Forever Forevive Lite SB315 - Chytré hodinky

Forevive Lite SB315 - Chytré hodinky Forever - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Forevive Lite SB315 Forever ve formátu PDF.

📄 126 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Forever Forevive Lite SB315 - page 23

Dotazy uživatelů ohledně Forevive Lite SB315 Forever

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Chytré hodinky ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Forevive Lite SB315 - Forever a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Forevive Lite SB315 značky Forever.

NÁVOD K OBSLUZE Forevive Lite SB315 Forever

Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky Forever. Před použitím si přečtěte uživatelskou příručku a ponechte si ji pro budoucí potřebu. Jakékoliv opravy by měly být prováděny kvalikovaným servisním střediskem. Používejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství dodané výrobcem. Zařízení by nemělo být vystavováno slunečnímu svitu, ohni nebo jiným zdrojům tepla. Doufáme, že produkt Forever splní vaše očekávání.

Specikace Displej: 1.3” 240 x 240 px Výdrž v pohotovostním režimu: až 10 dní Stupeň krytí: IP67 Baterie: 155 mAh Váha: 57 g Délka náramku h: 250 mm Bluetooth: 5.0 Kompatibilita: iOS ≥ 10.0; Android ≥ 5.0 Maximální výkon rádiové frekvence vyzařovaný ve frekvenčním rozsahu Frekvenční rozsah Bluetooth 2402-2480 MHz Maximální vyzařovaný výkon -0.55 dBm (EiRP) Popis produktu

2. Dotykové tlačítko

3. Snímač srdečního tepu

Nabíjení baterie Chcete-li zařízení nabíjet, umístěte jej do přiloženého nabíjecího držáku. Ujistěte se, že nabíjecí konektor zařízení a držák jsou ve vzájemném kontaktu. Poté zavřete kryt držáku a připojte kabel USB ke zdroji napájení. Po správném připojení se na obrazovce zobrazí animace nabíjení.

1. Konektor nabíjení na hodinkách

2. Konektor nabíjení na nabíjecím držáku

Instalace aplikace Forever Smart Vyhledejte aplikaci Forever Smart v obchodě Google Play nebo App Store. Nebo můžete naskenovat QR kód níže. Poté nainstalujte aplikaci do vašeho telefonu.

Připojení hodinek k chytrému telefonu

1. Aktivujte Bluetooth ve vašem telefonu

2. Spusťte aplikaci Forever Smart ve vašem telefonu a zadejte potřebné údaje – jméno, pohlaví, datum narození,

váha, výška – poté stiskněte Uložit.24DEESHUDKFREESKSESIRUITRONLGRLTENLVCZBGPL

3. Zvolte model hodinek, které chcete připojit.

4. Potažením obrazovky směrem dolů obnovíte seznam zařízení. Poté zvolte název vašeho zařízení pro jeho

připojení. Odpojení hodinek od chytrého telefonu

1. Otevřete aplikaci Forever Smart na vašem telefonu.

2. Stiskněte „Odpojit hodinky“ v „Nastavení“ a potvrďte jej.

3. Pro iOS stiskněte „Odpojit hodinky“ v Nastavení aplikace a poté jděte do Nastavení telefonu – Bluetooth a u

zařízení zvolte „Ignorovat zařízení“. Ovládání hodinek Zapnutí: Stiskněte a držte dotykové tlačítko po dobu 3 vteřin. Probuzení obrazovky: Stiskněte dotykové tlačítko nebo zvedněte zápěstí. Zobrazení funkcí: Stiskněte dotykové tlačítko a na obrazovce se zobrazí následující funkce. Potvrzení: Podržením funkčního tlačítka potvrďte výběr funkce.

