SAMSUNG MXT40 - Reproduktor

MXT40 - Reproduktor SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MXT40 SAMSUNG ve formátu PDF.

📄 529 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SAMSUNG MXT40 - page 95
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně MXT40 SAMSUNG

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Reproduktor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MXT40 - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MXT40 značky SAMSUNG.

NÁVOD K OBSLUZE MXT40 SAMSUNG

Popis symbolú, které se mohou vyskytovat na vašem produktu Samsung, najdete v nizé uvedené tabulce.

5VÍSTRAHA RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKYM PROUDEM. NEOTEVÍREJTE!
4Tento symbol znamená, ze současti uvnitř jsou pod vysokým napětím. Jakýkoli kontakt s vnitřnićastí pristroje je nebezpečný.
1Tento symbol označuje, ze k tomuto prístroji byla prilozena duležitá dokumentace týkajíci se provozu a údržby.
Vyrobek trídy II: Tento symbol indikuje, ze zařizení nevyžaduje ochranné elektrické uzemnéni. Nenachází-li se na produktu s napajćím kabelem tento symbol, MUSÍ být produkt spolehlivě uzemné.
~Strédavé napěti (AC): Tento symbol indikuje, ze jmenovité napěti označenié tímtó symbolem je strédavé napěti.
==Stejnosměrné napěti (DC): Tento symbol indikuje, ze jmenovité napěti označenié tímtó symbolem je stejnosměrné napěti.
iUpozorněné, nahlédněte do pokynú k použítí: Tento symbol radí uživoteli, aby nahlédl do uživotelské príručky, kde najde další informace souvisejici s bezpečností.

VAROVÁNÍ

  • Tento pristroj musi byt vždy pripojen k sítové zásvuce, ktera je rádne uzeměna.

VYSTRAHA

  • ABYSTE PREDEŠLI RIZIKU URAZU ELEKTRICKYM PROUDEM, ZASUNTE SIROKOU CÁST VIDLICE SITOVE ZÁSTRCKY DO SIROKEHO VYREZU AZ NA DORAZ.
  • Tento pristroj musi byt vždy pripojen k sítové zásvuce, ktera je rădné uzemněna.
  • Pro odpojovani pristroje od sítě je třeba odpojit sítový napajeci kabel ze sítové zăstrčky, a z tohoto dūvodu musí byt tato zăstrčka snadno pristupné.
  • Nevystavujte tento pristroj kapajici nebo strikajici vode. Neumistujte na pristroj nadoby naplnene kapalinou, naprklad vyz.
  • Pro uplné vypnuti pristroje je nutné yvtáhnout napajeci zasuvku ze zastrčky. Napajeci zasuvka proto musí byt vždy dobre pristupná.

BEZPECNOSTNI OPATRENI

  1. Ověrte, zda napájení strídavým proudem ve vašem domě vyhovuje požadavkům na elektrickou energii uvedeným na identifikacním štítku, který se nacházá na zadné straně vyrobku. Prístroj instalujte ve vodorovné poloze na vchodné podklad (např. nábytek) s dostatečnám prostorem okolo pro větrány 7 - 10 cm. Neblokujte ventilacné otvory. Neumistujte prístroj na zesilovace ani jiná zařizení, která se mohou zahrívat. Prístroj je navržen pro nepretržité používání. Pro uplné vypnutí prístroje odpoje napájecí zástrčku od zásuvky. Pokud se chystáte prístroj delí dobu nepoužívat, odpoje jej od zásuvky.
  2. Během bourky odpojte zăstrčku napajecího kabelu ze zăsuvky elektrorozvodné sítě. Napětové špICKy zpʊsobené blesky by mohly pristroj poškodit.
  3. Prístroj nevystavujte prímému slunečnímusvětlu nebo jiným zdrojúm tepla. Hroži prěhráťá následné porucha prístroje.
  4. Prístroj chrante préd vlhkosti (napr. vázy) a horkem (napr. krb) a neumistujte jej do blízkosti zdrojū silných magnetických nebo elektrických polí. V pripadě poruchy prístroje odpojte napajeci kabel od elektrorozvodné sítě. Prístroj není určen k prümyslovému vyuziti. Používejte jej pouze pro osobní učely. Pokud byl prístroj uložen v chladné prostředí, múze dojit ke kondenzaci. Pri prěpravě prístroje v zimním období počkejte prěd jeho opětovnám použitím priblízně 2 hodiny, než získá pokojavou teplotu.

  5. Baterie používaná v toto prístroji obsahuje chemikálie, které mohou poskoditŽivotní prostředí.Nevyhazujte použité baterie do bežného domovniho odpadu.Nevyhazujte baterie do ohne.Nezkratujte, nerozebírejte nebo nepřehřivejte baterie.

VYSTRAHA: V pripadé nesprávné vyměny baterie hroží riziko vybuchu. Bateri i vyměnujte pouze za bateri stejného typu.

O PRÍRUCCE

Uživatelská príručka má dvě Časti: tato UžIVATELSKA PRÍRUČKA v tišné podobě a podrobná KOMPLETNÍ PRÍRUČKA, kterou si můžete stáhnout.

SAMSUNG MXT40 - O PRÍRUCCE - 1

UZIVATELSKA PRIRUCKA

Tato prirucka obsahuje bezpecnostni pouky, informace o instalaci vyrobku, soucastech, priopojenich a specifikaci vyrobku.

SAMSUNG MXT40 - UZIVATELSKA PRIRUCKA - 1

SAMSUNG MXT40 - UZIVATELSKA PRIRUCKA - 2

KOMPLETNÍ PřÍRUCKA

Po naskenováním QR kódu získáte pristup ke KOMPLETNÍ PRÍRUČKA ve středisku online zákaznické podpory společnosti Samsung. Chcete-li si tutoprúčku zobrazit na svém počitači nebo mobilím zařizení, stáhněte si ji z webu společnosti Samsung ve formátu dokumentu.

(http://www.samsung.com/support)

Změny konstrukce a specifikace bez prědchoziho upozorněni jsou vyhazeny.

Sound Tower je novy název pro Giga Party Audio.

OBSAH

01 Kontrola současti 2

Vlození baterií pred použitím dálkového ovladače (2 baterie AAA) 2

02 Popis vyrobku 3

Horni panel zařizení Sound Tower 3

Zadni panel systému Sound Tower 4

03 Připojení systému Sound Tower 6

Jak používat skupinu audio 7

04 Připojení externího zařízení 13

Pripojenis pouzitim analogového audio kabelu (AUX) 13

Pripojení mobilného zařizení prostřednictvím Bluetooth 14

PripojenTV Samsung prs Bluetooth 17

05 Připojení uložného zařízení USB 18

Aktualizace softaru 19

06 Používáni dalkového ovladače 20

Jak používat dálkový ovladač 20

Jak používat Režim zvuku 22

Jak používat DJ efekt 22

07 Použití aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) 23

Instalace aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) 23

Spusteni aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) 23

08 Zjišováni a odstrańováni poruch 24

09 Licence 25

10 Poznámka k licenci otevřeného softaru 26

11 Duležite upozorněník servisu 26

12 Specifikace a voditko 27

Specifikace 27

01 KONTROLA SOUÇASTI

SAMSUNG MXT40 - KONTROLA SOUÇASTI - 1

SAMSUNG MXT40 - KONTROLA SOUÇASTI - 2

SAMSUNG MXT40 - KONTROLA SOUÇASTI - 3

Hlavíjednotka Sound Tower Dálkový ovladac / Baterie Napájecí kabel

  • Dalsi informace k napajeni a spotbre energies nalezete na stitku pripevnem na vyrobku (stitek: zadni strana hlavni Jednotky Sound Tower)
  • MATE-li zajem o další současti nebo doplěkové kably, obratte se na servisné středisko společnosti Samsung nebo na peči o zákazníky společnosti Samsung.
  • Pri premistovani vyrobek nevlechte ani jej nezvedejte tahem ze zeme. Pri premistovani vyrobek zvednete.

SAMSUNG MXT40 - Hlavíjednotka Sound Tower Dálkový ovladac / Baterie Napájecí kabel - 1

SAMSUNG MXT40 - Hlavíjednotka Sound Tower Dálkový ovladac / Baterie Napájecí kabel - 2

Vlození baterií préd použitím dálkového ovladače (2 baterie AAA)

Posouvejte kryt baterií ve směru šipky a celý jej sejměte. Vložte 2 baterie AAA (1,5 V), dbejte na správnou polaritu. Nasuţe kryt baterií zpět na mistro.

