VEO - Kočárek Kindercraft - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma VEO Kindercraft ve formátu PDF.
| Značka | Kindercraft |
| Model | VEO |
| Typ produktu | Kočárek 2 v 1 (hluboká vanička + sedačka) |
| Doporučený věk | 0 až 4 roky (do 15 kg) |
| Maximální hmotnost dítěte | 15 kg (v sedu), 9 kg (v hluboké vaničce) |
| Maximální zatížení košíku | 2 kg |
| Maximální zatížení rukojeti | 1 kg |
| Hmotnost kočárku | Přibližně 10 kg |
| Rozměry po rozložení | Přibližně 90 x 60 x 100 cm |
| Rozměry po složení | Přibližně 70 x 60 x 30 cm |
| Přední kola | Otočná s aretací pro přímý směr |
| Brzda | Parkovací brzda na pedál na zadní nápravě |
| Tlumiče | Nastavitelné do 2 poloh (nerovný/rovný terén) |
| Rukojeť | Teleskopická, výškově nastavitelná |
| Opěradlo sedačky | 4 polohy (leh, 2x pololeh, sed) |
| Opěrka nohou | Nastavitelná (pro hlubokou vaničku) |
| Bezpečnostní pásy | 5-bodové (ramena, boky, rozkrok) |
| Stříška | Rozšiřitelná se zipem |
| Kompatibilní s autosedačkou | Kinderkraft MINK, Maxi-Cosi, Cybex (s adaptéry) |
| Údržba | Praní na 30 °C, nepoužívat bělidlo, nesušit v sušičce, opláchnout sladkou vodou |
| Záruka | 24 měsíců (prodloužitelná na 120 měsíců online) |
Často kladené otázky - VEO Kindercraft
Dotazy uživatelů ohledně VEO Kindercraft
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kočárek ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod VEO - Kindercraft a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. VEO značky Kindercraft.
NÁVOD K OBSLUZE VEO Kindercraft
Dekujeme za zakouneni vyrobku značky Kinderkraft. Nase vyrobky byly vyrobeny s dürazem na bezpečnost a pohodl vašeho ditěte. Kocárek je ideálnim rešením proty, kteri si cení kvalitu, modernízhled a funkcionalitu. Seznámte se prosíms obsahem navodu k obsluze a dodržujte和他的tokyny.
DULEZITE! POKNY SI POZORNE PRECTETE A USCHOVEJTE PROPOZDEJSIPOUZITI
Upozornéni týkajíci se bezpečnosti a bezpečnostnich opatřeni UPOZORNÉNÍ!
Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru
Před použitím si oveřte, ze jsou vsechny zajišťovací privky zaklesnuty
Při skladání a Rozkladání tohoto vyrobku zajistěte, aby dítě nebylo v kocárku ani použí a nemohlo dojík poraněné dítěte Tento vyrobek není hračka. Nedovolte dítěti, aby si s timto vyrobkem hralo
Před použitím zkontrolujte, zda jsou pripevnací zařizení lúžka nebo sedačky nebo autosedačky správně zaklesnuta
Tento vyrobek není vchodné pro běhání nebo jízdu na bruslich
Vyrobek je urcen pro děti ve věku/hmotnosti: od 0 měsíd do 15 kg
Vyrobek je určen k prepravě"Justnoho dítěte během jederé doby. Maximálí zatíženi kosiku cíní 2 kg. Kázdá dalí sátež
zavěsená na rídǐtkách kočárku, pod opěrkou nebo na bocích zpūsobuje zhorěné jeho stability. Maximální hmotnost tašky
zavěsené na teleskopické rukojeti cíní 1 kg.
Při vjezdna obrubnik nebo jin'y schod nadzvednete predni kola.
Bēhem vkládání a vytahováni dítěte musí byt brzdy zablokované.
Používejte výhradné Časti a príslušenství, která jsou dodaná nebo doporučovaná vyrobcem. Nepoužívejte jiné Časti a príslušenství.
Vyrobek nestavejte povliz otevreneho ohne nebo jinych zdroju horka.
Nepouzivejte s dalsi plosinou.
