A12 - šroubovák Mafell - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma A12 Mafell ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně A12 Mafell
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš šroubovák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod A12 - Mafell a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. A12 značky Mafell.
NÁVOD K OBSLUZE A12 Mafell
Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Zanedbání bezpečnostních upozornění a pokynů může způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo vážná zranění. Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny si ponechejte pro pozdější použití.
OPOZORILO
Timto prohlašujeme, že stroj A12 splňuje pokyny uvedených směmic EU. Při plánování a sestavení byly využitý uvedené normy. Za sestavení technických podkladů zodpovidá: Mafell AG
SLO - ES izjava o skladnosti
S tem izjavijamo, da stroj A12 ustreza navedenim direktivam EU. Pri konstrukciji in izdelavi so uporabljeni našteti standardi. Za sestavo tehnične dokumentacije je pooblaščeno podjetje: Mafell AG
1 Vysvětlení značek 104
2 Údaje o výrobku 104
2.1 Údaje k výrobci....104
2.2 Informace o akumulátoru....104
2.3 Charakteristika stroje....104
2.4 Technické údaje 105
2.5 Emise 105
2.6 Rozsah dodávky 106
2.7 Užívání výrobku v souladu s jeho určením....106
3 Bezpečnostní pokyny 106
3.1 Bezpečnostní pokyny pro všechny práce.... 106
3.2 Bezpečnostní pokyny při používání dlouhých vrtáků 106
3.3 Dodatečné bezpečnostní pokyny 107
4 Konstrukce 107
4.1 Zobrazené komponenty....107
4.2 Symboly....107
5 Provoz 107
5.1 Sada akumulátorů, zobrazení kapacity a signálu.... 107
5.2 Vyjímání, vkládání akumulátoru 107
5.3 Směr otáčení, přepravní pojistka....107
5.4 Volba stupně pohonu 108
5.5 Nastavit utahovací moment....108
5.6 Zapínání/vypínání, nastavení otáček 108
5.7 Výměna nástrojů 108
5.8 Zapnout/vypnout kontrolku LED 109
5.9 Spona k opasku....109
5.10 Uchycení bitů....109
6 Servis a opravy....109
6.1 Uskladnění 109
6.2 Transport....109
6.3 Likvidace akumulátoru/baterie....109
7 Odstranění závad 110
8 Zvláštní příslušenství....111
9 Výkres rozložených částí a seznam náhradních dílů 111
1 Vysvětlení značek

Tento symbol je umístěn na všech místech, kde naleznete pokyny pro Vaši bezpečnost.
Nedodržování může mít za následek nejtěžší zranění.

Tento symbol označuje možnou nežádoucí situaci.
Pokud jí nebude zabráněno, může to poškodit výrobek nebo předměty v jeho okolí.

Tento symbol označuje tipy pro používání a ostatní užitečné informace.
2 Údaje o výrobku
pro stroje s č. výr. 91D001, 91D021
2.1 Údaje k výrobci
MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218, E-Mail mafell@mafell.de
2.2 Informace o akumulátoru
Prohlášení o shodě CE k akumulátoru najdete na naší internetové stránce www.mafell.com v zápatí pod Právní informace, Prohlášení o shodě.
2.3 Charakteristika stroje
Všechny údaje nutné pro identifikaci stroje jsou k dispozici na připevněném výkonovém štítku.

Označení CE k dokumentaci shody se zásadními bezpečnostními požadavky a požadavky na ochranu zdraví podle přilohy I směrnice o strojních zařízeních

Pouze pro země EU
Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektronických přístrojích a aplikace v národním právu musí být elektrická nářadí separována a odvezena k recyklaci, která je šetrná k životnímu prostředí.

Přečtěte si provozní návod. To snižuje riziko, že dojde ke zranění.

Chraňte akumulátor před horkem, nadměrným slunečným zářením, ohněm, mrazem, vodou a vlhkostí.
Chraňte sady akumulátorů před vlhkem!

