FENDER Acoustic Junior GO - Kytarové zesilovače

Acoustic Junior GO - Kytarové zesilovače FENDER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Acoustic Junior GO FENDER ve formátu PDF.

📄 64 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice FENDER Acoustic Junior GO - page 44
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Přenosný akustický kytarový zesilovač
Značka Fender
Model Acoustic Junior GO
Rozměry (D x V x H) 39,9 x 30,5 x 23,9 cm
Hmotnost 7,78 kg
Napájení Síť 100-240 V~50/60 Hz nebo dobíjecí lithium-iontová baterie (4 h nabíjení, 5 h výdrže při plné hlasitosti)
Výstupní výkon 100 wattů při 4 Ω
Reproduktor 8" (4 Ω) + kompresní výškový reproduktor
Kanály 2 nezávislé kanály s nastavením hlasitosti, tónu (Bas, Středy, Výšky) a efektů
Integrované efekty Room, Hall, Echo, Delay, Chorus, Vibratone, Dly+Chorus, Dly+Reverb (volitelné pro každý kanál)
Bluetooth Ano, párování s mobilním zařízením (přehrávání audia)
Looper Integrovaný, max. délka 90 sekund, překrývání (overdub), zrušení (undo)
Vstupy 2 x Jack combo 1/4" (XLR/Jack), s fantomovým napájením 16 V; 1 x AUX IN stereo 1/8"
Výstupy 1 x Stereo sluchátka 1/8", 2 x XLR linkový (nastavitelné mono/stereo), 1 x USB (nahrávání audia)
Volitelný pedálový ovladač MGT-4 (4 tlačítka) s přiloženým magnetickým štítkem (ovládání efektů, ladičky, looperu)
Další funkce Inverze fáze (Larsen), Ground Lift, USB výstup pro nahrávání
Údržba Čistěte suchým a neabrazivním hadříkem. Vyhýbejte se vlhkosti a nárazům.
Bezpečnost Používejte pouze přiložený síťový adaptér. Nevystavujte dešti nebo úniku kapalin.
Náhradní díly a opravitelnost Pro náhradní díly a opravy kontaktujte autorizované servisní středisko Fender. Pedálový ovladač MGT-4 je k dispozici jako volitelný.
Spotřeba elektrické energie 155 W (max.), 35 W (běžná)

Často kladené otázky - Acoustic Junior GO FENDER

Jak připojit telefon přes Bluetooth k zesilovači?
Podržte stisknuté tlačítko PAIR (G) po dobu 3 sekund. LED bliká. Zapněte Bluetooth na svém telefonu, vyberte 'FENDER ACOUSTIC'. LED se rozsvítí trvale, když je připojení navázáno.
Jaká je výdrž baterie a jak ji nabíjet?
Lithium-iontová baterie poskytuje 5 hodin výdrže při plné hlasitosti. Úplné nabití trvá přibližně 4 hodiny. Zapojte síťový kabel, indikátor během nabíjení bliká a po nabití se rozsvítí zeleně.
Jak používat integrovaný looper?
V režimu Looper stiskněte REC/DUB pro nahrávání (max. 90 s). Stiskněte PLAY/STOP pro přehrávání. Pro překrytí stiskněte znovu REC/DUB. Použijte UNDO pro smazání posledního překrytí.
Jak vybrat efekt na kanálu?
Otočte knoflíkem FX SELECT (D) požadovaného kanálu pro procházení efektů: Room, Hall, Echo, Delay, Chorus, Vibratone, Dly+Chorus, Dly+Reverb. Odpovídající LED se rozsvítí. Nastavte intenzitu pomocí FX LEVEL (C).
Mohu k tomuto zesilovači připojit mikrofon?
Ano, každý kanál má vstup Jack combo XLR s fantomovým napájením 16 V (aktivovat pro kondenzátorové mikrofony). Vyhýbejte se páskovým mikrofonům, abyste je nepoškodili.
Jak používat externí pedálový ovladač?
Připojte volitelný pedálový ovladač MGT-4 do zásuvky FOOTSWITCH (W). Umístěte přiložený magnetický štítek na pedálový ovladač, aby byl kompatibilní. Budete moci ovládat efekty, ladičku a looper.
Jak nahrát audio do počítače?
Připojte kabel micro USB (není součástí balení) z portu USB (T) zesilovače do počítače. Počítač rozpozná 'Fender Acoustic' jako audio zařízení. Použijte nahrávací software.
Co znamenají tlačítka MONO/STEREO a CONFIGURATION na zadním panelu?
Tlačítko MONO/STEREO (Q) volí, zda jsou XLR výstupy v mono nebo stereo. Tlačítko CONFIGURATION (S) umožňuje buď sečíst dva kanály (CH2+CH1), nebo je oddělit (CH2 nebo CH1).
Jak naladit kytaru pomocí tohoto zesilovače?
Podržte stisknutý přepínač TAP/TEMPO (CC) na pedálovém ovladači (pokud je připojen) pro přepnutí do režimu ladičky. Zahrajte notu, LED indikují, zda je příliš hluboká, příliš vysoká nebo správná. Středová LED se rozsvítí zeleně při správné výšce.
Lze zesilovač používat venku?
Ano, díky dobíjecí baterii a nízké hmotnosti je určen pro sólová vystoupení. Vyhýbejte se však vystavení dešti nebo nadměrné vlhkosti. Pro lepší zvuk použijte naklápěcí podpěru.

