Aspire PE5P4A - Pila HUSQVARNA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Aspire PE5P4A HUSQVARNA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Aspire PE5P4A - HUSQVARNA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Aspire PE5P4A značky HUSQVARNA.
NÁVOD K OBSLUZE Aspire PE5P4A HUSQVARNA
- 1867 - 007 - 10.01.2024Obsah Úvod p. 451
- Bezpečnost p. 453
- Montáž Aspire PE5-P4A p. 460
- Provoz p. 460
- Údržba p. 462
- Odstraňování problémů p. 465
- Přeprava askladování p. 466
- Technické údaje p. 467
- Příslušenství p. 468
- Prohlášení oshodě p. 469
- licence Úvod Popis výrobku Výrobek Husqvarna Aspire P5-P4A je akumulátorový prořezávač. Výrobek Husqvarna Aspire PE5-P4A je akumulátorový tyčový prořezávač steleskopickou funkcí. Nepřetržitě pracujeme na tom, abychom zvýšili vaši bezpečnost a efektivitu při používání. Další informace získáte usvého prodejce poskytujícího servis. Doporučené použití Používejte výrobek ke stříhání větviček. Kjiným činnostem výrobek nepoužívejte. Stručná příručka Naskenujte kód QR azjistěte, jak výrobek používat. (Obr. 27) Popis výrobku (Obr. 1) p. 470
5. Pojistka páčky spínače prořezávače
6. Páčka spínače prořezávače
7. Uživatelské rozhraní
8. Hlavní rukojeť prořezávače
10. Upevňovací knoflík na prořezávač
12. Teleskopická funkce
13. Pojistné tlačítko
14. Páčka spínače tyčového prořezávače
15. Pojistka páčky spínače tyčového prořezávače
16. Tlačítko pro uvolnění baterie
18. Nabíječka baterií
19. Indikátor napájení a výstražný indikátor
21. Návod kpoužívání
22. Hák na prořezávač, šrouby ahmoždinky
23. Hák na tyčový prořezávač, šrouby ahmoždinky
24. Bio olej na mazání řetězu
25. Šestihranný imbusový klíč
Symboly na výrobku (Obr. 2) VAROVÁNÍ: Tento výrobek může být nebezpečný azpůsobit obsluze či dalším osobám vážné zranění. Buďte opatrní avýrobek používejte správně. (Obr. 3) Pečlivě si prostudujte návod kpoužití apředtím, než produkt začnete používat, se přesvědčte otom, že pokynům rozumíte. (Obr. 4) Pro model Aspire P5-P4A: Vždy používejte schválenou ochranu očí. (Obr. 5) Pro model Aspire PE5-P4A: Používejte ochrannou přilbu vmístech, kde hrozí pád předmětů. Vždy používejte schválenou ochranu sluchu. Vždy používejte schválenou ochranu očí. (Obr. 6) Používejte schválené ochranné rukavice. (Obr. 7) Používejte odolnou obuv sprotiskluzovou podrážkou. (Platí pouze pro tyčový prořezávač.) (Obr. 8) Stejnosměrný proud. (Obr. 9) Jmenovité napětí, V (Obr. 10) Nevystavujte dešti. 1867 - 007 - 10.01.2024 451(Obr. 11) Plnění oleje na mazání řetězu. (Obr. 12) Směr otáčení, řetěz pily. (Obr. 13) Nebezpečí poranění. Nepřibližujte ruce křetězu pily. (Obr. 14) Otočením doleva knoflík uvolníte, otočením doprava jej utáhnete. (Obr. 15) Výrobek odpovídá příslušným směrnicímEU. (Obr. 16) Tento výrobek vyhovuje platným předpisům Spojeného království. (Obr. 17) Štítek semisemi hluku do okolí podle směrnic apředpisů Evropské unie aSpojeného království anařízení oregulaci hluku vaustralském Novém Jižním Walesu „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017“. Garantovaná hladina akustického výkonu tohoto výrobku je uvedena včásti Technické údaje na straně Technické údaje na strani 467 ana štítku. (Obr. 18) Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve stanici pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. (Obr. 21) Tento výrobek není elektricky izolován. Pokud se výrobek dotkne vodičů svyso- kým napětím nebo se dostane do jejich blízkosti, může to mít za následek smrt nebo vážné zranění. Napětí může přeskočit zjednoho místa na druhé elektrickým obloukem. Čím vyšší je napětí, tím větší je vzdálenost, kterou může oblouk přes- kočit. Elektřina může rovněž procházet mezi větvemi nebo jinými předměty, ze- jména pokud jsou vlhké. Vždy udržujte vzdálenost nejméně 10m mezi výrobkem avodiči vysokého napětí nebo dalšími předměty, které se jich mohou dotýkat. Jestliže musíte pracovat uvnitř této bezpečnostní vzdálenosti, vždy se obraťte na příslušnou rozvodnou společnost azajistěte vypnutí elektřiny dříve, než zahájíte práce. Uživatel výrobku je povinen dohlédnout na to, aby se během práce nevyskytovala žádná osoba nebo zvíře vokruhu 15metrů od stroje. (Platí pouze pro tyčový prořezávač.) (Obr. 22) Typový štítek svýrobním číslem nebo natištěné číslo. yyyy znamená rok výroby aww znamená týden výroby. Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se týkají zvláštních certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy. Symboly na baterii nebo na nabíječce baterií (Obr. 23) Odevzdejte výrobek ve stanici pro recykla- ci elektrických aelek- tronických zařízení. (Platí pouze pro Evro- pu) (Obr. 24) Baterii používejte po- uze ve výrobcích od partnerů systému POWER FOR ALL. (Obr. 25) Chraňte baterii před teplem, např. před nepřetržitým intenzivním sluneč- ním světlem, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu azkratu. (Obr. 26) (Obr. 19) Nabíječku baterií používejte askladujte pouze ve vnitřních prostorech. (Obr. 20) Dvojitá izolace. Poškození výrobku Neneseme odpovědnost za poškození výrobku, pokud:
- byl výrobek nesprávně opraven.
- byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem schváleny.
- má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo příslušenství, které není výrobcem schváleno.
- výrobek nebyl opraven ve schváleném servisním středisku nebo schváleným odborníkem. 452 1867 - 007 - 10.01.2024Výrobce Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 Bezpečnost Definice týkající se bezpečnosti Varování, upozornění apoznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu. VÝSTRAHA: Používá se vpřípadě nebezpečí úrazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené vtéto příručce. VAROVÁNÍ: Používá se vpřípadě nebezpečí poškození výrobku, dalších materiálů či škod na majetku vblízkém okolí, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené vtéto příručce. Povšimněte si: Používá se kposkytnutí dalších informací, které jsou nezbytné vdané situaci. Obecné bezpečnostní výstrahy pro elektrické nářadí VÝSTRAHA: Pozorně si přečtěte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Při nedodržení upozornění apokynů může dojít kúrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému poranění. Povšimněte si: Uložte si veškerá upozornění a pokyny pro použití vbudoucnu. Termín „elektrický nástroj“ vupozorněních označuje buď nástroj napájený ze sítě (kabelem), nebo napájený baterií (bezdrátový). Bezpečnost pracovního prostoru
- Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Přeplněné či tmavé prostory nahrávají nehodám.
- Nepoužívejte elektrické nástroje ve výbušném prostředí, například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů či prachu. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
- Při práci s elektrickým nástrojem musí být děti i okolostojící osoby v dostatečné vzdálenosti. Rozptýlení může způsobit, že ztratíte kontrolu nad nástrojem. Elektrická bezpečnost
- Zástrčky elektrických nástrojů musí odpovídat elektrické zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Uuzemněných elektrických nástrojů nepoužívejte žádné adaptéry. Původní zástrčky aodpovídající zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Zabraňte tělesnému kontaktu suzemněnými povrchy, např. trubkami, radiátory, sporáky achladničkami. Pokud je lidské tělo uzemněno, hrozí větší nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo působení vlhkosti. Pokud do elektrického nástroje vnikne voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Nezacházejte hrubě snapájecím kabelem. Nikdy elektrický nástroj nenoste za kabel. Za kabel netahejte aneodpojujte nástroj od sítě taháním za kabel. Nevystavujte napájecí kabel působení tepla, oleje, nepoškoďte ho ostrými hranami nebo pohyblivými částmi. Poškozený nebo ohnutý kabel zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Při používání elektrického nástroje venku použijte prodlužovací kabel určený pro venkovní použití. Použití kabelu určeného pro venkovní použití snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Pokud je nezbytné pracovat selektrickým nástrojem ve vlhkém prostředí, použijte zdroj sproudovým chráničem. Použití proudového chrániče snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Osobní bezpečnost
- Nebezpečí! Nepoužívejte výrobek vblízkosti nadzemního elektrického vedení. Zařízení nebylo navrženo tak, aby poskytovalo ochranu před zásahem elektrickým proudem vpřípadě kontaktu snadzemním elektrickým vedením. Před použitím tyčového řetězového prořezávače si ověřte místní předpisy ohledně bezpečných vzdáleností od nadzemního elektrického vedení a ujistěte se, že je manipulační poloha bezpečná a bez rizika.
- Při práci selektrickým nástrojem dávejte pozor, sledujte, co děláte a používejte zdravý rozum. Nepracujte selektrickým nástrojem, pokud jste unaveni nebo jste pod vlivem drog, alkoholu či léků. Při práci s elektrickým nástrojem stačí okamžik nepozornosti a následkem může být vážný úraz.
- Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu zraku. Ochranné vybavení, např. protiprachová maska, neklouzavá ochranná obuv, přilba nebo ochrana sluchu, použité správným způsobem snižují nebezpečí úrazu.
- Zabraňte náhodnému spuštění. Před připojením kel. napájení nebo vložením baterií, zvednutím nebo nošením nástroje se přesvědčte, že je vypínač vpoloze vypnuto. Přenášením elektrických nástrojů sprstem na spoušti nebo zapnutých elektrických nástrojů nahráváte nehodám. 1867 - 007 - 10.01.2024 453• Před zapnutím el. nástroje vyjměte jakýkoli seřizovací klíč nebo klíč na matice. Klíč ponechaný na rotující části el. nástroje může způsobit úraz.
- Nenatahujte se příliš daleko. Neustále pevně stůjte a držte rovnováhu. Budete tak mít lepší kontrolu nad nástrojem v neočekávaných situacích.
- Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení ani šperky. Udržujte vlasy, oděv i rukavice mimo dosah pohyblivých částí. Pohyblivé části mohou zachytit volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy.
- Pokud jsou zařízení přizpůsobena pro připojení odsávačů a lapačů prachu, musí být připojeny a správně použity. Použitím lapačů prachu snižujete rizika spojená svýskytem prachu.