SAMSUNG MXT40 - Vlození baterií préd použitím dálkového ovladače (2 baterie AAA) - 1

02 POPIS VYROBKAU

SAMSUNG MXT40 - POPIS VYROBKAU - 1
Horní panel zařízení Sound Tower

1Dálkový snímačPri obsluze systému Sound Tower nasměrujte prědní stranu dálkového ovladače na snímač dálkového ovladače.
2Okno displeje Zobráží provozné hlášeni nebo aktuálné stav systému Sound Tower.
3Napájení Zapne a vypne systém Sound Tower.
4OsvětleníStisknutím tlacítka (Osvětlení) se zapne režim osvětlení. Tiskněte opakovaně tlacítko a projíždějte dostupné režimi svícení: AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR nebo OFF.
5ZdrojStisknutím se vybere zdroj prípojený k systému Sound Tower. Stiskněte a prídržte tlacítko (Zdroj) déle než 5 sekund pro spuštěné režimu „SEARCHING TV".
6Přehrát/ PozastavitPřehrát/Pozastavit Stisknutím tlacítka dočašné požastaví hudební soubor. Po další stisknutí tlacítka se hudební soubor prěhraje. Dalsí/Předchozí Stisknutím tlacítka dožákráť vybere další hudební soubor a poté stisknutím tlacítka dožákráť vybere prěchodźí hudební soubor.
• Přehrániukázky Stisknéte a pridržte tlacítko než 5 sekund pro zahájení Přehráníukázky, když je systém zapnutý. Na displeje se zobraź text „DEMO" a po dobu 60 sekund se bude prěhrávat hudebníukázka. Pro zrušeni Přehrániukázky stisknéte a pridržte tlacítko než 5 sekund po dobu Přehráníukázky. - Zadáte-li jakékoli povoly pri prěhráníukázky, Časovač 60 sekund se obnoví. - Vsechna tlacítka na dálkovém ovladání a na zadním panelu jsou zablokovaná pri prěhráníukázky. Pokud chcete použít dálkový ovladač, prěhrávníukázky prěhráníukázky zrušte. - Přehráníukázky se zruší, když zmeníte zdroj nebo když systém vypnete. - Bud'te opatrné, protože může hrát hlasitěji, než je nastavená hlasitost.
7Snížení hlasitostiStisknutím tlacítka - (Sniženíhlasitosti) snížíte Úroven hlasitosti. Stisknutím tlacítka - (Sniženíhlasitosti) a跟他 pridržením rychle snížíte Úroven hlasitosti.
8Zvýšeni hlasitostiTisknéte tlacítko + (Zvýšenihlasitosti) pro zvýšeni hlasitosti. Stisknutím tlacítka - (Zvýšenihlasitosti) rychle zvýsíté Úroven hlasitosti.
9BASSPo stisknutí tlacítka BASS se aktivuje silné zvuk basů. Po dalísm stisknutí se systém vrátí k normálímnu zvuku. Stisknéte a pridržte tlacítko BASS déle než 5 sekund pro zadání režimu BLUETOOTH POWER.

Zadni panel systému Sound Tower

SAMSUNG MXT40 - Zadni panel systému Sound Tower - 1

1Bluetooth PAIRINGStisknutím tlačítka PAIRING préjdete do režimu „BT PAIRING". V tomto režimu műžete systemd Sound Tower prípojit k novému zařizení Bluetooth vybráním položky Sound Tower zeseznamu vyhledávány zařizení Bluetooth.
2ADD STEREOStisknutím tlačitka ADD STEREO lze bezdrátrově prípojit k jinému systému Sound Tower. Před prípojením dalšího systému Sound Tower dalším stisknutím tlačitka ADD STEREO ukončete skupinový režim Stereo. Po navázání prípojení si můžete užívat stereo zvuk. Stiskněte a pridržte tlačitko ADD STEREO déle než 5 sekund pro odpojení režimu skupiny Stereo.
3GROUP PLAYStisknutím tlačitka GROUP PLAY lze bezdrátrově prípojit až deset systémů Sound Tower. Před prípojením dalšího systému Sound Tower ukončete režim Group Play dalším stisknutím tlačitka GROUP PLAY. Po provedení prípojení můžete použítVICE systémů Sound Tower současně s použitím režimu Group Play. Stiskněte a pridržte tlačitko GROUP PLAY déle než 5 sekund pro odpojení bezdrátrověho režimu Group Play.
4USBPrípoje zařizení USB k portu USB na hlavní Jednotce. • Stisknutím tlačitka → (Zdroj) vyberte vývod USB.
5Vývody GROUP PLAY OUTZa pomoci audio kabelu (není součástí dodávky) prípoje vývody GROUP PLAY (OUT) na hlavní Jednotce ke vystupu audia na externím zařizení's analogovým výstupem. • Dbejte na správné barvy konektorů. • Pokud externí zařizení's analogovým výstupem má pouze jeder konektor pro vystup audia, prípoje levý nebo pravy.
6Vývody AUX2/ GROUP PLAY INS použitím audio kabelu (není součástí dodávky) prípoje vývody AUX2 (IN) na hlavní Jednotce k vystupu audia na externím zařizení's analogovým výstupem. • Dbejte na správné barvy konektorů. • Pokud externí zařizení's analogovým výstupem má pouze jeder konektor pro vystup audia, prípoje levý nebo pravy. • Stisknutím tlačitka → (Zdroj) vyberte vývod AUX2. • Je-li výrobek v režimu AUX2 déle než 20 minut bez jakéhokoli prěhrávantí nebo bez kadání povelu, systém se vypne. • Je-li výrobek v režimu AUX2 s prěhrávantíné déle než 8 hodin a bez kadání povelu, systém se vypne.
7AUX1Za pomoci audio kabelu (AUX) (není součástí dodávky) prípoje konektor AUX1 na hlavní Jednotce k vystupu audia na externím zařizení. • Je-li výrobek v režimu AUX1 déle než 20 minut bez jakéhokoli prěhrávantí nebo bez kadání povelu, systém se vypne. • Je-li výrobek v režimu AUX1 s prěhrávantíné déle než 8 hodin a bez kadání povelu, systém se vypne.
8NapájeníKe konektoru Napájení prípoje sítový kabel a druhý konec sítového kabelu prípoje k nástěnné zásuvce za účelem prívodu elektrické energia do systému Sound Tower.

03 PřIPOJENÍ SYSTEMU SOUND TOWER

Připojeni elektrické energia

S použitím sítového kabelu pripojte systém Sound Tower k elektrické zásvuce v následujícím poradí: Sítový kabel pripojte k systému Sound Tower a potom k nástěnné zásvuce.

Viz obrzky nize.

  • Dalsi informace k potrebne elektrické energii a její spotrebě najdete na stitku pripevněm k vyrobku (stitek: zadni strana systému Sound Tower).

SAMSUNG MXT40 - Připojeni elektrické energia - 1

Jak používat skupinu audio

Vice audio systémů muzete spojit do skupiny, vytrořit tak party prostředí a ziskat vyší zvukový vystup. Nastavte jestnu Sound Tower jako HOST a Hudbu, kterou prěhráva, muzete sdílet na kterykoli jiný systém Sound Tower ve Zvukové skupině.

Připojení pavné pripojeného režimu Group Play

SAMSUNG MXT40 - Připojení pavné pripojeného režimu Group Play - 1

Nastavte Group Play pripojenim vsech systému použivajćich audio kabely (nejsou současti dodávky). Použijte tlacítko AUX nebo (Zdroj) pro změnu zdroje na AUX2 pro každý systém Sound Tower kromě 1. (nebo HOST) systému Sound Tower.

POZNÁMKY

  • První Sound Tower HOST műze prehrávat hudbu z kteréhokoli zdroje.
  • Podle delky nebo charakteristik kabelu muze byt rozdil v pracovni vzdalenosti.

Připojení bezdrátového režimu Group Play

Za pomoci funkce bezdratove Group Play muzete pripojit až deset systému Sound Tower.

SAMSUNG MXT40 - Připojení bezdrátového režimu Group Play - 1

  1. Stisknéte tlacítko GROUP PLAY na HOST Sound Tower systému. Na displeoji HOST Sound Tower se objeví zpréva „HOST“ a na tlacítku GROUP PLAY blíka LED kontrolka.
  2. Na druhém systému Sound Tower (SUB 1) stisknéte tlacitko GROUP PLAY. Na displeji se zobrazi hlaseni „GROUP PLAY CONNECTED" a tlacitko GROUP PLAY na obou systémech prestrepane blikat.
  3. Na třetím systému Sound Tower (SUB 2) stisknéte tlacítko GROUP PLAY. Na displeoji se zobraź hlášení „GROUP PLAY CONNECTED" a tlacítko GROUP PLAY na obou systémech prěstane blíkat.
  4. Pokud chcete pridat dal'si systemy Sound Tower, opakujte krok c. 3.
  5. Přehrávejte Hudbu na HOST Sound Tower. Se zvukovým vystupem ze všech pripojenych systémů.

