Notos - Čistička vzduchu Madeira - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Notos Madeira ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Čistička vzduchu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Notos - Madeira a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Notos značky Madeira.
NÁVOD K OBSLUZE Notos Madeira
Tento návod k použití si pozor- ně přečtěte a uložte si ho k pozdějšímu nahlédnutí. Servisní personál by měl ob- sluhovat přístroj podle insta- lačního manuálu. Obsah Rozsah dodávky 93 Symboly 93 Bezpečnostní pokyny 94 Přehled výrobku 99 Účel použití 99 Používání přístroje 102 Péče a údržba 104 Technické parametry 105 Hluk 105 Náhradní díly 105 Odstraňování potíží 106 Chybové a bezpečnostní kódy 106 Prohlášení o shodě 107 Uskladnění 107 Likvidace 108 Lieferumfang Etendue de livraison Materiale compreso nella fornitura Leveringsomvang Leveransomfång Rozsah dodávky Rozsah dodávky Volumul livrat Scope of delivery
ČeskyCZ94 CZ 95 Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní po- kyny. Před použitím pří- stroje si pečlivě přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. Uschovejte si tento návod na vhodném místě, abyste si mohli kdykoli ověřit bezpečné a správné používání tohoto pří- stroje. Ujistěte se, že jste jej předali novému majiteli tohoto přístroje, aby se mohl sezná- mit s přístrojem i bezpečnost- ními pokyny. Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Zanedbání při dodržo- vání varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Výrobce neodpovídá za žádné škody ani úrazy, které by takto mohly vzniknout.
1. Tento přístroj mohou pou-
žívat děti ve věku od 8 let a starší a také osoby se sníže- nými fyzickými, smyslový- mi nebo mentálními schop- nostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí jedině pod dohledem nebo návo- dem k bezpečnému použí- vání přístroje a jen v přípa- dě, že chápou rizika, která to představuje. Děti by neměly provádět čištění ani uživa- telskou údržbu přístroje bez dohledu. Tento přístroj není hračka, nedovolte dětem, aby si s ním hrály.
2. Ujistěte se, že je přístroj
vždy přepravován ve svislé poloze.
3. Před prvním použitím zajis-
těte, aby byl přístroj umístěn ve svislé poloze nejméně po dobu 4 hodin. Pokud tak ne- učiníte, ztratíte nárok na zá- ruku.
4. Tento přístroj není určen ke
komerčnímu používání.
5. Tento přístroj splňuje všech-
ny platné bezpečnostní nor- my a musí se s ním zacházet opatrně.
6. Přístroje vždy používejte, jak
je popsáno dle určeného po- užití. Nepoužívejte přístroj v následujících případech:
- venku nebo na přímém slunci
- v blízkosti vody a stříkající vody, jako jsou vany, spr- chy nebo bazény.
- s prodlužovacími kabely nebo rámovými konekto-
- pokud je přístroj vadný
- jako vysoušeč na stav- bách nebo v místnostech se silným znečištěním částicemi
7. Přístroj vždy připojte do
zásuvky, která splňuje po- žadavky popsané v tech- nických údajích nebo na ty- povém štítku na zadní straně přístroje.
8. Zajistěte připojení přístroje
pouze k uzemněné síťové zástrčce.
9. Nepoužívejte přístroj ve výš-
ce nad 2000 metrů nad mo- řem.
10. Během instalace vždy dodr-
žujte národní předpisy k in- stalaci.
11. Přístroj smí být skladován
pouze v místnostech bez tr- valého zdroje vznícení.
12. Únik chladiva může způso-
bit omrzliny, dráždit dýchací cesty nebo vést ke ztrátě vě- domí a k udušení.
- Zabraňte kontaktu s chla- divem.
- Zabraňte poškození vede- ní chladiva.
13. Přístroje jsou vybaveny
chladivem R290. Toto chla- divo je ekologicky šetrné, ale hořlavé. Přístroj smí být provozován nebo skladován pouze v místnosti s podla- hovou plochou min. 4,2 m
Přístroj musí být provozován pouze v teplotním rozmezí 5 ° až 32 ° C. Kromě toho je třeba dodržovat následující pokyny týkající se přístrojů obsahujících chladivo R290:
- Nepoškozujte okruh chla- diva. Uniklé chladivo se může vznítit.