Týká se gondoly:
Tento vrobek ve formekocarku s gondolou je urcen pro deti, ktere neumisamy sedet, otacet se, ani lezt po ctyrech.
Maximánlí hmotnost dítěte: 9 kg
Gondola neplni funkci nositka pro deti. Rukojet gondoly slouži jen a vyhradne k montázi a demontázi gondoly ve stojanu kočárku.
Nevkladejte dalsi matraci, nez tu, ktera je dodana s vyrobkem.
Týka se sportovnich kočárku:
UPOZORNÉNÍ!
Nepoužívejteuto sedačku pro déti mladši 6 měsću
Vždy používejte zádržný system
Vyrobek je urcen pro deti od 6 meseicu do 15kg
Týká se autosedačky Kinderkraft MINK:
Kocárek Kinderkraft VEO muže byt nabizen v sadeš kompatibilní autosedačkou Kinderkraft MINK.
Vyrobek je urcen pro deti od narozeni do 13 kg.
Pokud je autosedačka používaná ve spojení s kočárkem, pak nenahrazuje kolébku ani postýlku. Pokud vase dǐte potřebuje spánek, mělo by být preneseno do gondoly, kolébky nebo postýlky.
I Cásti koćárku
A. Rám
F. Sedatko/gondola 2 v 1
B. Predni kola
G. Strífíka
C. Zadni kola
H. Bezpečnostní pasy
D. Zadni osa brzdou
I. Vak na nohy
E. Bezpečnostní oblok
J. Adaptré do autosedačky
II ROZKLÁDÁNÍ RAMU KOCÁRKA
Rám nastavujte na rovném povrchu. Pro odblokovány stiskněte tlacitko blokovány teleskopické rukojeti a potáhněte mechanismus (OBR. 1). Zvednéte rukojet nahoru (OBR. 2). Rozložte rám, až uslysite charakteristický zvuk blokády (OBR.
3). Pro montáz zadni osy s brzdou (cást D) nastavte rám v souladu s OBR. 4 a namontujte osu (OBR. 5) až do okamžiku, kdy uslysîte charakteristický zvuk zablokovány. POZOR! Po nastavení rámu do neutralné polohy se brzdová páčka musi nacházet na straně rodǐe/teleskopické rukojeti.
III MONTAZ/DEMONTAZ KOL
Vlozte predni kola (casta B) do otvoru v predni casti ramu, až uslysite zvuk zablokovani v souladu s obrazkem 6A. Pro demontáž kol stisknéte tlacitko rychleho uvolnéni (OBR. 6B). Koçárek má systém otočnych prednich koleček smoznosti
jejich zablokovani pro jizdu vpred. Pro zablokovani kola pro jizdu vpred stisknete tlacitko (OBR. 6C), až se zablokuje a kolo zustane v poloze pro jizdu vpred. Pro odlbokovani kola stisknete tlacitko opakované. Vlozte zadni kola (Čast C) do otvoru zadni osy, až do okamžiku zablokovani (se zvukem zablokovani; OBR. 7A). Pro demontáž zadních kol stisknete tlacitko blokovani a vytahněte kola z otvorù (OBR. 7B).
POZOR! Než začnete používat kočárek, ujistěte se, ze jsou vsechna kola správně namontovaná.
IVPOUZIVANIBRZDY
Kocárek je vybaven nožni parkovací brzdou nacházejíci se na zadní ose. Stisknéte brzdový pedál dolú (OBR. 8A) pro aktivaci brzdy. Odklokováni provedete zvednutím pedálu nahoru (OBR. 8B).