POZNÁMKY

  • Pokud Sound Tower je pripojen k Samsung TV, Wireless Group Play není k dispozici.
  • Bezdrátové pripojení Group Play je k dispozici pro každý systém Sound Tower.
    Kvalitu prehravani mahou ovlivnit podminky zivotniho prostrednebo jine faktory s pripojenymi zarizenimi.
  • Pokud na tlacitku GROUP PLAY sviti Červeny LED indicator, doslo k chybě v bezdrátovém pripojeni Group Play. Zkuste znovu kroky Č. 1 až 5.
    V bezdrátovém režimu Group Play nejsou na systémech SUB Sound Tower dostupná tlacítka ADD STEREO a PAIRING.
    V bezdratovém režimu Group Play není v systemdu HOST Sound Tower dostupné tlacitko ADD STEREO.
  • Pokud během pridávání SUB Jednotky na SUB stisknete a podržíte GROUP PLAY prédtim, než se objeví zpráva „GROUP PLAY CONNECTED“, změné se na HOST Jednotku.

  • Vsechny SUB Jednotky museji byt zapojeny jegna po druhé. Napríklad po zapojeni HOST stisknéte pro pripojení tlacítko GROUP PLAY na SUB 1, po pripojení SUB 1 je třeba pripojit SUB 2 a SUB 3 postupné po sobě.

  • Pri použivani Group Play se aktuálne pripojená zařizení Bluetooth odpoji a pripojeni Bluetooth se vampne.
  • Zařízení Bluetooth lze vyhledávat a prípojit pouze k HOST Sound Tower.
    V režimu Group Play nelze SUB pripojit k Bluetooth zařizení.
  • Pokud v Group Play režimu Sound Tower vampete a znovu zapete nebo na Jednotce SUB vyberete jiný zdroj než BT, bude režim Group Play prerušen.
  • Tento vyrobek nepodporuje audio stream aptX s bezdrátovém režimem Group Play.

Odpojení bezdrátového režimu Group Play

  1. Po pripojeni rezimu Group Play stisknete tlacitko GROUP PLAY a pridrzte jej dele nez 5 sekund (HOST nebo SUB) nebo prd pripojenim Group Play stisknete tlacitko GROUP PLAY (HOST nebo SUB).

  2. Na displeje se zobrazi text „OFF-GROUP PLAY" a zhasne LED indicator nad tlacitkem GROUP PLAY.

  3. Pokud na jestnotkach SUB zvolite jiny zdroj než BT nebo HOST Sound Tower vypnete, bude režim Group Play prerufen.

V pripe odpojen od HOST Sound Tower je rezim Group Play prerusen.

Indikace LED indicatory

  • V bezdrátovém pripojeni mûze byt kvalita prěhrávány nestabilné, což závisí na prostředí Bluetooth. Pro lepsí vykon prěhrávány ponechejte prosím zařizení v kabelovém režimu Group Play.

Použití chytrého Telefonu a režimu Stereo skupiny

Pripojte dve Sound Tower a diky svemu chytrému Telefonu si vychutnate stereo zvuk.

SAMSUNG MXT40 - Použití chytrého Telefonu a režimu Stereo skupiny - 1

  1. Stisknéte tlacítko ADD STEREO na levém systemdu Sound Tower. Na displeoji se zobraź hláşeni „SEARCH STEREO" a na tlacítku ADD STEREO budou blikat LED indikátory.
  2. Stisknéte tlacitko ADD STEREO na pravém systému Sound Tower. Na displeji se zobraź hláşeni „SEARCH STEREO" a na tlacitku ADD STEREO začne blikat LED indicator.
  3. Po navázání spojení se na systemd Mu MAIN Sound Tower objeví zpréva „LEFT“ a na systemd Mu SUB Sound Tower se objeví zpréva „RIGHT".

  4. Na vystupu ze systému MAIN Sound Tower je levý zvukový kanál a na vystupu ze systému SUB Sound Tower je pravy zvukový kanál. Na systému MAIN nebo SUB Sound Tower stisknéte tlacítko ADD STEREO pro změnu zvukového kanálu Sound Tower.

  5. Préhrávejte hudbu prípojením svého chytrého Telefonu k MAIN Sound Tower a Bluetooth. Zvukový vystup je z obou Sound Tower systémů.

POZNÁMKY

  • Pro použítí režimu skupiny Stereo musí být systémy Sound Tower stejného modelu.
  • Kvalitu prehravani mohou ovlivnit podminky zivotniho prostrende nebo jine faktorys pripojenymi zaizenimi.
  • Pokud na tlacitku ADD STEREO sviti Červeny LED indicator, doslo k chybě v pripojení skupiny Stereo. Zkuste znovu krok Č. 1 a 3.
  • V režimu Stereo skupiny jsou tlacitka BT PAIRING, GROUP PLAY a (Zdroj) i dalkové ovladání na systémech SUB Sound Tower vypnutá.
    V režimu Stereo skupiny není tlacítko GROUP PLAY na systému MAIN Sound Tower dostupné.

Vjinem nez "BT" rezimu (napr. rezim USB nebo AUX) se hudba prehrava pouze na MAIN Sound Tower, neprehravá se na SUB Sound Tower.
- Barvy osvětlení se u MAIN Sound Tower a SUB Sound Tower mohou lišit.
- Název zařízení Bluetooth odpovídá názvům MAIN Sound Tower a SUB Sound Tower po prípojení k Bluetooth zařízení, lze prípojit pouze MAIN Sound Tower.
- Tento produit nepodporuje zvukový proud aptX pomoci Stereo Skupinový režim.
- Pokusite-li se pripojit zařizení Bluetooth pri pripojení skupiny Stereo, muže režim skupiny Stereoselhat.

Ukoncete Stereo Skupinovy rezim

Po pripojeni Stereo skupiny stiskněte a držte tlacítko ADD STEREO (MAIN nebo SUB) po dobunejméne 5 sekund.

  • Na displeje se zobrazi hlasei,OFF-STEREO MODE" a zhasne LED indicator nad tlacitkem ADD STEREO.

Indikace LED indicátorú

LED indikatórSTAV Popis
ZelenýBlikányő Cekányá na prípojení skupiny Stereo.
Zapnuto Přípojení skupiny Stereo je úspěšné.
ČervenyZapnutoV bezdrátovém prípojení skupinu Stereo se vyskytla chyba.

Použití Samsung TV a režimu Stereo skupiny

Propojte dva systémy Sound Tower kabelem a diky Samsung TV si vychutnejte stereo zvuk.

SAMSUNG MXT40 - Použití Samsung TV a režimu Stereo skupiny - 1

  1. Navod na pripojen dvou systémù Sound Tower ve Stereo skupině naleznete v „Použití chytrého Telefonu a režimu Stereo skupiny".

  2. Připojitre RCA kabel k AUX2 OUT na MAIN a AUX2 IN na SUB, jak je znázorněno (není současti dodávky).

  3. V režimu „BT“ stisknéte na dálkovém ovládání systému MAIN Sound Tower tlacítko „AUX“ a držte jej nejměne 5 sekund. Na displeji se objeví „SEARCHING TV STEREO".

  4. Po dokčeni pripojení se na displeji zobrazí „TV STEREO MODE" a zobrazí se aktuálné CHANNEL vystupu.

  5. Po dokončeni pripojení se na displeji systemd Mu MAIN Sound Tower objeví zpréva „SEARCHING TV“ a na displeji systemd Mu SUB Sound Tower se zobraží „SUB".

  6. Na vystupu ze systému MAIN Sound Tower je levý zvukový kanál a na vystupu ze systému SUB Sound Tower je právy zvukový kanál. Na systému MAIN nebo SUB Sound Tower stisknéte tlacítko ADD STEREO pro změnu zvukového kanálu Sound Tower.

  7. Pro prehrávání Hudby propojte TV a systém MAIN Sound Tower pomoci Bluetooth. Zvukový vystup je z obou Sound Tower systémů.

