PMHSA 4 B2 - Lepicí pistole na teplé lepidlo PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PMHSA 4 B2 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PMHSA 4 B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Lepicí pistole na teplé lepidlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PMHSA 4 B2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PMHSA 4 B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PMHSA 4 B2 PARKSIDE
- Překlad originálního prohlášení o shodě CE p. 161
- /162 Rozvinuté náčrtky p. 169
- Návod k obsluze je sou- částí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týka- jící se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím vý- robku se seznamte se všemi po- kyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k po- psaným účelům a v rámci uve- dených oblastí použití. Obsah Úvod p. 90
- Účel použití p. 91
- Obecný popis p. 91
- Popis funkce p. 91
- Rozsah dodávky p. 91
- Přehled p. 91
- Technické údaje p. 92
- Bezpečnostní pokyny p. 92
- Symboly a piktogramy p. 92
- Obecné bezpečnostní pokyny p. 93
- Správná manipulace snabíječkou akumulátorů p. 95
- Nabíjení p. 97
- Nabíjení akumulátoru p. 97
- Uvedení do provozu p. 98
- Všeobecné pracovní pokyny p. 98
- Zapnutí / vypnutí p. 98
- Kontrola stavu nabití akumulátoru p. 98
- Lepení p. 98
- Pokyny kpráci p. 99
- Čištění a údržba p. 100
- Čištění p. 100
- údržba p. 100
- Skladování p. 100
- Likvidace/ochrana životního prostředí p. 101
- Záruka p. 101
- Opravna p. 103
- Service-Center p. 104
- Dovozce p. 104
- Náhradní díly/ Příslušenství Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Roz- hodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závě- rečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost přístroje.CZ p. 104
Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu pře- dejte i všechny podklady. Účel použití Tento přístroj není určený pro komerční využití. Při komerčním použití záruka zanikne. Každé jiné použití, které v tom- to návodu není výslovně povo- leno může vést k poškození pří- stroje a k vážnému nebezpečí pro použivatele. Výrobce neručí za škody způ- sobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obecný popis Obrázky najdete na přední a zadní výklopní straně. Popis funkce Akumulátorové automatické tavné lepicí pero má ukazatel teploty a tlačítko pro podporu toku lepidla. Funkce ovládacích prvků nalez- nete v následujících popisech. Rozsah dodávky Přístroj vybalte a zkontrolujte, zda je kompletní. Obalový ma- teriál řádně zlikvidujte. - Aku lepicí pistole - 4 lepicí tyčinky (stříbrná, alová, černá a průsvitná) - nabíjecí kabel USB-C - kufřík - Návod k obsluze Síťový zdroj není součástí rozsahu dodávky. Přehled 1 lepicí tryska 2 ukazatel teploty 3 zapínač/vypínač 4 ukazatel stavu nabití 5 tlačítko 6 uchycení 7 nabíjecí zdířka 8 lepicí tyčinka 9 konektor nabíjecího kabelu 10 konektor USBCZ
- Technické údaje Aku lepicí pistole
- PMHSA 4 B2 Napětí motoru Umax p. 4
- V Provozní teplota °C Průměr lepicí tyčinky Ø p. 180
- max. 7mm Lepicí výkonová ,1 g/minut Hmotnost (připraveno k provozu) p. 3
- cca 164 g Akumulátor (Li-Ion) Články baterie p. 1
- Jmenovité napětí p. 4
- V Kapacita Ah Síťovýzdroj p. 2
- WJG-Y130502400WU1 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim HRA: 5468, Amtsgericht Aschaffenburg Vstupní napětí p. 100
