FENDER Acoustic Junior GO - Gitarrenverstärker

Acoustic Junior GO - Gitarrenverstärker FENDER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Acoustic Junior GO FENDER als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice FENDER Acoustic Junior GO - page 32
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Tragbarer Akustikgitarrenverstärker
Marke Fender
Modell Acoustic Junior GO
Abmessungen (B x H x T) 39,9 x 30,5 x 23,9 cm
Gewicht 7,78 kg
Stromversorgung Netzbetrieb 100-240 V~50/60 Hz oder wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku (4 h Ladezeit, 5 h Betriebsdauer bei voller Lautstärke)
Ausgangsleistung 100 Watt an 4 Ω
Lautsprecher 8" (4 Ω) + Kompressionstweeter
Kanäle 2 unabhängige Kanäle mit Lautstärke-, Klangregelung (Bass, Mitten, Höhen) und Effekten
Integrierte Effekte Room, Hall, Echo, Delay, Chorus, Vibratone, Dly+Chorus, Dly+Reverb (kanalweise auswählbar)
Bluetooth Ja, Kopplung mit mobilem Gerät (Audio-Wiedergabe)
Looper Integriert, max. 90 Sekunden, Overdub, Undo
Eingänge 2 x 1/4" Combo-Buchse (XLR/Klinke), mit 16 V Phantomspeisung; 1 x 1/8" Stereo-AUX-Eingang
Ausgänge 1 x 1/8" Stereo-Kopfhörer, 2 x XLR Line (mono/stereo konfigurierbar), 1 x USB (Audioaufnahme)
Optionales Fußpedal MGT-4 (4 Tasten) mit mitgeliefertem magnetischem Etikett (Steuerung der Effekte, Stimmgerät, Looper)
Zusätzliche Funktionen Phasenumkehr (Larsen), Ground Lift, USB-Ausgang für Aufnahme
Pflege Mit einem trockenen, nicht scheuernden Tuch reinigen. Feuchtigkeit und Stöße vermeiden.
Sicherheit Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden. Nicht Regen oder Flüssigkeitsaustritt aussetzen.
Ersatzteile und Reparierbarkeit Für Ersatzteile und Reparaturen wenden Sie sich an ein autorisiertes Fender-Servicecenter. Das Fußpedal MGT-4 ist als Option erhältlich.
Stromverbrauch 155 W (max), 35 W (laufend)