V MONTAZ/DEMONTAZ GONDOLY A BEZPECNOSTNIHO OBLUKU
Gondolu nastavujte na rovném povrchu. Stiskněte tlacítsa pro regulaci operky na nožky pro Rozloženi gondoly (OBR. 9). Pozici operky na nožky mužete regulovat pomoci těchto tlacítek. Pred montáží gondoly na rám kocárku pripevněteSuché zipy na kovovém prutu na spodku gondoly (OBR. 10) a nechte ho v Rozložéné poloze (OBR. 11). Pri montáži gondoly na konstrukci kocárku je třeba ji zatačit do určených otvorú (OBR. 12) po obou stranách kocárku, az uslyšite charakteristické
Zacvaknuti. POZOR! GONDOLA MÜZE BYT NAMONTOVANÁ JEN ZADNI STRANOU VE SMÉRU JÍZDY (dǐte prědem k osobě rídici
kocarek). Ochranny oblok zatlache do urcenych otvoru na ramu sedatka po jedernom za kazde strany, auzuslysite
charakteristiczacvaknuti (OBR.13).
VI MONTÁZ VAKU NA NOŽKY A STRÍŠKY
Nasad'te vak na nozky (cst l) s pouzitim zipu, ktery se nachazni na vnitrii strane sedatka/gondoly. Zapnete zip (OBR. 14) a zapnete suchy zip vaku na ochrannem oblouku. Zatlachte spony strisky na ramu tak, aby dkiy ve'sly do otvoru (OBR. 15). Zapnete zip strisky kolem vnitri strany sedatka / gondoly (OBR. 16). Strisa ma moznost zvetsit plochuPokryti gondoly a sedadla. Pro tento ucel otevrete zip nachacejici se na vnji si ranene obsti strisky (OBR. 17) a Rozlozte strisku.
POZOR! Správně rozložéný kocárek ve verzi gondoly je zobrazen na OBR. 18.
VII ZMENA GONDOLY NA SEDATKO
Pro změnu sedátka z funkce gondoly na funkci sportáku vyjměte gondolu z rámu. Následné vázjemné spojte dvě prezky pod sedadlem (OBR: 19 a OBR. 20) a namontujte opět na rám. V dalšim kroku nastavte opěrku sedadla do sedící polohy s použitím pásku za opěrkou (OBR. 21). Sedátko má 4 polohy: ležíci, 2 x pololežíci a sedící, nestavované páčkou, která se nacházi na rámu sedátka (OBR. 22) a paskem za opěrkou.
VIII BEZPECNOSTNI PASY
Stiskněte tlačitko pro otevřeni spony (OBR. 23A). Pro ochranu dítěte prípněte klipy bedernich a ramenních pášů a následné zasuůte do středové spony až do zacvaknutí (OBR. 23B). Bezpečnostní pásy vždy nastavte (OBR. 23C) tak, aby bylo dítě správně chráněno. Pokud dítě v gondole jestě nesedi samo, nepřětáci se na bok a nezvedá se na rukou a kolenou, není používání pášů nutné. Vsechny pásy se zapínají pomoci spony a príkrývaji matrací. Demontáž pášů (k vyčistěné):
Vyjměte ramenní, bederní a krokové pasy z otvorů (OBR. 24A) protlačením plastovych ok dovnitř. Montáž se provádí opačným zpùsobem (OBR. 24B). Po montáži se ujistěte, zda plastová oka pevně blokuji pasy.
IX NASTAVENI TLUMENI A TELESKOPICE RUKOJETI
Kocárek ma dvoustupnóve nastaveni tlumeni. Regulačni páčky se nacház na spodní casti zadní osy s brzdou na straně kosíku (OBR. 25). Pro jízdu na nerovnéch povrsich potáhněte páčku silné směrem k zadní ose, až se zablokuje (OBR. 26).
V teto pozici budou tlumice tlumit vsechny nerovnosti. Pro jizdu na rovnych povrsich potahnete paCKu silne opacnym smerem, aZ se zablokuje (OBR. 27). V teto pozici budou tlumice poskytovat vetsi stabilitu. Pro regulaci delky teleskopické rukojeti stisknete tlacitko v jej strednicasti a potahnete k sobe nebo od sebe (OBR. 33).
