PANASONIC ERGD50 - Zastřihovač vousů

ERGD50 - Zastřihovač vousů PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ERGD50 PANASONIC ve formátu PDF.

📄 244 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice PANASONIC ERGD50 - page 173

Questions des utilisateurs sur ERGD50 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Stáhněte si návod pro váš Zastřihovač vousů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ERGD50 - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ERGD50 značky PANASONIC.

NÁVOD K OBSLUZE ERGD50 PANASONIC

  • Děti od 8 let a výše a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, mohou používat tento spotřebič pouze pokud jsou pod dohledem nebo pokud obdržely informace od bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět bez dohledu.
  • Přívodní kabel nelze nahradit. Je-li kabel poškozen, je třeba síťový adaptér vyhodit.
  • Nepoužívejte žádný jiný, než dodávaný síťový adaptér, k žádnému jinému účelu. Dodaným síťovým adaptérem nenabíjejte žádný jiný výrobek.
  • Spotřebič udržujte suchý. Symbol vlevo znamená „Nemyjte produkt pomocí vody“.
  • Následující symbol znamená, že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specická odnímatelná napájecí jednotka. Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu.176 Česky Bezpečnostníopatření Abyste snížili nebezpečí zranění, úmrtí, úrazu elektrickým proudem, požáru a poškození majetku, vždy dodržujte následující bezpečnostní opatření. Vysvětlenípoužitýchsymbolů Následující symboly jsou použity pro označení a popis stupně nebezpečí, zranění a poškození majetku, způsobené ignorováním upozornění a nesprávným používáním. NEBEZPEČÍ Označuje potenciální riziko, které skončí vážným zraněním nebo úmrtím. VAROVÁNÍ Označuje potenciální riziko, které může skončit vážným zraněním nebo úmrtím. UPOZORNĚNÍ Označuje nebezpečí, které může vest k lehkému zranění nebo k poškození majetku.Následující symboly jsou používány pro klasikaci a popis typů instrukcí, které je nutno dodržovat.Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup, který nesmí být prováděn.Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup, který musí být dodržen v zájmu bezpečného provozu zařízení. VAROVÁNÍ ►Napájení Napájecíadaptérdozásuvkynezapojujteanijej neodpojujtemokrýmarukama.

Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění. Spotřebičasíťovýadaptérneponořujtedovody,anijej neomývejtevodou. Spotřebičasíťovýadaptérneumisťujtenadvodou naplněnéumyvadlonebovanu,anivjejichblízkosti. Přístrojnikdynepoužívejte,je-lisíťovýadaptérpoškozený neboje-linapájecívidlicepřipojenakzásuvcevolně. Kabelnepoškozujte,neupravujtejejanisilněneohýbejte, netahejtezanějanisnímnekruťte. Nepokládejtenanějnictěžkéhoavyvarujtesejehoskřípnutí.

Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku zkratu. Nepoužívejtezpůsobempřesahujícímjmenoviténapětí nebovedenízásuvkyelektrickésítě.

Překročení napětí připojením příliš mnoha zástrček k jedné zásuvce elektrické sítě může způsobit požár v důsledku přehřátí. Vždyseujistěte,zdajespotřebičprovozovánsvyužitím zdrojenapájeníodpovídajícíhonominálnímunapětí vyznačenémunasíťovémadaptéru. Adaptérzcelazasuňte.

Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár či úraz elektrickým proudem. Přičištěníadaptérvždyzelektrickézásuvkyodpojte.

Pokud tak neučiníte, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.177 Česky VAROVÁNÍ Napájecívidliciizástrčkuspotřebičepravidelněčistěte, abystezabránilihromaděníprachu.

Pokud tak neučiníte, může dojít ke vzniku požáru v důsledku závady izolace, způsobené vlhkostí. Adaptér odpojte a otřete jej suchým hadříkem. ►Vpřípadějakékolivabnormalityneboselhání Adaptérpřestaňteokamžitěpoužívataodpojtejej,pokud dojdeknějakéabnormalitěnebokselhání.

Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění. <Případyabnormalityneboselhání>

  • Hlavníjednotkanebosíťovýadaptérjsouzdeformované neboabnormálněhorké.
  • Zhlavníjednotkynebosíťovéhoadaptérujecítit spálenáelektroinstalace.
  • Zhlavníjednotkynebozesíťovéhoadaptéruseběhem používánínebonabíjeníozývajíabnormálnízvuky.