Häufig gestellte Fragen - Acoustic Junior GO FENDER

Wie verbinde ich mein Telefon per Bluetooth mit dem Verstärker?
Halten Sie die Taste PAIR (G) 3 Sekunden lang gedrückt. Die LED blinkt. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon und wählen Sie 'FENDER ACOUSTIC'. Die LED leuchtet dauerhaft, wenn die Verbindung hergestellt ist.
Wie lange hält der Akku und wie wird er geladen?
Der Lithium-Ionen-Akku bietet 5 Stunden Betriebsdauer bei voller Lautstärke. Die vollständige Aufladung dauert ca. 4 Stunden. Schließen Sie das Netzkabel an, die Anzeige blinkt während des Ladevorgangs und leuchtet dauerhaft grün, wenn der Akku voll ist.
Wie benutze ich den integrierten Looper?
Im Looper-Modus drücken Sie REC/DUB zum Aufnehmen (max. 90 s). Drücken Sie PLAY/STOP zum Abspielen. Zum Überlagern drücken Sie erneut REC/DUB. Verwenden Sie UNDO, um die letzte Überlagerung zu löschen.
Wie wähle ich einen Effekt auf einem Kanal aus?
Drehen Sie den Regler FX SELECT (D) des gewünschten Kanals, um durch die Effekte zu blättern: Room, Hall, Echo, Delay, Chorus, Vibratone, Dly+Chorus, Dly+Reverb. Die entsprechende LED leuchtet auf. Stellen Sie die Intensität mit FX LEVEL (C) ein.
Kann ich ein Mikrofon an diesen Verstärker anschließen?
Ja, jeder Kanal verfügt über einen XLR-Combo-Eingang mit 16 V Phantomspeisung (für Kondensatormikrofone aktivieren). Vermeiden Sie Bändchenmikrofone, um Schäden zu verhindern.
Wie verwende ich ein externes Fußpedal?
Schließen Sie das optionale Fußpedal MGT-4 an die Buchse FOOTSWITCH (W) an. Bringen Sie das mitgelieferte magnetische Etikett am Pedal an, um es kompatibel zu machen. Sie können dann Effekte, Stimmgerät und Looper steuern.
Wie nehme ich Audio auf einem Computer auf?
Schließen Sie ein Mikro-USB-Kabel (nicht im Lieferumfang) vom USB-Anschluss (T) des Verstärkers an Ihren Computer an. Der Computer erkennt 'Fender Acoustic' als Audiogerät. Verwenden Sie eine Aufnahmesoftware.
Was bedeuten die Tasten MONO/STEREO und CONFIGURATION auf der Rückseite?
Die Taste MONO/STEREO (Q) wählt, ob die XLR-Ausgänge mono oder stereo sind. Die Taste CONFIGURATION (S) ermöglicht entweder das Addieren beider Kanäle (CH2+CH1) oder deren Trennung (CH2 oder CH1).
Wie stimme ich meine Gitarre mit diesem Verstärker?
Halten Sie den Schalter TAP/TEMPO (CC) am Fußpedal (falls angeschlossen) gedrückt, um in den Stimmgerät-Modus zu gelangen. Spielen Sie eine Note, die LEDs zeigen an, ob sie zu tief, zu hoch oder richtig ist. Die mittlere LED leuchtet grün bei der richtigen Tonhöhe.
Kann der Verstärker im Freien verwendet werden?
Ja, dank des wiederaufladbaren Akkus und des leichten Gewichts ist er für Solo-Auftritte konzipiert. Vermeiden Sie jedoch Regen oder übermäßige Feuchtigkeit. Verwenden Sie die Neigungsstütze für einen besseren Klang.

Benutzerfragen zu Acoustic Junior GO FENDER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gitarrenverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Acoustic Junior GO - FENDER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Acoustic Junior GO von der Marke FENDER.

BEDIENUNGSANLEITUNG Acoustic Junior GO FENDER

Die Verstärker Acoustic Junior, Acoustic Junior Go und Acoustic SFX II von Fender liefern dank speziell abgestimmten Holzschränken einen vollen, natürlichen Klang und sind ganz besonders für die Verwendung mit elektroakustischen Gitarren und Mikrofonen geeignet. Alle drei Verstärker verfügen über drahtlose Bluetooth Audioübertragung (Streaming), Stereoe ekte in Studioqualität, AUX-Eingang und Kopfhörerausgang, kon gurierbare XLR-Line-Ausgänge, einen USB-Anschluss für Audioaufnahmen und mehr.

Die Verstärker Acoustic Junior und Acoustic Junior Go sind die perfekten tragbaren Systeme für Soloauftritte und verfügen über zwei Kanäle mit jeweils verschiedenen Stereoe ekten in Studioqualität. Der umweltfreundliche Acoustic Junior Go ist zudem sehr stromsparend und verfügt über einen wiederau adbaren Akku, der mit einer einzigen Ladung bis zu fünf Stunden Betrieb durchhält - und das bei voller Lautstärke. Mit einer Leistung von 100 Watt, einem 8-Zoll-Lautsprecher, einem Kompressions-Hochtöner, einem praktischen Kippständer und überaus geringem Gewicht sind beide Verstärker ideal für großartige Proben und Auftritte mit Gitarre und Gesang am Ort ihrer Wahl.

Für Soloauftritte oder auf der Bühne mit einer Band verfügt der Acoustic SFX II Verstärker auch über einen Zweikanal-Modus mit studioähnlichen, hochwertigen Stereoe ekten und SFX-Technologie (Stereo Field Expansion), die über Stereo hinausgeht. Das Ergebnis ist ein volles Klangbild, das den Zuhörern ein atemberaubendes raumfüllendes akustisches Erlebnis bietet. Für perfekte Durchschlagskraft und Leistung bei Gitarre und Gesang kann die Leistung auf 200 Watt erhöht werden.

