ERGD50 - Aparador de barba PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ERGD50 PANASONIC em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur ERGD50 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Aparador de barba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ERGD50 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ERGD50 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ERGD50 PANASONIC
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento de utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo car danicado, o transformador de CA terá de ser eliminado.
- Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA incluído para qualquer efeito. Além disso, não utilize qualquer outro aparelho com o transformador de CA incluído. (Veja a pág. 109.)105 Português
- Mantenha o aparelho seco. Este simbolo signica: “não lave o produto com água”.
- O símbolo seguinte signica que é necessária uma fonte de alimentação amovível especíca para ligar o aparelho à corrente elétrica. A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo.106 Português Precauções de segurança Para reduzir o risco de ferimentos, morte, choque elétrico, incêndio e danos materiais, respeite sempre as precauções de segurança apresentadas em seguida. Explicação dos símbolos Os símbolos seguintes são utilizados para classicar e descrever o nível de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparelho é utilizado incorretamente. PERIGO Indica um perigo potencial que resultará em ferimentos graves ou morte. ADVERTÊNCIA Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte. CUIDADO Indica um perigo que poderá resultar em ferimentos menores ou danos materiais.Os símbolos seguintes são utilizados para classicar e descrever o tipo de instruções a respeitar.Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento especíco que não deve ser realizado.Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento especíco que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança. ADVERTÊNCIA ►Alimentação elétrica Não conecte ou desconecte o transformador da tomada elétricacomumamãomolhada.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos. NãomergulheoaparelhoeotransformadorCAemágua nemoslavecomágua. Não coloque o aparelho e o transformador CA sobre ou pertodeumlavatóriooubanheiracomágua. Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danicadoouseachadealimentaçãoencaixarcom folganatomadaelétrica. Nãodaniqueoumodiquenemdobre,puxeoutorça comforçaocabo. Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo nemocomprima.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto‑circuito. Não utilize o aparelho de forma que exceda a potência nominaldatomadaelétricaoudainstalaçãoelétrica.
Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas chas à tomada elétrica poderá causar um incêndio devido a sobreaquecimento. Certique-sesempredequeoaparelhoéutilizadonuma fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicadanotransformadordeCA. Insiracompletamenteotransformador.
Se não o zer, poderá ocorrer um incêndio ou choque elétrico. Desligue sempre o transformador da tomada elétrica quandolimparoaparelho.
Se não o zer, poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos.107 Português ADVERTÊNCIA Limpeperiodicamenteachadealimentaçãoeachado aparelhoparaimpediraacumulaçãodepó.
Se não o zer, poderá ocorrer um incêndio devido a uma falha de isolamento causada por humidade. Desligue o transformador e limpe com um pano seco. ►Em caso de uma anormalidade ou falha Pare imediatamente de utilizar o aparelho e remova o transformadorseocorrerumaanormalidadeouavaria.
Se não o zer, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou ferimentos. <Casosdeanormalidadeoufalha>
- É emitido um som anormal durante a utilização ou carregamento da unidade principal ou a partir do transformadordeCA.
Solicite imediatamente a inspeção ou reparação num centro de assistência autorizado. ►Este produto Esteprodutopossuiumabateriarecarregávelincorporada. Nãooatireparachamasououtrasfontesdecalor.
Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento, ignição ou explosão. Nãomodiquenemrepareoaparelhopelosseus própriosmeios.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou ferimentos. Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho (substituição da bateria, etc.). Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceder à suaeliminação.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou ferimentos. ►Prevenção de acidentes Nãooguardeaoalcancedecriançasoubebés.Nãoos deixeutilizaroaparelho.
Aplicar a lâmina e/ou o recipiente de óleo na boca poderá causar acidentes e ferimentos. Seingeriróleoacidentalmente,nãoinduzavómito,beba umagrandequantidadedeáguaecontacteummédico. Seoóleoentraremcontactocomosolhos,lave imediatamentecomáguacorrenteemabundânciae contacteummédico.
Se não o zer, poderão ocorrer problemas físicos.108 Português CUIDADO ►Proteção da pele Nãoprimaalâminacontraoslábiosouapele. Nãoutilizeesteaparelhoparaoutrosnsquenãopara apararabarba. Não aplique as lâminas diretamente sobre as orelhas ou peleáspera(como,porexemplo,inchaços,ferimentosou manchas).
Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos na pele. Veriqueseaslâminasnãoestãodanicadasou deformadasantesdeusar.