Chraňte sady akumulátorů před ohněm!
Hrozí nebezpečí výbuchu!

text_image
CAS CORDLESS ALLIANCE SYSTEMCordless Alliance System (=CAS) je univerzální akumulátorový systém. Další informace najdete na www.cordless-alliance-system.com
2.4 Technické údaje
Typ: A12
| Napětí | v | 12 |
| Stupeň otáček 1 | ot/min | 0-510 |
| Stupeň otáček 2 | ot/min | 0-1710 |
| Krouticí moment (měkký) | Nm | 18 |
| Krouticí moment (tvrdý) | Nm | 45 |
| Max. průměr sklíčidla | mm | 10 |
| Min. průměr sklíčidla | mm | 1,5 |
| Max. průměr vrtání | ||
| Ocel | mm | 10 |
| Dřevo | mm | 25 |
| Hmotnost kg | 1 (včetně akumulátoru, bez sklíčidla) |
2.5 Emise
Uvedené emise hluku byly naměřeny dle ČSN EN 62841-1 a ČSN EN 62841-2-1 a je možné je použít pro srovnání elektrického nástroje s jiným nástrojem resp. pro předběžný odhad zátěže.

Nebezpečí
Emise hluku se mohou během skutečného používání elektrického nástroje lišit od uvedených hodnot, v závislosti na druhu a způsobu, jakým je elektrický nástroj používán, a především podle druhu obrobku, který je obráběn.
Z tohoto důvodu vždy používejte ochranu sluchu i v případě, že je spuštěný elektrický nástroj bez zátěže!
2.5.1 Údaje o hlukových emisích
Hodnoty hlukových emisí zjištěné podle EN 62841-1 a EN 62841-2-1 činí:
| Hladina akustického tlaku (LpA) | Hladina akustického výkonu (LWA) | |
| A12 | 75 dB (A) | 83 dB (A) |
| Kolísavost (KWA) | 3 dB (A) | 3 dB (A) |
2.5.2 Údaje o vibračních hodnotách
Typické kmitání ruky a paže je nižší než 2,5 m/s ^2 .
Nejistota měření je 1,5 m/s²
2.6 Rozsah dodávky
Aku vrtací šroubovák A12 kompletní s:
1 akumulační šroubovák
1 rychloupínací sklíčidlo
2 akumulátor 12 M 43 (4,0 Ah)
1 Nabíječkou
1 úhelníkový představec
1 Spona k opasku
1 provozní návod
1 sešit „Bezpečnostní pokyny“
2.7 Užívání výrobku v souladu s jeho určením
Vrtací šroubovák A12 je vhodný na vrtání do kovu, dřeva, plastu a podobných materiálů, a současně na šroubování a vyvrtávání závitů.
Jiné použití než výše uvedené není povoleno. Výrobce neručí za škodu, která vyplyne z takového jiného použití.
K použití přístroje dle určení musíte dodržovat podmínky pro provoz, údržbu a servis stanovené firmou MAFELL.
Servisní práce smí provádět pouze smluvní prodejci MAFELL resp. servisní služba firmy MAFELL.
Je nezbytné dodržovat bezpečnostní podmínky platné v příslušné zemi použití stejně tak jako všeobecné bezpečnostně-technické a pracovně-zdravotní pravidla.
Samovolné změny na přístroji vylučují záruku výrobce za škody, ke kterým jejich následkem dojde.
Používejte pouze originální sady akumulátorů Mafell / CAS a příslušenství.
3 Bezpečnostní pokyny