FENDER Acoustic Junior GO - 1

A. CHANNEL 1: Diese Kombi-Buchse kann für XLR- und 6,35 mm (1/4") hochohmige Eingangssignale verwendet werden. Es kann ein Instrument oder Mikrofon angeschlossen werden. Der XLR-Eingang verfügt über eine Phantomspeisung für Mikrofone, die dies benötigen (nicht für Bändchenmikrofone verwenden, diese könnten durch die Phantomspeisung beschädigt werden).*
B. VOLUME (LAUTSTÄRKE): Stellt die Gesamtlautstärke ein (einschließlich Kopfhörer und USB / Line-Ausgängen).*
C. FX LEVEL (EFFEKTSTÄRKE): Legt die Intensität des mit dem FX SELECT-Regler ausgewählten Effekts fest.*
D. FX SELECT (EFFEKTAUSWAHL): Wählt einen E ekt aus den verfügbaren Effkten aus, einschließlich Raum- und Halle ekt (Reverb), Echo, Delay (Verzögerung), Chorus, Vibratone, Delay plus Chorus und Delay plus Reverb, wie im Abschnitt EFFEK-TANZEIGE* angegeben. Wird der Drehregler ganz nach links oder ganz nach rechts gedreht, ist kein E ekt ausgewählt. Der optionale Fußschalter ermöglicht die Steuerung der Tap-Tempo-Verzögerungszeit für Echo, Delay, Delay plus Chorus und Delay plus Reverb-Effekte.
E. EFFEKTANZEIGE: LEDs leuchten auf, um die für die jeweiligen Kanäle verwendeten Ekteinstellungen anzuzeigen.
F. BETRIEBS-LED: Bei den Geräten Acoustic Junior und Acoustic SFX II leuchtet die Anzeige grün, wenn der Verstärker eingeschaltet ist.

Wenn der Acoustic Junior Go mit Netzstrom verbunden und eingeschaltet ist, blinkt der Indikator während des Ladevorgangs und erscheint in stetem Grün, sobald der Ladevorgang abgeschlossen wurde. Wenn der Akku geladen wird und das Gerät ausgeschaltet ist, blinkt der Indikator während des Ladevorgangs mit geringerer Intensität; wenn der Ladevorgang vollständig abgeschlossen ist, leuchtet der Indikator für fünf Minuten in stetem Grün und schaltet sich dann aus.

G: PAIR: Bluetooth-Pairing-Taste zum Verbinden kompatibler Geräte; Siehe Abschnitt „Bluetooth“.

H: STEREO SFX (NUR MODELL ACOUSTIC SFX II): Bestimmt die Ausprägung des SFX-E ekts (Stereo Field Expansion). Mithilfe der integrierten E ekte und dem seitlich angebrachten Lautsprecher wird ein 360-Grad-Stereoklangbild erstellt. Beachten Sie, dass mithilfe des FX SELECT-Reglers (D) ein E ekt ausgewählt werden muss und der Wert FX LEVEL (C) über dem Minimum liegt, um den Stereoe ekt zu hören. Hinweis: Der Delay E ekt wird nur dann stereo in den PHONES OUTPUT (N) und LINE OUTPUT (P) wenn dieser Regelknopf über dem Minimum steht.

I. PHASE: Reduziert die Rückkopplung, durch Drücken wird die Polarität des Kanals am Lautsprecher umgekehrt (einschließlich Kopfhörer- und USB-/Line-Ausgänge).*

J. LOW, MID, HIGH: Einstellung von Bass, Mittenfrequenzen und Höhen.*

K. LOOPER (SCHLEIFE)-TASTEN (REC/DUB, PLAY/STOP, UNDO): Aufnahme/Overdubbing, Wiedergabe/Stopp und Rückgängig-Funktion. Siehe Abschnitt „Looper“.

* Weist auf identische Funktionen von Kanal zwei auf der gegenüberliegenden Seite des Bedienfelds an.