- V případě úniku chladiva udržujte zdroje otevře- ného ohně v dostatečné vzdálenosti a důkladně větrejte místnost. Pří- stroj okamžitě vypněte. Nevytahujte zástrčku ze sítě, protože se může stát zdrojem vznícení.
- Přístroj používejte pouze na dobře větraných mís- tech. Udržujte ventilační otvory bez překážek. Bez dostatečného větrání hrozí nebezpečí tvorby výbušných směsí plynů.
14. Systém obsahuje chladivo
pod vysokým tlakem a musí být udržován pouze výrob- cem nebo obdobně kvalifi- kovanými osobami.
15. Varování: Chladiva mohou
16. Před čištěním nebo údržbou
přístroje vypněte přístroj a vytáhněte síťovou zástrčku.
17. Přístroj vždy čistěte čisticí-
mi prostředky doporučený- mi výrobcem. K urychlení odmrazování nepoužívejte žádné jiné prostředky, než ty, které jsou doporučeny výrobcem.
18. Nezasunujte ani nevytahuj-
te síťovou zástrčku mokrý- ma rukama.
19. Pokud je napájecí kabel po-
škozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zá- stupce nebo podobně kva- lifikovaná osoba, aby se vyloučila rizika. Nikdy nepo- užívejte přístroj s vadným napájecím kabelem.
20. Nikdy nepřikrývejte přístroj
ručníkem nebo podobným předmětem. Udržujte pří- vod vzduchu a výstup vzdu- chu bez překážek.
21. Dbejte na to, aby si děti
nemohly hrát s přístrojem nebo na něj lézt.
22. Neopravujte ani nerozebírej-
te klimatizaci sami.
23. Vždy udržujte přístroj ve
svislé a stabilní poloze. Na přístroj neumisťujte žádné předměty.
24. Zabraňte vkládání prstů
nebo předmětů do přístroje.CZ96 CZ 97 Zvláštní pozornost věnujte dětem. Funkčnost přístroje by mohla být poškozena.
25. Děti a osoby se zdravotním
postižením nesmí používat přístroj bez dozoru.
26. Při obsluze přístroje zavřete
dveře a okna, aby mohl pra- covat efektivně.
27. Pravidelně vyprázdněte ná-
drž na vodu. Mějte prosím na paměti, že vysoká vlhkost může způsobit, že nádrž na vodu se rychle naplní.
28. Filtr na zadní straně přístroje
musí být pravidelně čištěn, aby byl zaručen optimální přívod vzduchu. Kabeláž Zkontrolujte, zda kabeláž ne- bude vystavena opotřebení, korozi, nadměrnému tlaku, vib- racím, ostrým hranám nebo ji- ným nepříznivým vlivům okolí. Při kontrole se rovněž musí zo- hlednit účinky stárnutí nebo ne- ustálých vibrací ze zdrojů, jako jsou kompresory nebo ventilá- tory. Vyjmutí a vyprázdnění Při zásazích do chladicího okru- hu za účelem opravy - nebo z jakéhokoli jiného důvodu - se musí použít obvyklé postupy. Tyto osvědčené postupy je ale důležité dodržovat, protože se musí vzít v úvahu hořlavost. Dodržuje se následující postup:
- propláchněte okruh inertním plynem;
- opět propláchněte okruh inertním plynem;
- otevřete okruh řezáním nebo pájením. Náplň chladiva by se měla vrá- tit do správných regeneračních lahví. Systém musí být „pro- pláchnut“ OFN, aby byla jed- notka bezpečná. Tento proces může být nutné několikrát opa- kovat. K tomu se nesmí použí- vat stlačený vzduch ani kyslík. Propláchnutí se dosáhne přeru- šením vakua v systému pomocí OFN a pokračováním v plnění, dokud se nedosáhne pracovní- ho tlaku, poté odvzdušněním do atmosféry a nakonec stažením do vakua. Tento postup se opa- kuje, dokud se v systému ne- bude nacházet žádné chladivo. Je-li použita finální náplň OFN, musí být systém odvzdušněn na atmosférický tlak, aby bylo možné proces provést. Tato operace je naprosto nezbytná, pokud se mají provádět pájení na potrubí. Plnění Kromě běžných postupů plnění je třeba dodržovat následující požadavky.