Digitální ciferník Po připojení zařízení k aplikaci Forever Smart se na ciferníku hodinek zobrazí aktuální čas a datum. Pro změnu digitálního ciferníku rozsviťte obrazovku a podržte dotykové tlačítko. Ciferník se poté změní. Opakujte postup dokud se nezobrazí vyhovující ciferník. Měření aktivit Zařízení automaticky zaznamenává vaše denní data aktivit. Stiskněte dotykové tlačítko pro pohyb mezi obrazovkami zobrazující počet kroků, uraženou vzdálenost a spálené kalorie. Jakmile se data zesynchronizují do vašeho telefonu, můžete je vidět v aplikaci.25

Tepová frekvence Pro měření srdeční frekvence stiskněte dotykové tlačítko a přejděte na obrazovku Tepová frekvence. Podržte dotykové tlačítko a zařízení začne měření a po chvíli zobrazí výsledek. Jakmile se data zesynchronizují do vašeho telefonu, můžete je vidět v aplikaci. Sport Přejděte na obrazovku Sport a podržte dotykové tlačítko. Zařízení má čtyři režimy: Chůze, Běh, Cyklistika a Turistika. Jeden z nich vyberte, potvrďte ho podržením dotykového tlačítka a začněte aktivitu. Údaje se zobrazují na obrazovce během tréninku. Po dokončení cvičení podržte dotykové tlačítko, abyste ukončili měření dat a uložili výsledek. Stisknutím dotykového tlačítka zobrazíte shromážděná data. Pokud je cvičení kratší než jednu minutu, data nebudou uložena. Sledování spánku Nasaďte si zařízení na zápěstí přes noc (mezi 21:00 a 9:00). Ráno se na obrazovce "Spánek" zobrazí celkový počet prospaných hodin. Pokud je zařízení připojeno k chytrému telefonu, můžete v aplikaci zkontrolovat podrobné údaje o spánku. Notikace/Zprávy Zařízení zobrazuje počet nepřečtených oznámení na obrazovce "Zpráva". Podržením dotykového tlačítka můžete číst zprávy nebo kontrolovat oznámení. Počasí Pokud jsou hodinky připojeny k aplikaci Forever Smart pomocí Bluetooth, zobrazí se předpověď počasí. Doporučujeme nastavit lokalitu manuálně. Připomínky Přejděte na obrazovku "Připomínky" a podržte stisknuté dotykové tlačítko. Zařízení zobrazí připomenutí, která jste nastavili v aplikaci. Když nastane čas připomenutí, zařízení zavibruje. Nastavení Přejděte na obrazovku "Nastavení" a podržte stisknuté funkční tlačítko. Zobrazí se následující funkce: "Najít telefon", "Stopky", "Připomenutí nečinnosti", "Vzdálený fotoaparát", "Ovládání hudby", "O telefonu", "Resetovat", "Restartovat", "Číselníky", "Vypnout". Najít telefon Pokud jsou hodinky připojeny k aplikaci Forever Smart, aktivujte tuto funkci a spárovaný telefon začne zvonit. Stopky Chcete-li funkci spustit, podržte stisknuté dotykové tlačítko na funkci "Stopky". Zařízení začne měřit čas. Chcete-li měření zastavit/obnovit, stiskněte rovněž dotykové tlačítko. Vzdálená spoušť Po připojení aplikace k zařízení vyberte funkci samospouště. Chcete-li pořídit snímek, podržte stisknuté dotykové tlačítko. POZNÁMKA: před aktivací funkce musí být otevřena aplikace Fotoaparát a aktivní obrazovka telefonu. Hudba Otevřete hudební aplikaci ve smartphonu. Poté vyberte funkci v zařízení podržením dotykového tlačítka na ikoně "Hudba". Nyní můžete ovládat hudbu pomocí následujících příkazů: předchozí skladba, další skladba, pauza/přehrát. O zařízení Podržením dotykového tlačítka na volbě "O zařízení" zobrazíte informace: Název Bluetooth, adresa MAC, verze softwaru.26