HINWEIS: Informationen zu weiteren, nicht mit dem Bedienfeld zusammenhängenden Funktionen. Nden Sie im Abschnitt „Fußschalter“, u.a. Remote-E ekte ein/aus und Tap-Tempo Steuerung für Verzögerungszeiten (delay times) und das einge- baute Stimmgerät (tuner).

RÜCKSEITE

L. STROMVERSORGUNG: Schalter zum Ein- und Ausschalten des Verstärkers.
M. IEC EINGANG IEC STROMVERSORUNG: Das IEC-Netzkabel wird hier an den Verstärker angeschlossen. Nur für Acoustic Junior Go: muss an eine Wechselstromquelle angeschlossen werden, um den Akku aufzuladen.
N. PHONES (KOPFHÖRER): Der 3,5-mm-Stereoausgang für den Kopfhöreranschluss schaltet bei Verwendung den Lautsprecherausgang automatisch stumm.
O. AUX IN: 3,5 mm (1/8") Stereo-Eingang zum Anschluss eines externen Audio-Abspielgeräts. Verwenden Sie den Lautstärkeregler des externen Geräts, um den Lautstärkepegel einzustellen.
P. BALANCED LINE AUSGANGPUTS: Symmetrische XLR-Ausgangsbuchsen mit Line-Pe- gel zum Anschluss an externe Verstärker und Aufnahmegeräte. Änderungenan den Einstellungen des Bedienfelds wirken sich auf das symmetrische Leitungsausgangssignal aus (einschließlich AUX-Eingang und Bluetooth-Signale).
Q. MONO/STEREO: Knopf nicht gedrückt: normale Ausgabe von Stereoe ekten links / rechts, wobei die Kanäle eins und zwei verbunden („summiert“) werden. Kopf gedrückt: beide Ausgänge werden auf Mono umgeschaltet. Kann zusammen mit der Taste MONO KONFIGURATION (S) verwendet werden.
R. GROUND LIFT (ERDUNGSAUFHEBUNG): Knopf nicht gedrückt: normaler Be- trieb (mit Erdung). Kopf gedrückt: unerwünschtes Leitungsrauschen wird reduziert.
S. MONO KONFIGURATION: Wenn die MONO/STEREO-Taste (Q) gleichzeitig mit dieser Taste gedrückt ist, werden die Kanäle eins und zwei an beiden Ausgangsbuchsen (CH2 + CH1) summiert; nützlich für kleine PA-Anwendungen mit minimalem Eingangssignal. Wenn gedrückt, entstehen separate Ausgänge für die Kanäle eins und zwei (CH2 oder CH1). Nützlich zum Trennen von Instrumenten-/Gesangsmix für Aufnahme oder Auftritt.
T. USB-ANSCHLUSS: Das Bedienfeld des Verstärkers verfügt über einen USB- Port für die Audioaufnahme. Schließen Sie mit einem Micro-USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) einen Computer mit Aufnahme-software an diesen Anschluss an. Auf dem Audio-Bedienfeld des Computers wird „Fender Acoustic“ als Audio-Aufnahmegerät ange- zeigt. Weitere Informationen zum Kon gurieren und Verwenden der Aufzeichnungsfunktion über USB nden Sie im Abschnitt „Connected Amps“ (Verbundene Verstärker) unter https://support.fender.com.

Der Stereo-USB-Ausgang enthält die Kanäle eins und zwei summiert (einschließlich AUX-Eingang und Bluetooth-Signal).

U. RECOVER: Nur für Fender Servicepersonal.

V. FIRMWARE UPDATE (FIRMWAREAKTUALISIERUNG): Falls ein Firmware-Update empfohlen wird, finden Sie unter https://support.fender.com die Anweisungen hierzu.

W. FUßSCHALTER: 1/4 "Eingangsbuchse zum Anschließen des optionalen MGT-4 Vierknopf-Fußschalters; Siehe Ab- schnitt „Fußschalter“.