- Nedovolte, aby rutina nabytá častým používáním nástrojů způsobila, že začnete být neopatrní abudete ignorovat bezpečnostní zásady při zacházení snástrojem. Neopatrný úkon může způsobit vážné zranění ve zlomku sekundy.
- Emise vibrací během skutečného používání elektrického nástroje se mohou lišit od deklarované celkové hodnoty podle způsobu použití nástroje. Uživatelé musí podniknout bezpečnostní opatření, která je ochrání, založená na odhadu rizik při skutečných podmínkách během používání (musí vzít v úvahu všechny části provozního cyklu, kromě zapínání např. také vypínání a běh stroje ve volnoběžných otáčkách). Použití elektrických nástrojů a péče o ně
- Při práci s elektrickými nástroji nepoužívejte násilí. Používejte správný elektrický nástroj pro danou aplikaci. Správný elektrický nástroj vykoná práci lépe abezpečněji rychlostí, pro kterou byl navržen.
- Nepoužívejte el. nástroj, pokud nefunguje vypínač pro zapnutí a vypnutí. Každý elektrický nástroj, který nelze ovládat vypínačem, je nebezpečný a musí se opravit.
- Před jakýmkoli nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením el. nástroje odpojte zástrčku od napájení nebo vyndejte z nástroje baterie. Takováto preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění el. nástroje.
- Nepoužívané el. nástroje ukládejte mimo dosah dětí a nedovolte, aby s nástrojem pracovaly osoby, které ho dobře neznají nebo si nepřečetly tento návod k použití nástroje. Elektrické nástroje jsou v rukou neproškolených uživatelů nebezpečné.
- Provádějte údržbu el. nástrojů. Kontrolujte chybné zarovnání nebo spojení pohyblivých částí, rozbití jakýchkoli částí nebo jiné stavy, které mohou ovlivnit provoz elektrického nástroje. Pokud je elektrický nástroj poškozen, nechte ho opravit. Mnohé nehody jsou způsobeny špatnou údržbou elektrických nástrojů.
- Udržujte řezací nástroje ostré a čisté. Správně udržované řezací nástroje s ostrým ostřím jsou méně náchylné k „zakousnutí“ a snadněji se ovládají.
Používejte elektrický nástroj, příslušenství a vsazené nože podle těchto pokynů. V úvahu je třeba brát pracovní podmínky a prováděnou práci. Použitím elektrického nástroje kjinému účelu, než pro který je určen, může mít za následek vznik nebezpečné situace.
- Rukojeti a uchopovací plochy udržujte suché, čisté a bez zbytků oleje amaziva. Kluzké rukojeti auchopovací plochy neumožňují bezpečné ovládání avneočekávaných situacích může dojít ke ztrátě kontroly. Použití nástrojů napájených zbaterie apéče oně
- Baterii dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou výrobcem. Použití nabíječky vhodné pro jeden typ baterie může pro jiný typ baterie představovat nebezpečí vzniku požáru.
- Elektrické nástroje používejte pouze spříslušnými speciálními bateriovými moduly. Při použití jakékoli jiné baterie hrozí riziko úrazu apožáru.
- Když baterii nepoužíváte, udržujte ji stranou od kovových předmětů, např. kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly spojit kontakty baterie. Při zkratování kontaktů baterie může dojít kpopáleninám nebo kpožáru.
- Vnevhodných podmínkách může dojít kvytečení kapaliny zbaterie. Vyvarujte se kontaktu skapalinou. Pokud dojde knáhodnému kontaktu, opláchněte postižené místo vodou. Při zasažení očí kapalinou vyhledejte lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá zbaterie může způsobit podráždění nebo popáleniny.
- Nepoužívejte poškozenou nebo upravenou baterii nebo výrobek. Poškozené nebo upravené baterie mohou vykazovat neočekávané chování vedoucí kpožáru, výbuchu nebo nebezpečí poranění.
- Nevystavuje baterii ani nástroj ohni anadměrným teplotám. Vystavení ohni ateplotám nad 130°C může způsobit explozi.
- Dodržujte veškeré pokyny knabíjení anenabíjejte baterii ani nástroj mimo rozsah teplot uvedený vpokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může mít za následek poškození baterie azvýšené nebezpečí požáru. Servis
- Servis elektrického nástroje smí provádět pouze kvalifikovaná osoba za použití identických náhradních součástek. Tím bude zajištěna bezpečnost elektrického nástroje.
- Nikdy neprovádějte servis poškozených baterií. Servis baterií smí provádět pouze výrobce nebo autorizovaný servis.
1867 - 007 - 10.01.2024Bezpečnostní upozornění pro tyčový prořezávač– osobní bezpečnost
- Při použití tyčového prořezávače musí být všechny části těla mimo dosah řetězu pily. Před nastartováním tyčového prořezávače zkontrolujte, zda se řetěz pily něčeho nedotýká. Stačí okamžik nepozornosti při práci styčovým prořezávačem ařetěz pily může zachytit váš oděv nebo tělo.
- Je zapotřebí tyčový prořezávač vždy držet pevně pravou rukou za zadní rukojeť alevou rukou za přední rukojeť. Pokud byste drželi pilu v obráceném gardu, zvýšilo by se riziko úrazu, takže se pila takto nikdy nesmí držet.
- Držte tyčový prořezávač pouze za izolované úchopy, protože řetěz pily by se mohl dostat do styku se skrytou kabeláží nebo vlastním kabelem. Pokud se řetěz pily dostane do styku skabelem, který je pod proudem, může dojít kprobíjení odkrytých kovových částí tyčového prořezávače aobsluha může utrpět úraz elektrickým proudem.
- Používejte ochranu očí. Doporučujeme použít další ochranné prostředky pro ochranu sluchu, hlavy, rukou, dolních končetin anohou. Vhodné ochranné prostředky sníží nebezpečí úrazu odlétávajícími úlomky nebo náhodným kontaktem sřetězem pily.
- Vždy udržujte správný postoj a pracujte s řetězovou pilou pouze tehdy, když stojíte na pevném, bezpečném a rovném povrchu. Na kluzkém nebo nestabilním povrchu může dojít ke ztrátě rovnováhy nebo kontroly nad tyčovým prořezávačem.
- Při řezání napružené větve dávejte pozor, aby se větev neodpružila zpět. Když povolí napětí dřevních vláken, napružená větev může udeřit obsluhu nebo odhodit tyčový prořezávač tak, že nad ním obsluha ztratí kontrolu.
- Dávejte mimořádný pozor při řezání keřů a mladých stromků. Tenký materiál může zachytit tyčový prořezávač amůže být vržen směrem kvám nebo vás vychýlit zrovnováhy.
- Postupujte podle pokynů pro mazání, napnutí řetězu avýměnu lišty ařetězu. Nesprávně napnutý nebo namazaný řetěz se může přetrhnout nebo může zvýšit pravděpodobnost zpětného vrhu.
- Tyčový prořezávač vždy přenášejte za přední rukojeť, vypnutý aod těla. Při přepravě nebo skladování tyčového prořezávače vždy nasaďte na lištu ochranný kryt. Správnou manipulací styčovým prořezávačem se sníží pravděpodobnost náhodného kontaktu spohybujícím se řetězem pily.
- Řežte pouze dřevo. Nepoužívejte tyčový prořezávač kúčelům, pro které není určen. Například: Nepoužívejte tyčový prořezávač křezání kovů, plastů, zdiva nebo nedřevěných stavebních materiálů. Použití tyčového prořezávače kjinému účelu, než pro který je určen, může mít za následek vznik nebezpečné situace.
- Udržujte rukojeti suché, čisté a bez zbytků oleje a maziva. Mastné rukojeti jsou kluzké a mohou způsobit ztrátu kontroly nad pilou.
Nesnažte se kácet strom, dokud neporozumíte rizikům aneurčíte postup, jak je eliminovat. Při kácení stromu může dojít kvážnému zranění obsluhy nebo osob vblízkosti.
- Tento tyčový prořezávač není určen ke kácení stromů. Použití tyčového prořezávače kjinému účelu, než pro který je určen, může mít za následek vážné zranění obsluhy nebo osob vblízkosti.
- Důrazně doporučujeme, aby si uživatelé, kteří svýrobkem pracují poprvé, vyzkoušeli řezání na podpěrách na řezání dřeva. Obecná bezpečnostní upozornění pro tyčový prořezávač Při odstraňování uvízlého materiálů, skladování aservisu tyčového prořezávače dodržujte veškeré pokyny. Zkontrolujte, zda je vypnutý spínač avyjměte baterii. Neočekávaná aktivace tyčového prořezávače při odstraňování uvízlého materiálu nebo servisu může vést kvážnému zranění osob. Obecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
- Vyjměte baterii, aby nedošlo knechtěnému spuštění výrobku.
- Při neopatrném nebo nesprávném použití se stává tento výrobek velmi nebezpečným nástrojem. Tento výrobek může způsobit obsluze adalším osobám vážné zranění.
- Pokud se změní původní specifikace výrobku, nepoužívejte ho. Bez schválení výrobcem neměňte žádné součásti výrobku. Používejte výhradně díly schválené výrobcem. Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo smrt.
- Před použitím výrobek zkontrolujte. Viz část Bezpečnostní zařízení na produktu na strani 457
Údržba na strani 462 . Nepoužívejte výrobek, který je poškozený nebo nefunguje správně. Dodržujte pokyny pro kontrolu, údržbu aservis popsané vtéto příručce.
- Děti by měly být pod dozorem, aby si svýrobkem nehrály. Výrobek ani baterii nikdy nedovolte používat dětem nebo osobám, které nejsou kjejich používání vyškoleny. Věk obsluhy může být upraven místními zákony.
- Skladujte výrobek na uzamčeném místě, aby se zamezilo přístupů dětí aneoprávněných osob.
- Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí.
- Konstrukce produktu nesmí být za žádných okolností upravována bez svolení výrobce. Vždy používejte originální příslušenství. Nepovolené úpravy nebo příslušenství mohou vést kvážnému nebo smrtelnému zranění obsluhy nebo jiných osob. 1867 - 007 - 10.01.2024 455Povšimněte si: Použití může být upraveno národními nebo místními předpisy. Dodržujte příslušné předpisy. Bezpečnostní pokyny pro provoz VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování ařiďte se jimi.
- Zajistěte, aby se během práce nevyskytovaly vokruhu 15m (50stop) žádné osoby nebo zvířata. Pokud na stejném pracovišti pracuje více uživatelů, musí být udržována bezpečnostní vzdálenost nejméně 15m. Jinak hrozí nebezpečí vážného zranění osob. Jestliže se někdo přiblíží, okamžitě vypněte výrobek. Nikdy neotáčejte výrobek, aniž byste se nejprve podívali za sebe azkontrolovali, zda se někdo nenachází vbezpečnostní zóně.
