MPM MFR06 A - Fritéza

MFR06 A - Fritéza MPM - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MFR06 A MPM ve formátu PDF.

📄 116 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice MPM MFR06 A - page 79

Dotazy uživatelů ohledně MFR06 A MPM

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Fritéza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MFR06 A - MPM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MFR06 A značky MPM.

NÁVOD K OBSLUZE MFR06 A MPM

Před použitím si pozorně přečtěte následující návod k obsluze.

Obzvláště opatrně postupujte v případě, že se v blízkosti vyskytují děti! Zapnuté zařízení neponechávejte bez dozoru!

Zařízení nepoužívejte k jiným účelům, než k jakým bylo určeno.

Zařízení, kabel ani zástrčku neponořujte do vody či jiných kapalin. Jestliže zařízení nepoužíváte nebo se chystáte jej čistit, vy- jměte zástrčku z elektrické zásuvky.

Používání příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem, může způsobit poškození zařízení nebo úraz.

V případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky, ucítíte neobvyklé pachy nebo uvidíte kouř unikající ze zařízení, okamžitě jej vypněte a kontaktujte autorizovaný servis za účelem zajištění opravy poškozeného zařízení. Zařízení nepoužívejte venku (ve venkovním prostředí).

Elektrický napájecí kabel nevěšejte přes ostré hrany a nedo- volte, aby se dostal do kontaktu s horkými povrchy.

Dávejte pozor, aby napájecí kabel nevisel přes hranu pracovní plochy, na které fritéza stojí. Předejte tím riziku náhodného stržení fritézy. Nedotýkejte se horkých povrchů! Používejte úchyty.80

Zařízení je nutné skladovat na chladném, stinném a suchém místě. Vyvarujte se deformací plastových dílů, nemyjte je v horké vodě ani v myčce nádobí.

Během provozu zařízení nesahejte dovnitř rukama ani do něj nevkládejte žádné předměty. Před čištěním je nutné nejprve odpojit zařízení od elektric- kého napájení!

Zařízení neumisťujte do blízkosti jiných elektrických spotře- bičů, hořáků, sporáků, pečící trouby apod.

Než začnete se zařízením pracovat, ujistěte se, zda jsou všechny jeho součásti na svém místě. Po usmažení pokrmů vyčkejte, až zařízení zcela vychladne. Teprve potom můžete snímat či nasazovat jeho součásti nebo jej čistit.

Během horkovzdušného smažení uniká skrze větrací otvory horká pára. Nepřibližujte ruce ani obličej k unikající páře ani k větracím otvorům fritézy. Na horkou páru a vzduch si dávejte pozor rovněž při vyjímání mísy s košem z fritézy.

Je zakázáno zakrývat vstupní i výstupní větrací otvory zařízení během jeho používání.

Zařízení neumisťujte v blízkosti hořlavých materiálů, jako jsou záclony, ubrusy a další - mohlo by dojít ke vzniku požáru. Produkty určené ke smažení vždy vkládejte do koše.

Mísu nenaplňujte olejem, jelikož by to mohlo způsobit požár.81

Zařízení je určeno pouze k domácímu použití. Nikdy jej nepoužívejte souvisle po delší dobu, jelikož by mohlo dojít k deformaci pláště nebo víka.

Dojde-li k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, je nutné zajistit jejich výměnu v servisu nebo u jiné kvalifiko- vané osoby. Tím se vyvarujete možným rizikům. Teplota povrchu může během používání narůstat. Zařízení musí být připojeno do elektrické zásuvky se zem- nícím kolíkem! Než zařízení zapnete, ujistěte se, zda napětí v elektrické síti odpovídá parametrům uvedeným na nomi- nálním štítku zařízení.

Během používání doporučujeme využívat ochranné rukavice, které jsou určeny k obsluze tohoto typu zařízení.

Toto zařízení mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými či duševními schopnostmi i osoby bez zkušeností a znalosti zařízení, bude-li nad nimi zajištěn dohled nebo budou poučeny v oblasti bezpečného pou

žívání zařízení tak, aby riziko s tímto spojené bylo pro tyto osoby srozumitelné. Děti bez dozoru nesmějí zařízení čistit ani provádět jeho údržbu.

Dávejte pozor na to, aby si děti se zařízením/vybavením nehrály.