Dotazy uživatelů ohledně Acoustic Junior GO FENDER

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kytarové zesilovače ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Acoustic Junior GO - FENDER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Acoustic Junior GO značky FENDER.

NÁVOD K OBSLUZE Acoustic Junior GO FENDER

Komba Fender Acoustic Junior, Acoustic Junior Go a Acoustic SFX II se speciálně vyladěným dřevěným reproboxem dodává plný zvuk elektroakustické kytaře a mikrofonu. Všechny tři zesilovače jsou vybaveny možností Bluetooth bezdrátového streamování, stereo efekty studiové kvality, pomocným vstupem AUX a výstupem pro zapojení sluchátek, kon gurovatelnými výstupy XLR, USB konektorem pro nahrávání zvuku a dalšími funkcemi.

Perfektní prěnosné systémy pro sólová vystoupení, komba Acoustic Junior a Acoustic Junior Go, jsou vybaveny dvěma kanály, z nichž každý disponuje škálou stereo efektů studiové kvality. Kombo Acoustic Junior Go je vybaveno príhodnou a k životnímu prostředí šetrnou dobíjecí baterií, která umožňuje na jedno nabití používat kombo pri plné hlasitosti po dobu Pět hodin. Díky výkonu 100 wattů, jednomu 20cm (8") reproduktoru, kompresnímu tweeteru, pohodlně použitel- nému dozadu naklonitelnému stojanu a nízké hmotnosti jsou obě komba ideální pro naprosto skvělé zkoušky kytary s vokály i pro vystoupení na rozličných místech.

Kombo Acoustic SFX II je pro účely samostatných vystoupení nebo pódiových vystoupení s kapelou vybaveno také dvěma kanály se stereo efekty studiové kvality a ohromující technologií Stereo Field Expansion (SFX), která přesahuje tonalitu stereo zvuku vyplňujícího prostor a posluchače doslova zahalí do bohatého akustického zážitku. Pro dosažení perfektního výkonu a předvedení kytary i vokálů je výkon zvýšen na 200 wattů.

FENDER Acoustic Junior GO - 1

A. VSTUP CHANNEL: Kombinovaný jack lze používat pro XLR a vysokoimpedanční vstupy 6,35 mm (1/4"). Do tohoto jacku se zapojuje nástroj nebo mikrofon; vstup XLR poskytuje fantomové napájení pro mikrofony, které toto napájení potřebují (nepoužívejte páskové (ribbon) mikrofony, ty by mohly být fantomovým napájením poškozeny).*

B. VOLUME: Nastavuje celkovou úroveň hlasitosti (včetně výstupů pro zapojení sluchátek a USB/linka).*

D. FX SELECT: Vybírá efekt z dostupných efektů, včetně efektů room a hall reverb, echo, delay, chorus, Vibratone, delay plus chorus a delay plus reverb, jak jsou indikovány v sekci INDIKACE EFEKTŮ.* Při úplném otočení ovladače po směru a proti směru hodinových ručiček není zvolený žádný efekt. Volitelně používaný nožní přepínač umožňuje ovládání času zpoždění tap-tempo pro efekty echo, delay, delay plus chorus a delay plus reverb.