ON OFF M Tender FE Re 100V-240V~50/60Hz INPUT POWER: 300W

N O PHONES LINE OUT AUX IN P RIGHT CH2 / CH2 + CH1 LEFT CH1 / CH2 + CH1 Q MONO STEREO LIFT GROUND CH2 or CH1 CH2 + CH1 S R

RECORD USB RECOVER FIRMWARE UPDATE U V FTSW W

FUßSCHALTER

Y Z AA BB CC MAGNETIC OVERLAY FOR ACOUSTIC JUNIOR/SFX II X MODE FX BYPASS FX SELECT HOLD TUNER CH 1 CH 2 LOOPER REC / DUB ADD PLAY / STOP TAP / TEMPO UNDO

HINWEIS: ZUR VERWENUNG DES OPTIONALEN VIER-TASTEN-MGT-4 FUSSSCHALTERS ZUSAMMEN MIT DEN HIER AUFGEFÜHRTEN VERSTÄRKERN MUSS EIN MAGNETISCHES OVERLAY-ETIKETT ANGEBRACHT WERDEN. DIESES ETIKETT IST IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN. EINFACH DAS MAGNET-ETIKETT AUF DEN FUSSSCHAL- TER LEGEN (ABDECKUNG DES OBEREN TEILS DES FUSSSCHALTERS MIT DEM MAGNET-ETIKETT MIT MARK- IERUNG SIEHE ABBILDUNG OBEN).

X: MODUS LEDS: Zeigen an, ob mithilfe der MODE-TASTE (Y) Kanal 1, Kanal 2 oder der Looper-Modus ausgewählt wurde.
Y: MODUS TASTE/LED: Drücken Sie diese Taste wiederholt, um zwischen Kanal 1, Kanal 2 oder Looper auszuwählen. ImStimmgerät-Modus weist diese rote LED auf einen viel zu tiefen Ton hin.
Z: FUNKTIONSTASTE/LED 1: Drücken Sie diese Taste, um die Funktion „FX BYPASS“ zu aktivieren, die den E ekt im aktiven Kanal ausschaltet. Im Stimmgerät-Modus weist diese rote LED auf einen zu tiefen Ton hin, der jedoch bereits näher an der korrekten Tonhöhe liegt. Siehe Abschnitt „Looper/Schleife“ um Informationen zur Looper-Funktion „REC/DUB“ dieser Taste/ LED zu erhalten.
AA: DISPLAYFENSTER: Das Display zeigt den ausgewählten Modus und Informationen zur Funktion an.
BB: FUNKTIONSTASTE/LED 2: Drücken Sie diese Taste wiederholt, um die Funktion „FX SELECT“ zu aktivieren. Mit dieser Funktion blättern Sie durch die E ekte - von oben nach unten auf EFFECTS DISPLAY (E) auf dem Bedienfeld - im aktiven Kanal (wiederholt sich am Ende der Liste). Im Stimmgerät-Modus zeigt die Aktivität dieser roten LED eine zu hohe Tonhöhe an, die bereits näher an der korrekten Tonhöhe liegt. Siehe Abschnitt „Looper“, um die Anleitung zur Looper-Funktion „PLAY/STOP“ dieser Taste/LED nachzuschlagen.
CC: FUNKTIONSTASTE/LED 3: Steuert zeitbasierte E ekt-Tempi (Echo, Delay, Chorus, Delay plus Chorus, Delay plus Re- verb) für beide Kanäle. Tippen Sie mindestens zweimal mit der gewünschten Geschwindigkeit, um die Verzögerungszeit für den aktiven E ekt oder mehrere aktive E ekte einzustellen. Die rote LED über der Taste blinkt dann entsprechend. TAP TEMPO ist eine globale Einstellung für alle Modi und ermöglicht das Umschalten zwischen E ekten bei gleichem Tempo.

Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Freihand-Stimmgerät-Modus aufzurufen, in dem das Stimmgerät (tuner) das Audio- signal von Kanal 1 oder Kanal 2 aufnimmt (wird mit der MODE-TASTE (Y) ausgewählt). Die vier roten LEDs entlang des oberen Bereichs des Fußschalters (MODE- und FUNCTION-LEDs) zeigen unterschiedliche Grade an zu hoher und zu tiefer Tonhöhe an (die Anzeige der roten LED über dieser Taste zeigt eine zu hohe Tonhöhe an). Die MITTLERE TUNER-LED (DD) leuchtet grün, wenn die richtige Tonhöhe erreicht ist. Siehe "Looper" Abschnitt für Informationen zur Looper-UNDO-Funktion (Rück- gängig) dieser Taste/LED.

DD: MITTLERE LED DES STIMMGERÄTS: Im Stimmgerät-Modus zeigt die Aktivität dieser grünen LED die richtige Tonhöhe an.

LOOPER (SCHLEIFE)

Im LOOPER-Modus kann der Benutzer Schleifen mit einer Länge von bis zu 90 Sekunden aufzeichnen und nachfolgende Musikpassagen übereinanderlegen. Eine beliebige Anzahl übereinandergelegter Passagen können über die ursprünglich aufgenommene Sequenz gelegt werden (overdub).

Nur der zuletzt erstellte Overdub kann jedoch rückgängig gemacht werden. Looper-Funktionen können von Hand mit den LOOPER-TASTEN (K) auf dem Bedienfeld (sie Detailbild unten) ausgeführt werden, oder freihändig mit dem Fußschalter im Looper-Modus (siehe „RECORDING“ (Aufnahme) weiter unten). Recording-/Overdubbing-Aktionen werden mit der Taste „REC/DUB“ des Bedienfelds oder dem FUNCTION BUTTON 1 (Z) des Fußschalters ausgeführt. Wiedergabe-/ Stoppaktionen werden mithilfe der Taste „PLAY/STOP“ des Bedienfelds oder dem FUNCTION BUTTON 2 (BB) des Fußschalter ausgeführt. Die zuletzt aufgezeichnete Passage kann mit der Taste „UNDO“ des Bedienfelds oder dem FUNCTION BUTTON 3 (CC) des Fußschalters gelöscht werden.

AUFNAHMEFUNKTION

Um mit der Aufnahme einer Schleife zu beginnen, drücken Sie die Taste „REC/DUB“ am Bedienfeld (K) oder treten Sie auf die MODUS-TASTE (Y) des Fußschalters, bis die LED des „LOOPER“ -MODUS (X) leuchtet, und treten Sie dann auf die Funktionstaste FUNCTION BUTTON 1 (Z) des Fußschalters mit der Bezeichnung „REC/DUB“. Die Taste/LED „REC/DUB“ beginnt zu blinken und das DISPLAY-FENSTER (AA) des Fußschalters zeigt „REC“ an, um darauf hinzuweisen, dass sich der Looper im Aufnahmemodus be ndet. Spielen Sie nun eine max. 90 Sekunden lange Passage ein.

STEREO SFX DLY + REV ———— DLY + REV LOOPER REC/DUB PLAY/STOP UNDO

ABSPIELEN UND ÜBEREINANDER LEGEN

Um die Aufnahme zu stoppen und die Wiedergabe der ersten Passage automatisch zu starten, drücken Sie die Taste „PLAY/ STOP“ (am Bedienfeld oder Fußschalter). Die Taste/LED „PLAY/STOP“ leuchtet auf und im DISPLAY-FENSTER des Fußschalters erscheint „PLA“. Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie erneut „PLAY/STOP“. Das DISPLAY-FENSTER des Fußschalters zeigt nun „STP“ an.

Wenn Sie mit dem Abspielen der ersten Musikpassage fertig sind, drücken Sie alternativ erneut „REC/DUB“ (auf dem Bedienfeld oder dem Fußschalter), und gehen so direkt in den Overdub-Modus über. Die Taste „REC/DUB“ / LED blinkt weiter und das DIS- PLAY-FENSTER des Fußschalters zeigt "DUB" an. Dies weist darauf hin, dass sich der Looper jetzt im Overdub-Modus be ndet und eine zweite Musikpassage aufgenommen werden kann, die über die Erste gelegt wird. Der Overdub-Modus kann auch während der Wiedergabe der ersten Passage oder nach dem Stoppen der Wiedergabe durch erneutes Drücken der Taste „REC/DUB“ ak- tiviert werden. Legen Sie so viele Musikpassagen übereinander, wie Sie wünschen. Nachdem ein Overdub aufgezeichnet wurde, drücken Sie die Taste „PLAY/STOP“, um die Wiedergabe aller aufgenommenen Passagen zu starten und zu stoppen.