- -240 V~; Vstupní frekvence střídavého proudu p. 50
- -60 Hz Příkon p. 25
- W Výstupní napětí ,0 V p. 5
- Výstupní proud p. 2
- ,4 A Výstupní výkon p. 12
- ,0W Průměrná provozní účinnost p. 81
- ,8 % Účinnost při nízkém zatížení (10 %) p. 84
- ,3 % Příkon při nulovém zatížení ,08 W Třída ochrany p. 0
Typ ochrany ....................IPX0 Bezpečnostní pokyny Při používaní přístroje je nutné dodržovat bezpečnostní pokyny. Symboly a piktogramy Symbolynapřístroji Pozorně si přečtěte návod kobsluze. Nevyhazujte nástroj se zabudovaným akumulátorem do domácího odpadu. odnímatelný síťový zdroj zapínač/vypínačCZ
Posunout lepicí tyčinku Pozor! Horký povrch Piktogramnanabíječce: Pozorně si přečtěte návod kobsluze. Pólování Nabíječka je vhodná pouze pro použití v místnostech. Třída ochrany II Elektrická zařízení nepatří do domácí- ho odpadu. Symboly v návodu Výstražnéznačkys údajiprozabránění škodám na zdraví anebověcnýmškodám. Příkazové značky s údaji pro prevenci škod. Noste zásadně ochranu sluchu. Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem. Obecné bezpečnostní pokyny Děti od 8 let věku, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či psychickými schopnostmi a také osoby s nedostatečnými zku- šenostmi či vědomostmi mohou s tímto přístrojem manipulovat pouze pod dozorem jiné osoby, nebo pokud jim bylo vysvětleno bezpečné po- užívání zařízení a jsou si vědomy případných rizik souvisejících s používáním zařízení. S přístrojem si nesmí hrát děti. Čištění ani uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Pozor! Při použití elektrických za- řízení je nutné vCZ
rámci ochrany proti úrazu el. proudem, zranění a požáru nutné respektovat níže uvedená zá- kladní bezpečnostní opatření: Tímpředejdetenehodám azraněním:
- Přístroj nikdy nene- chávejte na pracovišti bez dozoru.
- Pravidelně kontrolujte přístroj a příslušenství, zda nejsou poškozené. Nepoužívejte poško- zený přístroj ani příslu- šenství. Takpředejdetenehodám azraněnímzpůsobeným elektrickýmproudem:
- Vypněte přístroj - když zařízení ne- používáte, ho pře- pravujete nebo ho necháte bez dozoru; - když přístroj kont- rolujete, vyčistěte jej nebo odstraňte ucpání; - když provádíte čištění nebo údržbu nebo vyměňujete příslušenství; - po kontaktu s cizími tělesy nebo v pří- padě abnormální vibrace.
- Přístroj neponořujte do vody a nepoužívejte jej ve vlhkém prostředí.
- Přístroj neponořujte do vody za účelem čištění!
- Nedotýkejte se pří- stroje vlhkýma nebo mokrýma rukama! Taktopředejdeteškodám napřístrojianásledným zraněním:
- Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství (viz „Náhradní díly / příslušenství“) dodané a doporučené našim servisním střediskem. Při použití jiných dílů dojde k okamžité ztrá- tě záruky.
- Opravy nechte prová- dět pouze v auto-CZ
rizovaných servisech.
- Dodržujte pokyny pro čištění a údržbu pří- stroje.
- Skladujte přístroj na suchém místě a mimo dosah dětí.
- Nepoužívejtepříslu- šenství, které nebylo doporučenospolečností PARKSIDE. To může vést k úrazu elek- trickým proudem nebo k požáru. Tímzabránítenebezpečí požáru,pokudspří- strojem není zacházeno opatrně:
- Pozor při používání přístroje v blízkosti hořlavých materiálů
- Nepoužívejte ve vý- bušné atmosféře.
- Teplo může být odvá- děno do skrytých hoř- lavých materiálů.