Resetovat Podržením dotykového tlačítka na volbě "Resetovat" obnovíte tovární nastavení zařízení. Změna ciferníku Funkci aktivujete výběrem volby "Ciferníky". Stisknutím dotykového tlačítka procházejte dostupné ciferníky a podržením tlačítka potvrdíte volbu. Restartovat Pro restartování hodinek přejděte na Restartovat a podržte dotykové tlačítko. Vypnout Pro vypnutí hodinek přejděte na Vypnout a podržte dotykové tlačítko. Připomenutí neaktivity Chcete-li v zařízení povolit/zakázat funkci "Připomenutí nadměrného sezení", podržte dotykové tlačítko. Připomenutí hydratace Povolením této funkce v aplikaci Forever Smart vás hodinky budou ve zvoleném intervalu upozorňovat na pravidelnou hydrataci. Připomínky Připomínky lze nastavit v aplikaci Forever Smart. Po přidání připomínky lze zvolit typ, frekvence (den v týdnu) a čas. Ve zvoleném čase hodinky na připomínku upozorní. Rozsvícení displeje zvednutím zápěstí V aplikaci Forever Smart lze nastavit funkce, díky které se hodinky rozsvítí při zvednutí zápěstí.

Pozorně si přečtěte uživatelskou příručku. Nedodržení pokynů může být nebezpečné nebo nelegální. —DĚTI— Zařízení není hračka. Udržujte zařízení, příslušenství a balení mimo dosah dětí. Kabely a fólie se může omotat kolem krku dítěte, nebo může být spolknuta, což může způsobit dušení. —NERISKUJTE— Všechna bezdrátová zařízení mohou způsobovat rušení, které může ovlivnit kvalitu dalších připojení. Nezapínejte telefon na místech, kde je to zakázáno, nebo na místech, kde by mohlo dojít k rušení nebo jinému nebezpečí. Vždy se řiďte všemi zákony, předpisy a varováními zaměstnanci daného podniku.

—KVALIFIKOVANÉ SERVISNÍ STŘEDISKO—

Tento přístroj může být opravován pouze kvalikovaným personálem nebo v autorizovaném servisním středisku. Opravou zařízení neoprávněnou nebo nekvalikovanou servisní rmou by mohlo dojít k poškození zařízení a bude zrušena platnost záruky. —MODIFIKACE— Výrobce není odpovědný za rušení televize nebo rádia způsobené neautorizovanými modikacemi. Stejně jako při použití neoriginální kabelu a nabíječky. —FYZICKY NEBO MENTÁLNĚ POSTIŽENÉ OSOBY— Přístroj by neměl být používán osobami (včetně dětí) s fyzickým nebo mentálním omezením, stejně jako osobami bez předchozích zkušeností s provozem elektronických zařízení. Takovéto osoby mohou používat přístroj pouze pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost. —BLUETOOTH— Zařízení splňuje bezpečnostní normy a směrnice pro rádiové frekvence. Všechna bezdrátová zařízení mohou způsobovat rušení, které ovlivňuje provoz jiných zařízení.27

Chraňte zařízení před vodou a jinými kapalinami. Toto může ovlivnit práci a životnost elektronických součástek. Nepoužívejte zařízení za deště a ve vlhkém prostředí jako jsou kuchyně, koupelny. Částice vody mohou mít negativní vliv na funkčnost elektronických součástek uvnitř zařízení.