- Výrobek nikdy nepoužívejte za špatného počasí, např. vhusté mlze, vprudkém dešti, za silného větru či mrazu atd. Při práci ve velmi teplém počasí může dojít kpřehřátí stroje. Práce za chladného počasí je únavná ačasto ssebou přináší rizika, jako např. náledí, nepředvídatelný směr kácení apod.
- Nenechte děti používat výrobek nebo se zdržovat vjeho blízkosti. Jelikož lze výrobek snadno spustit, mohou jej spustit iděti, pokud nejsou celou dobu pod dozorem. Tím může dojít knebezpečí vážného úrazu. Vdobě, kdy není výrobek plně pod dozorem, musí být odpojená baterie.
- Zajistěte, aby další osoby, zvířata nebo jiné věci nemohly ovlivnit vaši kontrolu nad výrobkem aaby nemohly přijít do kontaktu sřezacím nástavcem nebo volnými předměty, které odmrští řezací nástavec.
- Používáte-li ochranu sluchu, vždy je nutné dávat pozor na výstražné signály nebo volání. Sejměte vždy ochranu sluchu ihned po zastavení výrobku.
- Nadměrné vystavení vibracím může uosob se zhoršenou funkcí krevního oběhu vést kporuchám oběhového nebo nervového systému. Vpřípadě, že byste pocítili příznaky obtíží způsobených nadměrným vystavením vibracím, obraťte se na svého lékaře. Mezi tyto příznaky patří strnulost končetin, ztráta citu, mravenčení, píchání, bolest, zeslábnutí, změna barvy nebo vzhledu pokožky. Tyto příznaky se obvykle objevují vprstech, na rukou nebo vzápěstí.
- Za žádných podmínek nepracujte se strojem, pokud není řezací nástavec opatřen schváleným bezpečnostním krytem. Používání nesprávného nebo vadného krytu může způsobit vážné zranění.
- Před zahájením jakékoli práce na výrobku, jej vždy zastavte, vyjměte baterii aujistěte se, že se zcela zastavilo řezací zařízení. Odchýlení od pokynů kostření výrazně zvyšuje nebezpečí zpětného vrhu.
- Dostanete-li se do situace, kdy pocítíte jakoukoliv pochybnost co do práce s vybavením, požádejte o radu odborníka. Spojte se s vaším prodejcem nebo servisem. Nepoužívejte vybavení, necítíte-li se dostatečně kvalifikováni.
- Nepoužívejte vybavení, necítíte-li se dostatečně kvalifikováni.
- Nikdy výrobek nepoužívejte, když jste unaveni, po požití alkoholu či jiných drog nebo když užíváte léky, které mohou ovlivnit váš zrak, odhad nebo koordinaci pohybů.
- Kprudkému vymrštění výrobku stranou může dojít, jestliže špička lišty narazí na pevný objekt. Tomu se říká zpětný ráz. Zpětný vrh může být natolik silný, že může odhodit výrobek anebo obsluhu jakýmkoli směrem apřípadně způsobit ztrátu kontroly nad výrobkem. Vyvarujte se řezání špičkou lišty.
- Nikdy nepracujte svýrobkem, nemáte-li možnost přivolat pomoc vpřípadě nehody.
- Držte dobře rovnováhu a stůjte pevně. Ujistěte se, že se můžete volně pohybovat abezpečně stát. Zkontrolujte, zda ve vašem bezprostředním okolí nejsou nějaké překážky (kořeny, kameny, větve, jámy, příkopy apod.), pro případ, že by bylo nutné se rychle přesunout. Zvláštní pozornost věnujte práci ve svažitém terénu.
- Počínejte si obzvláště opatrně při řezání napnutých kmenů. Napnutý kmen může nečekaně odpružit a navrátit se do své přirozené polohy, jak před tak i po řezání. Nesprávná poloha vás nebo řezu může vést ktomu, že strom udeří vás nebo výrobek avy ztratíte kontrolu. Obě okolnosti mohou způsobit vážnou nehodu.
- Přeneste váhu výrobku na nosný popruh, aby byl snáze ovladatelný.
- Pro model Aspire P5-P4A: Držte výrobek pravou nebo levou rukou. Udržujte ruce adalší části těla vdostatečné vzdálenosti od řetězu pily. (Obr. 28)
- Pro model Aspire PE5-P4A: Vždy držte výrobek oběma rukama. Výrobek držte po své pravé straně. (Obr. 29)
- Před odstraněním nežádoucích materiálů zvýrobku zastavte motor aujistěte se, že se řetěz pily neotáčí.
- Před přemístěním do jiné oblasti vypněte výrobek. Před přenášením na delší vzdálenost nebo přepravou nasaďte na výrobek přepravní kryt.
- Nikdy neodkládejte výrobek, který je vchodu, aniž byste jej měli pod plnou kontrolou.
- Pokud je výrobek provozován při teplotách pod -10°C, je nutné stroj abaterii před začátkem práce ponechat alespoň po dobu 24hodin ve vytápěném prostoru.
- Nikdy nestůjte přímo pod řezanou větví. Mohlo by to vést kvážnému či dokonce smrtelnému zranění osob.
- Dodržujte platné bezpečnostní předpisy pro práci vblízkosti nadzemního elektrického vedení.
- Tento výrobek není elektricky izolován. Pokud se výrobek dotkne vodičů svysokým napětím nebo se
1867 - 007 - 10.01.2024dostane do jejich blízkosti, může to mít za následek smrt nebo vážné tělesné zranění. Napětí může přeskočit zjednoho místa na druhé elektrickým obloukem. Čím vyšší je napětí, tím větší je vzdálenost, kterou může oblouk přeskočit. Elektřina může rovněž procházet mezi větvemi nebo jinými předměty, zejména pokud jsou vlhké. Vždy udržujte vzdálenost nejméně 10m mezi výrobkem avodiči vysokého napětí nebo dalšími předměty, které se jich mohou dotýkat. Jestliže musíte pracovat uvnitř této bezpečnostní vzdálenosti, vždy se obraťte na příslušnou rozvodnou společnost azajistěte vypnutí elektřiny dříve, než zahájíte práce.
- Tupý řetěz pily zvyšuje nebezpečí úrazu. Osobní ochranné prostředky VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
- Při použití výrobku je nutné vždy používat schválené osobní ochranné prostředky. Osobní ochranné prostředky nemohou zcela eliminovat nebezpečí úrazu, ale vpřípadě nehody pomáhají snížit míru poranění. Požádejte prodejce, aby vám pomohl vybrat správné vybavení.
- Pokud hrozí nebezpečí pádu nějakého předmětu, použijte přilbu. (Obr. 30)
- Vždy používejte schválenou ochranu sluchu. (Obr. 31)
- Vždy používejte schválenou ochranu očí. Použijete- li štít, je nutno použít ischválené ochranné brýle. Schválené ochranné brýle musí být vsouladu snormou ANSI Z87.1 vUSA nebo EN166 vzemích EU. (Obr. 32)
- Při určitých činnostech používejte rukavice, například při nasazování, prohlídce nebo čištění střihacího zařízení. (Obr. 33)
- Používejte ochrannou obuv sprotiskluzovými podrážkami. (Obr. 34)
- Používejte ochranné kalhoty pro práci spilou.
- Noste oblečení vyrobené zpevné tkaniny. Vždy používejte silné, dlouhé kalhoty adlouhé rukávy. Nepoužívejte volné oblečení, které se může zachytit okeře nebo větve. Nenoste šperky, krátké kalhoty nebo otevřenou obuv anepracujte naboso. Stáhněte si vlasy bezpečně nahoru nad úroveň ramen.
- Mějte při ruce lékárničku. (Obr. 35) Bezpečnostní zařízení na produktu VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování. Vtéto části je popsáno bezpečnostní vybavení výrobku, jeho účel azpůsob provádění kontroly aúdržby kzajištění správného provozu. Viz pokyny včásti Popis výrobku na strani 451 pro informace oumístění těchto dílů na výrobku. Životnost výrobku se může zkracovat ariziko úrazů zvyšovat, jestliže se údržba neprovádí správně anebo se opravy neprovádějí odborně. Pokud potřebujete další informace, obraťte se na nejbližšího servisního prodejce. VÝSTRAHA: Nikdy výrobek nepoužívejte spoškozenými bezpečnostními součástmi. Kontrolu aúdržbu bezpečnostního vybavení výrobku je nutno provádět podle postupů uvedených vtéto části. Vpřípadě, že by výrobek nevyhověl při jakékoli ztěchto kontrol, je nutno vyhledat autorizované servisní středisko anechat závadu odstranit. VAROVÁNÍ: Servis a opravy stroje vyžadují speciální odborné školení. To se zvláště týká servisu aoprav bezpečnostního zařízení stroje. Vpřípadě, že by stroj nevyhověl při některé zníže uvedených kontrol, je nutno vyhledat servisní opravnu. Každému zákazníkovi, který zakoupí kterýkoli znašich výrobků, zaručujeme dostupnost profesionálních oprav a servisních prací. Pokud prodejce, který vám stroj prodal, neposkytuje servisní práce, požádejte jej o adresu naší nejbližší servisní opravny. Kontrola uživatelského rozhraní Aspire P5-P4A Zelené kontrolky LED(A) ukazují stav nabití. Zelené kontrolky LED také ukazují, že výrobek je zapnutý.
1. Stiskněte apodržte vypínač(B). (Obr. 36)
a) Když zelené kontrolky LED(A) svítí, výrobek je zapnutý. b) Když zelené kontrolky LED(A) nesvítí, výrobek je vypnutý.
Odstraňování problémů na strani 465 pokud bliká varovná kontrolka(C). Kontrola pojistky páčky spínače Pojistka páčky spínače brání nechtěnému spuštění výrobku. Při uvolnění rukojeti se páčka spínače 1867 - 007 - 10.01.2024 457apojistka páčky spínače vrátí zpět do své původní polohy.
1. Pro model Aspire PE5-P4A: Zatlačte pojistné tlačítko
směrem dopředu. (Obr. 37)
2. Je-li pojistka páčky spínače ve své původní poloze,
ujistěte se, zda je páčka spínače zajištěna. a) Pro model Aspire P5-P4A: (Obr. 38) b) Pro model Aspire PE5-P4A: (Obr. 39)
3. Stiskněte pojistku páčky spínače na jedné straně
apoté na druhé straně. Ujistěte se, že se pojistka páčky spínače vrátí zpět do původní polohy. a) Pro model Aspire P5-P4A: (Obr. 40) b) Pro model Aspire PE5-P4A: (Obr. 41)
4. Zkontrolujte, zda se páčka spínače apojistka páčky
spínače volně pohybují azda vratná pružina funguje správně. a) Pro model Aspire P5-P4A: (Obr. 42) b) Pro model Aspire PE5-P4A: (Obr. 43)
5. Spusťte výrobek, viz
6. Uveďte výrobek do plných otáček.
7. Uvolněte páčku spínače azkontrolujte, zda se řetěz
pily zcela zastaví. Bezpečnostní pokyny pro řezací zařízení VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
- Používejte výhradně schválené kombinace vodicí lišty ařetězu pily anástroje na broušení. Viz část Údržba na strani 462 , kde najdete pokyny.