Zařízení není určeno k provozu s využitím externích časových spínačů nebo samostatného dálkového ovládání.

Zařízení i jeho napájecí kabel uchovávejte na místě, které je pro děti do 8 let nedostupné.82

Zástrčku nezapojujte do zásuvky mokrýma rukama.

Zástrčku nevytahujte z elektrické zásuvky taháním za kabel. Fritézu používejte vždy na rovném a stabilním povrchu.

Zařízení neumisťujte přímo ke stěně, ani v blízkosti jiných zařízení. Vždy ponechejte mezeru alespoň 10 cm za zařízením a také po jeho stranách či nad ním. Na zařízení nepokládejte žádné předměty. S ohledem na zajištění bezpečnosti dětí, prosíme, nepone- chávejte volně ležet součásti balení výrobku (plastové sáčky, krabice, polystyren apod.). VAROVÁNÍ! Nedovolte, aby si děti hrály s fólií. Ne- bezpečí udušení!

VAROVÁNÍ! Přehřátý tuk se může vznítit. Postupujte velmi opatrně.

POZOR! Horký povrch!83

Multifunkční zařízení, které díky výjimečné konstrukci umožňuje smažení, grilování, dušení a do- konce i pečení bez nutnosti přidávání oleje. Fitfryer připravuje pokrmy s využitím cirkulace hor- kého vzduchu, díky čemuž jsou pokrmy vždy křupavé zvenku a šťavnaté uvnitř. K většině pokrmů není nutné přidávat žádný olej.84

2. Ukazatel hladiny „MAX“

3. Elektronický ovládací panel s disple-

jem - dotyková tlačítka se zvukovou signalizací: A. vypínač/START/STOP/PAUSE B. tlačítko volby programů (M) C. tlačítka nastavování doby provozu „+“ a „-“ (1-30 minut) D. tlačítka nastavování teploty „+“ a „-“ (80-200 °C, po 5 °C) E. displej zobrazující nastavenou teplotu F. displej zobrazující čas zbývající do konce programu G. ikona signalizující připojení do sítě / provoz zařízení H. ikony signalizující volbu daného programu

4. Vstupní větrací otvory

5. Výstupní větrací otvory

7. Vyjímatelná mísa o objemu 4,5 l pota-

žená nepřilnavou vrstvou

8. Vyjímatelný koš o objemu 2,8 m pota-

žený nepřilnavou vrstvou

9. Tlačítko pro uvolnění koše

11. Bezpečnostní kryt

Zapojení do sítě a zapnutí fritézy je signalizovány akusticky.

1. Zařízení vyjměte z krabice a sejměte z něj všechny ochranné obaly, fólie apod.

2. Zařízení postavte na rovný, stabilní a rovný povrch.

3. Zatáhněte za úchyt (10) a vysuňte mísu z košem (obr. 1).

4. Pro vyjmutí koše (8) je nutné potlačit směrem od sebe krytku zajiš-

ťující tlačítko (11) a toto tlačítko stisknout (9) (obr. 2).

5. Koš i mísu důkladně umyjte v horké vodě s příměsí malého množ-

ství mycího prostředku jemnou houbičkou, která nezpůsobí po- škrábání povrchu.

6. Plášť zařízení (1) otřete vlhkým hadříkem. Plášť zařízení nikdy nepo-

7. Koš (8) vložte do mísy (7) (obr. 3).

8. Držte rukojeť (10), mísu s košem zasuňte zpět do fritézy Fitfryer

(obr. 4). POZOR! Při prvním použití fritézy se může uvolňovat malé množství kouře. Jedná se o zcela běžný jev. Zařízení Fitfryer využívá horký vzduch. Mísu (7) nenaplňujte olejem, tukem na smažení ani jinou tekutinou. POZOR! Na zařízení nepokládejte žádné předměty, jelikož by to mohlo narušit prů- tok vzduchu, což může mít vliv na výsledek horkovzdušného smažení.

1. Fritézu používejte výhradně na suchém, stabilním podloží, které je odolné proti vysokým

teplotám a dostatečně daleko od jakýchkoliv okrajů. Fritézu postavte tak, aby bylo možné z ní zcela vysunout mísu s košem.

2. Nepoužívejte ve skříni. Pára unikající skrze větrací otvory by jí mohla poškodit. Fritézu nikdy

nepoužívejte bez koše.