E. INDIKACE EFEKTŮ: Rozsvícením LED diod je indikováno nastavení používaných efektů pro jednotlivé kanály.

F. INDIKÁTOR NAPÁJENÍ (POWER): U komb Acoustic Junior a Acoustic SFX II svítí světelná kontrolka zeleně, když je kombo zapnuté. Pokud je zesilovač Acoustic Junior GO zapnutý a připojen do sítě, indikátor během nabíjení baterie bliká zeleně. Když je nabíjení ukončeno, indikátor se rozsvítí zeleně. Při nabíjení vypnutého zesilovače, indikátor bliká zeleně v pomalejším intervalu. Když je nabíjení ukončeno, indikátor se rozsvítí zeleně po dobu 5 minut a následně zhasne.

G: PAIR: Tlačítko párování Bluetooth; viz část „Bluetooth“.

H: STEREO SFX (POUZE MODEL ACOUSTIC SFX II): Určuje míru efektu Stereo Field Expansion (SFX), který pomocí zabudovaných efektů a reproduktoru na boční straně vytváří 360stupňový stereo vjem. Mějte na paměti: Aby SFX bylo slyšet, musí být pomocí ovladače FX SELECT (D) zvolený efekt a úroveň FX LEVEL (C) musí být nastavena výše než na minimum.

I. PHASE: Pomáhá snížit zpětnou vazbu, stisknutím obrátíte polaritu kanálu na reproduktor (včetně výstupů pro sluchátka a USB/linka).*

J. LOW, MID, HIGH: Nastavení basů, frekvencí středního rozsahu a výšek.*

K. TLAČÍTKA SMYČKY (REC/DUB, PLAY/STOP, UNDO): Funkce nahrávání /přihrávání, playback/stop a vymazání. Viz část „Smyčka“.

* Označuje identické funkce kanálu dva na opačné straně panelu s ovládáním.

NOTE: Viz část „Nožní přepínač“, kde naleznete popis dalších funkcí přepínače, které se nenachází na panelu s ovládáním komba, včetně funkce vzdáleného zapínání/vypínání efektů, funkce ovladače tap-tempo pro nastavení časů zpoždění a funkce vestavěné ladičky.

ZADNÍ PANEL

L. NAPÁJENÍ: Vypínač pro zapínání a vypínání komba.
M. IEC VSTUP IEC NAPÁJENÍ: Do této zásuvky se zapojuje napájecí kabel komba. Pouze pro model Acoustic Junior Go: Pro nabíjení baterie se kombo musí zapojit do střídavého napájení.
N. PHONES: Stereo výstup 3,5 mm (1/8") pro zapojení sluchátek, automaticky zcela ztlumí výstup pro reproduktor.
O. AUX IN: Stereo vstup 3,5 mm (1/8"). Pro prípojení externího audio přehrávače. Pro nastavení úrovně hlasitosti použijte ovladač hlasitosti externího zařízení.
P. VÝSTUPY SYMETRICKÉHO VEDENÍ: Konektory výstupu symetrického vedení XLR pro připojení externího ozvučení a nahrávacích zařízení. Mění ta nastavení panelu ovládání, která ovlivňují výstupy signálu symetrického vedení (včetně signálů vstupů AUX a Bluetooth).
Q. MONO/STEREO: Poloha „ven“ slouží pro normální výstup stereo efektů vlevo/vpravo s kanály jedna a dva spojenými dohromady („sečtenými“). Poloha „dovnitř“ kon guruje oba výstupy na mono; používá se s tlačítkem KONFIG-UROVÁNÍ MONO (S).
R. GROUND LIFT (ODPOJOVAČ UZEMNĚNÍ): Poloha „ven“ slouží pro normální provoz (s uzemněním). Poloha „dovnitř“ pomáhá zmírnit nežádoucí zašumění linky.
S. KONFIGUROVÁNÍ MONO: Při použití tlačítka MONO/STEREO (Q) jsou v poloze „ven” přiváděny na oba výstupní konektory (CH2 + CH1) kanály jedna a dva „sečtené“; to je užitečné pro malé PA aplikace s minimálními vstupy. V poloze „dovnitř” jsou kanály jedna a dva přiváděny samostatně (CH2 nebo CH1); to je užitečné pro oddělení nástroje/vokálu při nahrávání nebo vystoupení.
T. USB PORT: Panel s ovládáním komba je vybaven USB portem pro nahrávání zvuku. Do tohoto portu zapojte pomocí USB kabelu s mikrokonektorem (není součástí balení) počítač s nahrávacím softwarem. V ovládacím panelu audia na počítači se jako zařízení pro nahrávání audia zobrazí „Fender Acoustic“. Pomoc s kon gurováním a nahráváním prostřednictvím USB naleznete na webových stránkách https://support.fender.com v sekci „Connected Amps“.