Nebezpečí
Elektrické přístroje mohou být nebezpečné v případě neodborného použití. Dbejte proto vždy na bezpečnostní pokyny, které jsou shrnuty v této kapitole ale i bezpečnostní pokyny, které jsou platné v příslušné zemi použití!
Přečtěte si také bezpečnostní pokyny uvedené v přiloženém sešitu 070500 „Bezpečnostní pokyny“ (dle normy 62841-1).
3.1 Bezpečnostní pokyny pro všechny práce
- Při použití vrtacího šroubováku noste ochranu sluchu. Hluk může způsobit ztrátu sluchu.
- Při práci, kde může nástroj zasáhnout skryté elektrické vedení, držte vrtačku za izolovaný držák. Při kontaktu s vodivým vedením se mohou dostat pod napětí také kovové části zařízení a způsobit tak úder elektrickým proudem.
3.2 Bezpečnostní pokyny při používání dlouhých vrtáků
- Proces vrtání vždy začinejte na nízké otáčky a při kontaktu vrtáku s obrobek.
- V žádném případě nepracujte na vyšší otáčky, než které jsou maximálně povoleny pro daný vrták. Při vyšších otáčkách může dojít k mírnému ohnutí vrtáku, pokud se vrták otáčí volně (bez kontaktu s obrobkem), a může to vést ke zranění.
- Nevyvíjejte nadměrný tlak a pouze v podélném směru k vrtáku. Vrtáky se mohou ohnout a následkem toho prasknout nebo způsobit ztrátu kontroly a zranění.
3.3 Dodatečné bezpečnostní pokyny
- Ujistěte se, že je zařízení při vkládání akumulátorů vypnuté.
- Před prováděním nastavení, změny vybavení, údržby či čištění vyjměte akumulátory ze zařízení.
- Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřev, minerály a kovy, mohou být zdravotně závadné. Dotyk či vdechování prachu může vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest uživatele či dalších osob v blízkosti.
- Požívejte pokud možno odsávání prachu.
- Zajistěte dobré odvětrání pracoviště.
- Doporučujeme používat ochrannou masku s filtrem třídy P2.
- Dodržujte platné předpisy pro zpracovávané materiály, které platí ve vaší zemi.
- Zajistěte obrobek proti sklouznutí, např. pomocí upínacího zařízení.
- Kontrolka LED (obr. 1, 10): Nedívejte se přímo do paprsku LED optickými přístroji.
- Při práci proto noste ochranné brýle.
4 Konstrukce
4.1 Zobrazené komponenty
(viz obr. 1)
(1) Výměnná násada (sklíčidlo)
(2) Stavěcí kroužek – násobná volba krouticího momentu
(3) Řadicí šoupátko - 1. nebo 2. rychlost
(4) Přepínač směru otáčení, oboustranný
(5) Uchycení bitu
(6) Spona k opasku, použitelná na obou stranách
(7) Tlačítko - zobrazení kapacity
(8) Akumulátor
(9) Zobrazení kapacity a signálu
(10) Kontrolka LED
(11) Vypínací tlačítko
4.2 Symbol

text_image
Směr otáčení První rychlost Druhá rychlost Šroubování Vrták Otáčecí moment5 Provoz
5.1 Sada akumulátorů, zobrazení kapacity a signálu
(viz obr. 1)
- Před použitím akumulátor nabijte.
• V případě snížení výkonu akumulátor znovu nabijte. - Pro zjištění stavu nabití akumulátoru, stiskněte tlačítko (7). Kapacitu zjistíte podle kontrolek LED (9).
- Pokud bliká jedna kontrolka LED (9), je akumulátoru téměř prázdný. Znovu ho dobijte.
- Ideální skladovací teplota je mezi 10 °C a 30 °C.
5.2 Vjímání, vkládání akumulátoru
(viz obr. 2)
Vyjmutí: Stiskněte odjištění (12) a akumulátoru (8) vyjměte směrem dopředu.
Nasazení: Zasuňte akumulátor, až dojde k aretaci.
5.3 Směr otáčení, přepravní pojistka
(viz obr. 1)
R = Chod doprava
L = Chod doleva
0 = Střední poloha: Přepravní pojistka
(Aretace zapínání)
5.4 Volba stupně pohonu
(viz obr. 1)

Aktivujte spínací tlačítko (3) pouze, je-li motor v klidu!
1
- Rychlostní stupeň: nízké otáčky, vysoký kroutící moment; vhodné ke šroubování
2
- Rychlostní stupeň: vysoké otáčky; vhodné na vrtání
5.5 Nastavit utahovací moment
(viz obr. 1)
Nastavte krouticí moment otáčením stavěcího šroubu (2).
1...10 = Omezení krouticího momentu (oblast nastavení 0,5 - 5 Nm)

= Nastavení rychlosti vrtání (Max. krouticí moment, bez omezení krouticího momentu). Aby se zabránilo přetížení motoru, neblokujte vřeteno.
5.6 Zapínání/vypínání, nastavení otáček
(viz obr. 1)
Zapnutí: Stiskněte tlačítko spínače (11) a držte je stisknuté. Otáčky se mohou změnit na vypínacím tlačítku hloubkou zatlačení.
Vypnutí: Vypínací tlačítko uvolněte (11).
5.7 Výměna nástrojů