- Při používání nebo údržbě řetězu pily noste ochranné rukavice. Zranění může způsobit iřetěz pily, který se nepohybuje.
- Udržujte řezací zuby správně naostřené. Postupujte podle pokynů apoužívejte doporučené vodítko pilníku. Poškozený nebo nesprávně naostřený řetěz pily zvyšuje nebezpečí nehod. (Obr. 44)
- Udržujte správnou výšku omezovacích zubů. Dodržujte naše pokyny apoužívejte doporučené nastavení výšky omezovacích zubů. Příliš velké nastavení výšky omezovacích zubů zvyšuje nebezpečí zpětného vrhu. (Obr. 45)
- Zkontrolujte, zda je pilový řetěz správně napnutý. Pokud není řetěz pily správně napnutý na vodicí liště, může se zlišty uvolnit. Nesprávné napnutí řetězu pily zvyšuje opotřebení vodicí lišty, řetězu pily ahnacího řetězového kola. Viz část Příslušenství na strani 468
- Pravidelně provádějte údržbu řezacího zařízení audržujte jej řádně namazané. Před každým použitím promažte řetěz pily. Pokud není řetěz pily řádně mazán, zvyšuje se opotřebení vodicí lišty, řetězu pily ahnacího řetězového kola. (Obr. 47) Bezpečnostní pokyny týkající se baterií VÝSTRAHA: Přečtěte si všechny bezpečnostní avšeobecné pokyny. Při nedodržení bezpečnostních avšeobecných pokynů může dojít kúrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému poranění. Veškeré bezpečnostní informace aobecné pokyny uschovejte pro budoucí použití.
- Tyto bezpečnostní pokyny se vztahují pouze na 18V dobíjecí Li-ion baterie pro systém POWER FOR ALL.
- Dobíjecí baterii používejte pouze vproduktech od partnerů systému POWER FOR ALL. Dobíjecí 18V baterie označené symbolem POWER FOR ALL jsou plně kompatibilní snásledujícími výrobky: – Všechny výrobky 18V bateriového systému POWER FOR ALL. – Všechny 18V výrobky od partnerů systému POWER FOR ALL.
- Dodržujte doporučení týkající se baterie uvedená vnávodu kpoužívání výrobku. Pouze tímto způsobem lze dobíjecí baterii avýrobek používat bez nebezpečí achránit dobíjecí baterii před nebezpečným přetížením.
- Baterie nabíjejte pouze pomocí nabíječek doporučených výrobcem nebo partnery systému POWER FOR ALL. Nabíječka vhodná pro jeden typ baterie může při použití sjinou baterií představovat nebezpečí požáru.
- Baterie se dodává částečně nabitá. Aby byla zajištěna plná kapacita baterie, před prvním použitím elektrického nástroje zcela nabijte baterii vnabíječce baterií.
- Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
- Neotevírejte baterii. Hrozí nebezpečí zkratu.
- Vpřípadě poškození anesprávného použití baterie může dojít kúniku výparů. Baterie se může vznítit nebo explodovat. Ujistěte se, že je prostor dobře větraný, avyhledejte lékařskou pomoc, pokud se uvás vyskytnou nežádoucí účinky. Výpary mohou dráždit dýchací systém.
- Při nesprávném použití nebo při poškození baterie může dojít kvytečení hořlavé kapaliny zbaterie. Je třeba vyvarovat se kontaktu stouto kapalinou. Pokud dojde knáhodnému kontaktu, opláchněte postižené místo vodou. Pokud se kapalina dostane do kontaktu sočima, vyhledejte další lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá zbaterie může způsobit podráždění nebo popáleniny.
1867 - 007 - 10.01.2024• Pokud je baterie poškozená, může dojít kvytečení kapaliny, která může pokrýt okolní povrchy. Zkontrolujte příslušné díly. Vyčistěte tyto díly nebo je vpřípadě potřeby vyměňte.
- Baterie se nesmí zkratovat. Když baterii nepoužíváte, udržujte ji stranou od kovových předmětů, např. kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly spojit kontakty baterie. Při zkratování kontaktů baterie může dojít kpopáleninám nebo kpožáru.
- Baterie může být poškozena špičatými předměty, jako jsou hřebíky nebo šroubováky, nebo vnější silou. Může dojít kvnitřnímu zkratu, který způsobí, že se baterie spálí, bude kouřit, exploduje nebo se začne přehřívat.
- Nikdy neprovádějte servis poškozených baterií. Servis baterií smí provádět pouze výrobce nebo autorizovaný servis.
- Chraňte baterii před teplem, např. před nepřetržitým intenzivním slunečním světlem, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu azkratu.
- Baterii ve výrobku používejte pouze při okolní teplotě vrozsahu -5 °C – 40 °C.
- Baterii skladujte pouze při okolní teplotě vrozsahu -20 °C – 50 °C. Například nenechávejte baterii vlétě vautě. Při teplotách <0°C může uněkterých zařízení dojít ke ztrátě výkonu.
- Baterii nabíjejte pouze při okolní teplotě vrozsahu 0 °C – +35 °C. Nabíjení mimo tento teplotní rozsah může zvýšit riziko poškození baterie apředstavovat riziko požáru. Bezpečnostní pokyny pro nabíječku baterií VÝSTRAHA: Přečtěte si všechny bezpečnostní avšeobecné pokyny. Při nedodržení bezpečnostních avšeobecných pokynů může dojít kúrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému poranění. Tyto pokyny uchovávejte na bezpečném místě. Nabíječku používejte pouze vpřípadě, že můžete plně posoudit všechny funkce aprovádět je bez omezení, nebo pokud jste obdrželi příslušné pokyny.
- Tato nabíječka není určena pro použití dětmi nebo osobami somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností či znalostí. Tuto nabíječku mohou používat děti od 8let nebo osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostatkem zkušeností nebo znalostí pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba poučila obezpečném provozu nabíječky arozumí souvisejícím nebezpečím. Vopačném případě hrozí nebezpečí provozních chyb azranění.
Dohlížejte na děti během používání, čištění aúdržby. Tím zajistíte, že děti si snabíječkou nebudou hrát.
- Nabíjejte pouze 18V baterie systému POWER FOR ALL skapacitou 1,5Ah avyšší. Napětí baterie musí odpovídat nabíjecímu napětí nabíječky. Nenabíjejte baterie, které nejsou určené kdobíjení. Vopačném případě hrozí nebezpečí požáru avýbuchu.
- Nabíječku používejte pouze vuzavřených prostorách anevystavujte ji vlhkému prostředí. Pokud do elektrického nástroje vnikne voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Udržujte nabíječku čistou. Nečistoty představují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Před použitím vždy zkontrolujte nabíječku, kabel azástrčku. Pokud zjistíte jakékoli poškození, přestaňte nabíječku používat. Neotevírejte nabíječku sami anechte ji opravit pouze společností Husqvarna nebo autorizovaným servisním střediskem pro poprodejní služby, které používá výhradně originální náhradní díly. Poškozené nabíječky, kabely azástrčky zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Neprovozujte nabíječku na povrchu, který se může snadno vznítit (např. na papíře, textilu atd.) nebo vhořlavém prostředí. Vdůsledku zahřívání nabíječky během provozu hrozí nebezpečí požáru.
- Nezakrývejte větrací otvory nabíječky. Vopačném případě se nabíječka může přehřát apřestane správně fungovat.
- Baterii dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou výrobcem. Použití nabíječky vhodné pro jeden typ baterie může pro jiný typ baterie představovat nebezpečí vzniku požáru.
- Vpřípadě poškození anesprávného použití baterie může také dojít kúniku výparů. Ujistěte se, že je prostor dobře větraný, avyhledejte lékařskou pomoc, pokud se uvás vyskytnou nežádoucí účinky. Výpary mohou dráždit dýchací systém.
- Vnevhodných podmínkách může dojít kvytečení kapaliny zbaterie. Je třeba vyvarovat se kontaktu stouto kapalinou. Pokud dojde knáhodnému kontaktu, opláchněte postižené místo vodou. Pokud se kapalina dostane do kontaktu sočima, vyhledejte další lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá zbaterie může způsobit podráždění nebo popáleniny.
- Produkty prodávané pouze ve Velké Británii: Váš výrobek je vybaven elektrickou zástrčkou schválenou dle BS 1363/A svnitřní pojistkou (schválenou dle ASTA pro BS1362). Pokud zástrčka není vhodná pro zásuvky, je nezbytné, aby ji zástupce autorizovaného zákaznického servisu odpojil ainstaloval na její místo vhodnou zástrčku. Náhradní zástrčka by měla mít stejnou jmenovitou hodnotu pojistky jako původní zástrčka. Poškozenou zástrčku je nutné zlikvidovat, aby se předešlo možnému nebezpečí úrazu elektrickým proudem anikdy ji nevkládejte do jiné elektrické zásuvky. 1867 - 007 - 10.01.2024 459Bezpečnostní pokyny pro údržbu VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku si přečtěte následující varování.
- Před prováděním údržby, kontroly nebo montáže výrobku vyjměte baterii.
- Obsluha smí provádět pouze takové údržbářské aservisní úkony, které jsou popsané vtomto návodu kpoužívání. Před provedením údržby aservisu většího rozsahu se obraťte na servisního prodejce.
- Baterii ani nabíječku baterií nečistěte vodou. Silné čisticí prostředky mohou způsobit poškození plastových dílů.
- Pokud byste neprováděli údržbu, podstatně by se zkrátil životní cyklus výrobku azvýšilo se nebezpečí nehod.
- Kprovádění servisu aoprav je nutné speciální školení, zejména co se týče bezpečnostních zařízení. Pokud není možné po provedení údržby schválit všechny kontroly uvedené vtomto návodu kpoužívání, obraťte se na servisního prodejce. Garantujeme, že jsou pro váš výrobek kdispozici profesionální opravy aservis.
