PARKSIDE PHP 500 D2 - Lepicí pistole na teplé lepidlo

PHP 500 D2 - Lepicí pistole na teplé lepidlo PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PHP 500 D2 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 46 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice PARKSIDE PHP 500 D2 - page 29
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Často kladené otázky - PHP 500 D2 PARKSIDE

Dotazy uživatelů ohledně PHP 500 D2 PARKSIDE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Lepicí pistole na teplé lepidlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PHP 500 D2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PHP 500 D2 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PHP 500 D2 PARKSIDE

Překlad originálního provozního návodu

PT

PISTOLA DE COLAR A QUENTE

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

ES

CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 25

Použití v souladu s určením 26

Vybavení 26

Rozsah dodávky 26

Technické údaje 26

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro používání elektrických přístrojů v domácnosti 26

Doplňující bezpečnostní upozornění k pistoli pro klížení za horka 27

Obsluha 27

Před uvedením do provozu....27

Uvedení do provozu 27

Údržba a čištění 28

Likvidace 28

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 29

Servis 30

Dovozce 30

Překlad originálu prohlášení o shodě 30

TEPELNÁ LEPICÍ PISTOLE PHP 500 D2 Úvod

Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.

Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání třetím osobám předejte spolu s výrobkem i tyto podklady.

Použití v souladu s určením

Přístroj je vhodný k lepení dřeva, kartonů, obalů, PVC, koberců, těsnění, plastů, kůže, keramiky, skla a tkanin tavným lepidlem. Lepený materiál musí být čistý, suchý a bez mastnot. Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití v rozporu s určením a představuje závažné nebezpečí zranění. Za škody, které vzniknou při použití v rozporu s určením, nenese výrobce odpovědnost. Přístroj není určen pro podnikatelské účely.

Vybavení

① posuvovací kanál
② kontrolka
3 sítová přípojka nabíjecí stanice
4 nabíjecí stanice s držákem přístroje
5 posuvový třmínek
6 plastový odstavný stojánek
⑦ odkapávací miska
8 tryska
9 tepelný ochranný plášť trysky
10 sít'ová přípojka lepicí pistole
11 sítový kabel

Rozsah dodávky

1 tepelná lepicí pistole PHP 500 D2
1 nabíjecí stanice s držákem přístroje
1 síťový kabel
1 plastový odstavný stojánek
1 vyměnitelná tryska (krátká / plochá)
1 vyměnitelná tryska (krátká / kulatá, předem namontovaná)
1 vyměnitelná tryska (dlouhá)
3 lepicí kolíčky
1 prénosný kufřík
1 návod k obsluze

Technické údaje

Jmenovité napětí: 230 V \~ 50 Hz (střídavý proud)

Jmenovitý příkon: 25 W

(při uvedení do provozu 500 W)

Doba zahřívání: cca 5 min.

Třída ochrany: II / ☐ (dvojitá izolace)

PARKSIDE PHP 500 D2 - Technické údaje - 1

PARKSIDE PHP 500 D2 - Technické údaje - 2

Všeobecné bezpečn pokyny pro používání elektrických přístrojů v domácnosti

⚠️ VÝSTRAHA!

Přečtěte si veškeré bezpečnostní upozornění a pokyny. Nedbalost při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, k požáru a/nebo těžkým zraněním.

Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití.

Děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo men-tálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj, avšak pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném

používání přístroje, a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.

■ Pokud se napájecí kabel tohoto přístroje poškodí, musí jej vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím.

Doplňující bezpečnostní upozornění k pistoli pro klížení za horka

■ Dohlížejte na děti, aby si s přístrojem nehrály.

■ Chraňte přístroj před deštěm a mokrem. Vniknutím vody do elektrického přístroje se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.

Nepoužívejte kabel v rozporu s jeho určením pro přenášení či zavěšování přístroje nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel v dostatečné vzdálenosti od horka, oleje, ostrých hran. Pokud dojde při práci k poškození nebo přerušení síťového kabelu, nedotýkejte se jej a ihned vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.

■ Pouze k použití v uzavřených prostorách.

■ Pokud práci přerušite na více než 30 minut, vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

■ Po použití a před uložením nechte přístroj kompletně vychladnout.

■ Nezpracovávejte materiál s obsahem azbestu.

Zabraňte nebezpečí poranění, požáru a ohrožení zdraví: NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Lepidlo a tryska se zahřejí na více než 105 °C. Trysky ani lepidla se nedotýkejte. Zamezte kontaktu horkého lepidla s osobami nebo zvířaty. Při kontaktu s pokožkou ihned postižené místo ochladťe proudem studené vody. Nepokoušejte se lepidlo z pokožky odstranit.

■ Síťový kabel vedťe od přístroje vždy směrem dozadu.

Obsluha

Před uvedením do provozu

Příprava lepených ploch:

■ K čištění lepených ploch nepoužívejte žádná hořlavá rozpouštědla.

■ Okolní teplota a teplota lepených materiálů ne-smí být nižší než + 5 °C a vyšší než + 50 °C.

■ Lepené plochy musí být čisté, suché a bez mastnot.

◆ Hladké povrchy před lepením zdrsněte.

♦ Aby k sobě lepené plochy lépe přilnuly, rychle se ochlazující materiály mírně zahřejte.

♦ Našroubujte požadovanou trysk 8.