POZNÁMKY

  • Pro použítí režimu Stereo skupiny musí být model obou systémů Sound Tower shodný.
  • Červéné světlo na LED u tlacítka ADD STEREO signalizuje chybu prípojení Stereo skupiny. Zkuste opakovat kroky 1 až 5.
  • V režimu Stereo skupiny jsou tlacítka BT PAIRING, GROUP PLAY a (Zdroj) i dálkové ovladání na systémech SUB Sound Tower vypnutá.
    V rezimu Stereo skupiny není tlacítko GROUP PLAY na systému MAIN Sound Tower dostupné.
  • Pokud Samsung TV podporuje jegnoduche pripojeni, na TV se automatickty zobraź dotaz na pripojeni, pokud zvolte „Ano“, pripojí se k TV. Pokud je k dispozici historie prechodochźich pripojeni mezi Samsung TV a systémem Sound Tower, pripojí se bez dotazovány. Více informác o jegnoduchém pripojeni Samsung TV nalezene na str. 17.
  • Barvy osvětlení se u MAIN Sound Tower a SUB Sound Tower mohou lišit.
  • Pri pripojovani k TV odpovidaji nazvy MAIN a SUB Sound Tower názvum vseznamu Bluetooth na TV, lze pripojit pouze MAIN Sound Tower.

Pro přehrávani zvuku externího zařizení prostřednictvím systému Sound Tower prípojte k externímu zařizení prěs drátovou nebo bezdrátovou sít.

Připojeni s použitím analogového audio kabelu (AUX)

SAMSUNG MXT40 - Připojeni s použitím analogového audio kabelu (AUX) - 1

1 Stereo kabel (AUX1) 3,5 mm

  1. Za pomoci stereo kabelu 3,5 mm pripojte konektor AUX1 na hlavni Jednotce ke konektoru AUDIO OUT zdrojovho zařizení.
  2. Stisknutim tlacitka (Zdroj) na hornim panelu nebo na dalkovem ovladaci vyberte rezim „AUX1" Zdroj muzete vybrat také za pomoci tlacitka AUX na dalkovem ovladaci.

2 Audio kabel (AUX2)

  1. Za pomoci audio kabelu pripojte konektory AUX2 (IN) na hlavní Jednotce ke konektorum AUDIO OUT zdrojového zařizení.

  2. Stisknutim tlacitka (Zdroj) na hornim panelu nebo na dalkovem ovladaci vyberte rezim AUX2"

Zdroj muzete vybrat také za pomoci tlacitka AUX na dalkovém ovladači.

Připojení mobilné zařizení prostřednictvím Bluetooth

Po pripojeni mobilniho zaizenis pouzitim Bluetooth muzete poslouchat stereo zvuk bez potizis kabely.

SAMSUNG MXT40 - Připojení mobilné zařizení prostřednictvím Bluetooth - 1

Prvnipripojeni

  1. Stiskněte a pridržte tlacítko PAIRING déle než 5 sekund pro spustěné režimu „BT PAIRING".

(NEBO) Stiskněte PAIRING tlacítko na zadním panelu.

  1. Na zarizeniy verte ze zobrazeného seznamu položku, [AV] MX-T40".

  2. Po pripojeni systemdu Sound Tower k zařizení Bluetooth se na prědním displeji zobrázi hlášeni [Název zařizení Bluetooth] → „BT".

  3. Ze zařizení pripojeného prěs zařizení Bluetooth prostřednictvím systému Sound Tower prehrávejte hudební soubory.

Pokud se zařizení nepřipojí

  • Pokud se vseznamu zobráziseznamy prédtim pripojeného systému Sound Tower (napr. [AV] MX-T40"), vymazte je.

  • Potom zopakujte kroky Č. 1 a 2.

Jaký je rozdíl mezi režimem BT READY a BT PAIRING?

  • BT READY: V toto režimu muzete vyhledávat prédtim priopojené TV nebo k systému Sound Tower pripoiit prédtim priopoiené mobilní zařizení.
  • BT PAIRING: V toto režimu muzete k systému Sound Tower pripojit nové zařizení. (Stisknéte a podržte klávesu PAIRING na dálkovém ovladaci déle než 5 sekund nebo stisknéte tlačitko PAIRING tlačitko na zadní straně Sound Tower vstoupit do "BT PAIRING" režim.)

Připojení vice zařizení Bluetooth

Sound Tower podporuje až dve soucasna pripojení zařizení Bluetooth. Sound Tower muže prehravat hudbu prostřednictvím Jednoho z pripojenych zařizení Bluetooth bez odpojení druhého zařizení.

SAMSUNG MXT40 - Připojení vice zařizení Bluetooth - 1

  1. Pripojte Sound Tower prvykrat k prvemu zariadeniu a druhemu zariadeniu prvykrat. (Viz strana 14)
  2. Hudbu lze prehravat pouze na Jednom ze dvou pripojenych zaizeni. Kdyz je hudba prehravana na druhém zaizeni, hudba na prehravanem zaizeni je pozastavena.

POZNÁMKY

  • Pokud chcete pripojit Sound Tower k tretimu zařizení, muzete odpojit Sound Tower od Jednoho ze dvou aktuálne pripojenych zařizení a poté pripojit Sound Tower ke tretimu zařizení.
  • Když je Sound Tower a dvě zařizení aktuálné prípojena, mohou se pri spárování novým zařizením Bluetooth odpjit práve prípojena zařizení.
  • Mûzete se pripojit ke dvěma zarizením Bluetooth současné.
  • Pri požádání o kód PIN pri prjpojoványi zařizení Bluetooth zadeite (0000).
    Kvalitu prehravani mahou ovlivnit podminky zivotniho prostrednebo jine faktory s pripojenymi zaifizenimi.
    Sound Tower se automaticky vypne po 20 minutach bez jakehokoli prikazu v rezimu pripravenosti.
  • System Sound Tower nemusi aktualse provest vyhledavani nebo pripojeni zaizeni Bluetooth za nasleduiicich okolnosti:

  • V okoli systému Sound Tower je silné elektrické pole.

  • Pokud je k systému Sound Tower současně pripojeno více zarizení Bluetooth.

  • Pokud se zařizení Bluetooth vypne, není na svém mistě, nebo má poruchu.

  • Elektronická zařizení mohou zpúsobovat ruşeni radiohého signálu. Zařizení generujíci elektr magnetické vlny musi byt v dostatečné vzdálenosti od hlavní Jednotky Sound Tower – napr. mikrovlny, bezdrátová zařizení LAN atd.

  • Po pripojeni systému Sound Tower k televizi prës pripojeni Bluetooth nemusi byt video v televizi a audio ze systému Sound Tower vzhledem k priliš velké vzdalenosti mezi systémem Sound Tower a televizi synchronizované. Dopuročuje se prëmistit systém Sound Tower blž k televizi, do vzdalenosti 1 metr.

  • Když je reproduktor v režimu pripojeni vice zařizení Bluetooth, bude nutné pripojit druhé zařizení Bluetooth a reproduktor během několika minut (cca 1 minuty). Jinak se režim pripojeni vice zařizení Bluetooth zruši.

  • Připojenívice zařizení Bluetooth nemusi byt podporovANO, závisí na specifikaci prípojeného zařizení.
  • Odnímatelná/odpojovací zařizení Bluetooth (napr.: Dongle atd.), Telefon windows, laptops, TVs atd. nepodporují vicénásobné pripojení Bluetooth.
  • Po spárování k vicénásobnému pripojeni Bluetooth munche dojít k nepatrné prodlevě, než se začné hudba prěhrávat na zařizeních Bluetooth.
  • Pokud se vzdálte mimo dosah zařizení Sound Tower, aniž byeSTE zařizenÍ BluetoothnejoprVE odpojili, můze pár minut trvat, než dojde k pripojeni k jiným zařizenÍm Bluetooth. Pokud Sound Tower vypnete a zapnete, můžete pripojit jinja zařizenÍ Bluetooth bez Čekáni.

Indikace LED indicátorú

Indikátor LEDSTAV Popis
ModráyRychlé blinkání Režim BT PAIRING
Blikányí RežimBT READY
Zapnuto Připojeeno zařizení Bluetooth.

Použití Zapnutí napájení zařizení Bluetooth (Bluetooth Power On)

Po vypnuti systému Sound Tower muzete k vyrobku pripojit intelligentni zařizení prěs pripojeni zařizení Bluetooth a zapnout jej.

  1. Stisknutím a pridržením tlacítka BASS na dálkovém ovladači nebo na horním panelu nastavte zapnutí funkce Zapnutí napajeni zařizení Bluetooth. Na displeoji se zobráží hlášeni „ON-BLUETOOTH POWER".
  2. Po vypnuti systému Sound Tower pripojte k vyrobku intelligentni zařizení prés zařizení Bluetooth (informace o pripojenich zařizení Bluetooth naleznete v prirucce k intelligentnímu zařizení).
  3. Po dokončeni pripojení se systém Sound Tower sám automaticky zapné v režimu Bluetooth.

