QuickSteam EDBS3340 - žehlička ELECTROLUX - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma QuickSteam EDBS3340 ELECTROLUX ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod QuickSteam EDBS3340 - ELECTROLUX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. QuickSteam EDBS3340 značky ELECTROLUX.
NÁVOD K OBSLUZE QuickSteam EDBS3340 ELECTROLUX
Този символ върху продукта показва, че продуктът съдържа батерия, която не трябва да бъде изхвърляна заедно с обикновените битови отпадъци. Този символ върху продукта или неговата опаковка показва, че продуктът не може да се третира като битов отпадък. За да рециклирате продукта, занесете го в официален пункт за събиране или в сервизен център на Electrolux, който може да отстрани и рециклира батерията и електрическите компоненти по безопасен и професионален начин. Следвайте правилата на Вашата страна относно разделното събиране на електрически продукти и акумулаторни батерии. Electrolux си запазва правото да променя продукти, информация и спецификации без предизвестие24www.electrolux.com ČEŠTINA Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního příslušenství a náhradních dílů značky Electrolux. Toto příslušenství bylo navrženo speciálně pro váš výrobek. Tento výrobek je navržen s ohledem na životní prostředí. Všechny plastové součásti jsou označeny pro účely recyklace. Vážený zákazníku, Po prvním naplnění vodou nebo doplnění nádržky je možné, že vaše parní stanice nebude okamžitě produkovat páru. Je to z důvodu, že se dovnitř systému dostal vzduch, který může tuto funkci zpozdit o několik sekund. Opakujte prosím tento krok znovu za pomocí stisknutí tlačítka. Pára začne vycházet až několik sekund poté, co uvolníte toto tlačítko, a tlačítko není nutné dále držet stisknuté. Věříme že dosáhnete s pomocí naší parní stanice co nejlepších výsledků žehlení a děkujeme, že jste se rozhodli pro tento výrobek. SOUČÁSTI A. Tlačítko napařování B. Měkké držadlo C. Značka teploty D. Volič teploty E. Kontrolka teploty F. Trubice s horkou vodou G. Napájecí kabel H. Parní stanice І. Zásobník odvápňovače J. Zásobník na vodu K. Ukazatel maximální hladiny vody L. Nerezová žehlicí deska M. Odkládací plocha pro žehličku N. Kontrolka napájení O. Kontrolka odvápnění P. Kontrolka nízké hladiny vody Q. Kontrolka stupně napařování (nízký, střední, vysoký) R. Tlačítko vynulování potřeby doplnění S. Tlačítko napájení T. Ovládací tlačítko stupně napařování Strana s obrázky 2-3
1 Před prvním použitím. Z žehlicí plochy odstraňte všechny zbytky samolepicí fólie a poté plochu zlehka přetřete navlhčenou tkaninou. Umístěte žehličku s generátorem páry svisle na žehlicí prkno nebo na teplovzdorný, bez- pečný povrch ve stejné výšce jako žehlicí prkno. Rozviňte a narovnejte napájecí kabel a parní hadici. Při prvním zapnutí může dojít k dočasnému vzniku výparů / zápachu. 2 Vyndejte zásobník na vodu uchopením štěrbiny na spodní straně a opatrným vytažením z parní stanice (A). Odpojte zásobník odvápňovače a ponořte jej do vody na déle než jednu minutu (B). Vložte zásobník proti tvorbě vodního kamene zpět. Naplňte zásobník studenou vodou. Doporučuje se používat destilovanou vodu nebo směs 50 % destilované vody a 50 % vody z kohoutku. Vyprázdněte zásobník na vodu a vypláchněte jakékoliv cizí částice, které v něm mohli zůstat z výroby. 3 Zásobník na vodu plňte vždy studenou vodou až po značku MAX (A). Vložte zásobník na vodu zpět do stanice (B). Doporučuje se používat destilovanou vodu nebo směs 50 % destilované vody a 50 % vody z kohoutku. Ujistěte se, že jsou západky zásobníku na vodu bezpečně zajištěné ne svém místě. 4 Zapojte žehličku s generátorem páry do sítě. Stiskněte síťový vypínač (A). Otočte voličem teploty po směru hodinových ručiček na maximální nastavení (B). Na žehličce se rozsvítí kontrolka teploty. Poté na ovládacím panelu zvolte jeden ze stupňů napařování: nízký - střední - vysoký. 5 Když se kontrolka teploty rozsvítí, parní stanice se předehřívá. Když kontrolka zhasne, je připravena k použití. K produkci páry stiskněte a podržte tlačítko napařování na přibližně jednu minutu, aby se napařování spustilo. Poté jej podržte na jednu další minutu, aby se vyčistil systém tvoření páry. 6 Vyžehlete starý ručník, abyste se ujistili, že se na prádlo nepřenesou žádné zbytky zachycené uvnitř žehličky. V případě potřeby žehlicí desku otřete lehce navlhčeným hadrem.