- Před zabalením nechte přístroj vychladnout
- Když je přístroj v provozu, nenechávejte jej bez dozoru. Správná manipulace snabíječkou akumulátorů Dětiodvěku8let,osoby somezenýmifyzickými, smyslovýmičipsychický- mischopnostmiataké osobysnedostatečný- mizkušenostmičivě- domostmimohoustímto přístrojemmanipulovat pouze pod dozorem jiné osoby, nebo pokud jim bylovysvětlenobezpečné používánípřístrojeajsou sivědomypřípadných riziksouvisejícíchspou- žívánímpřístroje.Dětisi spřístrojemnesmíhrát. Čištěníaniuživatelskou údržbunesmíprovádět dětibezdozoru. a)Zapojtenabíječku pouze do zásuvky s proudovýmchráničem RCD (Residual Current Device) s domezovacím chybnýmproudemne- přesahujícím30mA. b) Nenabíjejte nabí- ječkou baterie, které nejsou určeny k opěto- vnému nabíjení.CZ
c)Předkaždýmpoužitím zkontrolujtenabíječ- ku,kabelazástrčku anechtejepřípadně opravitkvalikovaným personálemspoužitím výhradněoriginálních náhradníchdílů. Vadnounabíječku nepoužívejteasamiji neotevírejte. Tím je za- jištěno, že přístroj bude inadále bezpečný. d) Dbejtenato,abysíťo- vénapětíodpovídalo údajůmnatypovém štítkunabíječky. Hrozí nebezpečí úrazu elekt- rickým proudem. e) Nežzavřetenebo otevřeteel.připojení elektrického nástroje, nabíječkuodpojteod sítě. Tím zajistíte, že ne- dojde kpoškození aku- mulátoru ani nabíječky. f)Nabíječkuudržujte včistémstavuachraň- tejipředvlhkostí adeštěm.Nabíječku nikdynepoužívejte venku. Při znečištění aproniknutí vody dovnitř nabíječky se zvýší riziko úrazu elek- trickým proudem. g) Nabíječkulzeprovo- zovatpouzespřís- lušnýmioriginálními akumulátory. Při nabíjení jiných aku- mulátorů může dojít ke zraněním ahrozí nebezpečí požáru. h) Nabíječkuchraňte předmechanickým poškozením. Poš- kození mohou vést kvnitřním zkratům.
mí provozovat na hořlavémpodkladu (napříkladpapír,tex- tilie). Hrozí nebezpečí požáru v důsledku te- pla uvolňovaného při nabíjení. j) Kesníženírizikaúrazu elektrickýmprou- demvytáhnětepřed čištěnímnabíječky zástrčkunabíječkyze zásuvky. k) Dojde-likpoškození síťovéhopřívoduto- hotopřístroje,musíjej vyměnitvýrobcenebo zákaznickýservisCZ
Extra Low Voltage, bez- pečnostní nízké napětí) dle označení na přístroji.
- Před prvním použitím aku- mulátor nabijte.
- K nabíjení akumulátoru typu Li-Ion, zabudovaného v tomto přístroji, použí- vejte výlučně síťový zdroj WJG-Y130502400WU1. Síťový zdroj je k dostání prostřednictvím našeho onli- ne obchodu.
- K nabíjení používejte vý- hradně napájecí zdroj s ochranou třídy II schválený pro používání s produkty pro domácnost.
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních pokynů ataké předpisů aupozornění týkajících se ochrany životního prostředí.
- Na závady, způsobené v důsledku manipulace vroz- poru surčením, se záruka nevztahuje. Nabíjení akumulátoru
1. Zapojte síťový zdroj do
zásuvky. Zastrčte konektor USB (
čipodobněkvali- kovaná osoba, aby se předešlorizikům. l) Do zdroje napájení nezapojujtepoškozený kabel.Nedotýkejtese poškozeného kabelu předtím,nežbylod- pojen od proudového napájení, jak byste mohlipřijítdokontaktu saktivnímisoučástmi. Nabíjení Akumulátor nevystavuj- te extrémním pod- mínkám, jako jsou vysokéteplotyanárazy.Hrozí nebezpečízraněnívdůsledku unikajícího elektrolytického roztoku!Přivniknutídoočíči zasaženípokožkyopláchněte postiženémístovodounebo neutralizátoremavyhledejte pomoclékaře. Akumulátor nabíjejte pouzevsuchýchprosto- rách.Hrozínebezpečí úrazuelektrickýmproudem.
- Přístroj musí být napájen pouze napětím SELV (SafetyCZ
kabelu do síťového zdroje.
2. Zapojte konektor nabíjecí-
ho kabelu (9) do nabíjecí zdířky (7) přístroje.
svítíčerveně-akumulátor < 30%, nabíjí se svítíoranžovo-červeně-aku- mulátor > 30%, nabíjí se červeně-oranžovo-zeleně svítí - akumulátor je zcela nabitý
4. Po úspěšném dokončení
nabíjení odpojte síťový zdroj od sítě. Uvedení do provozu Všeobecné pracovní pokyny
- Před zahájením práce s přístrojem odstraňte síťovou část. Nepoužívejte prod- lužovací kabel. Síťová část může být používána jen v uzavřených prostorech. Při nošení chráničů sluchu se snižuje riziko ztráty sluchu. Zapnutí / vypnutí
1. Pro zapnutí přístroje stiskně-
te zapínač/vypínač (3) adržte jej stisknutý cca 2 sekundy. Ukazatel teploty (2) svítí červeně.