3. Napájecí kabel vždy po ukončení smažení vyjměte ze zásuvky. Vždy počkejte, až zařízení zce-

la vychladne, teprve poté jej můžete čistit! Fritézu je nutné vyčistit po každém použití! POUŽITÍ

1. Zástrčku napájecího kabelu (6) zapojte do elektrické zásuvky s uzemněním. Připojení do

elektřiny fritéza signalizuje dvojitým akustickým signálem.

2. Mísu s košem vyjměte tažením za rukojeť (obr. 1).

3. Pokrmy vložte do koše (8).

POZOR! Koš nenaplňujte nad úroveň hladiny označené symbolem „MAX“, ani nepřekračuje maximální množství pokrmů uvedené v tabulce (viz kapitola „ORIENTAČNÍ DOBA SMAŽENÍ“), protože by to mohlo mít negativní vliv na kvalitu připravovaných pokrmů.

4. Držte rukojeť (10) a mísu s košem zasuňte zpět do fritézy Fitfryer (obr. 4).

POZOR! Během smažení ani bezprostředně po jeho skončení se mísy nedotýkejte, protože je zahřátá na velmi vysokou teplotu. Nikdy nepoužívejte zařízení bez koše vloženého do mísy.

5. Stiskněte tlačítko napájení (3A), čímž zařízení zapnete. Fritéza je vybavena funkcí automatic-

kého vypnutí. Jestliže po spuštění zařízení po dobu 20 sekund nestisknete žádné jiné tlačítko, fritéza se automaticky vypne.

6. Tlačítkem volby programu „M“ (3B) zvolte určený program opékání. Zobrazí se příslušná iko-

na zvoleného programu (3H) a také doba i teplota, které jsou k tomuto programu přiřazeny.

7. Případnou úpravu doby a teploty smažení můžete provést pomocí tlačítek (3D) a (3C). Úpra-

vy všech parametrů můžete provést rovněž kdykoliv v průběhu trvání programu. Teplotu a čas můžete nastavit dokonce i bez předchozí volby nějakého programu, ovšem v takovém případě fritéza automaticky přeruší smažení po vyjmutí mísy s košem. POZOR! Pokud nebyla fritéza předem nahřátá, přidejte k době smažení ještě 3 minuty.

8. Stiskněte tlačítko Start/Stop (3A), čímž spustíte smažení. Proces smažení/opékání je signalizo-

ván zobrazením ikony (3G) a spuštěním ventilátoru. Během smažení je na displeji (3F) odpo- čítáván čas zbývající do konce programu.86

POZOR! Únik páry skrze větrací otvory během smažení je zcela normálním jevem. Ruce ani obličej nepřibližujte k větracím otvorům, kde hrozí riziko vzniku popálenin. Během smažení některých druhů pokrmů je vyžadováno jejich prohazování (obr. 5) (viz tabulka v kapitole „ORIENTAČNÍ DOBA SMAŽENÍ“). K tomu je nutné mísu s košem vyjmout z fritézy. POZOR! Během prohazování pokrmů nemačkejte tlačítko pro uvolnění koše (9) (obr. 6). Chcete-li snížit hmotnost, je možné vyjmout koš z mísy a potřásat pouze košem. K tomu je nutné stisknout a držet rukojeť, mísu s košem odložit na žáruvzdornou podložku a otevřít krytku zajišťující tlačítko (11). Poté stiskněte tlačítko (9) a koš vyjměte.

9. Konec programu je signalizován akusticky.

POZOR! Smažení je možné ukončit také ručně. K tomu postačí vyjmout mísu s ko- šem. Jakmile mísu s košem vložíte zpět do fritézy, program se znovu obnoví. Po ukončení programu se může ještě po určitou dobu točit ventilátor.

10. Mísu s košem vyjměte tak, že stiskněte rukojeť (10). Zkontrolujte, zda

jsou již pokrmy hotové. Pokud ještě nejsou zcela připraveny, zasuň- te mísu s košem zpět do fritézy Fitfryer, přičemž držte rukojeť, načež nastavte dodatečný čas úpravy.

11. Chcete-li vyjmout z koše drobné pokrmy (např. hranolky), vyjměte

12. Koš vysypejte na talíř (obr. 7). Chcete-li z koše vyjmout velké nebo

křehké pokrmy, použijte kleště (obr. 8).