Používejte pouze kvalitní nástroje, které jsou koncipované pro vznikající síly a momenty! Zlomené nástroje mají za následek poruchu stroje. Ohledně servisních prací se obraťte na zákaznickou službu pro elektrické nástroje firmy MAFELL.
Vřeteno umožňuje rychlou změnu mezi příslušenstvím s násadou a přímým šestihranným úchytem 1/4".
Sejmout nástavec: (viz obr. 3) Zatáhněte za blokovací kroužek (13) směrem dopředu a vytáhněte násadu směrem dopředu.
Nasadit nástavec: Vytáhněte blokovací kroužek (13) směrem dopředu a posouvejte násadu k vřetenu až na doraz. (Pokud je to nutné lehce otáčejte násadou tam a zpět.)
Otočit nástavec: S nástavcem pro úhelník a excentr (zvláštní příslušenství) můžete nastavit úhel nástavce vůči ose šroubení v krocích po 30°.
K tomu zatáhněte aretační kroužek (13) dopředu a otáčejte násadou do požadované polohy, až dojde opět k aretaci.
5.7.1 Rychloupínací sklíčidlo
(viz obr. 1)
Otevřete sklíčidlo: Otáčejte sklíčidlo (1) ve směru otáčení
Nasadte používaný nástroj co možná nejhlouběji do otevřeného sklíčidla. Otáčejte sklíčidlo (1) ve směru otáčení, paž dojde k upnutí nástroje.
5.7.2 Úhelníkový představec
Pomocí úhelníkového představce můžete pracovat v pravém úhlu vůči ose vrtačky.
Provedte montáž použivaných nástrojů přímo pomocí šestihranného úchytu 14 “ nebo nasazením sklíčidla nebo držáku stopek.
5.7.3 Držák stopek s rychlou výměnou (zvláštní příslušenství)
Nasazení stopky: Nasuňte stopku do držáku stopek tak, aby bylo slyšet zaklapnutí.
Vyjmutí stopky: Zatáhněte pouzdro na úchytu stopek směrem dopředu, až dojde k aretaci a vyjměte stopku.
5.7.4 Nástavec excentrů (zvláštní příslušenství)
S nástavcem excentrů můžete pracovat v blízkosti okrajů vnitřních rohů.
Nasazení nástroje: Stáhněte pouzdro na úchytu a nasad'te nástroj do šestihranného úchytu 14 " až nadoraz.
Vyjmutí nástroje: Stáhněte pouzdro na úchytu a vyjměte nástroj.
5.8 Zapnout/vypnout kontrolku LED
(viz obr. 1)
- Stiskněte tlačítko spínače (11) pro zapnutí kontrolky LED (10).
- Uvolněním tlačítka spínače (11) se rozsvítí kontrolka LED (10) na cca 5 sek. a následně zhasne.
5.9 Spona k opasku

Pro snadnou manipulaci s opaskovou sponou vyjměte akumulátor (viz kap. 5.2)
(viz obr. 4)
Ubírání:
- Stiskněte opaskovou sponu (6) na zadní straně.
- Vyjměte ji z ze zadního otvoru otočením.
- Uvolněte opaskovou sponu a vyjměte ji z předního otvoru.
Nasazení:
- Stiskněte opaskovou sponu (6) a vložte ji do příslušných otvorů.
- Opasková spona (6) se může přimontovat na obě strany.
5.10 Uchycení bitů
(viz obr. 1)
V uchycení bitů (5) je možné umístit vždy dva šroubovací bity na obou stranách.
6 Servis a opravy

Nebezpečí
Před vykonáním všech údržbových prací vyjměte akumulátor.
Stroje MAFELL jsou koncipovány jako bezúdržbové.
Udržujte přístroj vždy v čistém stavu.
Pokud by došlo k výpadku přístroje, přestože byl pečlivě vyroben a zkontrolován, je nezbytné nechat přístroj opravit autorizovanou servisní službou pro elektrozařízení MAFELL.
Udržujte přístroj v suchu a chraňte jej před mrazem.
Používejte pouze příslušenství a náhradní díly společnosti MAFELL. Montážní díly, jejichž výměna nebyla popisována, nechte vyměnit servisní službou MAFELL.
6.1 Uskladnění
Není-li stroj delší dobu používán, je nutno ho pečlivě vyčistit. Neošetřené kovy postříkejte antikorozním prostředkem.
6.2 Transport
Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici.
Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady.
Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud je těleso nepoškozené. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat.
Dbejte prosím i případných navazujících národních předpisů.
Elektrické přístroje, akumulátory, příslušenství a obaly je nutno dát k recyklaci, která proběhne způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Nevyhazujte elektrického přístroj a akumulátory/baterie do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:

