MFR06 A - Freidora MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MFR06 A MPM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MFR06 A MPM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFR06 A - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFR06 A de la marca MPM.
MANUAL DE USUARIO MFR06 A MPM
CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN SEGURA
Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el producto.
Tenga especial cuidado cuando haya niños cerca del aparato. No deje el aparato en funcionamiento sin supervisión. No utilice el aparato para fines distintos de los previstos.
No sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos.
Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice o antes de limpiarlo.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar daños en el aparato o un accidente.
Si el aparato emite ruidos, olores o humos extraños, apáguelo inmediatamente y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación. No utilice el aparato en el exterior. No cuelgue el cable de alimentación en un borde afilado No cuelgue el cable de alimentación de bordes afilados ni permita que entre en contacto con superficies calientes. Asegúrese de que el cable de alimentación no cuelga del borde del suelo en el que está instalado el aparato. Esto evitará que el aparato se separe accidentalmente de esta superficie. ¡No toque las superficies calientes! Use las asas. Guarde el aparato en un lugar fresco, sombreado y seco.54
Para evitar la deformación de las piezas de plástico, no lave el aparato con agua caliente ni en el lavavajillas.
No introduzca las manos ni objetos en el depósito mientras el aparato esté en funcionamiento.
Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de limpiarlo.
No coloque el aparato cerca de otros aparatos eléctricos, quemadores, cocinas, hornos, etc.
Asegúrese siempre de que todas las piezas del aparato están correctamente montadas antes de empezar a trabajar.
Después de freír, deje que el aparato se enfríe completa- mente antes de arreglar o quitar sus componentes, y antes de limpiarlo.
Durante la fritura con aire caliente, el vapor caliente se escapa por las salidas de aire. Mantenga las manos y la cara alejadas del vapor que sale y de la salida de aire. También hay que tener cuidado con el vapor y el aire al sacar la cesta del aparato.
No obstruya las entradas y salidas de aire mientras el aparato esté en funcionamiento.
No coloque el aparato cerca de materiales inflamables, como cortinas, manteles u otros, ya que podría provocar un incendio. Siempre coloque los productos para freír en la cesta.
No llene la sartén con aceite, ya que puede provocar un incendio.55
El aparato es apto únicamente para uso doméstico. No lo utilice nunca de forma continuada durante mucho tiempo para evitar que la carcasa y la tapa se deformen.
Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, deben ser sustituidos por el fabricante o por un centro de servicio autorizado o por otra persona debidamente cualificada para evitar cualquier riesgo.
La temperatura de la superficie puede aumentar durante el uso.
¡El aparato debe conectarse a una toma de corriente con toma de tierra! Antes de encender el aparato, compruebe que la tensión de red corresponde a la especificada en la placa de datos del aparato.
Al utilizar el aparato, se aconseja llevar guantes de protección destinados a este tipo de aparatos.
Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad y por personas con capacidad física o mental disminuida o con falta de experiencia y conocimiento del aparato, si se da supervisión o instrucción sobre el uso seguro del aparato, de modo que se comprendan claramente los peligros que conlleva. Los niños sin supervisión no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del dispositivo.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el dispositivo.56
El dispositivo no está diseñado para ser operado mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
No introduzca el enchufe en la toma de corriente con las manos mojadas. No extraiga el enchufe de la toma de corriente tirando del cable. Utilice el aparato sobre una superficie lisa y estable
No coloque el aparato directamente contra la pared o cerca de otros aparatos. Deje al menos 10 cm de espacio libre en la parte trasera y a ambos lados del dispositivo y por encima de él. No coloque ningún objeto sobre el aparato. Para la seguridad de los niños, se ruega no dejar partes de los envases libremente accesibles (bolsas de plástico, cajas de cartón, poliestireno, etc.).
ADVERTENCIA No permita que los niños jueguen con el papel film. ¡Riesgo de asfixia!
ADVERTENCIA La grasa sobrecalentada puede in- flamarse. ¡Tenga especial cuidado!