13. Pokud chcete připravit další porci, opakujte kroky 2 až 12.

14. Po skončení smažení fritézu vypněte. K tomu je nutné stisknout tla-

čítko napájení (A). Příprava domácích hranolků K tomu, abychom dosáhli nejlepších výsledků, je nutné používat předsmažené (např. mraže- né) hranolky. Chcete-li si usmažit domácí hranolky, postupujte následujícím způsobem.

1. Oškrábejte brambory a nakrájejte je na hranolky.

2. Hranolky namočte do mísy, kde je ponechejte alespoň 30 minut, poté je vyjměte a osušte

3. Do mísy vlijte 1/2 lžíce olivového oleje a vložte do ní hranolky, které důkladně promíchejte,

aby se dokonale obalily olejem.

4. Hranolky vyjměte rukou nebo vhodným kuchyňským nástrojem tak, aby přebytek oleje zů-

stal na dně mísy. Hranolky vložte do košíku. POZOR! Hranolky nikdy nesypejte přímo z mísy do košíku, protože by přebytek oleje mohl stéci na dno mísy fritézy.

5. Smažte dle návodu.

1. Než začnete zařízení čistit, vyjměte zástrčku z elektrické zásuvky a počkejte, až fritéza zcela

2. Mísu s košem vyjměte. Zařízení pak bude rychleji chladnout. Předtím, než vyjmete koš, po-

čkejte, až mísa vychladne.

POZOR! Mísa, koš i vnitřek fritézy jsou potaženy nepřilnavou vrstvou. Nečistěte je kovovými kuchyňskými po- můckami ani abrazivními prostředky, jelikož by mohlo dojít k poškození vrstvy.

3. Plášť zařízení otřete vlhkým hadříkem. Základnu nikdy neponořujte do vody či jiné kapaliny,

ani ji nemyjte v myčce.

4. Mísu a koš umyjte v teplé vodě s příměsí jemného mycího prostředku. Opláchněte a důklad-

ně vysušte. K čištění fritézy nepoužívejte abrazivní prostředky ani drátěnku. Koš je možné umývat v myčce nádobí.

5. Vnitřek fritézy očistěte horkou vodou a jemnou houbičkou, která nezpůsobí škrábance.

6. Topné těleso očistěte kartáčkem a odstraňte z něj veškeré nečistoty.

7. Po očištění a vysušení fritézu složte a uložte na bezpečném místě.

Pokud na koši nebo dně mísy ulpěly nečistoty, naplňte mísu horkou vodou s příměsí jemného mycího prostřed- ku na nádobí. Koš vložte do mísy a ponechejte je namočené po dobu cca 10 minut.

Pokud fritézu používáte poprvé, můžete se setkat s jemným nepříjemným zápachem nebo s výskytem malého množství kouře. Jedná se o zcela běžný jev. Ve fritéze smažte potraviny podobných rozměrů a tloušťky, čímž dosáhnete rovnoměrného smažení za stejnou dobu. Koš nenaplňujte nad úroveň ukazatele „MAX“. Menší pokrmy obvykle vyžadují o něco kratší dobu smažení, než je tomu u pokrmů větších rozměrů. Větší množství pokrmů zase vyžaduje o něco delší dobu úpravy, než je tomu u menších po- krmů - kdy je doba kratší. Po uplynutí poloviny doby smažení menší pokrmy protřeste, čímž je promícháte. To pomáhá dosáhnout optimálních výsledků a zabraňuje to nerovnoměrnému smažení pokrmů. Ve fritéze Fitfryer se nesmí smažit velice tučná jídla, jako jsou např. klobásky. Optimální množství pro přípravu křupavých hranolků činí 500 g.

Ve fritéze Fitfryer je možné pokrmy také ohřívat. Pro ohřívání potravin nastavte teplotu na 150 °C a dobu na cca 10 minut. PŘEDNASTAVENÉ PROGRAMY PRO PŘÍPRAVU POKRMŮ Zařízení je vybaveno 8 programy určenými pro přípravu konkrétních pokrmů. Každý program má nastaven vlastní čas a teplotu smažení. V závislosti na množství potravin chcete připravit, jeho chuťových přednostech si můžete každý program upravit podle svých potřeb a přísluš- ným způsobem změnit čas i teplotu. Při používání fritézy se nemusíte striktně držet předna- stavených programů. Jejich cílem je pouze nabídnout výchozí parametry pro přípravu po- krmů. S postupem času si bezpochyby sami vypracujete vlastní nastavení času a teploty u jednotlivých programů určených pro přípravu vybraných jídel. Pamatujte na to, že čím více potravin smažíte v koši, tím déle by měla tepelná úprava trvat a naopak, pro menší množství potravin postačí kratší doba. Máte k dispozici následující programy:88