- Používejte pouze originální náhradní díly. Montáž Aspire PE5-P4A Úvod VÝSTRAHA: Než začnete montovat výrobek, přečtěte si pozorně kapitolu obezpečnosti. Připevnění prořezávače kteleskopickému hřídeli
1. Připevněte prořezávač(A) kteleskopickému
hřídeli(B). Prořezávač musí jít snadno zasunout do držáku na teleskopickém hřídeli. Pokud to není možné, není instalován správně. (Obr. 48)
2. Dotáhněte knoflík(C).
Povšimněte si: Po připevnění prořezávače kteleskopickému hřídeli se uživatelské rozhraní prořezávače odpojí. Upravení délky teleskopického hřídele
1. Povolte šroubovací rukojeť na hřídeli(A). (Obr. 49)
2. Nastavte hřídel na příslušnou délku.
3. Dotáhněte šroubovací rukojeť(B).
Instalace háku na stěnu
- Namontujte hák uvnitř.
- Udržujte hák mimo sluneční světlo apři okolní teplotě −10°C až 70°C.
- Namontujte hák na sádrokartonovou stěnu, dřevo nebo betonovou stěnu. VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že zeď unese zatížení minimálně 30kg.
- Upevněte hák na stěnu pomocí 3šroubů(A). Vpřípadě potřeby použijte hmoždinky(B). VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že jsou šrouby vhodné pro použití do konkrétního typu zdi. a) Pro model Aspire P5-P4A: (Obr. 50) b) Pro model Aspire PE5-P4A: (Obr. 51)
- Informace odostupném příslušenství pro skladování vašeho výrobku získáte uservisního pracovníka Husqvarna. Zavěšení výrobku na hák
- Zavěste prořezávač na hák podle obrázku. (Obr. 52)
- Zavěste tyčový prořezávač na hák podle obrázku. (Obr. 53) Provoz Kontrola funkcí před použitím výrobku
1. Zkontrolujte přívod vzduchu ohledně nečistot
apoškození. Pomocí kartáče odstraňte zvýrobku nečistoty anežádoucí materiál.
2. Utáhněte všechny matice ašrouby.
3. Zkontrolujte, zda je prořezávač správně připevněn.
4. Zkontrolujte, zda prořezávač nevykazuje příznaky
poškození, např. praskliny. Vpřípadě poškození vyměňte prořezávač.
5. Zkontrolujte, zda jsou kryty správně připevněny
anevykazují známky poškození.
6. Zkontrolujte, zda výrobek funguje správně.
460 1867 - 007 - 10.01.2024Baterie VÝSTRAHA: Před použitím baterie je třeba, abyste si přečetli aporozuměli kapitole obezpečnosti. Rovněž je nezbytné, abyste si přečetli apochopili návod kpoužívání baterie anabíječky baterií. Baterii inabíječku skladujte za správné okolní teploty. Okolní teplota Provoz baterie ve výrobku -5 °C – 40 °C Nabíjení baterie 0 °C – 35 °C Nabití baterie Před prvním použitím baterii nabijte. Povšimněte si: Proces nabíjení je možný pouze vpřípadě, že teplota baterie je vpovoleném teplotním rozsahu pro nabíjení (0 °C – 35 °C).
1. Připojte napájecí kabel nabíječky kuzemněné
zásuvce. VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že zásuvka má správné napětí afrekvenci.
2. Vložte baterii do nabíječky baterií. Baterie je
připojena knabíječce, když bliká zelená kontrolka LED. (Obr. 54)
3. Baterie je plně nabitá, když svítí zelená kontrolka
LED na nabíječce. Baterii nabíjejte maximálně po dobu 24hodin.
4. Odpojte nabíječku ze zásuvky.
VAROVÁNÍ: Netahejte za napájecí kabel.
5. Vyjměte baterii znabíječky.
Kontrolka LED stavu baterie na nabíječce Červená kontrolka LED(A) azelená kontrolka LED(B) na nabíječce ukazují stav baterie. Viz část Nabití baterie na strani 461
(Obr. 55) Kontrolka LED Stav baterie Zelená kontrolka LED ry- chle bliká. Baterie se nabíjí. Zelená kontrolka LED po- malu bliká. Baterie je nabitá na 80%. Kontrolka LED Stav baterie Svítí zelená kontrolka LED. Baterie je plně nabitá. Svítí červená kontrolka LED. Viz část Odstraňování problémů snabíječkou baterií na strani 466
Červená kontrolka LED rychle bliká. Viz část Odstraňování problémů snabíječkou baterií na strani 466
Kontrolka LED stavu baterie na výrobku Když je baterie instalována ve výrobku, kontrolky LED na výrobku zobrazují stav baterie. (Obr. 56) Kontrolka LED Stav baterie Svítí kontrolky LED1, 2 a3. Plně nabitá. Svítí kontrolky LED1 a2. Dostatečně nabitá. Svítí kontrolka LED
Úroveň nabití baterie je nízká. Bliká kontrolka LED1. Baterie je vybitá. Indikátor sta- vu baterie bliká. Nabijte baterii. Viz část Nabití baterie na strani
Instalace baterie do výrobku VÝSTRAHA: Ve výrobku používejte pouze lithium-iontové baterie systému POWER FOR ALL P4A 18 V.
1. Zkontrolujte, zda je baterie plně nabitá.
2. Vložte baterii do držáku baterie výrobku. Baterie
musí jít snadno zasunout do držáku. Pokud to není možné, není instalována správně. a) Pro model Aspire P5-P4A: (Obr. 57) b) Pro model Aspire PE5-P4A: (Obr. 58)
3. Zatlačte baterii zcela do držáku baterie. Baterie je
zajištěná na místě, jakmile uslyšíte cvaknutí.
4. Zkontrolujte, zda západka zapadne do správné
polohy. Spuštění výrobku Aspire P5-P4A
1. Stiskněte vypínač na uživatelském rozhraní(A).
Rozsvítí se kontrolky LED. (Obr. 59)
2. Stiskněte pojistku páčky spínače(B) zlevé nebo
pravé strany apodržte páčku spínače(C). 1867 - 007 - 10.01.2024 461Spuštění výrobku Aspire PE5-P4A
1. Zatlačte pojistné tlačítko směrem dopředu. (Obr. 37)
2. Stiskněte pojistku páčky spínače(A) zlevé nebo
pravé strany apodržte páčku spínače(B). (Obr. 60) Řezání větví VÝSTRAHA: Při práci vblízkosti nadzemního elektrického vedení buďte velmi opatrní. Padající větve mohou způsobit zkrat.
- Snažte se vždy postavit tak, abyste větev mohli řezat ve správném úhlu. (Obr. 61)
- Velké větve řezejte po částech, abyste měli větší kontrolu nad místem dopadu. Rovněž věnujte pozornost tomu, že padající větve se mohou po dopadu na zem odrazit směrem kobsluze. (Obr. 62)
- Nikdy neřezejte vyboulená místa, ve kterých větev navazuje nakmen, jelikož by se zpomalilo hojení azvýšilo riziko napadení houbou. (Obr. 63)
- Zarážku řezací hlavy při řezání opřete ovětev. Zarážka usnadňuje práci ataké brání nadskakování řezacího nástavce na větvi. (Obr. 64)
- Před uříznutím větve ji nejprve zespoda nařízněte. Tím se zabrání trhání kůry, které by mohlo zpomalit hojení azpůsobit trvalé poškození stromu. Naříznutí proveďte maximálně dojedné třetiny tloušťky větve, aby nedošlo kzaseknutí. Při vytahování řezacího nástavce zvětve nechte řetěz běžet, aby nehrozilo jeho zaseknutí. (Obr. 65)
- Udržujte stabilní postoj aujistěte se, že nehrozí pád větví, kamení astromů. VÝSTRAHA: Nikdy neaktivujte páčku spínače, pokud na řezací nástavec nevidíte. Zastavení výrobku Aspire P5-P4A
1. Uvolněte páčku spínače.
2. Stiskněte vypínač na uživatelském rozhraní.
Kontrolky LED zhasnou.
3. Stiskněte tlačítko pro uvolnění baterie abaterii
vyjměte. (Obr. 66) Zastavení výrobku Aspire PE5-P4A
1. Uvolněte páčku spínače.
2. Zatažením blokovacího tlačítka pro pojistku páčky
spínače dozadu zajistěte výrobek.
3. Stiskněte tlačítko pro uvolnění baterie abaterii
4. Vpřípadě potřeby odmontujte zvýrobku teleskopický
hřídel. Údržba Úvod VÝSTRAHA: Než začnete na výrobku provádět údržbu, přečtěte si pozorně kapitolu obezpečnosti. VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku vyjměte baterii. Plán údržby Údržba Denně Týdně Měsíčně Očistěte vnější povrch výrobku suchým had- říkem. Nepoužívejte vodu.
Ujistěte se, že tlačítko pro spouštění azasta- vení správně funguje anení poškozené.
Zkontrolujte, zda páčka spínače ajejí pojist- ka fungují bezpečně.
Ujistěte se, že správně fungují všechny ovlá- dací prvky aže nejsou poškozené.
462 1867 - 007 - 10.01.2024Údržba Denně Týdně Měsíčně Udržujte rukojeti suché ačisté. Zkontrolujte, zda na rukojetích není přítomen olej nebo mazivo.
Zkontrolujte, zda není kryt řetězu pily poško- zený. Vyměňte kryt řetězu pily, pokud je po- škozený.
Zkontrolujte, zda jsou šrouby amatice dota- žené.
Ujistěte se, že tlačítka pro uvolnění baterie na bateriích fungují správně aže drží baterii ve výrobku.
Ujistěte se, že nabíječka funguje správně. X Zkontrolujte, zda není baterie poškozená. X Zkontrolujte, zda je baterie nabitá. X Zkontrolujte, zda není nabíječka baterií po- škozená.
Zkontrolujte řetěz pily. X Naostřete pilový řetěz. X Zkontrolujte napnutí řetězu pily. X Promažte řetěz pily. X Zkontrolujte, zda se řetěz pily neotáčí bez použití páčky spínače.
Zkontrolujte všechny kabely, spojky akonek- tory. Zkontrolujte, zda není přítomno poško- zení nebo znečištění.
Vyčistěte kryt řetězu pily. X Odstraňte otřepy zhran vodicí lišty. X Zkontrolujte spojení mezi baterií avýrobkem. Zkontrolujte spojení mezi baterií anabíječ- kou baterií.
Ujistěte se, že není prořezávač poškozený. Poškozený prořezávač je nutné vyměnit. Veškerý servis prořezávače musí provádět schválený prodejce spo- lečnosti Husqvarna. Zkontrolujte, zda není hnací řetězové kolo opotřebené. Po přibližně 20hodinách provozu nebo vpřípadě potřeby ještě ča- stěji vyměňte hnací řetězové kolo. Kontrola žacího ústrojí
1. Zkontrolujte, zda nejsou na nýtech ačláncích
praskliny azda nejsou nýty volné. Vpřípadě potřeby proveďte výměnu. (Obr. 68)
2. Zkontrolujte, zda se řetěz pily snadno ohýbá ve
spojích článků. Vyměňte řetěz pily, pokud je příliš tuhý.