  4. Vyberte požadovanou hudbu, kterou chcete prehrát z inteligentního zařizení.

POZNÁMKA

  • Stiskněte a pridržte tlacitko BASS déle než 5 sekund na dálkovém ovladání nebo na horním panelu a funkce Zapnutí Bluetooth se zapne nebo vypne.

Kdykoli stiskete tlačitko BASS, na displeji Sound Tower se zobrañ:

ON-BLUETOOTH POWER OFF-BLUETOOTH POWER

Připojení TV Samsung přes Bluetooth

Pokud je Sound Tower pripojen k Samsung TV prses Bluetooth, Sound Tower lze ovladat pomoci TV UI. (Hlasitost +/-, Ztlumit Zapnuti/vypnuti a napajeni Zapnuti/vypnuti)

  1. Stiskněte a podržte tlacítko (Zdroj) na dálkovém ovladači nebo na horním panelu, pak Sound Tower začne hledat Samsung TV. Na displeji se zobráží zpréva „SEARCHING TV".

(PřípadnéPokud je kabelové prípojení režimu Stereo skupiny dokončeno, aktivujé se režim „SEARCHING TV" automaticicky.)

  1. Pokud Sound Tower nemuže najit Žádný Samsung TV do 5 minut, Sound Tower ukoní režim

"SEARCHING TV" a prépne se do režimu „BT PAIRING". Pokud najdete nějaký televizor Samsung,

Sound Tower bude vyžadovat pripojeni k těmto televizorům.

POZNÁMKY

V režimu bezdrátoveho Group play není vyhledávání TV dostupné.
- Chcete-li ukončit vyhledávání Samsung TV, vypněte Sound Tower nebo stisknéte tlacitko
(Zdroj) nebo PAIRING.
Sound Tower nepodporuje vicenasobne pripojeni,Pokud je pripojena Samsung TV.
- Když je pripojen televizor Samsung, zvukový režim je PARTY a tlacítko SOUND MODE není k dispozici.
- Když je Samsung TV pripojen, aplikace Sound Tower APP se nemůže pripojit k Sound Tower.
- Rozbalovací nabídka prípojení se nemusi zobrazit podle specifikácí TV.
- Pokud se vyskakovaci okno pripojeni na vašem TV nezobrazí, muzete vybrat a pripojit se primo ze beznamu reproduktoru Bluetooth na TV.

05 PřIPOJENÍ ULOZnéHO ZARIZENÍ USB

Prostřednictvím systému Sound Tower műžete prehrávat hudební soubory umistěné na uložných zařizenich USB.

SAMSUNG MXT40 - PřIPOJENÍ ULOZnéHO ZARIZENÍ USB - 1

  1. Připojitve pamětové zařizení USB ke konektoru USB na zvukové kartě Sound Tower.
  2. Stiskněte tlacítko (Zdroj) na horním panelu nebo na dálkovém ovladači a potom vyberte možnost „USB".

  3. Zdroj muzete vybrat také za pomoci tlacitka USB na dalkovém ovladaci.

  4. Na obrzovce na displeji se zobrafé hlášeni „USB".

  5. Hudební soubory ze skladovacího zařizení USB prehrávejte prostřednictvím systému Sound Tower.

  6. Sound Tower se automaticky vypne (Automaticke vypnuti napajeni), pokud neni pripojeno zaizeni USB, prehravani se zastavilo nebo nedojde k zdému vstupu dele než 20 minut.

POZNÁMKY

  • Tento vyrobek podporuje pouze uložná zařizení USB, která jsou naformátována v systému souboru FAT a FAT32.
  • Tento vyrobek nepodporuje uložiste HDD a uložiste na mobilních zařazeních.
  • Prés ulozné zarifzeni USB lze prehravat lze maximné 999 souboru.
  • Prěs uložné zařízení USB lzečíst maximálné 256 složek.

Podporováne audio formáty

Koncovka souboru Audio CodecVzorkovací frevencePřenosová rychlost
*.mp3MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps~ 320 kbps
*.aacAAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1 728 kbps
AAC-LC8 kHz ~ 96 kHz
HE-AAC8 kHz ~ 96 kHz < 1 728 kbps
*.wavPCM/LPCM/IMA_ADPCM8 kHz ~ 192 kHz
*flac-8 kHz ~ 192 kHz

POZNÁMKY

  • Tento vyrobek nepodporujie WMA Professional codec.
  • Ve vyše uvedené tabulce jsou uvedeny podporované vzorkovaci frekvence a prenosové rychlosti Soubory v nepodporovaných formátech se nepřehrají.
  • Soubory AAC podporují pouze nativní formát ADTS.

Aktualizace softaru

Spolecnost Samsung muze v budoucnu nabidnout aktualizace pro firmware systemu Sound Tower.

V pripadé nabidkyactualizace muzete firmware actualizovat pripojenim zarizeni USB s na ném ulozenouactualizaci firmware k portu USB na systému Sound Tower. Dal's informace ke zpusobu stahovani souboru sactualizacemi nalezete na webu spolecnosti Samsung na strance www.samsung.com Support.

Potom zadejte nebo vyberte cislo modelu systému Sound Tower, vyberte moznost Software a aplikace a potom Ke staženi. Pamatujte na to, ze názvy moznosti se mohou lišit.

06 POUZIVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADACE

SAMSUNG MXT40 - POUZIVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADACE - 1
Jak používat dálkový ovladač

1NapájeníZapnutí a vypnutí systému Sound Tower.
2LIGHTStisknutím tlacítka (LIGHT) zapnétere režim osvětlení. Kazdým stisknutím tlacítka lze vybrat požadovaný režim osvětlení z následujících AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR nebo OFF.
3ZdrojStisknutím vyberte zdroj prípojený k systému Sound Tower. Kazdým stisknutím tlacítka lze vybrat požadovaný zdroj z následujících BT, USB, AUX1 nebo AUX2.
4PAIRINGBluetoothPAIRINGStisknutím vyberte zdroj prímo pro režim „BT". Stiskněte a pridržte tlacítko déle než 5 sekund pro spušěné režimu „BT PAIRING". V tomtro režimu můžete prípojit systém Sound Tower k novému zařizení Bluetooth vybráním možnosti Sound Tower ze seznamu vyhledávání zařizení Bluetooth.
5USBUSBStisknutím vyberte zdroj USB prípojený k Sound Tower.
6AUXAUXStisknutím vyberte zdroj AUX1 nebo AUX2 prípojený k systému Sound Tower.
útim tlacítka lze vybrat požadovaný zvukový efekt z následujících PARTY, IPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE nebo REGGAE.
8TEMPO+,-Stisknutím tlacítka TEMPO + nebo TEMPO - zvýšite nebo snížíté tempo hudby. • Tato funkce funguje pouze v režimu USB.
9DJTato funkce umožné zapnout funkci DJ efekt. Kazdým stisknutím tlacítka lze vybrat požadovaný DJ zvukový efekt z následujících NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH nebo OFF.
EFFECT-Stisknutím tlacítka EFFECT + nebo EFFECT - zvýšite nebo snížíté úroveř naždého DJ zvukového efektu.
EFFECT+,Stisknutím tlacítka (DOWN) préjdete k daláší složce v zařizení USB.
10DOWN složka
11UPStisknutím tlacítka (UP) préjdete k prechodozí složce v zařizení USB.
UP složka
12Zvýšeni hlasitosti, Sníženi hlasitosti / Vynechat• Zvýšeni hlasitosti, Sníženi hlasitosti Stisknutím tlacítka + (Zvýšeni hlasitosti) nebo - (Snižit hlasitost) zvýšite nebo snížite úroveř hlasitosti. • Vynechání Hudby Stisknutím tlacítka déberete daláší hudební soubor. Stisknutím tlacítka vyberete prechodozí hlasitosti. Stisknutím tlacítka dobo a kinkh pridržením déle než 3 sekundy v režimu prehravámí z USB provedete vyhledávámí dopředu nebo dozadu. Dalším stisknutím tlacítka dobo dobo dobo než 3 sekundy préjdete zpět k normálímů prhrávámí.
13Prěhrávní/ PozastaveníStisknutím tlacítka Dlachasně pozastavité hudební soubor. Po daláším stisknutí tlacítka se hudební soubor préjhraje. • Funkce Automatické vypnutú napájení (Auto Power Down) Chcete-li vypnout funkci Automatické vypnutú napájení, zatímco je zařizení v režimu AUX1, AUX2, stisknéte a pridržte tlacítko dobo déle než 5 sekund. Na displeji se zobráží hlášné ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN.
14ZtolumíStisknutím tlacítka (Ztolumí) ztolumíte zvuk. Daláším stisknutím tlacné ztolumí vypnete.
15OpakováníStisknutím tlačítka (Opakováni) v režimu „USB“ použijete funkci Opakováni. Kazdým stisknutím tlačítka lze vybrat požadovanou funkci opakováni z následujících ONE, FOLDER, ALL, RANDOM nebo OFF.
16BASSStisknutím tlačítka BASS použijete silné zvuk basů. Dalálím stisknutím se vrátěte k normálnímu zvuku. Stisknéte a prídržte tlačítko BASS déle než 5 sekund pro zadání režimu BLUETOOTH POWER.