UPRECAUCIÓN: ¡Superficie caliente!57
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
Un aparato multifuncional que, gracias a su diseño único, permite freír, asar a la parrilla, guisar e incluso hornear sin añadir aceite. La „Fitfryer” prepara los platos mediante la circulación de aire caliente, por lo que los alimentos quedan crujientes por fuera y tiernos por dentro. No es necesario añadir aceite a la mayoría de los ingredientes.58
Descripción de elementos
1. Carcasa del dispositivo
2. Indicador de nivel „MAX”
3. Panel de control electrónico con pan-
talla - botones sensibles al tacto con señalización acústica: A. włącznik/wyłącznik/START/STOP/ PAUSE B. Botón de selección de programa (M) C. Botones de ajuste del tiempo de funcionamiento „+” y (0-30 minu- tos cada 1 min.) D. Botones de regulación de la tem- peratura „+” y „-” (80-200°C cada 5°C) E. Visualización de la temperatura ajustada F. Visualización del tiempo restante hasta el final del proceso G. iconos que indican la selección de un programa concreto H. iconos que indican la selección de un programa concreto
6. Cable de alimentación
8. Cesta antiadherente extraíble con una
9. Botón de liberación de la cesta
11. Protector de seguridad
La conexión a la red y el encendido del dispositivo se señalan con un sonido.
1. Saque el aparato de la caja y retire todo el cartón y las láminas.
2. Coloque el aparato en una superficie plana, estable y nivelada.
3. Extraiga la cesta con cesta por el asa (10) (fig. 1).
4. Para extraer el cesto (8), empuje la tapa protectora (11) hacia fuera y
pulse el botón (9) (fig. 2).
5. Limpie a fondo la cesta y la cesta en agua caliente con una pequeña
cantidad de líquido lavavajillas utilizando una esponja suave que no raye.
6. Limpie la carcasa (1) con un paño húmedo. Nunca sumerja la carcasa
8. Sujete el asa (10) y empuje el recipiente con la cesta hacia la „Fitfryer”
(fig. 4). ATENCIÓN: DURANTE LA PRIMERA UTILIZACIÓN PUEDE SALIR UNA PEQUEÑA CANTI- DAD DE HUMO DEL APARATO. ESTO ES NORMAL. La „Fitfryer” utiliza aire caliente. No llene el recipiente (7) con aceite, grasa para freír u otro líquido. ATENCIÓN: No coloque ningún objeto sobre el aparato, ya que podría interrumpir el flujo de aire y afectar a los resultados de la fritura por aire caliente.
1. Utilice el aparato únicamente sobre una superficie seca, estable y resistente al calor, lejos de
cualquier borde. El aparato sólo debe utilizarse sobre una superficie seca, estable y resistente al calor, lejos de cualquier borde.
2. No lo utilice en un armario. El vapor que sale por las rejillas de ventilación puede dañarlas. No
utilizar nunca sin la cesta.
3. Desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de corriente después de su uso.
Deje siempre que el dispensador se enfríe completamente antes de limpiarlo. Limpie el dis- pensador después de cada uso! UTILIZACIÓN
1. Enchufe el cable de alimentación (6) en una toma de corriente con conexión a tierra. El apa-
rato señalará la conexión a la red con un doble pitido.
2. Saque la cesta por el asa (fig. 1).
3. Ponga los ingredientes en la cesta (8).
ATENCIÓN: NO LLENE LA CESTA POR ENCIMA DEL INDICADOR „MAX” NI SOBREPASE LA CANTIDAD MÁXIMA DE INGREDIENTES INDICADA EN LA TABLA (VÉASE EL CAPÍTULO „TIEMPO INDICATIVO DE FRITURA”), YA QUE PODRÍA AFECTAR NEGATIVAMENTE A LA CALIDAD DE LOS ALIMENTOS PREPARADOS.