- Při plnění zajistěte, aby ne- došlo ke kontaminaci při po- užití plnicího
- zařízení různými chladivy. Hadice nebo potrubí musí být co nejkratší, aby se mini- malizovalo množství chladi- va v nich obsaženého.
- Láhve musí být udržovány ve svislé poloze.
- Ujistěte se, že je chladicí sys- tém před plněním systému chladivem uzemněn.
- Po dokončení plnění označte systém (pokud již není).
- Je třeba věnovat mimořád- nou pozornost tomu, aby ne- došlo k přeplnění chladicího systému. Před naplněním musí být sys- tém podroben tlakové zkoušce pomocí OFN. Systém musí být vyzkoušen na těsnost po do- končení plnění, především před uvedením do provozu. Před opuštěním místa se následně provede zkouška těsnosti.
- Přístroj umisťujte pouze v prostorech, ve kterých se ne- nachází žádný zápalný zdroj (např. otevřené ohně, za- pnutý plynový přístroj nebo elektrické topné zařízení).
- Neprovrtávejte ani nezapa- lujte.CZ98 CZ 99 Přehled výrobku Odvlhčovač vzduchu 1 Ovládací panel 2 Výstupní mřížka vyfukování vzdu- chu 3 Rukojeť 4 Kryt 5 Kolečka 6 Napájecí kabel 7 Nádrž na vodu 8 Odtok kondenzátu 9 Vstupní mřížka Účel použití Tento přístroj – je určen k zabránění poškození objektů nebo bytů vlhkostí;; – lze použít na podporu sušení mok- rého prádla; – může být používán pouze uvnitř, např. v obývacích místnostech, sklepech, koupelnách, prádelnách apod.; – může pracovat při teplotách od 5 ° C do 32 ° C; – musí být používáno v souladu s předpisy a bezpečnostními poky- ny uvedenými v tomto provozním návodu. Tento přístroj není určen ke ko- merčnímu používání. Jakékoliv jiné použití nebo úpravy přístroje jsou považovány za použití v rozporu s určením a mohou mít za následek vážná nebezpečí. Nastavení K přenášení odvlhčovače pou- žijte rukojeť 3. Poznámka: Zavřete všechny dveře, okna a další otvory pro efektivní použití. Odvlhčovač lze také převážet na jeho kolečkách 5. Pozor! Ujistěte se, že odvlhčovač stojí na rovné a vyrovnané podla- ze.
Ovládací panel A Displej B Regulace nahoru C Rychlost ventilátoru D Časovač E Tlačítko ZAP/VYP F Regulace hladiny vody G Tlačítko režimu H Regulace dolů Lieferumfang Etendue de livraison Materiale compreso nella fornitura Leveringsomvang Leveransomfång Rozsah dodávky Rozsah dodávky Volumul livrat Scope of delivery
1x1xCZ100 CZ 101 Vyprázdnění nádrže na vodu Opatrně vytáhněte nádržku na vodu 7, aby nedošlo k rozlití vody. Pozor! Pokud se zdá, že je voda uvnitř přístroje, vyprázdněte ná- držku na vodu a nechte přístroj vy- schnout. Vyprázdněte a znovu vložte nádržku na vodu 7. Ujistěte se, že je správně vložena.
Zavírání mřížky výstupu vzdu- chu Zavřete mřížku výstupu vzdu- chu 2 zatlačením klapky smě- rem dolů. Otevírání mřížky výstupu vzduchu Při uvedení přístroje do pro- vozu otevřete klapku výstupní mřížky 2 tak, že ji otevřete na značce označené PUSH.
