PMHSA 4 B2 - Pištoľ na horúce lepidlo PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PMHSA 4 B2 PARKSIDE vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtová tavná pištoľ |
| Značka | Parkside |
| Model | PMHSA 4 B2 |
| Napätie motora | max. 4 V |
| Prevádzková teplota | 180 °C |
| Priemer lepiacich tyčiniek | max. 7 mm |
| Rýchlosť lepenia | 3,1 g/min |
| Hmotnosť (funkčná) | cca 164 g |
| Typ batérie | Integrovaná Li-ion |
| Menovité napätie batérie | 4 V |
| Kapacita batérie | 2 Ah |
| Napájanie nabíjačky | Napájací adaptér WJG-Y130502400WU1 (100-240 V~, 50/60 Hz, 25 W) |
| Typ nabíjania | USB-C |
| LED indikátory | Teplota (červená/zelená) a nabíjanie (červená/oranžová/zelená) |
| Obsah balenia | Pištoľ, 4 lepiace tyčinky (strieborná, fialová, čierna, priehľadná), kábel USB-C, kufrík, návod na použitie |
| Odporúčané použitie | Domáce, nie komerčné |
| Pracovná okolitá teplota | 5 °C až 50 °C |
| Typ kompatibilných lepiacich tyčiniek | Nízka teplota tavenia (110-150 °C) |
| Údržba | Bez údržby, po vychladnutí očistite dýzu tupým predmetom |
| Skladovanie | Suché miesto, 10-25 °C, batéria čiastočne nabitá (40-60 %) |
| Záruka | 3 roky |
| Dostupné náhradné diely | Lepiace tyčinky (ref. 30211112), napájací adaptér EU (80001281), UK (80001282) |
| Zákaznícky servis Francúzsko | Tel. 0800 919270, e-mail: grizzly@lidl.fr |
| Zákaznícky servis Belgicko | Tel. 070 270 171 (0,15 EUR/min), e-mail: grizzly@lidl.be |
Často kladené otázky - PMHSA 4 B2 PARKSIDE
Otázky používateľov k PMHSA 4 B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Pištoľ na horúce lepidlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PMHSA 4 B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PMHSA 4 B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PMHSA 4 B2 PARKSIDE
Preklad originálneho návodu na obsluhu
ES
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
DK
Symboly na prístroji

Neodhazujte prístroj s vestavěným aku- mulátorem do
Sítový zdroj EU 80001281
Sítový zdroj UK....80001282
Obsah
Úvod...... 105
Spôsob využitia ...... 106
Správna manipulácia s nabíjačkou akumulátorov 110
Nabíjanie......112
prevádzky ...... 113
Všeobecné pracovné pokyny ....113
Zapnutie/vypnutie......113
Kontrola stavu nabitia
akumulátora 114
Lepenie....114
Pracovné pokyny..... 114
Preklad originálneho
prehlásenia
o zhode CE......163/164
Výkres náhradných
dielov 169
Úvod
GratulujemeVámkzakúpeniu Vášhonovéhoprístroja.Tým stesarozhodliprekvalitný produkt.
Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnost'vášho prístroja.

Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady.
Spôsob využitia
Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie.
Akékol'vek iné použitie, ktoré v tomto návode na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mať za následok poškodenie prístroja a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre užívatel'a. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným používaním než podl'a určenia alebo nesprávnou obsluhou.
Všeobecné pokyny

Obrázky nájdete na prednej a
zadnej výklopnej strane.
Opis funkcie
Akumulátorová automatická ceruzka na lepenie za horúca má indikátor teploty a tlačidlo na dopravu toku lepidla. Funkcia jednotlivých prvkov obsluhy je uvedená v nasledovnom.
Rozsah dodávky
Náradie rozbalte a skontrolujte, či je balenie kompletné. Baliaci materiál zlikvidujte podľa predpisov.
V rozsahu dodávky nie je obsiahnutá žiadna sietová jednotka.
Prehl'ad

1 Lepiaca dýza
2 Indikátor teploty
3 Vypínač zap/vyp
4 Signalizácia stavu nabitia
5 Tlačidlo
6 Uchytenie
7 Zdierka nabíjačky
8 Lepiaca tyčinka
Akumulátor (lítium-iónový)
Frekvencia vstupného
striedavého prúdu . 50 – 60 Hz
Príkon 25 W
Výstupné napätie ..... 5,0 V ---;
Výstupný výkon...... 12,0 W
Priemerná efektívnosť
v prevádzke 81,8 %
Efektívnost' pri malom
zaťažení ...... 0,08 W
Trieda ochrany....回 II
Druh ochrany......IPX0
Bezpečnostné pokyny
Pri používaní prístroja je nutné dodržiavať bezpečnostné pokyny.
SK
Symboly na prístroji

Nevyhadzuj- te nástroj so zabudovaným akumulátorom do domáceho odpadu.

odoberatel'ná siet'ová jednotka

Vypínač zap/vyp

Doprava lepidla

Pozor! Horúci povrch
Nabíjačka je vhodná len na používanie vo vnútorných priestoroch.