Stereo USB výstup obsahuje kanály jedna a dva sečtené (zahrnuje signály vstupu AUX a Bluetooth).

U. RECOVER: Pouze pro servisní personal spol. Fender.
V. FIRMWARE UPDATE (AKTUALIZACE FIRMWARU): V případě, že je doporučena aktualizace rmwaru, jsou pokyny k aktualizaci zveřejňovány na webových stránkách https://support.fender.com.
W. NOŽNÍ PŘEPÍNAČ: Vstupní jack 6,35mm (1/4") pro připojení volitelně používaného čtyřtlacítkového nožního přepínače MGT-4; viz část „Nožní přepínač“.

ON OFF M Tender FE Re 100V-240V~50/60Hz INPUT POWER: 300W

N O PHONES LINE OUT AUX IN P RIGHT CH2 / CH2 + CH1 LEFT CH1 / CH2 + CH1 Q MONO STEREO LIFT GROUND CH2 or CH1 CH2 + CH1 S R

T RECORD USB U RECOVER FIRMWARE UPDATE V FTSW W

NOŽNÍ PŘEPÍNAČ

Y Z AA BB CC MAGNETIC OVERLAY FOR ACQUSTIC JUNIOR/SFX II X MODE FX BYPASS FX SELECT HOLD TUNER CH 1 CH 2 LOOPER REC / DUB ADD PLAY / STOP TAP / TEMPO UNDO

POZNÁMKA: NA VOLITELNĚ POUŽÍVANÝ ČTYŘTLAČÍTKOVÝ NOŽNÍ PŘEPÍNAČ MGT-4, KTERÝ BUDETE POUŽÍVAT S TĚMITO KOMBY, JE POTŘEBA POLOŽIT MAGNETICKÝ PŘEKRYVNÝ PÁSEK S OZNAČENÍM. TEN JE SOUČÁSTÍ DODÁVKY KOMBA. MAGNETICKÝ PÁSEK JEDNODUŠE POLOŽTE NA VRCHNÍ ČÁST NOŽNÍHO PŘEPÍNAČE (PŘEKRYTÍ VRCHNÍ ČÁSTI NOŽNÍHO PŘEPÍNAČE MAGNETICKÝM PÁSKEM S OZNAČENÍM JE ZOBRAZE-NO NA ILUSTRACI VÝŠE).

X: LED DIODY REŽIMU: Indikují, zda je TLAČÍTKEM MODE (Režim) (Y) zvolen kanál 1, kanál 2 nebo smyčka.

Y: TLAČÍTKO/LED DIODA REŽIMU: Opakovaným stlačením vybíráte mezi kanálem 1, kanálem 2 a smyčkou. Volba je indikována LED DIODAMI REŽIMU (X). V režimu ladičky rozsvícení této červené LED diody indikuje příliš nízký tón.

Z: TLAČÍTKO/LED DIODA FUNKCE 1: Stlačením aktivujete funkci „FX BYPASS“, která deaktivuje efekt v aktivním kanálu. V režimu ladičky rozsvícení této červené LED diody indikuje příliš nízký tón, který se již blíží ke správné výšce. Popis funkce smyčky „REC/DUB“ příslušející tomuto tlačítku/LED diodě naleznete v části „Smyčka“.

AA: OKÉNKO DISPLEJE: V okénku se zobrazuje zvolený režim a informace o funkci.

BB: TLAČÍTKO/LED DIODA FUNKCE 2: Opakovaným stlačením aktivujete funkci „FX SELECT“, která prochází efekty – odshora dolů na INDIKACI EFEKTŮ (E) na panelu s ovládáním – v aktivním kanálu (po dosažení konce seznamu se opaku- je). V režimu ladičky rozsvícení této červené LED diody indikuje příliš vysoký tón, který se již blíží ke správné výšce. Popis funkce smyčky „PLAY/STOP“ příslušející tomuto tlačitku/LED diodě naleznete v části „Smyčka“.