3. Určete, zda nejsou nýty ačlánky opotřebené tak, že
porovnáte řetěz pily snovým řetězem.
4. Vyměňte řetěz pily, pokud je nejdelší část řezacího
zubu menší než 4mm (0,16palce). Vyměňte také řetěz pily, pokud jsou praskliny na řezacích zubech. (Obr. 69) Výměna vodicí lišty ařetězu pily
1. Otočte upevňovací knoflík proti směru hodinových
ručiček asejměte ochranný kryt(A). (Obr. 70)
2. Demontujte vodicí lištu snasazeným řetězem pily.
3. Sejměte řetěz pily zvodicí lišty.
1867 - 007 - 10.01.2024 4634. Nasaďte nový řetěz pily do drážky vodicí lišty.
5. Namontujte novou vodicí lištu drážkou(B) na
šroub(E) aotvorem(D) na kolík vodicí lišty(F).
6. Nasaďte řetěz pily kolem hnacího řetězového
kola(G). Zkontrolujte, zda řezací zuby směřují od hnacího řetězového kola(C).
7. Nasaďte ochranný kryt(A) aotočte upevňovací
knoflík ve směru hodinových ručiček.
8. Napněte pilový řetěz. Viz část
Seřízení rovnoběžnosti řetězu pily na strani 464 , kde najdete pokyny. Ostření pilového řetězu Informace ovodicí liště ařetězu pily VÝSTRAHA: Při používání nebo údržbě řetězu pily noste ochranné rukavice. Zranění může způsobit iřetěz pily, který se nepohybuje. Vyměňte opotřebenou nebo poškozenou vodicí lištu nebo řetěz pily za kombinaci lišty ařetězu doporučené společností Husqvarna. To je nezbytné pro udržení bezpečnostních funkcí výrobku. Viz část Příslušenství na strani 468 pro seznam doporučených kombinací lišty ařetězu.
- Délka vodicí lišty, cm. Informace odélce vodicí lišty atypu řetězu obvykle naleznete na zadním konci vodicí lišty. (Obr. 71)
- Rozteč řetězu, in. Vzdálenost mezi vodicími články řetězu pily musí odpovídat vzdálenostem mezi zuby na řetězovém kolečku na špičce lišty ina hnacím řetězovém kole. (Obr. 72)
- Počet vodicích článků (ks). Počet vodicích článků závisí na typu vodicí lišty. (Obr. 73)
- Šířka drážky lišty, in/mm. Šířka drážky ve vodicí liště musí být stejná jako šířka vodicích článků řetězu. (Obr. 74)
- Vodicí lišta musí být vhodná pro příslušný výrobek. (Obr. 75)
- Tloušťka vodicího článku, mm/in. (Obr. 76) Obecné informace oostření frézovacích zubů Nepoužívejte tupý řetěz pily. Pokud je řetěz pily tupý, musíte vyvinout větší tlak kzatlačení vodicí lišty do dřeva. Pokud je řetěz pily velmi tupý, nebudou se vytvářet piliny, ale pouze prach. Ostrý řetěz pily prochází snadno dřevem apiliny jsou dlouhé asilné. VÝSTRAHA: Síla zpětného vrhu se velmi zvyšuje, pokud nebudete dodržovat pokyny kostření. Povšimněte si: Viz část Ostření řezacích zubů na strani 464 pro informace oostření řetězu pily. Ostření řezacích zubů
1. Pomocí kulatého pilníku avodítka pilníku naostřete
řezací zuby. (Obr. 77) Povšimněte si: Viz část Příslušenství na strani 468 pro informace opilníku avodítku pilníku, které pro váš pilový řetěz doporučuje společnost Husqvarna.
2. Přiložte řádně vodítko pilníku křezacímu zubu. Viz
pokyny dodané svodítkem pilníku.
3. Přejeďte pilníkem zvnitřní strany řezacích zubů
směrem ven. Při zpětném pohybu tlačte méně. (Obr. 78)
4. Naostřete všechny řezací zuby na jedné straně.
5. Otočte výrobek anaostřete zuby na druhé straně.
6. Zkontrolujte, zda je délka všech řezacích zubů
stejná. Seřízení rovnoběžnosti řetězu pily VÝSTRAHA: Nesprávně napnutý řetěz pily se může uvolnit zvodicí lišty azpůsobit vážné zranění nebo usmrcení. Při používání se řetěz pily prodlužuje. Je důležité pravidelně kontrolovat správné napnutí řetězu pily avpřípadě potřeby jej upravit. Před použitím výrobku zkontrolujte napnutí řetězu pily. Co nejvíce napněte řetěz pily. Když ale potáhnete řetěz pily, musí se volně pohybovat po vodicí liště. Povšimněte si: Nový řetěz pily má dobu záběhu. Vtéto době kontrolujte napnutí častěji.
1. Otočením seřizovače napnutí řetězu ve směru
hodinových ručiček napněte řetěz pily. Co nejvíce napněte řetěz pily. Musí být pevně utažený proti vodicí liště. (Obr. 79) Povšimněte si: Otáčením seřizovače nahoru(+) zvýšíte napnutí adolů(-) jej snížíte. Řetěz pily je správně napnutý, pokud jím můžete snadno pohybovat rukou, ale je přesto dostatečně napnutý na vodicí liště.
2. Rukou potáhněte za řetěz pily azkontrolujte tak, že
se volně otáčí aže není na vodicí liště prověšený. (Obr. 80)
1867 - 007 - 10.01.2024Mazání řezacího zařízení VÝSTRAHA: Špatné mazání řezacího zařízení může způsobit přetržení řetězu, které může vést kvážným nebo dokonce smrtelným zraněním. VÝSTRAHA: Nepoužívejte vyjetý olej! Vyjetý olej je nebezpečný pro osoby, výrobek iživotní prostředí. Olej na mazání řetězu
- Používejte olej na mazání řetězu sdobrou přilnavostí křetězu pily. Olej na mazání řetězu si musí udržovat správnou viskozitu za každého počasí, například během horkého léta či chladné zimy.
- Používejte olej Husqvarna na mazání řetězu, který zajišťuje maximální životnost řetězu pily aminimalizuje poškození životního prostředí. Pokud není dostupný olej na mazání řetězu Husqvarna, použijte standardní olej na mazání řetězu.
- Voblastech, kde není olej na mazání řetězů pily kdispozici, používejte olej na mazání řetězu X- Guard BIO.
- Zkontrolujte, zda mazání řetězu pily funguje správně. Vpřípadě potřeby doplňte olej na mazání řetězu pily azkontrolujte mazání řetězu pily. Kontrola vodicí lišty
1. Zkontrolujte, zda nejsou na hraně vodicí lišty otřepy.
Odstraňte otřepy pomocí pilníku. (Obr. 81)
2. Vyčistěte drážku ve vodicí liště. (Obr. 82)
3. Zkontrolujte, zda není vodicí lišta opotřebená.
Vpřípadě potřeby zapalovací svíčku vyměňte. (Obr. 83)
4. Zkontrolujte, zda není špička lišty drsná nebo příliš
opotřebená. (Obr. 84)
5. Denně otáčejte vodicí lištu, aby se prodloužil její
životní cyklus. (Obr. 85) Čištění výrobku, baterie anabíječky baterií
1. Po použití vyčistěte výrobek suchou utěrkou.
2. Vyčistěte baterii anabíječku baterií suchou utěrkou.
Udržujte v čistotě vodicí kolejničky baterie.
3. Před použitím zkontrolujte, zda jsou svorky na baterii
anabíječce baterií čisté.
4. Vyčistěte vnitřní povrch ochranného krytu pomocí
kartáče. Kontrola baterie anabíječky baterií
1. Zkontrolujte, zda baterie nevykazuje příznaky
poškození, např. praskliny.
2. Zkontrolujte, zda nabíječka baterií nevykazuje
příznaky poškození, např. praskliny.
3. Zkontrolujte, zda není propojovací kabel nabíječky
baterií poškozený azda na něm nejsou praskliny. Odstraňování problémů Uživatelské rozhraní Aspire P5-P4A Problém Možné závady Možné řešení Bliká zelená kontrol- ka LED. Nízké napětí baterie. Nabijte baterii. Bliká červená chybo- vá kontrolka LED. Přetížení. Střihací nástavec je zaseknutý. Zastavte vý- robek. Vyjměte baterii. Odstraňte ze sekací- ho nástavce nežádoucí materiály. Uvolněte řetěz. Odchylka teploty. Nechte výrobek vychladnout. Páčka spínače atlačítko pro spouštění jsou stisknuty současně. Uvolněte páčku spínače astiskněte tlačítko pro spouštění. Střídavě bliká zelená ačervená kontrolka LED. Baterie je vybitá. Nabijte baterii. Baterie je poškozená. Obraťte se na servisního pracovníka. 1867 - 007 - 10.01.2024 465Odstraňování problémů snabíječkou baterií Kontrolka LED na nabíječce baterií Příčina Řešení Zelená kontrolka LED svítí ačervená kon- trolka LED bliká. Baterie není správně nainstalo- vána vnabíječce. Vyjměte baterii znabíječky aznovu ji instalujte do nabí- ječky. Konektory baterie jsou znečiště- né. Očistěte konektory baterie. Okolní teplota je příliš vysoká ne- bo příliš nízká. Nabíječku baterií používejte při teplotě 0až+35°C. Baterie je poškozená. Vyměňte baterii. Zelená kontrolka LED ačervená kontrolka LED nesvítí. Nabíječka není správně připoje- na kelektrické zásuvce. Zapojte nabíječku baterií do síťové zásuvky. Vadná elektrická zásuvka. Připojte nabíječku baterií ke zdroji snapětím afrekvencí uvedenými na typovém štítku. Kabel nabíječky je poškozený. Obraťte se na schválený servis. Nabíječka je poškozená. Jiné chyby. Pokud se objeví jiná chyba, ujistěte se, že je výrobek vypnutý, vyjměte baterii aobraťte se na schváleného servisního pracovníka. Přeprava askladování Přeprava askladování
- Dodané Li-ion baterie podléhají požadavkům legislativy onebezpečném zboží.
- Dodržujte zvláštní požadavky uvedené na obalu aoznačení pro komerční přepravu, platí ipro třetí strany adopravce.
- Než odešlete výrobek, promluvte si sosobou speciálně vyškolenou ohledně manipulace snebezpečnými materiály. Dodržujte platné celostátní předpisy.
- Před vložením baterie do obalu zalepte rozpojené kontakty páskou. Vložte baterii do obalu azajistěte ji proti pohybu.
- Před přepravou nebo uskladněním vyjměte baterii.