Ikona programu Název programu Přednastavená doba trvání Přednastavená teplota „muffiny“ 30 minut 160 °C „mořské plody“ 20 minut 160 °C „steaky“ 25 minut 180 °C „hranolky“ 15 minut 200 °C „kuře“ 20 minut 200 °C „ražniči“ 20 minut 180 °C „ryby“ 20 minut 160 °C „pizza“ 20 minut 170 °C

ŘIBLIŽNÁ DOBA SMAŽENÍ

Pokrm Množství min. - max. (g) Teplota ( °C) Čas (min) Prohazování Přednastavený program Poznámky k programu Doplňující informace Tenké mražené hranolky 300-700 200 9-16 prohazovat „hranolky“ Silné mražené hranolky 300-700 200 11-20 prohazovat „hranolky“ Domácí hranolky 300-800 200 10-16 prohazovat „hranolky“ Přidejte 1/2 lžíce oleje Domácí brambory - kostičky 300-750 180 12-18 prohazovat „hranolky“ teplotu snižte na 180 °C Přidejte 1/2 lžíce oleje Placki Rosti 250 180 15-18 prohazovat „hranolky“ teplotu snižte na 180 °C Přidejte 1/2 lžíce oleje Brambory au gratin 500 180 15-18 prohazovat „hranolky“ teplotu snižte na 180 °C Steak 100-500 180 10-25 „steak“ Řízek 100-500 180 10-25 „steak“ Hovězí ražniči 300-500 180 15-25 „ražniči“ Vepřové ražniči 300-500 180 15-20 „ražniči“89

Kuřecí stehýnka 100-500 200 18-22 „kuře“ Kuřecí prsa 100-500 200 10-20 „kuře“ Pizza 100-300 170 15-25 „pizza“ Ryby 100-500 160 20-30 „ryby“ Mořské plody 100-500 160 15-25 „mořské plody“ Těsto 300 160 20-30 „muffiny“ Použijte formu na pečení Muffiny 300 200 15-30 „muffiny“ teplotu zvyšte na 200 °C Použijte formu na pečení

V následující tabulce jsou popsány nejčastěji se vyskytující problémy, s nimiž se můžete setkat při používání naší fritézy. PROBLÉM Možná příčina Řešení Pokrmy se ve Fitfryer smaží nerovnoměrně. Některé pokrmy je nutné v polovině doby smažení prohazovat. Pokrmy, které leží na sobě podélně nebo příčně (třeba hranolky), je nutné v polovině doby smažení prohodit. Smažené pokrmy nejsou po vyjmutí z Fitfryer křehké. Použili jste potraviny, které jsou určeny k přípravě v tradiční fritéze určené ke smažení v oleji. Použijte pokrmy, které jsou určeny k přípravě v horkovzdušné fritéze Fitfryer nebo na pokrmy naneste tenkou vrstvu oleje, čímž si zajistíte jejich křehkost. Mísu nelze správně vysunout z fritézy. V košíku je příliš mnoho potravin. Košík nenaplňujte nad úroveň ukazatele MAX. Košík není v míse správně umístěn. Košík zasuňte do mísy tak, abyste uslyšeli kliknutí. Úchyt mísy na pečení blokuje mísu. Úchyt nastavte do takové úrovně, aby nevyčníval z košíku. Ze zařízení vychází bílý kouř. Připravujete příliš tučné pokrmy. Během smažení tučných potravin ve Fitfryer stéká velké množství tuku do mísy. Z tohoto tuku se uvolňuje bílý kouř a mísa se může zahřívat mnohem více, než je obvyklé. Nemá to vliv na fritézu nebo konečný výsledek přípravy pokrmů. V míse se nachází tuk z předchozího smažení. Během smažení tučných potravin ve Fitfryer stéká velké množství tuku do mísy. Z tohoto tuku se uvolňuje bílý kouř a mísa se může zahřívat mnohem více, než je obvyklé. Nemá to vliv na fritézu nebo konečný výsledek přípravy pokrmů. Čerstvé hranolky se ve Fitfryer smaží nerovnoměrně. Kusy brambor nebyly před smažením správně namočeny. Hranolky namočte do mísy, kde je ponechejte alespoň 30 minut, poté je vyjměte a osušte papírovým ručníkem. Použili jste nesprávný typ brambor Je nutné používat čerstvé brambory a kontrolovat, zda se během smažení „nerozpadají“. Čerstvé hranolky nejsou po usmažení ve Fitfryer křupavé. Křupavost hranolků závisí na množství oleje a vody v nich obsažených. Předtím, než do nich přidáte olej, je nutné je řádně osušit. Chcete-li, aby byly křupavější, připravte si menší kusy brambor. Chcete-li, aby byly hranolky křupavější, přidejte nepatrně více oleje.90