CC: TLAČÍTKO/LED DIODA FUNKCE 3: Slouží k ovládání tempa efektů založených na čase (echo, delay, chorus, delay plus chorus, delay plus reverb) pro oba kanály. Ťukněte alespoň dvakrát v požadované frekvenci, tím nastavíte dobu zpoždění pro aktivní efekt, resp. efekty; červená LED dioda nad tlačítkem svítí synchronně. TAP TEMPO je globální pro všechny režimy, umožňuje tak přepínat mezi efekty při zachování stejného rytmu.

Podržením tohoto tlačítka vstoupíte do režimu ladičky, při kterém není nutné používat ruce. V tomto režimu ladička odečítá audio signál bud'z kanálu 1, nebo z kanálu 2, podle toho, který kanál je zvolen TLAČÍTKEM MODE (Y). Čtyři čer- vené LED diody v horní části nožního přepínače (LED dioda MODE a LED diody TLAČÍTEK FUNKCÍ) indikují měnící se míru odchýlení výšky tónu od správné výšky (rozsvícení červené LED diody nad tímto tlačítkem indikuje příliš vysoký tón). CENTRÁLNÍ LED DIODA LADIČKY (DD) svítí zeleně, když je dosaženo správné výšky tónu. Popis funkce smyčky „UNDO“ příslušející tomuto tlačítku/LED diodě naleznete v části „Smyčka“.

DD: CENTRÁLNÍ LED DIODA LADIČKY: V režimu ladičky svícení této zelené LED diody indikuje správnou výšku tónu.

SMYČKA

Režim smyčky (LOOPER) umožňuje uživateli nahrávat smyčky o délce až 90 sekund a přihrávat následné party (overdub). Na původní nahraný part lze navrstvit jakýkoli počet přihraných partů; odebrán však může být pouze poslední vytvořený přihraný part.

Funkce smyčky lze ovládat rukou použitím TLAČÍTEK SMYČKY (K) na panelu s ovládáním (detailní ilustrace níže), nebo bez použití rukou pomocí nožního přepínače v režimu smyčky (viz část „NAHRÁVÁNÍ“ níže). K provedení akcí nahrávání/přihrávání slouží tlačítko„REC/DUB“ na panelu s ovládáním nebo TLAČÍTKO FUNKCE 1 (Z) nožního přepínače. K provedení akcí přehrání/zastavení slouží tlačítko„PLAY/STOP“ na panelu s ovládáním nebo TLAČÍTKO FUNKCE 2 (BB) nožního přepínače. Vymazání poslední nah- rané pasáže se provádí pomocí tlačítka„UNDO“ na panelu s ovládáním nebo TLAČÍTKA FUNKCE 3 (CC) nožního přepínače.

NAHRÁVÁNÍ

Chcete-li začit nahrávat smyčku, stiskněte tlačítko „REC/DUB“ (K) na panelu s ovládáním, nebo sešlápněte TLAČÍTKO REŽIMU (Y) nožního přepínače a podržte ho, dokud se nerozsvítí „LED DIODA REŽIMU SMYČKY“ (X), poté sešlápněte TLAČÍTKO FUNKCE 1 (Z) nožního přepínače označené „REC/DUB“. Tlačítko/LED dioda „REC/DUB“ začne blikat a v OKÉNKU DISPLEJE nožního přepínače (AA) se zobrazí „REC“, což indikuje, že smyčka se nachází v režimu nahrávání. Zahrajte pasáž jakékoli délky do 90 sekund.

STEREO SFX DLY + REV ———— DLY + REV LOOPER REC/DUB PLAY/STOP UNDO

Nahrávání zastavíte a automatické přehrání první pasáže spustíte stisknutím tlačítka „PLAY/STOP“ (na panelu s ovládáním nebo na nožním přepínači). Rozsvítí se tlačítko/LED dioda „PLAY/STOP“ a v OKÉNKU DISPLEJE nožního přepínače bude přehrávání indikováno zobrazením „PLA“. Přehrávání zastavíte tak, že znovu stisknete „PLAY/STOP“; v OKÉNKU DISPLEJE nožního přepínače se zobrazí „STP“.