Podle evropské směrnice 2002/96/ES musí být elektrické přístroje, které již nejsou provozuschopné, a dle evropské směrnice 2006/66/ES také vadné nebo opotřebené akumulátory/baterie sbírány odděleně a ekologicky recyklovány.
Již nepoužitelné akumulátory/baterie odevzdejte prímo u:
Německo
Nadace
GRS Batterien
Heidenkampsweg 44
20097 Hamburg
Německo
Akumulátory/baterie:

Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v odstavci „Přeprava“, strana 109.
Změny vyhrazeny.
7 Odstranění závad

Nebezpečí
Zjištění příčin existujících poruch a jejich odstranění se provádějí za neustálé vysoké pozornosti a obezřetnosti.
Pokud se zařízení samo vypne, aktivovala elektronika režim vlastní ochrany.
I přes tuto ochrannou funkci může dojít při určitém používání zařízení k jeho přetížení a k následnému poškození.
Následně jsou uvedeny nejčastější poruchy a jejich příčiny. V případě dalších poruch se obraťte na vašeho obchodníka nebo přímo na zákaznický servis společnosti MAFELL.
| Závada | Příčina | Odstranění |
| Stroj se vypne a bliká kontrolka LED s indikací kapacity (9). | Akumulátor je téměř vybitý.Elektronika chrání akumulátor před úplným vybitím. | Akumulátor nabijte. |
| Stroj se vypne a již není možné jej zapnout. Zazní výstražný signál a kontrolka LED (10) bliká. | PřetíženíZ důvodu dlouhého přetížení se stroj nebo akumulátor přehřál. | Signál se vypne po uvolnění tlačítka spínače (11).Nechte stroj nebo akumulátor vychladnout.Upozornění: Stroj se po opětovném zapnutí při volnoběhu rychle ochladí. |
| Stroj se vypne. Zazní výstražný signál a kontrolka LED (10) bliká.Stroj se po opětovném zapnutí znovu spustí. | Při vysoká intenzita el. proudu.To má za následek vypnutí stroje, např. při delším zablokování. | Vypněte zařízení uvolněním vypínacího tlačítka (11).Poté můžete zařízení opět zapnout a pracovat dále.Pokuste se zamezit dalšímu blokování vrtačky. |
8 Zvláštní příslušenství
- Aku 12 M 43 LiHD Obj. č. 094508
- APS M nabíječka - GB Obj. č. 094493
- APS M nabíječka Obj. č. 094492
- APS M+ Rychlonabíječka Obj. č. 094509
- APS M+ Rychlonabíječka - GB Obj. č. 094511
- Úhelníkový představec A-SWV 10 Obj. č. 206773
- Sklíčidlo A-SBF 10 Obj. č. 209338
- Držák bitů Quick A-SBH Obj. č. 206766
- Nástavec excentrů A-SEV Obj. č. 209339
9 Výkres rozložených částí a seznam náhradních dílů
Příslušné informace ohledně seznamů náhradních dílů najdete na naší internetové stránce: www.mafell.com
Kazalo vsebine
k strojom s č. výrobku 91D001, 91D021
2.1 Údaje o výrobcovi
MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefón +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218, Email mafell@mafell.de
2.2 Údaje o akumulátore
Neodhadzujte elektrické nástroje do domového odpadu!
2.5.1 Údaje o emisiách hluku
| Hladina akustického tlaku (L | pA) | Hladina akustického výkonu (L | WA) |
A12
75 dB (A)
83 dB (A)
Neistota (KWA)
3 dB (A)
3 dB (A)
Akumulátorový vřtací skrutkovač A12 kompletný s:
1 Akumulátorový skrutkovač
1 Skl'učovadlo s rýchlou výmenou
2 Akumulátor 12 M 43 (4,0 Ah)
1 Nabíjačka
1 Uhlové upevnenie
1 Spona na opasok
1 Návod na obsluhu
1 Zošit „Bezpečnostné pokyny“
3 Bezpečnostné pokyny

Nebezpečenstvo
3.3 Doplnkové bezpečnostné pokyny
0 = Stredová poloha: Prepravná poistka
(Blokovanie zapnutia)
Neodhadzujte elektrické náradie a akumulátory do domového odpadu!
Iba pre krajiny EÚ:

Rešpektujte pokyny uvedené v kapitole „Preprava“, strana 126.
Zmeny vyhradené.