7 Zapojte žehličku s generátorem páry do sítě. Stiskněte síťový vypínač. Když stisknete síťový vypínač, rozsvítí se kontrolka napájení. Počkejte jednu až dvě minuty, dokud se nerozsvítí kontrolka páry. Zvolte jeden ze stupňů napařování: nízký - střední - vysoký. D15Doporučených nastavení naleznete v Viz tabulce žehlení . 8 Pokud se rozsvítí kontrolka nízké hladiny vody (A) (kterou následuje dvojí zapípání), doplňte zásobník na vodu. Po doplnění nádrže stiskněte tlačítko resetu doplnění (B). Tlačítko potřeby doplnění se vynuluje. Nyní lze opět používat napařování.25www.electrolux.com
9 Napařování zapnete stisknutím tlačítka napařování. Po uvolnění tlačítka použijte vytvořenou páru a až potom umístěte žehličku zpět na základnu napařovací jednotky. 10 Žehličku vypnete stisknutím tlačítka napájení, dokud nezazní zvukový signál. Pokud žehličku necháte bez dozoru na odkládací plošce, automaticky se vypne po 10 minutách. 11 Vždy nechte žehličku zcela vychladnout na odkládací ploše, než ji uložíte. Jakmile žehlička vychladne, vyprázd- něte zásobník na vodu. Žehličku s generátorem páry uložte. 12 Kabel vždy ukládejte bezpečně navinutý na straně žehličky. NIKDY nenavíjejte napájecí kabel kolem žehličky. ČIŠTĚNÍ (NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÝ ČISTICÍ PŘÍPRAVEK) 13 Žehličku odkládejte vždy tak, aby byla postavena na odkládací patce. K čištění vnějších povrchů používejte vlhkou měkkou tkaninu. Očištěné povrchy vždy vytřete dosucha. Nepoužívejte žádná chemická rozpouštědla, protože tato by způsobila poškození povrchu. 14 Výměna zásobníku odvápňovače: Pokud svítí kontrolka odvápnění, odpojte zásobník na vodu. Vytáhněte zásobník na odstraňování vodního kamene směrem nahoru. Ponořte nový box na odstraňování vodního kamene do vody na déle než jednu minutu, a poté je vložte dovnitř zásobníku na vodu. Ujistěte se, že je nový box na odstraňování vodního kamene umístěný správně. Pokud není, bude kontrolka odstranění vodního kamene dále blikat. Nejlepších výsledků dosáhnete se zásobníky z naší řady - referenční číslo EDC06. 15 Po dokončení práce se spotřebičem otočte volič teploty do polohy VYPNUTO („0“). Žehličku uložte na odkládací plochu. Poznámka: Žehličku neuskladňujte s vodou v zásobníku. THERMOSAFE™ (* POUZE U NĚKTERÝCH MODELŮ) 16 Váš spotřebič je vybaven kontrolkou ThermoSafe™, která změnou barvy z černé na červenou signalizuje, kdy je žehlicí plocha horká. Jestliže teplota žehlicí desky klesne pod 40°C, barva se změní zpět na černou a signalizuje, že je možné žehličku uklidit. Užijte si váš nový výrobek Electrolux!
Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte následující pokyny.
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let věku a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo vedením jiné osoby, která je srozumí s bezpečným používáním spotřebiče a s ním spojenými riziky.
- Děti by si neměly hrát se spotřebičem.
- Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
- Napájecí kabel a žehličku držte mimo dosah dětí mladších 8 let, když se zahřívá nebo chladne.
- Povrchy se mohou během používání zahřát
- Tento výrobek je vhodný po použití s vodou z kohoutku. Doporučuje se používat destilovanou vodu nebo směs 50 % destilované vody a 50 % vody z kohoutku.
- Přístroj smí být připojen pouze k takovému zdroji napájení, jehož napětí a kmitočet odpovídají specikacím uvedeným na typovém štítku!26www.electrolux.com
- Žehlička se nemá používat, pokud došlo k jejímu pádu, vykazuje-li viditelné známky poškození, má-li poškozený síťový kabel nebo uniká-li z ní voda.
- Přístroj se smí připojovat pouze k uzemněné síťové zásuvce. V případě potřeby je možno použít prodlužovací kabel vhodný pro proud 10 A.
- Je-li přístroj nebo jeho napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho autorizovaný servisní zástupce nebo obdobně způsobilá osoba, aby se předešloohrožení.
- Žehlička se musí používat a odkládat na stabilním povrchu. Při ukládání žehličky do stojanu se ujistěte, že je stojan umístěn na stabilním povrchu.
- Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, je-li připojen k elektrické síti.
- Po použití a před zahájením čištění nebo provádění údržby musí být přístroj vždy vypnut a zástrčka jeho napájecího kabelu musí být vytažena ze zásuvky.
- Před zahájením doplňování vody do zásobníku je nutno vytáhnout zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
- Síťový napájecí kabel nesmí přijít do styku s žádnými horkými součástmi přístroje.
- Přístroj neponořujte do vody nebo jakékoli jiné kapaliny.
- Nepřekračujte maximální objem naplnění, který je na přístroji vyznačen.
- Tento přístroj je určen pouze pro domácí použití. Výrobce nemůže převzít jakoukoli odpovědnost za případné škody způsobené nevhodným nebo nesprávným používáním přístroje.27www.electrolux.com
TKANINA NASTAVENÍ TEPLOTY DOPORUČENÝ ZPŮSOB ŽEHLENÍ Akryl “nylon” Suché žehlení z rubové strany. Acetát “nylon” Suché žehlení z rubové strany se zvlhčováním mírným napařováním nebo kropením. Nylon a polyester “nylon” Žehlení z rubové strany se zvlhčováním mírným napařováním nebo kropením. Umělé hedvábí “nylon” Žehlení z rubové strany tkaniny. Viskóza “nylon” Převážně suché žehlení. Napařování je možno používat pouze tehdy, jsou-li k dispozici pokyny výrobce. Hedvábí Žehlení z rubové strany. Používejte pomocnou žehlicí tkaninu, abyste zabránili vzniku lesklých míst. Směsné bavlněné tkaniny Zkontrolujte údaje na štítku a řiďte se pokyny výrobce. Použijte nastavení, které je vhodné pro vlákno vyžadující nejnižší teplotu. Vlněné a směsné vlněné tkaniny Žehlení s napařováním z rubové strany nebo za použití pomocné žehlicí tkaniny. Bavlna Suché žehlení se zvlhčováním mírným napařováním nebo kropením. Používejte střední až velké množství páry. Manšestr Žehlení s napařováním z rubové strany nebo za použití pomocné žehlicí tkaniny. Lněné tkaniny až „max“ Žehlení z rubové strany nebo za použití pomocné žehlicí tkaniny, aby se zabránilo vzniku lesklých míst, zejména u tmavých barev. Suché žehlení se zvlhčováním mírným napařováním nebo kropením. Používejte střední až velké množství páry. Džínsovina až „max“ Používejte maximální množství páry. Měnící se rychlost žehlení a vlhkost tkaniny by mohla způsobit, že se optimální nastavení bude lišit od nastavení doporučeného v tabulce!
PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Žehlicí plocha zůstává studená, i když je žehlička zapnuta. Problém s připojením Zkontrolujte síťový napájecí kabel, zástrčku a síťovou zásuvku. Regulátor teploty je nastaven v poloze MIN. Zvolte odpovídající teplotu. Žehlička nevytváří páru. Nedostatečné množství vody v zásobníku. Naplňte zásobník vodou (viz „Začínáme“, bod 2). Regulátor páry je nastaven v poloze pro žehlení bez napařování. Nastavte regulátor páry do polohy mezi minimálním a maximálním množstvím páry (viz „Tabulka nastavení a způsobů žehlení“). Zvolená teplota je nižší než teplota specikovaná pro žehlení s napařováním. Teplotu zvyšte alespoň na stupen
Nelze použít funkci napařování a svislého napařování. Funkce napařování byla používána velmi často během krátké doby. Umístěte žehličku do vodorovné polohy a počkejte, než bude opět připravena k použití s funkcí napařování. Žehlička není dostatečně horká. Nastavte vhodnou teplotu pro žehlení s napařováním (do ). Umístěte žehličku do svislé polohy a počkejte, dokud nezhasne světelný indikátor. Během žehlení z žehlicí plochy uniká voda. Žehlička není dostatečné horká. Nastavte volič teploty na ( maximální) teplotu vhodnou pro žehlení s párou. Položte žehličku svisle na odkládací plochu a před začátkem žehlení vyčkejte, dokud kontrolka nezhasne.28www.electrolux.com PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Z žehlicí plochy během žehlení vychází vodní kámen a nečistoty. Použili jste tvrdou vodu, která způsobila usazení “vloček” vodního kamene v zásobníku na vodu. Poté jej podržte na jednu další minutu, aby se vyčistil systém tvoření páry. Poté jej podržte na jednu další minutu, aby se vyčistil systém tvoření páry. Vyžehlete starý ručník, abyste se ujistili, že se na prádlo nepřenesou žádné zbytky zachycené uvnitř žehličky. V případě potřeby žehlicí desku otřete lehce navlhčeným hadrem. Během chladnutí žehličky nebo po jejím uložení z žehlicí plochy uniká voda. Žehlička byla položena do vodorovné polohy s vodou v zásobníku. Vyprázdněte zásobník na vodu a před uložením žehličky nastavte volič stupně napařování do polohy vypnuto. Poté můžete žehličku uskladnit Ze žehlicí plochy při žehlení vychází hnědé pruhy, které znečistí prádlo. Použili jste chemické prostředky na odstraňování vodního kamene. Nepoužívejte žádné prostředky na odstraňování vodního kamene. V otvorech na žehlicí desce se zachytila vlákna, která hoří. Žehlicí plochu očistěte vlhkým měkkým hadříkem. Tkaniny nebo oděvy nebyly před žehlením řádně vymáchány nebo vyprány. Prádlo znovu řádně vymáchejte. LIKVIDACE Tento symbol na spotřebiči udává, že spotřebič obsahuje baterii, která nesmí být likvidována společně s běžným domovním odpadem. Tento symbol na spotřebiči nebo na jeho obalu znamená, že tento spotřebič nepatří do domovního odpadu. Chcete-li spotřebič recyklovat, odevzdejte ho v ociálním sběrném místě nebo v servisním středisku Electrolux, kde mohou baterii i elektrické součásti vyjmout a recyklovat bezpečně a odborně. Při samostatném sběru elektrických spotřebičů a dobíjecích baterií se řiďte pravidly platnými ve vaší zemi.
Společnost Electrolux si vyhrazuje právo měnit výrobky, informace i technické údaje bez předchozího upozornění.29www.electrolux.com
- Pred naplnením nádoby na vodu sa zástrčka žehličky musí vytiahnuť zo zásuvky.
Notice-Facile