2. K vypnutí stiskněte zapí-
nač/vypínač (3). Kontrola stavu nabití akumulátoru Ukazatel stavu nabití
- Stiskněte zapínač/vypínač. Stav nabití akumulátoru se zobrazí rozsvícením 3 ba- revných LED světel: červená-oranžová-ze- lená=> akumulátor > 60% červená-oranžová=> akumulátor 30%-60% červená=> akumulátor < 30%. nutné nabití Lepení
1. Zastrčte lepicí tyčinku (8)
2. Zapněte přístroj (viz „Za-
3. Nechte přístroj ohřát. BěhemCZ
fáze ohřevu nestiskněte tlačít- ko (5). Jakmile přístroj dosáhl provozní teplotu, ukazatel teploty (2) svítí zeleně. Dokud ukazatel tep- loty (2) svítí červeně, nedosáhl přístroj ještě provozní teploty poža- dované pro lepení.
4. K dopravě lepidla stiskněte
5. K nanesení lepidla stiskněte
lepicí trysku (1) na materiá- ly, které se mají slepit. Dodržujte níže uvedené tipy k lepení.
6. Podle potřeby lepicí tyčinku
(8) trochu zatlačte dolů.
7. Materiály, které se mají
slepit, přitlačte k sobě po dobu cca 10-30 sekund. Během této doby můžete slepené místo stále opravit. velkoplošné, dlouhé ob- robky Naneste lepidlo čáro- vitě na exibilní ma- teriály (např. textil) Naneste lepidlo tečko- vitě na Pokyny kpráci
- Lepidlo a špička trysky se zahřejí na 150 °C. Hro- zí nebezpečí popálení! Pokud se horké lepidlo dotkne pokožky, okamžitě postiženou oblast podržte několik minut pod studenou vodou. Nepokoušejte se odstranit horké lepidlo z pokožky. V případě po- třeby vyhledejte lékařskou pomoc.
- Používejte pouze příslušen- ství doporučené společností Parkside.
- Používejte pouze lepicí tyčinky s nízkou tavnou teplotou (110 - 150 °C). Nepoužívejte lepicí tyčinky, které jsou vhodné pro vyšší provozní teploty (170 - 200°C).
- Slepené spoje se mohou při působení vlhkosti uvolnit.
- Slepená místa udržujte v čistotě, suchu a nemastné.
- Nepoužívejte snadno zápalné nebo hořlavé materiály.
- Pracujte pouze při okolní teplotě mezi 5°C a 50°C.CZ
Čištění a údržba Práce, které nejsou v tomto návodu popsané, nechte vykonat našim servisním střediskem (Service- Center). Používejte pouze originální díly. Čištění Pravidelně provádějte násle- dujícíčištění. Tím zajistíte dlouhou životnost aspolehlivé užívání. Přístroj se nesmí postříkat vodou ani se do ní nesmí položit. Hrozí ne- bezpečí úrazu elek- trickým proudem.
- Udržujte kryt a rukojeti přístroje v čistotě. K tomu účelu použijte vlhký hadřík nebo kartáč. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky, příp. rozpouště- dla. Mohli byste přístroj nenapravitelně poškodit.
- Jakmile lepidlo a tryska dostatečně vychladnou, očistěte lepicí trysku (1) tupým předmětem. údržba Přístroj je nevyžaduje údržbu. Skladování
- Skladujte přístroj na suchém místě chráněném před pra- chem a mimo dosah dětí.
- Akumulátor skladujte pouze v částečně nabitém stavu. Stav nabití by měl být bě- hem delší doby skladování v rozmezí 40 – 60 % (1-2 LED svítí).
- Přístroj skladujte při teplotě mezi 10 °C až 25°C. Bě- hem skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby akumulátor ne- ztratil svůj výkon.