Zařízení by nemělo být provozováno v prašném prostředí. Mělo by být umístěno na stabilním povrchu, aby nemohlo dojít k jeho poškození a aby nepředstavoval nebezpečí pro lidi nebo zvířata. K zařízení by neměly mít přístup děti a domácí zvířata - mohly by jej poškodit. Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření ani jej neumisťujte do blízkosti zařízení, které vyzařuje velké množství tepla. Plastové díly se mohou deformovat, což může ovlivnit provoz zařízení nebo způsobit jeho úplné poškození —BATERIE— Nevystavujte baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám (0ºC - 45ºC/32ºF - 113ºF). Extrémní teploty mohou ovlivnit kapacitu a životnost baterie. Nevystavujte baterii působení kapalin a kovových předmětů, protože to může vést k úplnému nebo částečnému poškození baterie. Baterii používejte pouze k určenému účelu. Baterii neničte, nepoškozujte ani nevhazujte do ohně - může to být nebezpečné a způsobit požár. Použitou nebo poškozenou baterii odložte do speciální nádoby. Přebíjení nebo vybíjení baterie může způsobit její poškození. Nenabíjejte proto baterii déle, než je nutné k jejímu úplnému nabití, ani nenechávejte zcela vybitý přístroj delší dobu bez nabíjení. Baterie v zařízení není uživatelsky vyměnitelná. SPRÁVNÁ LIKVIDACE POUŽITÉHO ZAŘÍZENÍ Toto zařízení je označeno shodně s nařízením Evropské unie číslo 2012/19/EC o použití elektrických a elektronických zařízeních (odpadní elektrická a elektronická zařízení - OEEZ) a je označeno symbolem přeškrtnutého odpadkového koše. Produkty označené tímto symbolem by neměly být po uplynutí doby použití likvidovány s běžným netříděným komunálním odpadem. Uživatel je povinen zbavit se použitých elektrických a elektronických zařízením odevzdáním na určené sběrné místa, kde se recykluje nebezpečný odpad. Sběr tohoto typu odpadu na určených sběrných místech a následný proces recyklace přispívají k ochraně životního prostředí. Správná likvidace použitých elektrických a elektronických součástí zařízení je prospěšná pro lidské zdraví a životní prostředí. Pro získání informací kde a jak likvidovat použité elektrické a elektronické zařízení způsobem šetrným k životnímu prostředí by se měl uživatel obrátit na místní úřad, sběrné místo, nebo místo, kde bylo zařízení zakoupeno.

SPRÁVNÁ LIKVIDACE POUŽITÉ BATERIE

V souladu se směrnicí UE 2006/66/EC ve znění směrnice 2013/56/UE o likvidaci baterie je tento výrobek označen symbolem přeškrtnutého koše. Tento symbol znamená, že baterie používané v zařízení by neměly být likvidovány s domovním odpadem, ale v souladu se směrnicí a místními předpisy. Není dovoleno likvidovat baterie a akumulátory netříděným komunálním odpadem. Uživatelé baterie by měli využívat dostupných sběrných míst pro příjem baterií, které zajišťují recyklaci a likvidaci. V EU platí zvláštní postupy sběru a recyklace baterií a akumulátorů. Chcete-li se dozvědět více o stávajících postupech recyklace baterií, kontaktujte obecní úřady a instituce, které nakládají s odpady, nebo skládky. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SE SMĚRNICEMI EVROPSKÉ UNIE Společnost TelForceOne Sp. s.r.o. tímto prohlašuje, že náramek SB-50 Fitband je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění Prohlášení o shodě EU je k dispozici na této internetové adrese: https://www.manual.forever.eu/28

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ZAŘÍZENÍ Vystavení kovových částí zařízení slané vodě, chlóru, potu a přípravkům pro péči o pokožku a tělo může nepříznivě ovlivnit vzhled a stav hodinek.

  • Abyste předešli negativním dopadům, měli byste přístroj pravidelně čistit měkkým čistým hadříkem a teplou mýdlovou vodou a poté jej dobře osušit.
  • Zabraňte usazování špíny a jiných forem nečistot na hodinkách a řemínku hodinek.
  • Zařízení nečistěte silnými chemikáliemi nebo mýdly s vonnými látkami a přísadami.
  • K čištění zařízení vždy používejte měkký materiál nebo hadřík, abyste nepoškrábali součásti náchylné k poškrábání.
  • Pokud se přístroj dostane do kontaktu s vodou, důkladně jej vysušte.
  • Přístroj skladujte v suchých, vzduchotěsných obalech.

2. Dotykové tlačidlo

3. Snímač srdcového tepu

1. Konektor nabíjania na hodinkách

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Forever

Model : Forevive Lite SB315

Kategorie : Chytré hodinky