X MONTAZ AUTOSEDACKY NA KONSTRUKKI KOCÁRKA
Dodané adaptéry jsou kompatibilíns autosedačkami: Kinderkraft, Maxi Cosi®, Cybex® a jsou vhodné pro modely: Kinderkraft MINK, Cybex Aton, Aton 2, Aton Q a Maxi Cosi Mico, Mico AP, Mico NXT, Mico Max 30, Citi, Cabrio a CabrioFix. Umistěte adaptéry do otvoru po obou stranách autosedačky, až uslyšite zvuk zablokovány (OBR. 28). Pri montáži autosedačky na konstrukci kočárku ji zatlačte do urcených otvoru, za kázde strany kočárku, až uslyšite charakteristický zvuk zablokovány (OBR. 29). Pro sundání autosedačky z rámu potáhněte páčky v adaptréch na obou stranách kočárku (OBR. 30) a vyjměte autosedačku.
POZOR! Autosedačka na rámu musi být umistěna vždy zadní stranou ve směru jízdy (dǐte predem k osobě Židíćkočárek (OBR. 31). Pro demontáž adaptérú stlačte tlacitka na bocích autosedačky (OBR. 32).
XI DEMONTAZ KOCÁRKAU
Nastavte rukojet do nejniží polohy (OBR. 33) a vyndejte sedatko / gondolu z rámu. Stlačte tlačitko blokovány, potáhněte z obou stran (OBR. 34) a složte rukojet' (OBR. 35). Chytněte středový pás pro prěnášeni stojanu a zvedněte stojan nahoru (OBR. 36). Stojan by se měl automaticaky složit (OBR. 37). POZOR! Není dovoleno demontovat koćárek bez sundané gondoly nebo autosedáčky (OBR. 38A a 38B).
XII PECE A UDRZBA
Povinností kupujíciho je zajistit správnou instalaci všech funkčních prvkú, ale i provest správnou udžrbu a nastaveni, aby kočárek zústal v dobrém technickém stavu. Kočárek pravidelné kontrolujte z hlediska potenciánlich problěmů. Nizě jsou uvedeny hlavné cinnosti, které musí být pro provedeny pro zajištěné bezpečnosti dítěte a prevalci zkracéní zivotnosti vyrobku.
Zkontrolujte pevnost a bezpecnost vsech nytu apoju.
Zkontrolujte vsechna blokujici zaizenia kola i jejich pneumatiky, a v pripe de nutosti je ymene nebo opravte.
- Zkontrolujte, zda vsechna bezpečnostní zařizení funguji správně, všimnéte si predevím hlavnich a doplěkovych zapínány, která se musí pohybovat vždy volné.
Kocárek prosim nepoužívejte, když jsi nejste jisti, jak jej správně používat, nebo když máte podezřeni na jakékoliv nebezpecí. Pokud kola kvčí, namažte osu tenkou vrstvou silikonu. Nepoužívejte vyrobky na bázi oleje nebo tuku, protoze pritahuji nečistoty, které ztežúj pohyb.
XIII CISTENI
Pokud byly casti podvozku koćárku vystaveny púsobeni slané vody, doporučujeme je co mozná nejrychleji opláchnout sladkouvodou (z kohoutku).
| 30 | Prát max. pri teplotě 30 °C, šetrné praní. | Neperte. Vyrobek můžete opatrné omýt vlhkým hadříkem a jemným mycím prostředkem. | |
| Nebělte. | Nežehlete. | ||
| Nesušte v bubnové sušićce. | Nečistěte chemicky. |
Vyrobek neskladujte ani neuchovávejte,Pokud je mokrý a nikdy jej neskladujte ve vlhkych podminkách, protoze to muže zpʊsobit tvorbu plísně.
Záruka
- Na všechny Vyrobky Kinderkraft se vztahuje záruka 24 měsíčů. Obdobi záručné ochrany začíná dnem vydání zboží kupujícímů.
- Záruka se vztahujé pouze na územi Členskych statú Evropské Unie s vyjimkou zámořskych uzemi (v souladu s aktuálím skutkový m stavem, včetné zejměna: Azorské ostrovy, Madeira, Kanárské Ostrovy, Francouzské zámořské departamenty, Ålandy, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Busingen am Hochrhein, Campione d'Italia a Livigno), a také na územi Spojeného Královstvi velké Británie a Severniho Irska, s vyjimkou britskych zámořskych teritorii (mj. Bermudy, Kajmanské Ostrovy, Falklandy).