Okamžitě vyžádejte kontrolu nebo opravu v autorizovaném servisním středisku. ►Tentospotřebič Tentoproduktmávestavěnoudobíjecíbaterii.Nevhazujte jidoohněanevystavujtejižáru.

Takové chování může způsobit přehřátí, vznícení nebo explozi. Výrobekneupravujteanineopravujte.

Takové chování může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění. Kvůli opravám (výměna baterie atd.) se obraťte na autorizované servisní středisko. Svýjimkoujeholikvidacevýrobeknikdynerozebírejte.

Takové chování může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění. ►Prevence nehod Neskladujtevdosahudětínebokojenců.Nedovoltejim přístrojpoužívat.

Vložení čepele a/nebo nádobky s olejem do úst může způsobit nehodu a zranění. Je-lináhodněpožitolej,nevyvolávejtezvracení,vypijte velkémnožstvívodyakontaktujtelékaře. Pokudseolejdostanedokontaktusočima,okamžitěje důkladněpropláchnětetekoucívodouakontaktujtelékaře.

Nedodržení tohoto pokynu může způsobit fyzické problémy. UPOZORNĚNÍ ►Ochranapokožky Čepelínetlačtenartynebonakůži. Nepoužívejtetentovýrobekprojinýúčel,nežpro zastřihávánívousů. Planžetunepřikládejtepřímonaušinebodrsnoukůži (např.jizvy,zraněníneboznaménka).

Mohlo by dojít k poranění pokožky. Předpoužitímzkontrolujte,jestlibřitynejsoupoškozené nebozdeformované.

Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poranění pokožky.178 Česky UPOZORNĚNÍ ►Dodržujtevevlastnímzájmunásledující bezpečnostníopatření Nedovolte,abysedonapájecíhokonektorunebodo přípojkyspotřebičedostalykovovépředmětynebosmetí.

Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku zkratu. Přístrojnepouštějtenazem,anijejnevystavujtenárazům.

Mohlo by dojít ke zranění. Kabelběhemskladováníneotáčejtekolemadaptéru.

Takové počínání může způsobit zlomení drátů kabelu pod tlakem a následný požár v důsledku zkratu. Odpojteadaptérodzásuvkyelektrickésítě,pokudho nepoužíváte.

Pokud tak neučiníte, můžete způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku probíjení elektřiny, způsobeného poškozením izolace. Odpojteadaptérnebozástrčkuspotřebiče,přičemžtahejte zaadaptérnebozástrčkuspotřebiče,nikolizakabel.

Pokud tak neučiníte, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění. Manipulacesvyjmutoubateriípřilikvidaci NEBEZPEČÍ Nabíjecíbateriejeurčenakpoužitívýhradněprotento přístroj.Nepoužívejtebateriisžádnýmijinýmivýrobky. Bateriipovyjmutízproduktunenabíjejte.

  • Nevhazujtedoohněanevystavujteteplu.
  • Bateriineletujte,nerozebírejte,anineupravujte.
  • Kladnýazápornýpólbaterievzájemněnepropojujte pomocíjinýchkovovýchpředmětů.
  • Bateriinepřepravujteanineskladujtespolečněs kovovýmišperky,jakojsounáhrdelníkyavlásenky.
  • Nikdytrubicinezbavujtepláště.

Takové chování může způsobit přehřátí, vznícení nebo explozi. VAROVÁNÍ Povyjmutínabíjecíbateriinenechávejtevdosahudětíči kojenců.

V případě náhodného požití baterie hrozí nebezpečí zranění. Pokud k tomu dojde, neprodleně se obraťte na lékaře. Pokudkapalinazbaterieuniká,nedotýkejtesebaterie holýmarukama.

Kapalina baterie může zapříčinit ztrátu zraku, pokud přijde do kontaktu s očima. Nemněte si oči. Neprodleně propláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře.

Kapalina baterie může způsobit zánět nebo zranění, pokud přijde do kontaktu s pokožkou nebo oděvem. Pečlivě propláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře.179 Česky Účelpoužití

Před použitím nástavce se ujistěte, zda je správně nasazený. Pokud tak neučiníte, může dojít k tomu, že vousy budou zastřiženy příliš.

Strojek nepoužívejte na zvířatech.