„UNDO/RÜCKGÄNGIG“ FUNKTION

Während aller Modi, also der Aufnahme, Wiedergabe oder Pause der ersten Musikpassage kann der Benutzer die Aufnahme falls gewünscht rückgängig machen. Drücken Sie dazu die Looper-Taste „UNDO“ (auf dem Bedienfeld oder dem Fußschalter). Dadurch wird die Aufnahme gestoppt und das ANZEIGEFENSTER des Fußschalters zeigt drei Striche an, die darauf hinweisen, dass alles, was zuletzt aufgezeichnet wurde, jetzt gelöscht wird. Sobald Overdubs hinzuge- fügt wurden, macht die UNDO-Funktion jedoch immer nur den zuletzt aufgezeichneten Overdub rückgängig. Vorh- ergehende Overdubs können nicht mehr rückgängig gemacht werden.

SCHLEIFE LÖSCHEN

Um den gesamten Looper-Inhalt zu löschen, drücken Sie „PLAY / STOP“ (1x bei aktiver Wiedergabe, 2x bei aktiver Aufnahme oder Overdubbing), um die Aufnahme zu beenden. Sobald der Looper gestoppt ist, wird durch Drücken von „REC/DUB“ eine neue Aufnahme gestartet. Das führt automatisch zur Löschung der vorherigen Aufnahme(n).

Bitte beachten Sie während der Benutzung des Loopers, dass:

  • Aufnahmen beim Ausschalten des Verstärkers nicht gespeichert werden.
  • Der Looper-Ausgang nur Mono ist (es werden keine Stereoe ekte erzeugt).
    • Die Lautstärkeregelung (B) keinen Ein uss auf den Looper hat, sobald eine Aufnahme gemacht wurde.
  • Der Looper auf beiden Kanälen verwendet werden kann. Beide Eingänge (A) werden automatisch entsprechend ihrer Lautstärke gemischt.

BLUETOOTH

  • Drücken und halten Sie die PAIR-Taste (G) drei Sekunden lang gedrückt, um den Geräte-Paarungs-Modus zu aktivieren. Die PAIR-Taste beginnt zu blinken und leuchtet dann weiter, wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde (Paarungs-Modus wird deaktiviert, falls innerhalb zwei Minuten keine Verbindung hergestellt wurde). Der Verstärker wird anschließend jedes Mal automatisch mit dem zuletzt angeschlossenen Gerät gekoppelt (falls verfügbar).
  • TUm eine Verbindung herzustellen, aktivieren Sie Bluetooth auf ihrem externen Gerät, rufen die Liste der im Umfeld aktiven Bluetooth-Geräte auf und wählen Sie „FENDER ACOUSTIC“. Verwenden Sie die Lautstärkeregelung des externen Geräts, um die Bluetooth-Lautstärke einzustellen. Der Verstärker verfügt über keine separate Lautstärkeeinstellung für den Bluetooth-Kanal.
  • Um die Verbindung zu beenden oder eine Verbindung zu einem anderen Gerät herzustellen, deaktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung auf dem externen Gerät oder halten Sie die PAIR-Taste (G) drei Sekunden lang gedrückt. Der Verstärker kehrt für zwei Minuten in den Paarungs-Modus zurück, bis die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde.

TIPP FÜR AUFTRITTE: Der Verstärker streamt (überträgt) von einem über Bluetooth verbundenen Mobilgerät nur Medien-Audio. Telefonanrufe werden nicht zum Verstärker durchgeschleift, aber die Audiowiedergabe wird automatisch stummgeschaltet, wenn ein Anruf eingeht. Um solche Streaming-Unterbrechungen zu vermeiden, aktivieren Sie auf ihrem Mobilgerät den Flugzeugmodus und schalten dann Bluetooth manuell ein. Bei Handys mit 2 SIM-Karten-Slots können alternativ das Mobilsignal für jede SIM separat ausgeschaltet werden.