Alternativně můžete po dokončení zahrání první hudební pasáže znovu stisknout tlačítko „REC/DUB“ (na panelu s ovládáním nebo na nožním přepínači), tím přejdete rovnou do režimu přihrávání. Tlačítko/LED dioda „REC/DUB“ bude nadále blikat a v OKÉNKU DISPLEJE nožního spínače se zobrazí „DUB“, což indikuje, že smyčka je nyní v režimu přihrávání a přes první hudební pasáž je možné nahrát druhou hudební pasáž. Režim přihrávání je možné aktivovat také během přehrávání první pasáže nebo po zastavení přehrávání opětovným stisknutím tlačítka „REC/DUB“. Pokračujte přidáváním hudebních pasáží podle své volby. Po nahrání přihrávky můžete stisknutím tlačítka „PLAY/STOP“ spouštět a zastavovat přehrání všech nahraných partů.

FUNKCE „UNDO“

Během nahrávání, přehrávání nebo zastavení první hudební pasáže může uživatel v případě potřeby záznam „vymazat“. K vymazání dojde stisknutím tlačítka „UNDO“ (na panelu s ovládáním nebo na nožním přepínači). Stisknutím tohoto tlačítka dojde k zastavení nahrávání a v OKÉNKU DISPLEJE nožního přepínače se zobrazí tři čárky, což značí, že to, co bylo nahráno, je nyní vy- mazáno. Po přidání přihrávek lze funkci UNDO použít pouze na poslední nahranou přihrávku, předešlé přihrávky nelze vymazat.

VYMAZÁNÍ SMYČKY

Všechen obsah smyčky vymazete tak, že stlačite „PLAY/STOP“ (jednou v případě přehrávání, dvakrát v případě nahrávání nebo přihrávání), tím nahrávání ukončite. Poté, jakmile je smyčka ukončena, stlačte „REC/DUB“, tím spustíte nové nahrávání, čímž účinně „vymazete“ dříve nahraný audio záznam.

Když používáte smyčku, mějte také na paměti, že:

  • Nahraný audio záznam není při vypnutí zesilovače uložen.
  • Výstup smyčky je pouze mono (nejsou vytvářeny žádné stereo efekty).
  • Jakmile bylo nahrávání provedeno, ovladač HLASITOST (B) již na smyčku nemá vliv.
  • Smyčku lze použít na obou kanálech; oba vstupy (A) jsou automaticky smíchány podle jejich úrovní hlasitosti.

BLUETOOTH

  • Stiskněte a 3 sekundy podržte tlačítko PAIR (G), tím aktivujete režim párování. Tlačítko PAIR začne blikat a při úspěšném připojení zůstane setrvale svítit (připojení je neúspěšné, nepodaří-li se spojení navázat během dvou minut). Poté se kombo automaticky spáruje se zařízením, které bylo připojeno jako poslední (je-li dostupné).
  • Pro připojení postupujte následovně: Na externím zařízení aktivujte Bluetooth, projděte zobrazená Bluetooth zařízení a zvolte „FENDER ACOUSTIC“. K nastavení úrovně Bluetooth hlasitosti zesilovače použijte ovladač hlasitosti externího zařízení.
  • Pro ukončení spojení nebo připojení jiného zařízení deaktivujte Bluetooth spojení na mobilním zařízení nebo stiskně te a tři sekundy podržte tlačítko PAIR (G). Kombo se na dvě minuty vrátí do režimu párování, dokud nebude provede no úspěšné spojení.

RADA PRO VYSTOUPENÍ: Zesilovač streamuje z mobilního zřízení uživatele pouze audio. Telefonní hovory zesilovačem neprochází, ale při přijetí hovoru dojde k vypnutí zvuku streamovaného audia. Abyste se takovýmto přerušením vyhnuli, nastavte na mobilním zařízení režim letadla a Bluetooth aktivujte manuálně.