Před a po každém použití naneste na označená místa olej. (Viz str. 183.) Pokud olej neaplikujete, může dojít k následujícím problémům.

Zastřihovač se může ztupit.

Kratší provozní doba.

Nepoužívejte ředidla, benzín, alkohol ani jiné chemikálie. Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu, prasknutí nebo změnu barvy hlavní části. Hlavní část čistěte jen měkkým hadříkem, lehce navlhčeným v pitné vodě, nebo v mýdlové pitné vodě.

Zastřihovač po použití skladujte v místě s nízkou vlhkostí. V případě nedodržení může dojít k selhání z důvodu kondenzace nebo rzi. Identikacedílů

Kontrolka stavu nabíjení

Výškanástavcepro zastřihování

Kontrolka výšky zastřihávání

Síťovýadaptér(RE9-86) (Tvarnapájecíhokonektoru selišívzávislostinaoblasti.)

Přípojka spotřebiče Příslušenství

Pouzdro ER-GD60 Při přenášení zastřihovače musí být nasazen jeden z nástavců.180 Česky Příprava Nabíjenízastřihovače

Ujistěte se, že je zastřihovač vypnutý.

Připojtepřípojkuspotřebičedo zdířky.

  • Přesvědčte se, zda kontrolka stavu nabíjení ( ) svítí. • Nabíjení se dokončí zhruba po 1 hodině.

Ažkontrolkastavunabíjenízhasne,adaptérodpojte. (z bezpečnostních důvodů i kvůli snížení spotřeby energie)<Pro kontrolu, zda je nabíjení dokončeno>Pokud během nabíjení přípojku od spotřebiče odpojíte a znovu připojíte, kontrolka stavu nabíjení se rozsvítí a asi po 5 sekundách zhasne.Poznámky Pokud při nabíjení slyšíte praskavé zvuky z rádia nebo z jiných zařízení, nabíjejte zastřihovač v jiné zásuvce. Když se přístroj nepoužívá 6 měsíců nebo déle, baterie zeslábne (únik kapaliny, atd.). Baterii plně dobijte každých 6 měsíců. Při prvním nabíjení zastřihovače, nebo pokud nebyl používán déle než 6 měsíců, se kontrolka na hlavní části nemusí několik minut rozsvítit, nebo se může zkrátit provozní doba přístroje. V těchto případech nabíjejte zastřihovač déle než 8 hodin. Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 0 °C – 35 °C. Doba nabíjení se může změnit nebo se sníží výkonnost baterie mimo doporučenou teplotu. Plně nabitý strojek má dostatek energie pro přibližně 50 minut použití. (Při použití nasucho při teplotě 20 °C – 30 °C) Provozní doba se může lišit v závislosti na frekvenci použití, způsobu použití a okolní teplotě. Baterii můžete nabíjet i dříve, než je zcela vybitá. Nicméně se doporučuje nabíjet, , až když je baterie zcela vybitá. Životnost baterie velmi závisí na faktorech, jak je používána a skladována. Provozzesítě Pokud do zastřihovače síťový adaptér zapojíte stejně jako při nabíjení, a zapnete jej, můžete zastřihovač používat. Je-li zbývající baterie příliš slabá, čepele se mohou pohybovat pomaleji nebo se zastavit, i s napájením ze sítě. V takovém případě dobíjejte baterii 1 minutu nebo více. Baterie se vybije i při nabíjení ze sítě.181 Česky Používánízastřihovače

Před použitím zkontrolujte, jestli břity nejsou poškozené nebo zdeformované.

Aplikujte olej na čepel před a po každém použití. (Viz str. 183.)

Podle potřeby použijte vhodný nástavec. (Viz strany 181 a 182.) Můžete jej použít i bez nástavce. (Viz tato strana.)

Po použití zastřihovač vypněte.

Přístroj nemusí fungovat při okolní teplotě nižší než 0 °C. Spínačpřepnětedopozicezapnuto. Způsobpřiloženízastřihovačekpokožcea pohybovánísním

Pokud jste aplikovali pěnu na holení nebo máte-li vousy mokré, strojek nepoužívejte. Mokré vousy se mohou přilepit k pokožce nebo se slepit, což jejich zastřihávání ztíží.