Spínač vypnout Stisknutím tlačítka ZAP/VYP E vypněte přístroj. Poznámka: Počkejte 3 minuty pro opětovné zapnutí přístro- je. Spínač zapnout Zasuňte napájecí kabel 6 do vhodné zásuvky ve zdi. Stiskně- te tlačítko ZAP/VYP E. Pozor! Nepřipojujte přístroj do roz- bočovací zásuvky s jinými zařízení- mi.
Vyjmutí vstupní mřížky Pro čištění vstupní mřížky 9 (viz část "Péče a údržba") za- tlačte obě klapky, přidržujte je a mřížku vyjměte.
Nasazení vstupní mřížky Zatlačte sací mřížku 9 opatrně na kryt, dokud nezaklapne na své místo.
Používání odtoku kondenzátu Kondenzovaná voda může být trvale odváděna odvodňovací hadicí. Ujistěte se, že je hadice pevně připevněna a zajistěte bezpro- blémový odtok vody.
2.CZ102 CZ 103 Používání přístroje Varování! Během provozu nikdy přístroj nezakrývejte. Mohlo by dojít k akumulaci tepla nebo k požáru a poškození přístroje. Dbejte na to, aby do přístroje nemohla proniknout žádná voda. Zapínání/vypínání Stiskněte tlačítko ZAP/VYP (E). Ak- tuální úroveň vlhkosti v místnosti se zobrazí na displeji (A). Režim Stiskněte tlačítko REŽIMU (G) pro přepínání mezi automatickým a kon- tinuálním odvlhčením. Nastavení vlhkosti Ujistěte se, že je přístroj v režimu Auto. Stisknutím tlačítka UP (B) nebo DOWN (H) nastavte požadovanou úroveň vlhkosti. Přístroj bude praco- vat, dokud nedosáhnete požadované úrovně vlhkosti. Rychlost ventilátoru Stiskněte tlačítko WIND (C) pro pře- pínání mezi vysokou účinností (hi- -ecient) a tichým režimem (Silence) ventilátoru. ≥ 50 cm ≥ 50 cm ≥ 50 m ≥ 50 cm ≥ 40 cm Nastavení časovače Pro spuštění odvlhčovače po určitou hodinu stiskněte tlačítko časovače TIMER (D).Na displeji se rozbliká "0". Nastavte čas, po který má přístroj pracovat, od 1 do 24 hodin. Vyprázdnění nádrže Pokud se rozsvítí "Voda plná" a na displeji se objeví "FL", musí být vyprázdněna nádrž na vodu (viz "Vy- prázdnění nádrže na vodu"). Po opě- tovném vložení vyprázdněné nádrže na vodu se odvlhčovač automaticky spustí po třech minutách. Pokyny k místu instalace Odvlhčovač by měl být kvůli účin- nosti používán v uzavřených prosto- rách. Při provozu přístroje mějte dveře, okna a další otvory uzavřené. Ujistěte se, že je dodržena vzdá- lenost 40 cm shora a 50 cm po stranách pro neomezenou cirkulaci vzduchu. Odvlhčovač může podporovat su- šení prádla. Zajistěte, aby byla od mokrého prádla dodržena vzdále- nost ze všech stran ≥ 50 cm. Nepoužívejte odvlhčovač v blíz- kosti sušiček, topných těles nebo radiátorů.CZ104 CZ 105 Typ Notos 10 L Tanimara 20 L HB Art # 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Jmenovité napětí 220-240 V~ 220-240 V~ Jmenovitá frekvence 50 Hz 50 Hz Jmenovitý příkon 175 W 390 W Stupeň ochrany IPX1 IPX1 Přípustný provozní tlak (vysoký / nízký) 2,8/ 0,8 Mpa 2,8/ 0,8 Mpa Max. přípustný tlak (vysoký / nízký) 3,8/ 1,3 Mpa 3,8/ 1,3 Mpa Hmotnost netto / brutto 10,5 kg/ 11,5 kg 10,8 kg/ 11,8 kg Kapacita za den 10 l (30 °C / 80 % rel. vlh.) 20 l (30 °C / 80 % rel. vlh.) Kapacita nádrže na vodu 2 l 2 l Provozní teplota 5-32 °C 5-32 °C Chladivo R290/ 40g R290/ 75g Aplikační podlahové plochy 15-18 m