4. Sujetando el asa (10), vuelva a introducir el recipiente con la cesta en la „Fitfryer”.
ATENCIÓN: NO TOQUE LA CESTA DURANTE Y POCO DESPUÉS DE QUE EL APARATO ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO, YA QUE LA CESTA SE CALIENTA MUCHO. NO UTILICE NUNCA EL APARATO SIN LA CESTA INTRODUCIDA EN LA CESTA.
5. Pulse el interruptor de encendido (3A), a para encender el aparato. El aparato está equipado
con una función de apagado automático. Si no se pulsa ningún botón en los 5 minutos si- guientes a la conexión del aparato, éste se apagará automáticamente.
6. Utilice el botón de selección de programas „M” (3B) para seleccionar el programa de tostado
específico deseado. Se mostrará el icono del programa correspondiente (3H) y el tiempo y la temperatura de tostado dedicados a este programa
7. Ajuste el tiempo de tostado y la temperatura con los botones (3D) y (3C) respectivamen-
te. También puede corregir los parámetros anteriores en cualquier momento del programa. También puede declarar la temperatura y el tiempo sin preseleccionar un programa, pero en este caso el aparato dejará de tostar automáticamente cuando se retire el cuenco con cesta. ATENCIÓN: SI LA MÁQUINA NO SE HA PRECALENTADO, AÑADA 3 MINUTOS AL TIEMPO DE TOSTADO.
8. Pulse el botón de inicio/parada (3A) para iniciar el proceso de tostado. El proceso de tostado
se indica mediante la animación del icono (3G) y el funcionamiento del ventilador. Durante el proceso de tostado, el tiempo hasta que se complete el tostado se contará en la pantalla (3F).60
ATENCIÓN: ES NORMAL QUE SALGA VAPOR POR LAS REJILLAS DE VENTILACIÓN DURANTE LA FRITURA. Para evi- tar quemarse con el vapor, mantenga las manos y la cara alejadas de las rejillas de ventilación. Cuando se tuestan algunos productos, es necesario sacudirlos (fig. 5) (ver la tabla en la sección „TIEMPO DE TOSTADO”), para ello retire el recipiente con la cesta. ATENCIÓN: no pulse el botón de liberación del cesto (9) mientras se agita (fig.6). Para reducir el peso, puede retirar la cesta del cuenco y agitar sólo la cesta. Para ello, sujete el asa y coloque el recipiente caliente con la cesta sobre una superficie resistente al calor y abra la tapa de seguridad (11) y, a continuación, pulse el botón (9) para extraer la cesta.
9. El final del tiempo de funcionamiento se indica con una señal so-
nora. ATENCIÓN: EL PROCESO DE TOSTADO PUEDE DETENERSE MANUALMENTE. PARA ELLO, PULSE EL BOTÓN DE INICIO/PARADA 3B. Si vuelve a pulsar el botón (3A) an- tes de 20 segundos, el proceso de tostado se reanudará. Si no se pulsa durante este tiempo, el proceso de tostado se interrumpe. Al final del proceso, el ventilador puede seguir funcionando du- rante un tiempo
10. Saque el cuenco con la cesta tirando del asa (10) y compruebe si
los ingredientes están listos. Si los ingredientes aún no están listos, vuelva a introducir el cuenco con el cestillo en la „Fitfryer” sujetan- do el asa y, a continuación, ajuste el tiempo adicional.
11. Para retirar los ingredientes pequeños (por ejemplo, las patatas fri-
tas), retire la cesta del cuenco.
12. Vacíe la cesta colocando los ingredientes en un plato, (fig. 7). Utili-
ce unas pinzas para retirar los ingredientes grandes o frágiles de la cesta (fig. 8).
13. Repita los pasos 2 a 12 si desea preparar el siguiente lote.
14. Cuando haya terminado de trabajar, apague el dispensador. Para
ello, pulse el botón de encendido (A). Preparación de patatas fritas caseras Para obtener los mejores resultados, utilice patatas fritas prefritas (por ejemplo, congeladas). Para freír patatas fritas caseras, siga los siguientes pasos.