TECHNICKÉ ÚDAJE

CE

TYP PR 5724
POŽADAVKY NA PŘÍKON 155 wattů 35 wattů (typicky)
VÝSTUPNÍ VÝKON 100 wattů do 4 Ω
VSTUPNÍ IMPEDANCE4,7 MΩ (nástroje)18,2 kΩ (mikrofony)18 kΩ (vstup AUX)
CITLIVOST VSTUPU40 mVrms (nástroje)4 mVrms (mikrofony)900 mVrms (aux in, oba kanály), hlasitost/tónové kanálu na max
FANTOMOVÉ NAPÁJENÍ 16V (vstupy XLR)
TÓNOVÁ CLONANízké: ±12 db při 80HzStřední: ±12 db při 700 HzVysoké: ±12 db při 5 kHz (typ „shelving”)
LINE OUTMax. úroveň: +19,8 dBuJmenovitá: +4 dBu (2x)Impedance: 600 Ω (symetrický)
REPRODUKTORY20CM (8") reproduktor (4 Ω) a kompresní tweeter
VÝSTUP PRO ZAPOJENÍ SLUCHÁTEK140 mW do 16 Ω/kanál
BATERIE (POUZE ACOUSTIC JUNIOR GO)Lithium-ion, dobijitelná Doba dobití: 4 hodiny (po úplném vybití)Výdrž baterie: 5 hodiny (těžké používání)
Upozorňujeme, že po 500 nabíjecích cyklech (úplné nabití do úplného vybití a poté znovu úplné nabití) bude mít kapacita baterie více než 70 % standardní kapacity.
NOŽNÍ PŘEPÍNAČČtyřtlacítkový MGT-4 (přídavné vybavení, č. dílu 0994071000), použití s dodávaným překryvným magnetickým páskem s označením
ROZMĚRYŠířka: 9,9 cmVýška: 30,5 cmHloubka: 23,9 cm
HMOTNOSTAcoustic Junior: 7,14 kgAcoustic Junior Go: 7,78 kg

Acoustic SFX II

TYP PR 5725
POŽADAVKY NA PŘÍKON300 wattů (max)49 watts (typicky)
VÝSTUPNÍ VÝKON 2 x 100 wattů do 4 Ω
VSTUPNÍ IMPEDANCE4,7 MΩ (nástroje)18,2 kΩ (mikrofony)18 kΩ (vstup AUX)
CITLIVOST VSTUPU40 mVrms (nástroje)4 mVrms (mikrofony)900 mVrms (aux in, oba kanály), hlasitost/tónové kanálu na max
FANTOMOVÉ NAPÁJENÍ 16V (vstupy XLR)
TÓNOVÁ CLONANízké: ±12 db při 80HzStřední: ±12 db při 700 HzVysoké: ±12 db při 5 kHz (typ „shelving“)
LINE OUTMax. úroveň: +19,8 dBuJmenovitá: +4 dBu (2x)Impedance: 600 Ω (symetrický)
REPRODUKTORYČelní strana: 20 cm (8") reproduktor (4 Ω) a kompresní tweeter; boční strana: 16,5 cm (6,5") reproduktor (8 Ω)
VÝSTUP PRO ZAPOJENÍ SLUCHÁTEK140 mW do 16 Ω/kanál
NOŽNÍ PŘEPÍNAČČtyřtlacítkový MGT-4 (přídavné vybavení, č. dílu 0994071000), použití s dodávaným překryvným magnetickým páskem s označením
ROZMĚRYŠířka: 39,9 cmVýška: 49,2 cmHloubka: 25,9 cm
HMOTNOST9,98 kg

Technické údaje podléhají změnám bez oznámeni.

ÚVOD

* Označuje identické funkcie kanála dva na opačnej strane panela s ovládaním.

Stereo USB výstup obsahuje kanály jedna a dva spočítané (zahrňa signály vstupu AUX a Bluetooth).

Nahrávanie zastavíte a automatické prehratie prvej pasáže spustíte stlačením tlačidla„PLAY/STOP“ (na paneli s ovládaním alebo na nožnom prepínači). Rozsvieti sa tlačidlo/LED dióda„PLAY/STOP“ a v OKIENKU DISPLEJA nožného prepínača bude prehrávanie indikované zobrazením„PLA“. Prehrávanie zastavíte tak, že znovu stlačíte„PLAY/STOP“; v OKIENKU DISPLEJA nožného prepínača sa zobrazí„STP“.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : FENDER

Model : Acoustic Junior GO

Kategorie : Kytarové zesilovače