Jak používat Režim zvuku

Systém Sound Tower poskytuje prědem definovaná nastavení ekvalizérú, ktera jsou optimalizována pro konkrétné hudební Žánr.

  1. Stiskněte tlacítko SOUND MODE na dálkovém ovladaci.
  2. Kaźdym stisknutim tlacitka SOUND MODE lze vybrat pożadovaný zvukový efekt z následujćích: PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE nebo REGGAE.

POZNÁMKY

Vychozh hodnota zvukového režimu je PARTY.
- Po vypnuti stiskněte a pridržte tlacitko na vyrobku nebo dalkovém ovladání déle než 5 sekund, abyste zapnuli vychozí nastavení Režim zvuku.

Jak používat DJ efekt

Funkce DJ efekt umožní zapnout zvukový efekt DJ efekt. Uroven kaźdeho efektu je nastavitelná.

  1. Stisknéte tlacítko DJ na dálkovém ovladaci.
  2. Kdykoli stisknete tlačítko DJ, Sound Tower prochází dostupné DJ efekt:

  3. NOISE: Vytrovi bily zvuk a prostrednictvim filtru a vystupu se smisi s pvodnim zvukem.

  4. FILTER: Vytvorí efekt podobný zvuku pouze sopránu nebo basu.
    CRUSH: Vytvoř efekt ostřejsího původního zvuku.
  5. CHORUS: Vytvorí efekt podobné zpivajíímu chóru.
    WAHWAH: Vytvoří efekt, Wah~ Wah~".
  6. DJEFFECT OFF: Vypne DJefekt.

  7. Stiskem tlačitek EFFECT + nebo EFFECT - zvýsite nebo snížite uroven každého ze zvukovych efektů DJ v Rozpěti -15 až +15.

POZNÁMKA

  • Po vypnutí stiskněte a pridržte tlacitko na vyrobku nebo dalkovém ovladání déle než 5 sekund, abyste zapnuli vychozi nastavení DJ efekt.

07 POUŽITÍ APLIKACE SAMSUNG SOUND TOWER (GIGA PARTY AUDIO)

Instalace aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)

Za ucelem ovladani tohoto vyrobku intelligentnim zafrizenim a applikaci Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) stahnete applikaci Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) z Google Play Store nebo Apple App Store a nainstalujte ji na intelligentni zafrizeni.

POZNÁMKY

  • Aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) je kompatibilnís mobilními Telefony Android s aplikác Android OS 6.0 nebo novějů.
  • Aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) je kompatibilnís mobilními Telefony Android s aplikác Android OS 6.0 nebo novějů.
  • Aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) je kompatibilnís mobilnímí zařizeními Apple s aplikác iOS 10.0 nebo pozdějů.
  • Aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) je kompatibilnís mobilnímí zařizeními Apple s aplikác iOS 10.0 nebo pozdějů.

Vyhledávání trhu: Samsung Sound Tower nebo Samsung Giga Party Audio

SAMSUNG MXT40 - POZNÁMKY - 1

GET IT ON

Google Play

SAMSUNG MXT40 - POZNÁMKY - 2

Download on the

App Store

Spusteni aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)

Aplikaci Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) spustite a použijete dotykem na ikonu Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) na inteligentním zařizení, potom postupujte podlePokynů na obrazovce.

SAMSUNG MXT40 - Spusteni aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) - 1

08 ZJISTOVÁNÍ A ODSTRANOVÁNÍ PORUCH

Dříve, než se obrátě na servis, zkontrolujte níže uvedené.

Zařizení se nezapne.
Je sǐtový kabel zapojen do zásvuky? →Zapojte sǐtovou zástrčku do zásvuky.
Funkce po stisknutí tlacítka nefunguje.
Je v prostředí statická elektrīna? →Odpoje sǐtovou zástrčku a znovu ji zapojte.
V režimu BT dochází k výpadkům zvuku.
→Nahlédněte do chastí o prípojení zařizení Bluetooth na straně 14.
Není slyšet zvuk.
Je zapnutá funkce ztlumení? →Stisknutím tlacítka (Ztlimit) zrušte funkci ztlumení.
Je hlasitost nastavena na minimum? →Upravte hlasitost.
Nefunguje dálkový ovladač.
Jsou vybité baterie? →Vyměnte je za nové baterie.
Je vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a hlavní Jednotkou Sound Tower príliš velká? →Přemistěte dálkový ovladač blíž k hlavní jednotce Sound Tower.
Nefunguje prípojení skupiny Stereo.
Je systém v bezdrátovém režimu Group Play? →Odpoje bezdrátový režim Group Play a zkuste znovu prípojit skupinu Stereo.
Nelze provést prípojení zařizení Bluetooth.
Je systém prípojen k jinému systému v bezdrátovém režimu Group Play nebo režimu skupiny Stereo?→Odpojte bezdrátový režim Group Play nebo prípojení skupiny Stereo a zkuste zařizení Bluetooth prípojit znovu.
Jsou obě zařizení Bluetooth již prípojena?→Odpojte další prípojená zařizení Bluetooth a zkuste zařizení Bluetooth prípojit znovu.
Nefunguje tlačítko PAIRING.
Je systém v bezdrátovém režimu Group Play nebo v režimu skupiny Stereo?→Odpojte bezdrátový režim Group Play nebo prípojení skupiny Stereo a zkuste to znovu.
Chci prěpojit systém HOST (MAIN) na jiné bezdrátové prípojení Group Play nebo Stereo skupINU.
→Přeruste režim Group Play, stisknétenejprve reproduktor, který chcete použít jako HOST, až se na něm zobrazí zpréva „HOST“, prípoje jedem po druhém i ostatné.→V režimu Stereo skupiny je MAIN fixné. Nelze změnit jiné na MAIN.
Chci hrát prěs AUX1 nebo AUX2 déle než 8 hodin bez zadání príkazu.
→Stisknéte a prídržte tlačítko déle než5 sekund v režimu AUX1 nebo AUX2 a vypnete funkci Automaticke vypnutí napájení. Změnte z možnosti ON-AUTO POWER DOWN na možnost OFF-AUTO POWER DOWN.

Nemohu pripojit SUB do Group play.

Po 1 hodine HOST zablokuje moznost pridani dal'sich SUB.

Na HOST stiskněte tlacítko GROUP PLAY; když se na něm zobrazí zpréva „HOST“, lze SUB opět pripojit.

Nemohu provest pripojeni „Bezdratová/ drátová skupina / Pridat stereo/Bluetooth"

Je vzdálenost mezi systémy prilis velká?

→Spojení „Bezdrátová/drátová skupiny / Přidat stereo/Bluetooth" se doporučuje provést do vzdálenosti 1 meter od systému.
Doporučuje se, aby vzdálenost mezi systémy Sound Tower byla mensí než 10 metru.

09 LICENCE

SAMSUNG MXT40 - LICENCE - 1

Bluetooth

Dotazy a požadavky týkajíc se otevřenych zdrojú směřujte na Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)

11 DÜLEZITÉ UPOZORNÉNÍK SERVISU

  • Obrázky a ilustrace v tétó uživatelské príručce jsou pouze informativná mohou se lišit od vlastního vzhledu prístroje.
  • Mûze být úctován režijní poplatek, pokud

(a) požádate o vyjezd technika a není zjištěna vada prístroje (např. príčinou potíží bylo to, ze jste si nepřecetli:tuto príručku)
(b) odevzdáte prístroj v servisiním středisku a není zjiistěna vada prístroje (napr. pricinou potíží bylo to, ze jste si nepřecetli tut o přirucku)

  • Vyše režijního poplatku vám bude sdělena
    pred zahájením práce v servisu nebo pred navstěvou technika u vás.