Trieda ochrany II

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.
Symboly v návode

Výstražné značky s údajmi pre zabrá- nenie škodám na zdraví alebo vecným škodám.

Príkazové značky s údajmi pre preven- ciu škôd.

Noste ochranu sluchu.

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom.
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skú-senosti a vedomostí, ak sú pod dohladom alebo boli zaškolené vzhľadom na bezpečné používanie prístroja a porozumeli nebezpečenstvu vyplývajúcemu z používania. Deti sa nesmú hrat’s prístrojom. Cistenie a používatelskú údržbu nes-mú vykonávať deti bez dozoru.

Pozor!
Pri používaní elektrického prístroja sa musia dodržiávať prédpi- sy ochrany proti zásahu elektrickým prúdom a tiež základné bezpečnostné predpisy prevencie pred úrazmi a predpisy poži- arnej ochrany:
Vyhnete sa nehodám a poraneniam:
- Pristroj pripravený na prevádzku nikdy nenechávajte na pracovisku bez dohládu.
- Pravidelne kontrolujte prístroj a príslušenstvo na poškodenia. Nepoužívajte poško-dený prístroj alebo príslušenstvo.
Tak sa vyhnete nehodám a poraneniam elektrickým prúdom:
- Prístroj vypnite
- ked'prístroj ne- používate, prepra- vujete alebo ho nechávate bez dohlá- du;
- ked' prístroj kontrolujete, čistíte alebo odoberiete blokovanie;
- ked' vykonáva- te čistiace alebo údržbárske práce ale- bo meníte príslušenst- vo;
- po kontakte s cudzím telesom alebo pri nezvyčajných vi-bráciách.
SK
- Prístroj neponárajte do vody a neprevádzkujte ho vo vlhkom prostredí.
- Prístroj neponárajte pri čistení do vody!
- Nechytajte sa prístroja vlhkými alebo mokrými rukami!
Takto zabránite poško- deniu prístroja a z toho vyplývajúcim prípadným poraneniam osôb:
- Používajte len náhradné diely a časti príslušenstva (vid' „Náhradné diely/ príslušenstvo), ktoré dodáva a odporúča naše servisné centrum. Použitie cudzích dielov spôsobí okamžitú stratu nároku na záruku.
- Opravy nechajte vykonat'len v nami poverených zákazníckych servisoch.
- Dodržiavajte pokyny o čistení a údržbe prístroja.
- Prístroj uchovávajte na suchom mieste a mimo dosahu detí.
- Nepouživajte žiadne
príslušenstvo, ktoré bolo odporúčané spo- ločnostou PARKSIDE.
To môže viest'k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Takto zabránite nebez- pečenstvu požiaru, ked' sa s prístrojom nezaob- chádza starostlivo:
- Opatrne pri používaní prístrojov v blízkosti horlávých materiálov
- Nepoužívajte pri existencii výbušného prostredia.
- Teplo sa môže dostat'k horlávým materiálom, ktoré sú zákryté.
- Prístroj nechajte vychladnúť a až potom ho odložte
- Pokial' je prístroj v prevádzke, nenechávajte ho bez dohládu.
Správna manipulácia s nabíjačkou akumulátorov
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby
so zníženými psychickými, senzorickymi alebo mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skú-senosti a vedomostí, ak sú pod dohládom alebo bolí zaškolené vzhľadom na bezpečné používanie prístroja a porozumeli nebezpečenstvu vyplývajúcemu z používania. Deti sa nesmú hrat’ so zariadením. Cistenie a používatelskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
nepoužívajte a sami
ju neotvárajte. Tým
sa zabezpečí, že
bezpečnosť prístroja
zostane zachovaná.
d) Dávajte pozor na to, aby sietové napätie sa zhodovalo s údajmi na typovom štítku na nabijačke. Existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
e) Predtým než spojenia k elektrickému náradiu pripojíte alebo odpojíte, odpojíte nabíjačku od siete. Tým zabezpečíte, že akumulátor a nabíjačka sa nepoškodia.
f) Nabíjačku udržiava-
jte čistú a chráňte
ju pred vlhkostóu a
daždóm. Nabíjačku
nikdy nepoužívajte
vonku. Znečistením
a vniknutím vody sa
zvýši riziko zásahu
elektrickým prúdom.
g) Nabíjačka sa smie používať iba s prislušnými originalnymi akumulátormi. Nabíjanie iných akumuláto-
rov môže spôsobit' poranenia a nebezpečenstvo požiaru.
h) Zabráňte mecha- nickým poškodeniam nabíjačky. Môže to spôsobit'vnútorný elektrický skrat.
i) Nabíjačka sa nesmie prevádzkovat' na horlávom podklade (napr. papier, textílie). Existuje nebezpečenstvo požiaru v dôsledku tepla, ktoré vzniká pri nabíjaní.
k) Ak sa pripojovacie vedenie tohto prístroja poškodí, musí sa vymenit' výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo podobnou kvalifikovanou oso-bou, aby sa zabránilo ohrozeniam.
kábla, pokial'nebol od- pojený od elektrického napájania, pretože môže dôjst'k dotyku s aktívnymi častami.
Nabíjanie