TECHNISCHE DATEN

CE

TYP PR 5724
SOLL-LEISTUNGSAUFNAHME 155 Watt 35 Watt (typisch)
AUSGANGSLEISTUNG 100 Watt bis 4Ω
EINGANGSIMPENDANZ 4,7 MΩ (Instrumente) 18,2 kΩ (Mikrofone) 18 kΩ (AUX Eingang)
EINGANGSEMPFINDLICHKEIT40 mVrms (Instrumente)4 mVrms (Mikrofone)900 mVrms (aux in, beide Kanäle), Lautstärke/Klangregler auf Max.
PHANTOMSPANNUNG 16V (XLR-Eingänge)
KLANGREGLERTief: ±12 db bei 80HzMitte: ±12 db @ 700 HzHoch: ±12 db bei 5 kHz (Typ „shelving“)
LINE AUSGANGMax. Pegel: +19,8 dBuNennpegel: +4 dBu (2x)Impedanz: 600 Ω (symmetrisch)
LAUTSPRECHER20CM (8") Lautsprecher (4 Ω) und Kompressions-Tweeter
KOPFHÖRERAUSGANG140 mW bis 16 Ω/Kanal
AKKU (NUR ACOUSTICLithium-ion aufladbar Ladedauer: 4 Stunden (bei voller Entladung)Akku Betriebsdauer: 5 Stunden (häufige Verwendung)
JUNIOR GO)Bitte beachten Sie, dass der Akku nach 500 Ladezyklen (von voller Ladung bis zur vollständigen Entladung und dann wieder volle Ladung) eine Kapazität von mehr als 70 % der Standardkapazität aufweisen wird.
FUßSCHALTER4-Tasten MGT-4 (Zusatzausstattung, Teilenummer 0994071000), nur mit dem mitgelieferten magnetischen Overlay-Etikett zu verwenden
ABMESSUNGENBreite: 39,9 cmHöhe: 30,5 cmTiefe: 23,9 cm
GEWICHTAcoustic Junior: 7,14 kgAcoustic Junior Go: 7,78 kg

Acoustic SFX II

TYP PR 5725
SOLL-LEISTUNGSAUFNAHME300 Watt (max)49 Watt (typisch)
AUSGANGSLEISTUNG 2 x 100 Watt bis 4Ω
EINGANGSIMPENDANZ4,7 MΩ (Instrumente)18,2 kΩ (Mikrofone)18 kΩ (AUX Eingang)
EINGANGSEMPFINDLICHKEIT40 mVrms (Instrumente)4 mVrms (Mikrofone)900 mVrms (aux in, beide Kanäle), Lautstärke/Klangregler auf Max.
PHANTOMSPANNUNG 16V (XLR-Eingänge)
KLANGREGLERTief: ±12 db bei 80HzMitte: ±12 db @ 700 HzHoch: ±12 db bei 5 kHz (Typ „shelving“)
LINE AUSGANGMax. Pegel: +19,8 dBuNennpegel: +4 dBu (2x)Impedanz: 600 Ω (symmetrisch)
LAUTSPRECHERVorderseite: 20cm (8")Lautsprecher (4 Ω) und Kompressions-Tweeter; Gerätseite: 16,5cm (6,5")Lautsprecher (8 Ω)
KOPFHÖRERAUSGANG140 mW bis 16 Ω/Kanal
FUßSCHALTER4-Tasten MGT-4 (Zusatzausstattung, Teilenummer 0994071000), nur mit dem mitgelieferten magnetischen Overlay-Etikett zu verwenden
ABMESSUNGENBreite: 39,9 cmHöhe: 49,2 cmTiefe: 25,9 cm
GEWICHT9,98 kg

Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

WSTEP

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FENDER

Modell : Acoustic Junior GO

Kategorie : Gitarrenverstärker