12 SPECifikACE A VODITKO

Specifikace

Název modelu MX-T40
USB 5V/0,5A
Hmotnost 6,8 kg
Rozměry (Š x V x H) 291,5 x 530,5 x 268,0 mm
Rozsah provozních teplot +5°C až +35°C
Rozsah provozné vlhkosti 10% ~ 75%
ZESILOVAC Jmenovitý vystupné výkonVýškový reproduktor 50 W x 2, 8 ohm
Basový reproduktor 100 W x 2, 4 ohm
VÍSTUPNÍ VÍKON BEZDRÁTOVÉHO ZARÍZENÍ Maximálné výkon vysíláče (Bluetooth) 100mW pré 2,4GHz - 2,4835GHz
Celkový príkon v pohotovostním režimu (W) 2,0W
Bluetooth Metoda deaktivace portuChcete-li vypnout funkci Bluetooth Power, podržte stisknuté tlačítko BASS na déle než 5 sekund.

POZNÁMKY

Spolecnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazije pravo změny specifikaci bez upozorněni.
- Hmotnost a rozměry jsou príblízné.

Společnost Samsung tímtó prohlasuje, ze toto rádiove zařizení vyhovuje požadavkúm Směrnice 2014/53/EU a príslušních zákonních podminék ve Spojeném královstvi.

Uplny text prohlasei o shode je k dispozici na nasledujic internetové adrese:

http://www.samsung.com. Přejděte do menu Podpora a zadejte název modelu.

Toto zařízení mûže být provozováno ve všech zemích EU a ve Spojeném království.

SAMSUNG MXT40 - POZNÁMKY - 1

(Platí pro zeme se systémem odděleného sběru)

Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, ze baterie v toto vyrobku nesmí byt na konci své zivotnosti likvidovány společné s jiným domovím odpadem. Prípadné vyznacné symboly chemikáli Hg, Cd nebo Pb upozorůji na to, ze baterie obsahuje rtut, kadmium nebo olovo v množstvi prekračujćím referencné urovně stanovené směrnici ES 2006/66.

Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto latky poškodit zdraví osob neboŽivotné prostředí. Pro ochranu prirodnich zdrojú a pro podporu opakovaného vyuzivání materialú oddělle, prosím, baterie odostatnéch typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím mistniho bezplatného systému zpětného odběru baterií.

SAMSUNG MXT40 - (Platí pro zeme se systémem odděleného sběru) - 1

(Platí pro země se systémem odděleného sberu)

Toto označeni na vyrobku, jeho príslušenstvi nebo dokumentaci znamená, ze vyrobek a jeho elektronické príslušenstvi (napřklad nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončeniŽivotnosti zakáźano likvidovat jako bežný komunálné odpad. Možnám negativné dopadům naŽivotní prostředí nebo lidské zdraví zpúsoběnámnekontrovanou likvidací zabránité oddělením zminěnych produktů odostatních typů odpadu a jejich zodpovednou recyklaci za učelem udřitelného vyuzívání druhotních surovin.

Uživotelé z rad domácností by si měli od prodejce, u nehož produkt zakoupili, nebo u príslušného
městského uradu vyázadat informace, kde a jak mohou tyto vyrobky odevzdat k bezpečné ekologické
recyklaci.

Podnikovi uživatele by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat věchny podminky kupné smlouvy. Tento vyrobek a jeho elektronické príslušenství nesmí být likvidován spolu sostním průmyslovém odpadem.

Informace o závazcích společnosti Samsung v oblastiŽivotniho prostředí a dodržovani zákonnych povinností v souvislosti s Jednotlivými produkty, jak je napr. REACH, OEEZ, baterie, najdete na: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

Lopetage Stereo Grupirežiim

Vajutage nupule ADD STEREO (MAIN voi SUB) vahemalt 5 sekundiks parest Stereo gruppuhendamist.

  • Ekraanile ilmub teade, OFF-STEREO MODE" ja ADD STEREO nupu kohl olev LED-tuli kustub.

LED-tuled

Vlozenie batérii pred použitím dial'kového ovládania (AAA batérié X 2) 2

02 Popis produktu 3

Vrchny panel zariadenia Sound Tower 3

06 Použivanie dialkového ovládača 20

Ako používat dialkový ovládač 20

11 Doležitá poznámka ohladom servisu 26

12 Technické paramètre a námod 27

Technické paramètre

01 KONTROLA KOMPONENTOV

SAMSUNG MXT40 - KONTROLA KOMPONENTOV - 1

SAMSUNG MXT40 - KONTROLA KOMPONENTOV - 2

SAMSUNG MXT40 - KONTROLA KOMPONENTOV - 3

Hlavná Jednotka Sound Tower Dialkové ovládanie / Baterie Sietový kabel

Vlozenie batérii pred použitím dialkového ovládania (AAA batérié X 2)

Kryt bateri posunte v smere sipky tak, aby ho bolomozné celý vybrat. Vložte 2 AAA batérie (1,5V),nasmerované tak, aby bola ich polarita správná. Kryt bateri naspat zasuţe.

SAMSUNG MXT40 - Vlozenie batérii pred použitím dialkového ovládania (AAA batérié X 2) - 1

02 POPIS PRODUKTU

Pripojenie k elektrickému zdroju

  1. Sound Tower HOST dokáze prehrávat hudbu z akéhokol'vek zdroja.
    V závislosti od dlžky alebo vlastnosti kábla moze byt rozdiel v prevázkovej vzdialenosti.

Bezdrotové pripojenie režimu Group Play

Odpojenie bezdròtového režimu Group Play

  1. Stlacte a podrzte tlacidlo GROUP PLAY viac ak 5 sekund (jednotky HOST alebo SUB) po pripojeni Group Play alebo stlacte tlacidlo GROUP PLAY (jednotky HOST alebo SUB) pred pripojenim Group Play.

  2. Na displeji sa zobrazí „OFF-GROUP PLAY“ a LED svetlo nad tlacidlom GROUP PLAY sa vypne.

  3. Ked'zvolite na SUB jegnotkach iny zdroj aka BT, alebo vypnete HOST Sound Tower, režim Group Play sa odpoji.

  4. Ked'sa odpojenie vykoná z HOST Sound Tower, Group Play sa odpoji.

Kontrolky LED

Použitie smartfónu a režimu Stereo skupiny

Pripojte dve jegnotky Sound Tower a s použitím smartfónu si možete užit stereo zvuk.

SAMSUNG MXT40 - Použitie smartfónu a režimu Stereo skupiny - 1

  1. Stlacte tlacidlo ADD STEREO na l'avom syste me Sound Tower. Na displeji sa zobraí správa „SEARCH STEREO" a na tlacidle ADD STEREO zapliká LED kontrolka.
  2. Stlacte tlacidlo ADD STEREO na pravom syste me Sound Tower. Na displeji sa zobrazi sprava,SEARCH STEREO" a na tlacidle ADD STEREO zablika LED kontrolka.
  3. Po pripojeni sa na système MAIN Sound Tower zobraí spreva „LEFT“ a na système SUB Sound Tower sa zobraí spreva „RIGHT".

  4. System MAIN Sound Tower ma vystup pre zvuk laveho kanalu a system SUB Sound Tower ma vystup pre zvuk praveho kanalu. Zvukovy kanal zo Sound Tower zmenite stlačením tlacidla ADD STEREO na MAIN alebo na SUB Sound Tower.

  5. Hudbu możete prehrávat pripojením smartfónu k MAIN Sound Tower a Bluetooth.Zvuk vychadza z obidvoch zariadení Sound Tower.

POZNÁMKY

  • Na použitie režimu Stereo skupiny musia byt obidva systémy Sound Tower rovnáho modelu.
  • Podmienky okolia alebo iné faktory s pripojenymi zariadeniami možu mat efekt na kvalitu prehrávania.
  • Ak na tlacidle ADD STEREO svieti Červena LED kontrolka, znamená to,Že v priopojení Stereo skupiny sa vySkytla chyba. Zopakujte krok 1 a 3.
  • Dial'kové ovládanie, BT PAIRING, GROUP PLAY a tlacidla (Zdroj) na systémoch SUB Sound Tower su v režime Stereo skupiny zablokované.
  • Tlačidlo GROUP PLAY na systéme MAIN Sound Tower nie je v režime Stereo skupiny dostupné.

  • Vinom ako „BT“ režime (napriklad USB, AUX režime) sa hudba prehráva iba v MAIN Sound Tower a v SUB Sound Tower sa hudba neprehráva.
    Farby osvetlenia sa mozu medzi MAIN Sound Tower a SUB Sound Tower li'sit'.

  • Zariadenie Bluetooth mápri pripojeni k Bluetooth zariadeniu rovnaky nazov ako MAIN Sound Tower a SUB Sound Tower a je možné pripojit' iba MAIN Sound Tower.
  • Tento produit nepodporuje zvukový tok aptX pomocou stereo Skupinový režim.
  • Ak sa pokúsite pripojit' zariadenie Bluetooth, zatial' co sa pripája skupinovy režim Stereo, skupinovy režim Stereomöze zlyhat'.