TECHNICKÉ PARAMETRY Technické parametry jsou uvedeny na nominálním štítku výrobku. Délka napájecího kabelu: 1,15 m POZOR! Firma MPM agd S.A. si vyhrazuje právo na provádění technických změn. SPRÁVNÁ LIKVIDACE VÝROBKU (použité elektrické nebo elektronické zařízení). Polsko Označení, které je umisťováno na výrobku, znamená, že po uplynutí doby životnosti výrobku nesmí být vý- robek vyhozen do běžného komunálního odpadu. Použitý spotřebič může mít negativní vliv na životní pro- středí a lidské zdraví z důvodu potencionálního obsahu nebezpečných látek, směsí a součástí. Smísení elektrického odpadu s jinými odpady nebo jejich neprofesionální demontáž mohou způsobit uvolňování látek škodlivých pro lidské zdraví i životní prostředí. Použité spotřebiče je nutné předat na určeném sběrném místě zajišťujícím sběr elektroodpadu. Pro podrobné informace týkající se místa sběru starých elektronických a elektric- kých spotřebičů je uživatel povinen kontaktovat obecní sběrné místo nebo závod na zpracovávání použitých spotřebičů.91

tiahnite zástrčku z el. zásuvky.

Napájací kábel nevešajte na ostrých hranách, a zabráňte, aby sa dotýkal horúcich povrchov.

Nevyťahujte zástrčku zo zásuvky ťahaním za napájací kábel.

3. Elektronický ovládací panel s disple-

11. Bezpečnostný kryt

Zariadenie pri pripojení k el. napätiu a pri spustení vydáva zvukový signál.

nikdy neponárajte do vody.

pájacieho kábla z el. zásuvky. Pred čistením vždy počkajte, kým zariadenie úplne vychladne! Zariadenie čistite po každom použití!

el. napätiu, dvakrát zaznie zvukový signál.

2. Potiahnutím za držiak vysuňte misku s košíkom (obr. 1).

3. Do košíka (8) vložte suroviny.

1. Oberte zemiaky a pokrájajte ich na hranolčeky.

2. Namočte ich v miske aspoň na 30 minút, potom ich vytiahnite a vysušte papierovou utierkou.

3. Do misky nalejte 1/2 lyžičky olivového oleja, vložte do misky hranolčeky, a potom ich spolu

1. Predtým, než začnete zariadenie čistiť, vytiahnite zástrčku zariadenia z el. zásuvky a počkajte,

šík, počkajte, kým miska vychladne.

7. Keď zariadenie vyčistíte a vysušíte, zložte ho a uchovávajte na bezpečnom mieste.

Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie, das breitgefächerte Handelsangebot der Firma zu nutzen Le deseamos la satisfacción de utilizar nuestro producto y le invitamos a aprovechar la amplia oferta comercial de Vi auguriamo la massima soddisfazione dall’uso del nostro prodotto e vi invitiamo a usufruire della nostra ricca offerta commerciale Pevně věříme, že s používáním našeho výrobku budete spokojeni a zveme Vás k seznámení se s širokou nabídkou produktů naší firmy. Prajeme vám veľa spokojnosti s používaním nášho výrobku a odporúčame vám ostatné výrobky z našej bohatej obchodnej ponuky Nous vous souhaitons toute satisfaction quant à l’utilisation de notre produit et vous invitons à profiter de la large offre commerciale de notre entreprise MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599 www.mpm.pl

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : MPM

Model : MFR06 A

Kategorie : Fritéza