- V zemich, které nejsou uvedeny vyse, záruka vyrobce neplatí. Podminky dodatečné záruky muže prodezjce specifikovat.
- V některych zemích je možné na omezenou dobu rozsīrít záruku až na 120 měsíců (10 let).
Kompletní obsah podminék a registráčné formulář pro prodlouženi záruky jsou k dispozici na webovych strankách WWW.KINDERKRAFT.COM
- Záruka platí pouze na uzemi uvedené v odst. 2.
- Reklamace musi byt podány vyplněiním formuláře dostupného na webu WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
- Záruka se nevztahujé na:
A. Kosmetické skody, včetné mj.: škrábance, promáčknutí a praskliny plastu, ledaže k havárii došlo z dūvodu vyrobní závady nebo chyby materialu;
B. Poškození zpúsobene nesprávném používaním nebo špatnou udžrbou, včetné: mechanického poskození vyrobkú zpúsoběného nesprávném používaním nebo špatnou udžrbou;
- Seznamte se s nadvem k obslze a udrzbe vyrobku obsazeneho v nadvodu k obslze;
C. Poškození zpùsobené nesprávným montážem, instalaci nebo demontáží vyrobkú a / nebo príslušenství; - Seznamte se s námodem k obsluze a montázi výrobku obsaženého v námodu k obsluze;
D. Poškození zpúsobenych korozí, plísní nebo rží v dusledký nasprávné údržby, peča a skladováni;
E. Poškození zpùsobené standardním opotřebeníne boj jiným zpùsobem v dusledku normalního plynutí Čsá; - To zahrnuje: roztrzeni nebo prorazeni potrubi; poskozeni pneumatiky; poskozeni behounu pneumatiky; blednuti tkané vznílek v dusledku mechanického použiván (napr. na závesech a krytu pohyblovych cástí);
F. Poskození nebo eroze zpúsobé vystavenim slunci, potu, pracim prostředkūm, skladovacim podminkám nebo CASTÉMU myti atd.;
G. Škody zpúsobene nehodou, zneužívaním, nesprávný m používaním, požárem, kontaktem s kapalinou, zemětěsením nebo jinými vnějsími príčinami;
H. Produktky, které byly modifikovány za učelem změny funkčnosti bezpisemného povolení 4Kraft;
I. Produktky, ze kterych bylo odstraneno nebo nějakym zpúsobem znetvořENO seriove cislo nebo cislo šarze;
J. Poškození zpúsobené použitím component nebo produktů třetích stran, mj.: držáky napojú, destníký, odrazové prvky, zvonky;
K. Škody zpúsobénpopravou nebo udrzbou letadla.
8. Záručni doba pro príslušenství dodávané v baleni je 6 měsíd ou data prodeje, s vyjmikou vyše uvedenych skod.
9. Tyto záručni podminky mají doplěkový charakter ve vztahu k zákonnám právům zákaznika, které mu náleži vúči 4KRAFT sp. z o.o.. Záruka nevylučuje, neomezuje ani nepozastavujé práva zákaznika vyplývajíc i ustanovení o zárukách za vady prodané věci.
10. Üplny obsah záručnich podmínek je k disposzici na webovych strankách WWW.KINDERKRAFT.COMhttp://WWW.KINDERKRAFT.COM
Veskerá práva k tomuto vypracování patri v celku 4Kraft Sp. z o.o. Jejich jakékoli neoprávně použiti, které je v Rozporu s jejich určením, zejměna: používání, kopírování, množeni, sdilení - zejměna nebo v casti bez souhlasu 4Kraft Sp. z o.o. muže mit za následek následky právní povahy.
DE
POZOR! Predtým, ako začnete kočík používat, uistite sa, Či su vsetky kolesá namontované správně.
IVPOUZIVANIEBRZDY
(CS) V zajmu pece o nase klieny - jsme radi k disposzici! Pokud jste se setkali s nejakym problemem v souvislosti s obdrzenym vyrobkem, kontaktujte nas zpusobem, ktery vam nejvice vyhovuje!