Před zastřihováním vykartáčujte svůj knírek kartáčem. Beznástavce ►Designpřesnýchlinií Abybylaliniehladší,čepelumístětehorizontálněkpleti aholtesměremdolů. Výška zastřižení: přibl.. 0,1 mm (Pevná tloušťka čepele je 0,1 mm) Detailnástavce ER-GD60 Pro zastřihávání úzkých oblastí a pro přesné zastřihávání použijte detail nástavce. Zastřiháváníprovádějtez konců,čepelmusíbýtv kontaktuspletí.182 Česky Výškanástavceprozastřihování

Ujistěte se, že je zastřihovač vypnutý.

Skutečná délka vousů bude poněkud delší než nastavená.

Požadovaných výsledků nemusí být dosaženo, jsou-li vousy příliš dlouhé. V takovém případě vousy zastřihněte na délku zhruba 20 mm, potom použijte zastřihovač.

V oblasti se silnými nebo hustými vousy zastřihujte po malých částech. Vousy se v nástavci občas zachytí nebo nahromadí. V takovém případě nástavec vyčistěte. (Viz str. 183.)

Otáčejtestupniciaseřiďtekontrolu výškyzastřihávání(

Výška zastřižení (přibližně): 0,5 mm až 10 mm Indikátor 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 Výška zastřižení (mm) (přibližně) 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 Indikátor 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10 Výška zastřižení (mm) (přibližně) 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10

Plochoučásthřebenupřiložtekpletiavousy zastřihnětepohybydolevaadoprava. Plochá část hřebene Demontážamontážnástavců

Při demontáži a montáži nástavce dávejte pozor, abyste si neporanili ruce a jiné části těla o čepel.

Ujistěte se, že je zastřihovač vypnutý. Montážnástavce Nasaďte nástavec na hlavní část přístroje, dokud nezacvakne.

Není-li nástavec nasazený správně, může se uvolnit a způsobit příliš velké zastřižení. cvak Sundánínástavce Hlavní část držte bezpečně a sejměte z ní nástavec.

Pevně uchopte žebrovanou část

) a sejměte detail nástavce.

Zastřihovač a čepel čistěte po každém použití. (Nebude-li vyčištěný, bude pohyb slabý a čepel se ztupí.)

Ujistěte se, že je zastřihovač vypnutý.

Odstraňte nástavec a čepel. (Viz strany 182 a 184.) ►Vodou

Spotřebič neumývejte vodou. Ponoření do vody může způsobit poruchu. Čepelanástavec

Čepel a nástavec očistěte pod tekoucí vodou.

Opláchněte jej vodou a několikrát jím zatřeste, abyste vodu odstranili.

Setřete vodu ručníkem a nechte oschnout.

Olej na planžetu aplikujte po uschnutí. (Viz tato strana.) ►Kartáčkem

Smeťte všechny ústřižky vlasů z hlavní části a z okolí čepele.

Vlasy z okraje čepele odstraňte kartáčem.

Smeťte všechny zbytky vlasů, které se nacházejí mezi statickou a pohyblivou čepelí, zatímco tlačíte na čisticí páčku

), aby pohyblivá čepel byla zdvižená.

Aplikujte na planžetu olej. (Viz tato strana.) Mazání

Aplikujte olej na čepel před a po každém použití. Na každý označený bod naneste kapku oleje. Připojte čepel k hlavní části, zapněte napájení a nechejte jej běžet asi 5 sekund. Nenanesení oleje může způsobit následující problémy z důvodu zrezivění, opotřebení nebo spálení.

Zastřihovač se může ztupit.

Kratší provozní doba.

Hlučnost. ►Náhradnídíly Náhradní díly jsou k dispozici u vašeho prodejce nebo servisního střediska Náhradní díly pro model ER‑GD60/ ER‑GD50 Čepel WER9500184 Česky Sejmutíapřipevněníčepele Sejmutíčepele Uchopte zastřihovač a zatlačte čepel palcem. Připevněníčepele Vložte připevňovací háček (

) na zastřihovači a poté zatlačte tak, abyste uslyšeli cvaknutí.

Řešenípotíží Při potížích proveďte následující akce. Pokud problémy nelze vyřešit, kontaktujte obchod, kde jste výrobek zakoupili, nebo servisní centrum autorizované společnosti Panasonic a požádejte o opravu. Problém Akce Zastřihovač se může ztupit. Provozní doba je krátká. Zastřihovač přestal fungovat. Dokud se problémy nevyřeší, postupujte podle všech následujících kroků;

Zastřihovač nabijte. (Viz str. 180.)