Akumulátor nevystavujte extrémnym podmien-kam ako sú teplo a nárazy. Existuje nebezpečenstvo poranenia v dôsledku unikajúceho roztoku elektrolytu! Pri kontakte s očami-pokožkou vypláchnite postihnuté miesta vodou alebo neutralizačnou kvapalinou a vyhládajte lekársku pomoc.

- Prístroj sa má napájať s malým napätím SELV (Safety Extra Low Voltage, bezpečné malé napätie) podľa označenia na prístroji.
- Pred prvým použitím nabite akumulátor.
• Na nabíjanie lítium-iónového
akumulátora, zabudovaného do prístroja, používajte výlučne sietovú jednotky WJG-Y130502400WU1.
- Na nabíjanie používajte iba elektrické napájanie s ochrannou triedou ll schválené na použitie s výrobkami pre domácnost.
- V každom prípade dodržiavajte platné bezpečnostné predpisy, ako aj ustanovenia a pokyny k ochrane životného prostredia.
- Na chyby, ktoré vyplývajú z neodborného zaobchádzania, sa záruka nevztahuje.

Nabíjanie akumulátora
- Sietovú jednotku pripojte na zásuvku. Zastrčte USB konektor (A 10) nabíjacieho kábla do sietovej jednotky.
- Zástrčku nabíjacieho kábla (9) spojte so zdierkou nabíjačky (7) prístroja.
- Signalizácia stavu nabitia (A 4) svieti:
- Sietovú jednotku pripojte na zásuvku.
Zastrčte USB konektor (A 10) nabíjacieho kábla do sietovej jednotky.
- Po uskutočnenom nabíjaní odpojte sietovú jednotku od siete.
Uvedenie do prevádzky
Všeobecné pracovné pokyny
- Pred prácou s prístrojom odstráňte sieťový diel. Nepoužívajte žiadny predlžovací kábel. Sieťový diel sa môže používať len v uzavretých priestoroch.

Nosenie ochrany sluchu znižuje riziko poškodení sluchu.

Zapnutie/vypnutie
- Na zapnutie prístroja stlačte spínač zap/vyp (3) podržte ho stlačený cca 2 sekundy. Indikátor teploty
SK
(2) svieti červeno.
- Na vypnutie stlačte spínač zap/vyp (3).
Kontrola stavu nabitia akumulátora
Signalizácia stavu nabitia akumulátora (A 4) signalizuje stav nabitia akumulátora.
- Zastrčte lepiacu tyčinku do uchytenia (6).
- Zapnite prístroj (pozri „Zapnutie/vypnutie“).
- Prístroj nechajte zohriat'. Počas fázy ohrevu tlačidlo (5) nestláčajte. Indikátor teploty (2) sa prepne na zeleno, hned'ako má prístroj prevádzkovú teplotu.

Pokial' indikátor teplo- ty (2) svieti červeno, prístroj ešte nedosiahol prevádzkovú teplotu potrebnú na lepenie.
- Stlačte tlačidlo (5) na dopravu lepidla.
- Pritlačte lepiacu dýzu (1) na lepené materiály, aby ste naniesli lepidlo. Zohl'adnite nižšie uvedené tipy na lepenie.
- V prípade potreby dotlačte trochu lepiacu tyčinku (8).
- Lepené materiály stláčajte cca 10 – 30 spolu. V tomto čase môžete lepené miesto ešte skorigovat'.
| velkoplošné,dlhé obrobky | Lepidlonanášajte voforme línií |
| flexibilné ma- (8) teriály (napr.textil) | Lepidlonaneste bodovo |
Pracovné pokyny
- Lepidlo a špička dýzy sa zohrejú na 150 °C. Existuje nebezpečenstvo popálenia! Ked' sa horúce lepidlo
dotkne kože, podržte postihnuté miesto okamžite niekolko minút pod studenou vodou. Nepokúšajte sa horúce lepidlo odstránit' z kože. Prípadne vyhládajte lekársku pomoc.
- Používajte iba príslušenstvo, ktoré bolo odporúčané spoločnostou Parkside.
- Používajte len lepiace tyčinky s nízkou teplotu tavenia (110 – 150 °C). Nepoužívajte lepiace tyčinky, ktoré sú vhodné pre vyššie prevádzkové teploty (170 – 200 °C).
- Lepené spoje sa môžu pod pôsobením vlhkosti uvolníť.
- Lepené miesta udržujte čisté, suché a bez mastnoty.
- Nepoužívajte l'ahko zápalné alebo horl'avé materiály.
- Pracujte len pri teplotách okolia medzi 5 °C a 50 °C.
Čistenie a údržba