Hluk 42 dB(A) 48 dB(A) Rozměry (Š x V x H) 292 x 501 x 190mm Péče a údržba Čištění krytu - Kryt pravidelně čistěte vlhkým hadříkem a jemným čistícím pro- středkem. - Mřížku kontrolujte a čistěte měsíč- ně, abyste předešli snížení výko- nu vlivem prachu a nečistot. - Nikdy nepoužívejte rozpouštědla; mohla by poškodit plastové díly přístroje. - Zajistěte, aby do přístroje nepro- nikla voda. Čištění nádržky na vodu - Vyčistěte nádrž na vodu každé 2 týdny, aby nedošlo k usazování řas, plísní nebo bakterií. - Opatrně vytáhněte nádrž na vodu z odvlhčovače a naplňte ji částeč- ně vodou a mírným čistícím pro- středkem. Vyčistěte, vyprázdněte a důkladně vypláchněte nádrž na vodu. - Nádrž na vodu nemyjte v myčce na nádobí. - Nádrž na vodu musí být správně vložena do odvlhčovače. Čištění filtru - Ujistěte se, že do přístroje nevniká žádná nečistota: Mřížku přívodní- ho vzduchu jednou za měsíc očis- těte měkkým kartáčem. - Před vložením do odvlhčovače se ujistěte, že je mřížka zcela suchá. - Nádrž na vodu nemyjte v myčce na nádobí. Varování! Zkontrolujte, zda je přístroj vypnutý a odpojený ze zásuv- ky. Technické parametry Náhradní díly Varování! Náhradní díly musí odpovídat požadav- kům stanoveným výrobcem. Pro- to používejte pouze originální ná- hradní díly nebo náhradní díly schválené výrobcem. V případě požadavků na servis nebo náhradní díly prosím kontak- tujte místní prodejnu HORNBACH nebo napište na adresu: service@ hornbach.com Hluk Hodnoty uvedené v tomto návodu byly změřeny v souladu se stan- dardními postupy měření a lze je používat k porovnávání přístrojů. Lze je použít k předběžnému hod- nocení expozice.CZ106 CZ 107 Odstraňování potíží Problém Řešení Přístroj se nespouští. - Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně vlo- žen. - Teplota prostředí je příliš vysoká nebo příliš nízká. - Odvlhčovač dosáhl přednastaveného nastavení vlhkosti. - Nádrž na vodu není správně vložena Přístroj nevysušuje vzduch tak, jak je očeká- váno. - Doba byla příliš krátká. - Ujistěte se, že přístroj neobsahuje žádné překáž- ky. - Nastavení vlhkosti není dostatečně nízké. - Zkontrolujte, zda jsou všechna okna a další otvo- ry zavřené. - Teplota v místnosti je příliš nízká (nižší než 5 ° C). - Vyskytuje se zde zařízení, které vydává vodní páru. Hlučnost přístroje. - Přístroj stojí nakloněný a není rovně. - Podlaha není rovná. - Zablokovaný filtr. Vyčistěte filtr. Na cívkách se objevuje led. - To je normální proces. The appliance has an automatic defrost. Chybové a bezpečnostní kódy Kód Význam Řešení E2 Vadný snímač teploty Odpojte a připojte napájecí kabel. Pokud závada přetrvává, obraťte se na svoji prodejnu HORNBACH. P1 Přístroj se rozmrazuje Kód zmizí automaticky, když se pří- stroj rozmrazí. FL Nádrž na vodu je plná nebo není správně vložena Vyprázdněte nádrž na vodu a vložte ji správně do přístroje. LO/HI Okolní teplota je příliš nízká/ vysoká Jedná se o běžný jev. V případě požadavků na servis se obraťte na vaši místní prodejnu HORN- BACH nebo napište na adresu: service@hornbach.com Uskladnění Před zakrytím plastovou fólií vyčis- těte přístroj, nádrž na vodu a mříž- ky. Uložte přístroj na suchém místě, chráněném proti mrazu. Zajistěte, aby byl přístroj skladován pouze v místnosti s rozměry min. 25 - 30 m