Uvedení do provozu

Práce s přístrojem zapojeným do sítě pomocí kabelu:

♦ Síťový kabe11 zapojte do síťové připojky lepicí pistole 10viz obr. B). Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.

♦ Vyklopte plastový odstavný stojáne 6. Přístroj odstavte.

♦ Zasuňte lepicí kolíček do k tomu určeného posuvovacího kanálu 1.

♦ Přístroj nechte cca 5 minut rozehřát. Přístroj je nyní připravený k provozu.

Práce s přístrojem bez kabelového zapojení:

♦ Síťový kabe11 zapojte do síťové přípojky nabíjecí stanice 3 Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.

♦ Nasad'te pistoli pro klížení za horka na nabíjecí stanici 4.

Zasuňte lepicí kolíček do k tomu určeného posuvovacího kanálu 1.

♦ Přístroj nechte cca 5 minut rozehřát. Přístroj je nyní připravený k provozu.

♦ Pokud lepidlo vytéká příliš těžce nebo je příliš husté, opakujte fázi zahrívání.

Lepení:

♦ Stiskem posuvovacího třmínk 5 můžete podle potřeby regulovat tok lepidla.

♦ Lepidlo nanášejte bodovým způsobem. U flexibilních materiálů, např. textilu, lepidlo nanášejte v klikaté linii.

Po nanesení lepidla k sobě lepené plochy ihned přitiskněte po dobu cca 30 sekund. Lepený spoj je zatížitelný po cca 5 minutách.

Při přerušení práce pistoli pro klížení za horka odstavte na plastový odstavný stojánek 6 nebo ji umístěte na nabíjecí stanici 4

Po vychladnutí odstraňte ostrým nožem veškeré zbytky lepidla. Po zahřátí lze lepené plochy od sebe opět oddělit.

Vypnutí přístroje:

♦ Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

Výměna trysky:

PARKSIDE PHP 500 D2 - Výměna trysky: - 1

8 Tyskohřivá na více než 200 °C.

■ Používejte ochranné rukavice.

♦ Přístroj nechte cca 5 minut rozehřát. Trysk 8 vyměňte v zahřátém stavu.

■ Nebezpečí popálení! Trysky ^8 se dotýkejte pouze na teplotním ochranném plásti ^9 Špička trysky je horká!

UPOZORNĚNÍ

Přístroj držte svisle, tryskou nahoru, jinak může vytékat lepidlo.

Údržba a čištění

PARKSIDE PHP 500 D2 - Údržba a čištění - 1

RAHA! PŘED VŠEMI ČISTICÍMI PRACEMI VYTAHUJTE SÍTOVOU ZÁSTRČKU ZE ZÁSUVKY.

■ Pistole pro klížení za horka je bezúdržbová.

■ Přístroj vždy udržujte v čistotě a suchu.

Dovnitř přístroje nesmí vniknout žádné tekutiny. K čištění krytu přístroje používejte hadřík. Nikdy nepoužívejte benzin, rozpouštědla nebo čisticí prostředky, které narušují umělou hmotu.

Likvidace

PARKSIDE PHP 500 D2 - Likvidace - 1

se skládá z ekologických materiálů, které lze zlikvidovat v komunálních sběrných dvorech.

PARKSIDE PHP 500 D2 - Likvidace - 2

cké prístroje nevyhazujte do domovního odpadu!

V souladu s evropskou směrnicí č. 2012/19/EU musí být opotřebované elektrické přístroje shromažd'ovány odděleně a odevzdány k ekologické recyklaci.

Informace o možnostech likvidace vysloužilého přístroje vám podá obecní nebo městský úřad.

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.

Záruční podmínky

Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte originál pokladního lístku. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.

Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k vadě materiálu nebo vý robní závadě, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme nebo vyměníme. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.

Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.

Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad

Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.

Rozsah záruky

Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.

Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti produktu, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a proto je lze považovat za opotřebovatelné díly nebo za poškození křehkých součástí jako jsou např. spínače, akumulátory, formy na pečení nebo části, které jsou vyrobeny ze skla.

Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.

Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.

Vyřízení v případě záruky

Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:

■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulní straně svého návodu (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy kní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

PARKSIDE PHP 500 D2 - Vyřízení v případě záruky - 1

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software.

Servis

PARKSIDE PHP 500 D2 - Servis - 1

Servis Česko

Tel.: 800143873

E-Mail: kompernass@lidl.cz

IAN 283718

Dovozce

Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

Překlad originálu prohlášení o shodě

My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovědná za dokumentaci: pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, Deutschland/Německo, prohlašujeme, že tento výrobek je ve shodě s následujícími normami, normativními dokumenty a směrnicemi ES:

Směrnice o nízkonapěťových zařízeních (2014/35/EU)

Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (2014/30/EU)

Směrnice o omezení používání nebezpečných látek (RoHS) (2011/65/EU)*

* Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce. Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu s předpisy směrnice č. 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2011 o omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

Použité harmonizované normy:

EN 60335-2-45:2002/A2:2012

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 62233:2008

EN 55014-1:2006/A2:2011

EN 55014-2:1997/A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

Typ / označení přístroje:

Tepelná lepicí pistole PHP 500 D2

Sériové číslo: IAN 283718

Bochum, 11.04.2017

PARKSIDE PHP 500 D2 - Překlad originálu prohlášení o shodě - 1

Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.

Índice

Introducción 32

Uso previsto 32

Equipamiento 32

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PHP 500 D2

Kategorie : Lepicí pistole na teplé lepidlo