| Spotreba el. energie 105 W | |
| Spotreba prúdu 0,8 A | |
| Výroba/24 hodín pribl. 11 - 12 kg | |
| Objem nádržky na vodu (13): 2,1 l | nádoby na l'adové kocky (14): 800 g |
| Klimatická trieda ST, SN, N, T | |
| Chladivo, množstvo R600a, 28 g | |
| Izolačný materiál Cyklopentán |
4. Bezpečnostné pokyny
- Nedovol'te deťom, aby sa hrali s výrobníkom l'adu.
NEBEZPEČENSTVO! Baliaci materiál nie je hračka.
Nedovol'te de'om, aby sa hrali s plastovými obalmi. Je tu riziko udusenia.
Držte výrobník l'adu mimo dosahu detí.
Všeobecné bezpečnostné pokyny

NEBEZPEČENSTVO: Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
- Pri odpájaní napájacieho kábla zo zásuvky net'ahajte nikdy za samotný kábel (10), ale za zástrčku.
- Na prevádzku výrobníka l'adu nepoužívajte predlžovací kábel.
- Neuchovávajte potraviny vo výrobníku l'adu.
- Neplňte nádržku na vodu (13) horúcou vodou.
- Pri preprave nikdy neprevracajte výrobník l'adu hore nohami.
Pred prvou výrobou l'adu vyčistite všetky časti výrobníka l'adu, aby ste odstránili všetky výrobné zvyšky. Postupujte tak, ako je popísané v časti „Údržba/čistenie“.

UPOZORNENIE! Riziko poškodenia majetku
Výrobník l'adu je teraz v pohotovostnom režime a je pripravený na použitie.
7.1 Dopíňanie pitnou vodou

- Otvorte veko (1) a vyberte nádobu na l'adové kocky (14).
- Naplňte nádržku na vodu (13) čerstvou pitnou vodou. Nedopĺňajte nad značku MAX.
- Namontujte späť nádobu na l'adové kocky (14) a zatvorte veko (1).

text_image
MAX MAX
7.2 Spustenie výroby l'adu

7.2.1 Výroba vel'kých l'adových kociek

- Ked' kontrolka LED ICE FULL (5) svieti načerveno, nádoba na l'adové kocky (14) je plná. Výroba l'adových kociek je pozastavená. Po vybratí dostatočného množstva l'adových kociek zariadenie obnoví výrobu.

Príležitostne sa kocky l'adu môžu nahromadit', zablokovat' svetelnú bariéru a dať chybný signál, že nádoba na l'adové kocky (14) je plná. Ak k tomu dôjde, použite lopatku na l'adové kocky (8) na rovnomerné rozloženie kociek v nádobe na l'adové kocky (14). Tvorba l'adu sa obnoví automaticky, ked' je svetelná bariéra jasná.
- Ak kontrolka LED ADD WATER (4) svieti načerveno, v nádržke na vodu (13) je príliš málo vody. Výroba l'adových kociek je zastavená.
- Otvorte veko (1), vyberte nádobu na l'adové kocky (14) a ak chcete pokračovať vo výrobe l'adových kociek, dolejte do nádržky na vodu (13) čerstvú pitnú vodu.
- Založte späť nádobu na l'adové kocky (14), zatvorte veko (1) a krátkym stlačením tlačidla POWER (6) obnovte výrobu.
7.2.2 Výroba malých l'adových kociek
7.3 Zastavenie výroby l'adových kociek

Vymeňte vodu v nádržke na vodu (13) najneskôr po 24 hodinách, aby sa zabránilo tvorbe plesní.
- Krátkym stlačením tlačidla POWER ⏻ (6) zastavíte výrobu l'adu. Kontrolka LED „ICE MAKING“ (3) bliká nazeleno.
- Vyberte l'adové kocky z nádoby na l'adové kocky (14) a odpojte zástrčku od sieťovej zásuvky.
- Nechajte výrobník l'adu rozmrazit'.
- Potom skontrolujte, či je v zadnej časti zariadenia voda. Ak áno, zariadenie mierne nakloňte dopredu, aby voda mohla prúdiť do nádržky na vodu (13).
- Teraz vypustite vodu z nádržky na vodu (13). Vytiahnite zariadenie dopredu cez okraj pracovnej plochy tak, aby bol otvor výpustu (12) l'ahko dosiahnutel'ný, ale zariadenie stále stabilné.
- Pod otvorom výpustu (12) držte vhodne vel'kú nádobu a vyberte zátku.
- Akonáhle všetka voda vytečie, znova zatvorte otvor výpustu (12) so zátkou.
8. Údržba/čistenie

NEBEZPEČENSTVO: Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Vyprázdnite nádržku na vodu (13) maximálne po 24 hodinách, aby sa zabránilo tvorbe plesní.

VAROVANIE o škode na majetku
Nečistite kovové tyče v zadnej časti zariadenia handričkou alebo podobnou látkou. Škrabance by mali škodlivý vplyv na výsledky výroby.

10.1 Výrobník l'adu nefunguje
- Nádoba na l'adové kocky (14) je plná. Vyberte l'adové kocky. Výroba sa automaticky obnoví.
- Infračervené snímače nad nádobou na l'adové kocky (14) sú znečistené a naznačujú, že nádoba na l'adové kocky (14) je plná. Vyčistite infračervené snímače mäkkou handričkou.
10.4 Obidve kontrolky LED ADD WATER (4) a ICE FULL (5) svietia
Kontaktná adresa v súlade s nariadením o bezpečnosti výrobkov 2023/988: ce@targa.de
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,













ES/PT



Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frPrivilégiez la réparation ou le don de votre appareil!„Třídění je jednoduché.“Výrobek, příslušenství, tištěný materiál a obal jsou recyklovatelné. Výrobek podléhá zvýšené odpovědnosti výrobce. Třídění a shromažďování probíhá odděleně.