Ukončit stereo Skupinový režim

Po pripojen Stereo skupiny stlachte minimale na 5 sekund tlacidlo ADD STEREO (MAIN alebo SUB).

  • Na displejei sa zobrazí „OFF-STEREO MODE“ a LED kontrolka nad tlacidlom ADD STEREO sa vypne.

Kontrolky LED

LED STAV Popis
ZelenáBliká Čaká sa na pripojenie Stereo skupiny.
Zap. Pripojenie skupiny Stereo prebehlo úspešne.
Červné Zap. Vyskytla sa chyba s pripojením skupiny Stereo.

Použitie Samsung TV a režimu Stereo skupiny

Pomocou kábla pripoje dve zariadenia Sound Tower a s použitim Samsung TV si užívajte stereo zhuk.

SAMSUNG MXT40 - Použitie Samsung TV a režimu Stereo skupiny - 1

  1. Pripojenie dvoch zariadení Sound Tower v Stereo skupine pozri v Časti „Použitie smartfónu a režimu Stereo skupiny".

  2. Pripojte RCA kabel (nie je sučastou vybavy) k AUX2 OUT na Jednotke MAIN a AUX2 IN na Jednotke SUB. podla znázornenia.

  3. V režime „BT" stlăcte minimálne na 5 sekünd tlacidlo „AUX" na dial'kovom ovladani MAIN Sound Tower. Na displeoji sa zobrazi „SEARCHING TV STEREO".

  4. Po pripojeni sa na displeji zobraí „TV STEREO MODE" následne sa zobraí aktuálny vystupné CHANNEL.

  5. Po pripojeni sa na displeji MAIN Sound Tower zobrazi sprava „SEARCHING TV" a na displeji SUB Sound Tower sa zobrazi „SUB".

  6. System Main Sound Tower ma vystup pre zvuk laveho kanalu a system SUB Sound Tower ma vystup pre zvuk praveho kanalu. Zvukovy kanal Sound Tower zmenite stlačenim tlačidla ADD STEREO na jednotke MAIN alebo SUB Sound Tower.

  7. Hudbu možete prehravat pripojením TV a MAIN Sound Tower cez Bluetooth. Zvuk znie z obidvoch zariadení Sound Tower.

POZNÁMKY

  • Aby bolo możné používat režim Stereo skupiny, musia byt použité rovnák modely obidvoch zariadení Sound Tower.
  • Červéné svetlo na LED Žiarovke na tlacidle ADD STEREO indikuje chybu v priopojení Stereo skupiny. Opakujte kroky 1 až 5.
  • Dial'kové ovladanie, BTPAIRING, GROUP PLAY a tlaclidla (Zdroj) na système SUB Sound Tower suy rezime Stereo skupiny zablokované.
  • Tlačidlo GROUP PLAY na systéme MAIN Sound Tower nie je v režime Stereo skupiny dostupné.
  • Ak Samsung TV podporuje Jednoduché pripojenie, na obrazovke sa automaticky zobráź vyskakovacie okno pripojenia a po zvolení možnosti „Áno“ sa pripojí k TV. Ak je v historii uvedeni predcházajúce pripojenie medzi Samsung TV a Sound Tower, pripojí sa k Samsung TV bez vyskakovacieho okna. Informácie o Jednoduchom pripojení k Samsung TV námdete na strane 17.
    Farby osvetlenia sa mozu medzi MAIN Sound Tower a SUB Sound Tower lisit.
  • Pri pripájaní k TV su názvy MAIN a SUB Sound Tower rovnák v zoźname Bluetooth zariadení a v TV a je moźné pripojit iba MAIN Sound Tower.

Ukončenie pripojenia režimu Stereo skupiny

Pripojenie pomocou analogového audio (AUX) kábla

SAMSUNG MXT40 - Pripojenie pomocou analogového audio (AUX) kábla - 1

1 3,5 mm stereo kábel (AUX1)

  1. Pripojte konektor AUX1 na hlavnej Jednotke ku konektoru AUDIO OUT zdrojového zariadenia pomocou 3,5 mm stereo kábla.

  2. Zvolte režim „AUX1" stlačením tlacidla (Zdroj) na vrchnom paneli alebo na dialkovom ovládači.

  3. Je możné zvolit' aj zdroj pomocou tlačidla AUX na dial'kovom ovládači.

2 Audio kabel (AUX2)

  1. Pomocou audio kábla pripojte koncovky AUX2 (IN) na hlavnej Jednotke ku koncovkám AUDIO OUT na zdrojovom zariadení.

  2. Stlačením tlacidla (Zdroj) na vrchnom paneli alebo na dial'kovom ovládači zvol'te režim „AUX2"

  3. Możete tież zvolut zdroj pomocou tlačidla AUX na dialkovom ovládači.

Pripojením mobilného zariadenia cz Bluetooth si možete uzívat stereo zvuk bez nutnosti použitá káblov.

SAMSUNG MXT40 - Audio kabel (AUX2) - 1

Sound Tower podporuje až dve sucasné zariadenia Bluetooth. Sound Tower dokáze prehrávat hudbu prostrednictvom jegného z pripojenych zariadení Bluetooth bez odpojenia druhého zariadenia.

SAMSUNG MXT40 - Audio kabel (AUX2) - 2

Ked' je systém Sound Tower vypnuty, možete ho zapnú't priopojením vášho intelligentného zariadenia k produktu cz Bluetooth priopojenie.

  1. Stlache a podržte tlacidlo BASS na dialkovom ovládači alebo na vrchnom paneli a nastavte funkciu Zapnutie pomocou Bluetooth. Na displeji za zobrazí „ON-BLUETOOTH POWER"
  2. Ked'je systém Sound Tower vypnuty, pripjte k nemu vase intelligentné zariadenie cz Bluetooth. (Viac informáci o Bluetooth pripjeniach najdete v námode na použitie vašho intelligentného zariadenia.)
  3. Po vytvorení pripojenia sa systém Sound Tower automatický zapné v režime Bluetooth.

Z vasho intelligentneho zariadenia teraz mozete prehravat vami zvolenu hudbu.

POZNÁMKA

Podporováne audio formáty

Prípona súboruAudio kodekVzorkovacia rzychlosstBitová rzychlosst
*.mp3MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160kbps
*.wma WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps~ 320 kbps
*.aacAAC8 kHz ~ 96 kHz < 1728kbps
AAC-LC8 kHz ~ 96 kHz< 1728 kbps
HE-AAC8 kHz ~ 96 kHz < 1728kbps
*.wavPCM/LPCM/IMA_ADPCM8 kHz ~ 192 kHz< 5 Mbps
*flac-8 kHz ~ 192 kHz< 5 Mbps

POZNÁMKY

Následne zadajte alebo zvolte cislo modelu vásho systému Sound Tower, zvolte možnost Softver a Aplikácie a potom Stiahnuté subsidy. Názvy možnosti možtu byt odlišné.

06POUZIVANIE DIALKOVEHO OVLADACA

SAMSUNG MXT40 - 06POUZIVANIE DIALKOVEHO OVLADACA - 1
Ako používat dialkový ovládač

Funkci vyber DJ efektov umozhneje zapnutie zvukového efektu funkcie vyberu DJ efektov. Uroven každého efektu je nastavitelná.

  • Ked'je systém vypnuty, stlačením a podržaním stlačeného tlačidla na produkte alebo dialkovom ovladani na viac ako 5 sekünd zapnete systém v predvolenom nastavení vyber DJ efektov.

07 POUZITIE APLIKÁCIE SAMSUNG SOUND TOWER (GIGA PARTY AUDIO)

Spolocnost Samsung tymto vyhlasuje, ze toto radiové zariadenie je v sulade s poziadavkami smernice 2014/53/EU a prislušnymi zákonnymi poziadavkami Spojeného královstva.

[Sprüva likvidácia batérii v toto vyrobku]

Správnaklikvidáci tohoto výrobku

(Elektrotechnicky & elektronicky opad)

Toto oznacenie na vyrobku, prisluşenstve alebo v sprievodnej brožure hovorí,Že po skončeniŽivotnosti by produit ani jeho elektronické prisluşenstvo (napr. nabíjáčka, náhlavná suprava, USB kabel) nemali byt likvidované s ostatnym domovým opdodom. Pripadnému poskodeniuŽivotného prostredia alebo ludského zdravia možete predist tým,Že budete tieto vyrobky oddel'ovat od ostatného opdadu a vrátite ich na recykláciu.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SAMSUNG

Model : MXT40

Kategorie : Reproduktor