Přístroj smí být skladován pouze v místnostech bez trvalého zdroje vznícení. Prohlášení o shodě Prohlašujeme, že výrobek po- psaný v části Technické para- metry: Odvlhčovač vzduchu Notos 10 L a Tanimara 20 L vyrobeno pro: HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Německo splňuje požadavky následujících směr- nic: Směrnice o nízkém napětí 2014/35/EU Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU a je v souladu s následujícími platný- mi harmonizovanými normami: EN 60335-1:2012+A2 EN 60335-2-40:2003+A13 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017+A11 EN 55014-2:2021 EN 61000-3-2:2019+A1 EN 61000-3-3:2013+A1 Andreas Back Vedení oddělení kvality, životního prostředí a CSR Zplnomocněná osoba pro sestavení technických podkladů Bornheim, 04.01.2022 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / NěmeckoSK 109CZ108 Likvidace Symbol "přeškrtnuté popelni- ce" vyžaduje samostatnou li- kvidaci použitých elektrických a elektronických přístrojů (směrnice WEEE). Takové přístroje mohou obsahovat cenné, ale nebez- pečné látky ohrožující životní prostře- dí. Ze zákona v žádném případě ne- smíte tyto produkty likvidovat v ne- tříděném domácím odpadu, nýbrž jste povinni je zlikvidovat na ověře- ném sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístro- jů. Tím přispíváte k ochraně zdrojů a životního prostředí. HORNBACH je v Německu povinen: - při zakoupení nového elektrického nebo elektronického přístroje vzít v prodejně HORNBACH bezplatně zpět starý přístroj stejného druhu. - také bez zakoupení nového pří- stroje vzít v prodejně HORNBACH bezplatně zpět až 3 staré elek- trické nebo elektronické přístroje stejného druhu (do max. délky okraje 25 cm). - při dodání nového elektrického nebo elektronického přístroje do soukromé domácnosti bezplatně vyzvednout starý přístroj stejné- ho druhu nebo Vám umožnit vrá- cení zpět ve Vaší bezprostřední blízkosti. Další informace si vyžádejte na www.hornbach.com nebo u místních úřadů. Demontáž a likvidaci, zejména likvi- daci chladiva, musí provádět výhrad- ně výrobce nebo osoby s podobnou kvalifikací. Děti si v žádném případě nesmějí hrát s plastovými sáčky a obalovým ma- teriálem, protože existuje nebezpečí úrazu příp. udušení. Takový materiál bezpečně skladujte nebo zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu pro- středí.SK110 SK 111 Ďakujeme! Sme presvedčení, že toto zariadenie prekročí vaše očakávania a pri jeho používaní vám želáme veľa spokoj- nosti. Prečítajte si celú túto používateľskú príručku a dodržiavajte bezpečnost- né pokyny. Rozsah dodávky 1x Odvlhčovač vzduchu 1x Hadica Ak niektorý diel chýba alebo je po- škodený, obráťte sa na predajňu HORNBACH. Symboly Zariadenie obsahuje chladivo R290, čo je horľavý produkt. Musí sa inštalovať, prevádzko- vať a skladovať v miestnosti s podlahovou plochou minimál- ne 4,2m
2. Zariadenie vždy prepravujte
- s poškodenou elektrickou zásuvkou
- Zabráňte poškodeniu ve- dení chladiva.
14. Systém obsahuje chladivo
16. Pred čistením alebo údrž-
tiacimi prostriedkami od- porúčanými výrobcom. K urychlení procesu odmrazo- vání nepoužívejte jiné pros- tředky než ty, které doporu- čuje výrobce.
20. Nikdy nezakrývajte zariade-
25. Deti a osoby so zdravotným
27. Pravidelne vyprázdňujte
- Pred plnením systému chla- divom sa uistite, že je chla- diaci systém uzemnený.
- Spotřebič instalujte pouze v místnostech, v kterých se nenachází zdroj vznícení (např. otevřený oheň, zapnu- tý plynový spotřebič nebo elektrické topení).
SnadnýManuál