1. Pelar las patatas y cortarlas en bastones.
2. Poner las patatas fritas en remojo en un cuenco durante al menos 30 minutos, sacarlas y
secarlas con una toalla de papel.
3. Verter 1/2 cucharada de aceite de oliva en un cuenco, luego colocar las patatas fritas en el
cuenco y remover hasta que se cubran de aceite.
4. Remover las patatas fritas con los dedos o con un utensilio de cocina adecuado para que el
exceso de aceite se quede en el cuenco. Ponerlos en la cesta. ATENCIÓN: NO VERTER TODAS LAS PATATAS FRITAS DEL CUENCO EN LA CESTA A LA VEZ PARA QUE EL ACEITE NO GOTEE AL FONDO DE LA OLLA.
5. Freír según las instrucciones.
1. Antes de limpiar la máquina, desenchúfela de la toma de corriente y espere a que se enfríe
2. Saque el cuenco con la cesta para que el aparato se enfríe más rápido. Espere a que el reci-
piente se haya enfriado antes de retirar la cest. ATENCIÓN: La cesta, la cesta y el interior del aparato tienen un revestimiento antiadherente. No utilice utensi- lios metálicos ni limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar el revestimiento.
3. Limpie la carcasa con un paño húmedo. No sumerja nunca la carcasa en agua u otros líqui-
dos, ni la lave en el lavavajillas.
4. Lave el cuenco y la cesta con agua tibia y un detergente suave. Aclarar y secar bien. No utilice
telas metálicas ni limpiadores abrasivos para limpiar la carcasa. La cesta se puede lavar en el lavavajillas.
5. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
6. Limpie el elemento calefactor con un cepillo de limpieza para eliminar cualquier residuo.
7. Después de la limpieza y el secado, doble la unidad y guárdela en un lugar seguro.
Si la suciedad se ha pegado a la cesta o al fondo del cuenco, llene el cuenco con agua caliente y una pequeña cantidad de líquido lavavajillas. Coloque la cesta en el cuenco y déjela en remojo durante unos 10 minutos. CONSEJOS
Al utilizar el aparato por primera vez, es posible que experimente un ligero olor desagradable o un ligero humo. Esto es normal.
Fría productos de tamaño o grosor similar, ya que esto le permitirá freírlos más uniformemente al mismo tiempo. No llene el cesto por encima del indicador „MAX”.
Los ingredientes más pequeños suelen requerir un tiempo de tostado ligeramente más corto que los ingredientes más grandes. k Los ingredientes más grandes requieren un tiempo de tostado ligeramente más largo y los ingredientes más pequeños requieren un tiempo de tostado ligeramente más corto. Agite los ingredientes más pequeños después de la mitad del tiempo de tostado para mez- clarlos. Esto ayuda a garantizar resultados óptimos y evita que los ingredientes se tuesten de forma desigual. Los platos muy grasos, como los embutidos, no deben prepararse en la „Fitfryer”. La cantidad óptima de ingredientes necesarios para las patatas fritas crujientes es de 500 g. También puedes calentar los ingredientes en la „Fitfryer”. Para calentar los ingredientes, pon la temperatura a 150°C durante unos 10 minutos.. PROGRAMAS DEDICADOS DE PREPARACIÓN DE PLATOS El aparato tiene 8 programas dedicados a grupos específicos de platos. Cada programa tiene su propio tiempo y temperatura de fritura. Dependiendo de la cantidad de comida que quiera preparar, de sus cualidades gustativas, cada programa puede ser modificado para adaptarse a sus necesidades cambiando el tiempo y la temperatura en consecuencia. No es necesario ceñirse rígidamente a los programas dedicados cuando se utiliza el dispositivo. Su objetivo62