- Uložte baterii anabíječku baterií na místo, které je suché achráněné před vlhkostí amrazem.
- Neskladujte baterii vmístech, kde může docházet kvýbojům statické elektřiny. Neskladujte baterii vkovovém obalu.
- Baterii skladujte na místě, kde je teplota vrozsahu −20 až +50°C amimo přímé sluneční světlo.
- Nabíječku baterií skladujte na místě, kde je teplota vrozsahu 5 až 45°C amimo přímé sluneční světlo.
- Nabíječku používejte pouze při okolních teplotách vrozsahu 0 až 35°C.
- Výrobek skladujte při teplotách vrozsahu −40až +60°C.
- Před dlouhodobým uskladněním se ujistěte, že je baterie nabitá na 30 až 50%.
- Uložte baterii anabíječku baterií do uzavřené asuché místnosti.
- Skladujte baterii mimo nabíječku baterií. Nedovolte, aby se děti nebo neoprávněné osoby dotýkaly zařízení. Uchovávejte zařízení na místě, které lze uzamknout.
- Před dlouhodobým skladováním výrobku jej vyčistěte aproveďte kompletní údržbu.
- Před přepravou auskladněním umístěte na výrobek přepravní kryt pro prevenci zranění apoškození.
- Během přepravy musí být výrobek bezpečně upevněný. Likvidace baterie, nabíječky baterií avýrobku Níže uvedený symbol znamená, že výrobek nelze zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve stanici pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. 466 1867 - 007 - 10.01.2024To pomůže eliminovat nebezpečí poškození životního prostředí azdraví osob. Další informace získáte od místních úřadů, služby zajišťující zpracování domácího odpadu nebo prodejce. (Obr. 23) Povšimněte si: Tento symbol je znázorněn na výrobku nebo obalu výrobku. Technické údaje Technické údaje Aspire P5-P4A Aspire PE5-P4A Motor Typ PMDC 18V PMDC 18V Rychlost řetězu, m/s 4,9 4,9 Hmotnost Bez baterie, kg 1,6 3,1 Emise hluku
Hladina akustického výkonu, změřená dB(A) 88 88 Hladina akustického výkonu, zaručená L
Ekvivalentní hladina akustického tlaku vuších uživatele, dB(A) 75 74 Úrovně vibrací
Hladiny vibrací vrukojetích, měřené podle normy ISO22867, m/s
Zatažené, přední/zadní rukojeť – 0,5/0,5 Vysunuté, přední/zadní rukojeť – 0,3/0,3 Hlavní rukojeť/ pomocná rukojeť 0,8/0,4 – Schválené baterie Tento výrobek lze používat se všemi bateriemi POWER FOR ALL. Pokud chcete dosáhnout optimálního výkonu, doporučujeme používat baterie skapacitou minimálně 4,0Ah. Baterie P4A 18-B45 P4A 18-B72 Typ Lithium-iontová Lithium-iontová Kapacita baterie, Ah 2,5 4,0
Emise hluku do okolního prostředí měřené jako akustický výkon (L
) vsouladu se směrnicí 2000/14/ES. Rozdíl mezi garantovaným aměřeným akustickým výkonem je vtom, že garantovaný akustický výkon rovněž zahrnuje rozptyl výsledků měření arozdíly mezi různými výrobky téhož modelu podle Směrnice 2000/14/ES.
Ekvivalentní hladina akustického tlaku, podle normy ISO 22868, se počítá jako časově vážená celková energie pro různé hladiny akustického tlaku za různých pracovních podmínek. Typická statistická odchylka pro ekvivalentní hladinu akustického tlaku je standardní odchylka 3dB (A).
Uváděná data pro ekvivalentní hladinu vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1,5m/s
1867 - 007 - 10.01.2024 467Baterie P4A 18-B45 P4A 18-B72 Jmenovité napětí, V 18 18 Hmotnost, kg 0,35 0,65 Počet článků (Li-ion) 5 10 Schválené nabíječky baterií Nabíječka baterií P4A 18-C70 Vstupní napětí, V Viz jmenovité údaje nabíječky. Frekvence, Hz 50–60 Výkon, W 70 Příslušenství Kombinace vodicí lišty ařetězu pily Následující kombinace mají certifikaci CE. Vodicí lišta Řetěz pily Délka, palce Rozteč, palce Průměr, mm Typ Délka, počet vodicích článků 5 1/4" 1,1 SP11G 32 Pilování řetězu pily avodítko pilníku Používejte doporučené vodítko pilníku, aby bylo možné docílit správných brusných úhlů. Při každém broušení řetězu pily doporučujeme používat doporučené vodítko pilníku. Pokud si nejste jisti, jaký řetěz pily máte nainstalovaný na svém výrobku, obraťte se na servisního prodejce. mm/palce mm/palce SP11G 3,5 60° 30° 0° 0,4 5299371-01 468 1867 - 007 - 10.01.2024Prohlášení oshodě Prohlášení oshodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Akumulátorový prořezávač atyčový prořezávač Značka Husqvarna Typ/Model Aspire P5-P4A, Aspire PE5-P4A Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 adále je zcela ve shodě snásledujícími směrnicemi apředpisy EU: Směrnice/předpis Popis 2006/42/ES „ostrojních zařízeních“ 2014/30/EU „oelektromagnetické kompatibilitě“ 2011/65/EU „oomezení používání některých nebezpečných látek velektrických aelektronických zaříze- ních“ 2000/14/ES „týkající se emisí hluku do okolního prostředí“ aže byly použity následující normy nebo technické specifikace: EN 62841-1:2015/A11:2022, EN ISO
63000:2018. Společnost DEKRA Testing and Certification GmbH, Handwerkstraße 15, 70565 Stuttgart, Germany, 0158 provedla dobrovolnou typovou zkoušku podle směrnice ES pro strojní zařízení (2006/42/ES), článek12, bod3b. Certifikát otypové zkoušceES má číslo:
Byl použit postup posouzení shody vsouladu se směrnicí 2000/14/ES, příloha V. Informace oemisích hluku najdete včásti Technické údaje na strani 467
Osoba odpovědná za technickou dokumentaci 1867 - 007 - 10.01.2024 469licence Copyright
2012–2020 STMicroelectronics Záruka se nevztahuje na vady vzniklé běžným opotřebením, nedbalostí, vadným používáním, neautorizovanou opravou sacího zařízení připojeného knesprávnému napětí. Všechna práva vyhrazena. Redistribuce apoužití ve zdrojových abinárních formách, súpravami nebo bez nich, jsou povoleny za předpokladu, že jsou splněny následující podmínky:
- Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedené upozornění na autorská práva, tento seznam podmínek anásledující zřeknutí se odpovědnosti.
- Redistribuce vbinární formě musí obsahovat výše uvedené upozornění na autorská práva, tento seznam podmínek anásledující zřeknutí se odpovědnosti vdokumentaci nebo jiných materiálech poskytnutých sdistribucí.
- Název společnosti STMicroelectronics ani názvy jejích přispěvatelů nesmí být použity kpropagaci ani vrámci reklamních aktivit spojených svýrobky odvozenými od tohoto softwaru bez předchozího písemného souhlasu.
„Licencí“ se rozumí podmínky použití, reprodukce adistribuce definované včástech1 až 9 tohoto dokumentu. „Poskytovatelem licence“ se rozumí vlastník autorských práv nebo subjekt oprávněný vlastníkem autorských práv, který licenci uděluje. „Právním subjektem“ se rozumí sdružení jednajícího subjektu avšech ostatních subjektů, které kontrolují tento subjekt, jsou kontrolovány tímto subjektem nebo jsou stímto subjektem pod společnou kontrolou. Pro účely této definice se „kontrolou“ rozumí i)moc, přímá nebo nepřímá, která způsobuje řízení nebo vedení tohoto subjektu, ať už smluvně nebo jinak, nebo ii)vlastnictví padesáti procent (50%) nebo více akcií voběhu, nebo iii)skutečné vlastnictví takového subjektu. „Vy“ („váš“) znamená jednotlivce nebo právní subjekt využívající oprávnění udělená touto licencí. „Zdrojovou“ formou se rozumí upřednostněná forma pro provádění úprav, včetně, mimo jiné, zdrojového kódu softwaru, zdroje dokumentace akonfiguračních souborů. „Cílovou“ formou se rozumí jakákoli forma vyplývající zmechanické transformace nebo překladu zdrojové formy, včetně, mimo jiné, sestaveného cílového kódu, vygenerované dokumentace apřevodů na jiné typy médií. „Dílem“ se rozumí autorské dílo, ať už ve zdrojové nebo cílové formě, které je zpřístupněno vrámci licence, jak je uvedeno vupozornění na autorská práva, které je zahrnuto vdíle nebo které je kněmu připojeno (příklad je uveden vpříloze níže). „Odvozenými díly“ se rozumí jakékoli dílo, ať už ve zdrojové nebo cílové formě, které je založeno na díle (nebo od něj odvozeno) apro které redakční revize, anotace, zpracování nebo jiné úpravy představují jako celek původní autorské dílo. Pro účely této licence odvozená díla nezahrnují díla, která zůstávají oddělitelná od díla nebo se pouze propojují (nebo se vážou jménem) srozhraními díla azněho odvozených děl. „Příspěvkem“ se rozumí jakékoli autorské dílo, včetně původní verze díla ajakýchkoli úprav nebo dodatků ktomuto dílu nebo zněho odvozeným dílům, které je záměrně předloženo poskytovateli licence kzařazení do díla vlastníkem autorských práv nebo jednotlivcem či právním subjektem oprávněným kpředložení jménem vlastníka autorských práv. Pro účely této definice se „předložením“ rozumí jakákoli forma elektronické, verbální nebo písemné komunikace zaslaná poskytovateli licence nebo jeho zástupcům, včetně, mimo jiné, komunikace na seznamech elektronické pošty, systémech kontroly zdrojových kódů asystémech sledování vydání, které spravuje poskytovatel licence nebo jsou spravovány jeho jménem za účelem diskutování azlepšení díla, avšak svýjimkou komunikace, která je jasně označena nebo jinak písemně označena vlastníkem autorských práv jako „Není příspěvek“. „Přispěvatelem“ se rozumí poskytovatel licence ajakýkoli jednotlivec nebo právní subjekt, jménem kterého poskytovatel licence obdržel příspěvek, který následně začlenil do díla.
1867 - 007 - 10.01.20242. Udělení licence kautorským právům. Vsouladu spodmínkami této licence vám každý přispěvatel tímto uděluje trvalou, celosvětovou, nevýhradní, bezplatnou, neodvolatelnou licenci kautorským právům na reprodukci, přípravu odvozených děl, veřejné zobrazení, veřejné provedení, poskytnutí sublicence adistribuci díla atakovýchto odvozených děl ve zdrojové nebo cílové formě.