Práce, ktoré nie sú v tomto návode popísané, nechajte vykonat' našim servisným strediskom (Service-Center).
Používajte iba originálne diely.
Čistenie
Pravidelne vykonávajte nasledujúce čistiace práce. Tým sa zabezpečí dlhá a spolahlivá životnosť.
Prístroj sa nesmie ani striekat' s vodou ani vkladat' do vody. Existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
- Kryt a držadlá prístroja udržiavajte čisté. Na tento účel použite vlhkú utierku alebo kefu.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Mohli by ste tak nenapravitelne poškodit' prístroj. - Vyčistite lepiacu dýzu (1) s tupým predmetom, hned' ako budú lepidlo a dýza dostatočne vychladnuté.
Údržba
- Prístroj si nevyžaduje údržbu.
Skladovanie
- Prístroj majte odložený na suchom mieste chránenom pred prachom, mimo dosahu detí.
- Akumulátor skladujte len pri čiastočnom nabití. Stav nabitia by mal počas dlhšej doby skladovania činit' 40 – 60 % (1 – 2 LED diódy svietia).
- Prístroj skladujte pri teplote medzi 10 °C až 25 °C. Počas skladovania zabráňte extrémnemu chladu alebo teplu, aby akumulátor nestratil výkon.
- Počas dlhšej doby skladovania kontrolujte približne každé 3 mesiace stav nabitia akumulátora a v prípade potreby ho nabite.
Likvidácia/ochrana životného
Prístroj, príslušenstvo a balenie prineste na ekologické zhod- notenie.

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

Prístroj so zabu- dovaným akumuláto- rom nevyhadzujte do domového odpadu, ohňa (nebezpečenstvo výbuchu) alebo vody. Poškodené akumuláto-ry môžu škodit' životnému prostrediu a vášmu zdraviu, ked'unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny.
- Prístroj likvidujte s vybitým akumulátorom. Prístroj a akumulátor neotvárajte. - Prístroj zlikvidujte podľa miestnych predpisov. Prístroj odovzdajte na zbernom mieste, kde sa vykoná ekologické opätovné zhodnotenie. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre.
- Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne.
Záruka
Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia.
Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.
Záručné podmienky
Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení.
Ak sa počas troch rokov od dá- tumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a struč- ne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.
Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte spät' opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba.
Záručná doba a nárok na odstránenie vady
Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.
Rozsah záruky
Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.
Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevztáhuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. lepiace tyčinky) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky ná-
vody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní.
Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.
Postup v prípade reklamácie
Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:
- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a identifikačné číslo (IAN 373241_2104) ako dôkaz o zakúpení.
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte d'alšie informácie o
priebehu vašej reklamácie.
- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená.
Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými častami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.
Servisná oprava
Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechat' vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov.
Môžeme spracovat'len prístroje, ktoré boli doručené dosta-točne zabalené a so zapla- teným poštovným.
Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe.
Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom.
Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.
Service-Center
SK Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: grizzly@lidl.sk IAN 373241_2104
Dovozca
Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.
Náhradné diely/Príslušenstvo
Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop
Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri dálších otázkach sa obrátte na „Service-Center“ (pozri stranu 119).
4 lepiace tyčinky (strieborná, fialová, čierna a transparentná) ...... 30211112 Sietová jednotka EU ...... 80001281 Sietová jednotka UK ...... 80001282
Indhold
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE
Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorová lepiaca pištol konštrukčnej rady PMHSA 4 B2
zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení:
2014/30/EU • 2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy:
EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-45:2002/A2:2012 EN 62233:2008 • EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 • EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN IEC 63000:2018
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca (21)**:

Christian Frank Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie
* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spíňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.
** Obe posledné číslice roka, v ktorom bolo pripojené označenie CE.
| SK | Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE |
| Týmto potvrdzujeme, že Sietová jednotka konštrukčnej rady WJG-Y130502400WU1IAN 373241_2104zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2009/125/EC(EU) 2019/1782 • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: | |
| EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019 • EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 61000-3-2:2019EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 55014-2:2015EN 62233:2008 • EN IEC 63000:2018 | |
| Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca (21)**: | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 2063762 Großostheim Germany 20.12.2021 | Christian FrankOsoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie |
* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.
** Obe posledné číslice roka, v ktorom bolo pripojené označenie CE.

informacji · Stav informací · Stav informácií · Tilstand af