- Během delší doby skla- dování zkontrolujte cca každé 3 měsíce stav nabití akumulátoru a podle potře- by jej dobijte.CZ
Likvidace/ochrana životního prostředí Přístroj, příslušenství a balení zlikvidujte ekologickou recyklací. Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu. Li-Ion Neodhazujte přístroj s vestavěným aku- mulátorem do domovního odpadu ani do ohně (nebezpečí exploze) či do vody. Poškozené akumulátory mohou při úniku jedovatých vý- parů či kapalin poškodit životní prostředí a zdraví osob.
- Přístroj s vybitým akumuláto- rem zlikvidujte. Přístroj ani akumulátor neotevírejte.
- Přístroj zlikvidujte podle místních předpisů. Přístroj odevzdejte na sběrném místě, kde bude recyklován vsouladu spředpisy na ochranu životního prostředí. V případě dotazů se obrať- te na místní organizaci pro likvidaci odpadů nebo na naše servisní centrum.
- Likvidaci Vašich vadných zaslaných přístrojů provádí- me bezplatně. Záruka Vážení zákazníci, Na tento přístroj poskytujeme 3letou záruku od data zakou- pení. V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci vý- robku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uve- denou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento doku- ment budete potřebovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku mate- riálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s doklademCZ
o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zá- rukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku neza- číná záruční doba běžet od začátku. Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné záva- dy a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby mu- síte uhradit náklady za prove- dené opravy. Rozsah záruky Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován. Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vysta- veny normálnímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. lepicí tyčinky ), nebo poškození křehkých dílů (např. spínače,). Tato záruka neplatí, je-li vý- robek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Pro odborné použí- vání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba za- bránit používání a manipula- cím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno. Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro ko- merční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neod- borné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem. Postup v případě uplat- ňování záruky Pro zajištění rychlého zpra- cování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:CZ
- Na důkaz, že jste výro- bek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identikační číslo (IAN373241_2104)
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným záva- dám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní od- dělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajis- těte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zá- silky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství do- daných při zakoupení a za- jistěte dostatečně bezpečný přepravní obal. Opravna Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zú- čtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů. Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vypla- ceně. Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servi- su vyčištěný a s upozorněním na závadu. Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvlášt- ní druh zásilky. Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně.CZ
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 373241_2104 Dovozce Prosím, respektujte, že následu- jící adresa není adresou servi- su. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Německo www.grizzlytools.de Náhradní díly/Příslušenství Náhradnídílyapříslušenstvíobdržítenastránkách www.grizzlytools.shop Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 104). 4 lepicí tyčinky (stříbrná, alová, černá a průsvitná) ....................... 30211112 Síťový zdroj EU ....................................................80001281 Síťový zdroj UK .................................................... 80001282SK
10) nabíjacieho kábla
do sieťovej jednotky.
2. Zástrčku nabíjacieho kábla
červenásvietiaca–Akumu- látor < 30%, nabíja sa červená-oranžová svietiaca–Akumulátor > 30%, nabíja sa červená-oranžová-zelená svietiaca– Akumulátor je plne nabitý
lačte spínač zap/vyp (3) a podržte ho stlačený cca 2 sekundy. Indikátor teplotySK
2. Na vypnutie stlačte spínač
5. Pritlačte lepiacu dýzu (1) na
7. Lepené materiály stláčajte
- Lepené miesta udržujte čisté, suché a bez mastnoty.
160Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku lepicí pistole konstrukčnířady PMHSA 4 B2 Pořadové číslo: 000001 - 040000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU•2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: EN 60335-1:2012/A2:2019• EN 60335-2-45:2002/A2:2012 EN 62233:2008 • EN 55014-1:2017/A11:2020
Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce (21)**: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 20.12.2021
- Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. ** Obě poslední číslice roku, kdy bylo uvedeno označení CE. Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace
161Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Síťovýzdroj konstrukčnířady WJG-Y130502400WU1 IAN 373241_2104 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU•2014/35/EU•2009/125/EC (EU)2019/1782•2011/65/EU*&(EU)2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019 +A14:2019•EN60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018
EN55014-1:2017/A11:2020•ENIEC61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013/A1:2019•EN55014-2:2015 EN62233:2008•ENIEC63000:2018 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce (21)**: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 20.12.2021
- Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. ** Obě poslední číslice roku, kdy bylo uvedeno označení CE. Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace
SnadnýManuál