3. Udělení patentové licence.
Vsouladu se smluvními podmínkami této licence vám každý přispěvatel tímto uděluje trvalou, celosvětovou, nevýhradní, bezplatnou, neodvolatelnou (svýjimkou případů uvedených vtéto části) patentovou licenci kvýrobě, nechání si vyrobit, používání, nabízení kprodeji, prodeji, importování ajinému přenosu díla, kde tato licence platí pouze pro patentové nároky licencovatelné takovýmto přispěvatelem, které jsou nezbytně porušovány samotným příspěvkem (příspěvky) nebo kombinací jejich příspěvku (příspěvků) do díla, pro které byl takovýto příspěvek (příspěvky) předložen. Pokud vedete patentový spor proti jakémukoli subjektu (včetně protižaloby nebo protinároku vsoudním sporu) tvrdící, že dílo nebo příspěvek začleněný do díla představuje přímé nebo nepřímé porušení patentu, poté budou veškeré patentové licence udělené vám na základě této licence pro toto dílo ukončeny ke dni podání takového sporu.
Kopie díla nebo jeho odvozených děl můžete reprodukovat adistribuovat na jakémkoli médiu, súpravami nebo bez nich ave zdrojové nebo cílové formě za předpokladu, že splňujete následující podmínky:
- Musíte dát všem ostatním příjemcům díla nebo odvozených děl kopii této licence; a
- Musíte zajistit, že jakékoli upravené soubory budou obsahovat upozornění, že jste soubory změnili; amusíte ve zdrojové formě jakýchkoli odvozených děl, která distribuujete, ponechat veškerá oznámení oautorských právech, patentech, ochranných známkách aautorství ze zdrojové formy díla, svýjimkou těch oznámení, která se nevztahují kžádné části odvozených děl; a
- Pokud dílo obsahuje textový soubor „OZNÁMENÍ“ jako součást jeho distribuce, potom jakákoli odvozená díla, která distribuujete, musí obsahovat čitelnou kopii oznámení oautorství obsažených vtomto souboru OZNÁMENÍ, svýjimkou těch oznámení, která se nevztahují kžádné části odvozených děl, alespoň na jednom znásledujících míst: vtextovém souboru OZNÁMENÍ distribuovaném jako součást odvozených děl; vrámci zdrojové formy nebo dokumentace, pokud je poskytována společně sodvozenými díly; nebo vrámci zobrazení generovaného odvozenými díly, pokud akdekoli se taková oznámení třetích stran obvykle objevují. Obsah souboru OZNÁMENÍ je pouze informativní aneupravuje licenci. Můžete přidávat vlastní oznámení oautorství vrámci odvozených děl, která distribuujete, společně stextem OZNÁMENÍ nebo jako dodatek ktextu OZNÁMENÍ zdíla, za předpokladu, že taková další oznámení oautorství nelze vykládat jako úpravu licence. Kvašim úpravám můžete přidat vlastní prohlášení oautorských právech amůžete poskytnout další nebo jiné licenční smluvní podmínky pro použití, reprodukci nebo distribuci vašich modifikací nebo pro jakákoli takováto odvozená díla jako celek za předpokladu, že vaše použití, reprodukce adistribuce díla jinak splňují podmínky uvedené vtéto licenci.
5. Předkládání příspěvků.
Pokud výslovně neuvedete jinak, jakýkoli příspěvek, který jste úmyslně předložili poskytovateli licence kzařazení do díla, musí být za smluvních podmínek této licence bez jakýchkoli dalších smluvních podmínek. Bez ohledu na výše uvedené nic vtomto dokumentu nenahrazuje ani nemění podmínky jakékoli samostatné licenční smlouvy, kterou jste mohli sposkytovatelem licence uzavřít ohledně těchto příspěvků.
Tato licence neuděluje povolení používat obchodní názvy, ochranné známky, značky služeb nebo názvy produktů poskytovatele licence, svýjimkou případů, kdy je to vyžadováno pro přiměřené aobvyklé použití při popisu původu díla areprodukci obsahu souboru OZNÁMENÍ.
7. Odmítnutí záruky.
- Není-li to vyžadováno příslušným zákonem nebo dohodnuto písemně, poskytovatel licence poskytuje dílo (akaždý přispěvatel poskytuje své příspěvky) „TAK, JAK JE“, BEZ ZÁRUK NEBO PODMÍNEK JAKÉHOKOLI DRUHU, ať už výslovných nebo předpokládaných, včetně, mimo jiné, jakýchkoli záruk nebo podmínek VLASTNICTVÍ, NEPORUŠENÍ PRÁV, OBCHODOVATELNOSTI nebo VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. Nesete výhradní odpovědnost za stanovení vhodnosti používání nebo redistribuci díla aberete na sebe veškerá rizika spojená svaším uplatněním oprávnění vrámci této licence. 8. Omezení odpovědnosti. Vžádném případě apodle žádné právní teorie, ať už občanskoprávní (včetně nedbalosti), smluvní nebo jiné, pokud to nevyžadují platné zákony (jako jsou úmyslné ahrubě nedbalé činy) nebo tak není písemně dohodnuto, vám nebude jakýkoli přispěvatel odpovědný za škody, včetně přímých, nepřímých, zvláštních, náhodných nebo následných škod jakéhokoli charakteru, vyplývající ztéto licence nebo zpoužití nebo nemožnosti použití díla (včetně, mimo jiné, poškození vdůsledku ztráty dobrého jména, zastavení práce, selhání nebo nesprávné funkce počítače nebo jakýchkoli aveškerých ostatních obchodních škod nebo ztrát), ikdyž takový přispěvatel byl informován omožnosti takových škod. 1867 - 007 - 10.01.2024 4719. Přijetí záruky nebo další odpovědnosti. Při redistribuci díla nebo jeho odvozených děl se můžete rozhodnout nabídnout aúčtovat poplatek za přijetí podpory, záruky, odškodnění nebo jiných závazků odpovědnosti nebo práv vsouladu stouto licencí. Při přijímání těchto závazků však můžete jednat pouze svým jménem ana svou výhradní odpovědnost, nikoli jménem jiného přispěvatele, apouze pokud souhlasíte sodškodněním, obranou azbavením každého přispěvatele jakékoli odpovědnosti, která přispěvateli vznikla, nebo nároků, které vůči němu byly uplatněny, zdůvodu vašeho přijetí takové záruky nebo další odpovědnosti. KONEC SMLUVNÍCH PODMÍNEK 472 1867 - 007 - 10.01.2024Obsah Úvod p. 473
- Bezpečnosť p. 475
- Montáž modelu Aspire PE5-P4A p. 482
- Prevádzka p. 483
- Údržba p. 484
- Riešenie problémov p. 488
- Preprava a uskladnenie p. 489
- Technické údaje p. 489
- Príslušenstvo p. 491
- Vyhlásenie o zhode p. 492
- Licencie Úvod Popis výrobku Výrobok Husqvarna Aspire P5-P4A je akumulátorový orezávač. Výrobok Husqvarna Aspire PE5-P4A je akumulátorový orezávač na tyči s teleskopickou funkciou. Neustále pracujeme na tom, aby sme zabezpečili vyššiu bezpečnosť a efektívnosť počas prevádzky. Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na servisného predajcu. Plánované použitie Výrobok slúži na orezávanie konárov a vetvičiek. Výrobok nepoužívajte na iné účely. Stručný návod Pre návod, ako používať produkt naskenujte QR kód. (Obr. 27) Prehľad výrobku (Obr. 1) p. 493
5. Poistka páčky vypínača, orezávač
6. Páčka vypínača, orezávač
13. Poistné tlačidlo
14. Páčka vypínača, orezávač na tyči
15. Poistka páčky vypínača, orezávač na tyči
21. Návod na obsluhu
22. Háčik na orezávač, skrutky a hmoždinky
23. Háčik na orezávač na tyči, skrutky a hmoždinky
- Výrobok skladujte mimo dosahu detí.
- Pre modely Aspire PE5-P4A: Výrobok vždy držte oboma rukami. Výrobok držte na pravej strane tela. (Obr. 29)
- Používajte schválené chrániče sluchu. (Obr. 31)
2. Ubezpečte sa, či je páčka vypínača zaistená, keď
je poistka páčky vypínača vosvojej východiskovej polohe. a) Pre modely Aspire P5-P4A: (Obr. 38) b) Pre modely Aspire PE5-P4A: (Obr. 39)
3. Zatlačte poistku páčky vypínača na jednu stranu a
potom na druhú stranu. Skontrolujte, či sa poistka páčky vypínača vrátila späť do pôvodnej polohy. a) Pre modely Aspire P5-P4A: (Obr. 40) b) Pre modely Aspire PE5-P4A: (Obr. 41)
4. Páčka vypínača a poistka páčky vypínača sa musia
6. Aktivujte plné otáčky.
- Nabíjačku používajte len vuzavretých priestoroch anevystavujte ju vlhkosti. Ak sa do elektrického nástroja dostane voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Montáž háku na stenu
4. Odpojte nabíjačku batérie zo zásuvky.
2. Potlačte poistku páčky vypínača (B) zľava doprava a
podržte páčku vypínača (C). Zapnutie výrobku Aspire PE5-P4A
1. Zatlačte poistné tlačidlo dopredu. (Obr. 37)
2. Potlačte poistku páčky vypínača (A) zľava doprava a
2. Zatlačením poistného tlačidla poistky páčky
Skontrolujte, či nabíjačka batérie funguje správne.
Skontrolujte, či batéria nie je poškodená. X Uistite sa, že je batéria nabitá. X Skontrolujte, či nabíjačka batérie nie je po- škodená.
píly tuhá, vymeňte ju.
1. Odskrutkujte upevňovacou skrutkou otáčaním proti
Uistite sa, že hrot šípky na rezacích zuboch ukazuje smerom od hnacieho kolieska (C).
1. Na ostrenie rezacích zubov používajte okrúhly pilník
5. Výrobok otočte aodstráňte materiál na druhej
2. Vyčistite drážku na vodiacej lište. (Obr. 82)
4. Skontrolujte, či špička vodiacej lišty nie je zdrsnená
1. Výrobok po použití očistite suchou handričkou.
2. Očistite batériu anabíjačku batérií čistou handričkou.
Vodiace dráhy batérie udržujte čisté.
2. Skontrolujte, či nie je nabíjačka batérií poškodená,
napríklad prasknutá.
3. Skontrolujte, či pripájací kábel nabíjačky batérie nie
- Umiestnite batériu anabíjačku batérií do suchého priestoru bez výskytu vlhkosti amrazov.
- Výrobok skladujte vprostredí steplotou vrozmedzí -40°C (-40°F) až 60°C (140°F).
Notice-Facile