Planžetu očistěte a naneste na ni olej. (Viz str. 183.)

Vyměňte břit. (Viz strany 183 a 184.)

Baterii nechte vyměnit v autorizovaném servisním středisku. Baterii obnovíte nepřetržitým dobíjením po dobu zhruba 8 hodin. Pokud i po dobití zbývá několik použití, dosáhla baterie konce své životnosti. (Z důvodu ukončení životnosti může z baterie vytékat kapalina.) Pro opravu kontaktujte autorizované servisní centrum. Zastřihovač nelze dobít. Přípojku spotřebiče pevně zasuňte do zastřihovače. Vydává hlasitý zvuk. Aplikujte olej. (Viz str. 183.) Zkontrolujte, zda je planžeta správně vložena.185 Česky Životnostčepele Životnost čepele se liší podle četnosti a délky používání zastřihovače. Například pokud zastřihovač používáte 10krát za měsíc po dobu 5 minut, vydrží čepel asi 3 roky. Pokud se i navzdory dobré údržbě významně sníží účinnost střihu, čepele vyměňte. Životnostbaterie Životnost baterie závisí na četnosti a délce používání. Pokud se baterie nabíjí jednou měsíčně, provozní životnost bude přibližně 3 roky. Pokud je provozní doba podstatně kratší, a to i po plném nabití, znamená to, že baterie dosáhla konce své životnosti. Vyjmutízabudovanédobíjecíbaterie Předlikvidacízastřihovačevyjmětevestavěnounabíjecíbaterii. Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na ociálně určené místo, pokud takové ve vaší zemi existuje. Tento obrázek smí být použit jen při likvidaci zastřihovače, nesmí být použit pro jeho opravu. Pokud zastřihovač rozeberte sami, může dojít k selhání.

Odpojte zastřihovač od síťového adaptéru.

Zastřihovač zapněte stiskem vypínače a nechte jej pracovat, dokud se baterie zcela nevybije.

Postupujte dle kroků

, poté zvedněte baterii a vyjměte ji.

Dbejte na to, abyste u vyjmuté baterie nezkratovali kladné a záporné póly, a izolujte je přelepením páskou.

  • Ochranaživotníhoprostředíarecyklacemateriálů Tento zastřihovač obsahuje nikl-metalhydrovou baterii. Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na ociálně určené místo, pokud takové ve vaší zemi existuje.186 Česky Specikace Zdroj napájení Viz typový štítek na síťovém adaptéru. (Automatický převod napětí) Napětí motoru 1,2 V Doba nabíjení Cca 1 hodina Akustický hluk ve vzduchu 71 (dB (A) re 1 pW) Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití. Likvidacepoužitýchzařízeníabaterií JenprostátyEvropskéunieazeměsfungujícímsystémem recyklaceazpracováníodpadu Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad. Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech. Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí. O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy. Poznámkaksymbolubaterie(značkapodsymbolem) Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou. Takový případ je souladu s požadavky směrnice pro chemické látky.187 Slovensky Návod na obsluhu Sieťový/nabíjateľný zastrihávač fúzov a brady (na domáce použitie) Č. Modelu ER‑GD60/ER‑GD50 Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok značky Panasonic. Predpoužívanímtejtojednotkysivcelomrozsahuprečítajtetentonávodnaobsluhuauschovajtehopremožnúpotrebuvbudúcnosti. Bezpečnostné opatrenia p. 190
  • Určenépoužitie p. 193
  • Popisjednotlivýchčastí p. 193
  • Príprava p. 194
  • Používaniezastrihávača p. 195
  • Čistenie p. 197
  • Riešenieproblémov p. 198
  • Životnosťčepelí p. 199
  • Životnosťbatérie Výmenazabudovanejnabíjateľnejbatérie p. 199
  • Nevhadzujtejudoohňaanijunevystavujteúčinkomtepla.
  • Skontrolujte, že kontrolka stavu nabíjania ( ) svieti. • Nabíjanie sa skončí po asi 1 hodine.

Kefkou odstráňte zvyšky vlasov z okraja čepele.

Batériu vydvihnite a vyberte vykonaním krokov

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PANASONIC

Model : ERGD50

Kategorie : Zastřihovač vousů