principal es sugerir parámetros de salida durante el procesamiento. Con el tiempo, es proba- ble que usted mismo elabore sus propios ajustes de tiempo y temperatura para los programas particulares de los alimentos de su elección. Recuerde que cuantos más alimentos fritos haya en la cesta más tiempo debe durar la cocción y viceversa, cuantos menos alimentos menos tiempo. Tiene a su disposición los siguientes programas: Icono del programa Programa Tiempo Temperatura „cupcakes” 30 minutos 160 °C „mariscos” 20 minutos 160 °C „bistecs” 25 minutos 180 °C „patatas fritas” 15 minutos 200 °C „pollo” 20 minutos 200 °C „brochetas” 20 minutos 180 °C „pescado” 25 minutos 160 °C „pizza” 20 minutos 170 °C63
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En la siguiente tabla se describen los problemas más comunes que se pueden encontrar al utilizar el dispositivo. Problema Causa Solución Los ingredientes se fríen de forma desigual en la „Fitfryer”. Algunos ingredientes deben agitarse a mitad del tiempo de preparación. Agite los ingredientes colocados uno encima del otro o cruzados (como las patatas fritas) a mitad del tiempo de preparación. Los aperitivos fritos no están crujientes cuando se sacan de la „Fitfryer”.. Se utilizaron aperitivos destinados a ser preparados en una freidora tradicional. Prepare los bocadillos en la „Fitfryer” o úntelos con una fina capa de aceite para que queden crujientes. No puedo deslizar correctamente el cuenco en el aparato. Hay demasiados ingredientes en la cesta. No llene la cesta por encima del nivel MAX. La cesta no está colocada correctamente en la cesta. Deslice la cesta en la cesta hasta que se oiga un „clic”.. El asa de la bandeja de hornear está bloqueando el recipiente. Ajuste el asa horizontalmente para que no sobresalga de la cesta. Sale humo blanco. Se preparan ingredientes con mucho contenido de grasa. Al freír ingredientes grasos en la „Fitfryer”, una gran cantidad de grasa se filtra en el recipiente. Esta grasa emite humo blanco y la cazoleta puede calentarse más de lo habitual. Esto no afecta al aparato ni al resultado final de la cocción. Hay grasa en el cuenco de la cocción anterior. Al freír ingredientes grasos en la „Fitfryer”, una gran cantidad de grasa se filtra en el recipiente. Esta grasa emite humo blanco y la cazoleta puede calentarse más de lo habitual. Esto no afecta al aparato ni al resultado final de la cocción. Las patatas fritas frescas se fríen de forma desigual en la „Fitfryer”. Los trozos de patata no estaban bien empapados antes de freírlos. Sumérjalas en el cuenco durante al menos 30 minutos, retírelas y séquelas sobre una toalla de papel. Se utilizó el tipo de patatas equivocado. Utilice patatas frescas y compruebe que no se „deshacen” al freírlas. Las patatas fritas frescas no están crujientes después de ser preparadas en la „Fitfryer”. El carácter crujiente de las patatas fritas depende de la cantidad de aceite y agua que contengan. Seque bien los trozos de patata preparados antes de añadir el aceite de oliva. Prepare trozos de patata más pequeños para que queden más crujientes.. Añada una cantidad algo mayor de aceite de oliva para que las patatas fritas queden más crujientes..65
ESPECIFICACIONES TECNICAS Las especificaciones técnicas figuran en la placa del producto. Longitud del cable de alimentación: 1,15 m Nota: MPM agd S.A. se reserva el derecho a realizar cambios en las especificaciones técnicas. ELIMINACIÓN ADECUADA DEL PRODUCTO (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) La etiqueta colocada en el producto indica que este no debe eliminarse con otros residuos domésticos al final de su vida útil. Para evitar los efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana de la eliminación incontrolada de residuos, entregue el aparato usado en el punto de recogida de aparatos eléc- tricos y electrónicos usados o comuníquelo a su domicilio. Para obtener información más detallada sobre dónde y cómo eliminar de forma segura los residuos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor local o con el Departamento de Medio Ambiente local. Este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos. Poland66
ManualFácil