Se não o zer, poderão ocorrer ferimentos na pele. ►Precauções a ter em conta Nãopermitaqueobjetosmetálicosoulixosecolemà chadealimentaçãoouàchadoaparelho.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto‑circuito. Nãodeixecairnemsujeiteoaparelhoachoques.
Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos. Não enrole o cabo à volta do transformador quando o arrumar.
Caso contrário, o o no cabo poderá partir-se com a carga e ocorrer um incêndio devido a um curto‑circuito. Desligue o transformador da tomada eléctrica quando nãoestiverautilizá-lo.
Se não o zer, poderá ocorrer um choque eléctrico ou incêndio devido a fuga eléctrica resultante da deterioração do isolamento. Quandodesligarotransformadorouachadoaparelho, segurenotransformadorounachaenãonocabo.
Se não o zer, poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos. Manuseamento da bateria ao dispor do produto PERIGO Abateriarecarregáveldestina-seaserutilizadaapenas comesteaparelho.Nãouseabateriacomoutros aparelhos.Nãocarregueabateriadepoisdeestatersido retiradadoaparelho.
- Nãodeiteabateriaparaofogonemaaqueça.
- Nãosolde,desmonteoumodiqueabateria.
- Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrememcontactoatravésdeobjetosmetálicos.
- Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peçasmetálicas,talcomocolareseganchosdecabelo.
Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento, ignição ou explosão. ADVERTÊNCIA Depoisderetirarabateriarecarregável,mantenha-afora doalcancedecriançasebebés.
A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente. Se isso acontecer, consulte imediatamente um médico.109 Português ADVERTÊNCIA Se ocorrer uma fuga do líquido da bateria, não toque na bateriacomasmãosdesprotegidas.
O líquido da bateria poderá provocar cegueira se entrar em contacto com os olhos. Não esfregue os olhos. Lave imediatamente com água limpa e consulte um médico.
O líquido da bateria poderá provocar inamação ou ferimentos se entrar em contacto com a pele ou vestuário. Lave abundantemente com água limpa e consulte um médico. Utilização prevista
Antes de utilizar um acessório, verique se este foi corretamente instalado. Se não o zer, a barba poderá ser aparada demasiado curta.
O aparelho não deve ser usado em animais.
Antes e depois de cada utilização, aplique óleo nos locais assinalados. (Veja a pág. 113.) A não aplicação de óleo poderá causar os seguintes problemas:
O aparador cou rombo.
Tempo de funcionamento reduzido.
Não utilize diluente, benzina, álcool ou outros produtos químicos. Caso contrário, poderá causar falhas, avarias ou descoloração do corpo principal. Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão.
Após a utilização, guarde o aparador num local com pouca humidade. Se não o zer, poderão ocorrer problemas de funcionamento devido à condensação ou ferrugem. Identicaçãodaspeças
Acessóriopentedealturade corte
Marca de indicação da altura de corte
Acessóriodeprecisão ER-GD60
Transformador CA (RE9-86) (Aformadachade alimentação difere consoante aregião.)
Ficha de alimentação
Ficha do aparelho Acessórios
Bolsa ER-GD60110 PortuguêsAplique um dos acessórios quando pretender transportar o aparador. Preparação Carregamento do aparador
Certique-se de que o aparador está desligado.
Ligue o transformador a uma tomadacomcorrente.
- Verique se o indicador do estado da carga ( ) se acende. • O carregamento estará concluído após aproximadamente 1 hora.
Desligue o transformador quando o indicador do estadodacargaseapagar. (por segurança e para reduzir o consumo de energia)<Para vericar se o carregamento está concluído>Se retirar e voltar a introduzir a cha do aparelho durante o carregamento, o indicador do estado de carga acende‑se e apaga-se ao m de aproximadamente 5 segundos.Notas Caso ouça ruídos de interferência em rádios ou outros aparelhos durante o carregamento, carregue o aparador noutra tomada elétrica. Quando o aparelho não é utilizado durante 6 meses ou mais, a bateria irá enfraquecer (fuga de uido da bateria, etc.). Carregue totalmente a bateria uma vez a cada 6 meses. Quando carregar o aparador pela primeira vez, ou quando não o utilizar há mais de 6 meses, a lâmpada no corpo principal poderá não se acender durante alguns minutos ou o tempo de funcionamento poderá ser inferior. Nesses casos, carregue o aparador durante mais de 8 horas. A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 0 °C – 35 °C. O tempo de carregamento poderá mudar ou o desempenho da bateria poderá ser inferior fora da temperatura recomendada. Um carregamento completo fornece energia suciente para aproximadamente 50 minutos de uso. (Baseado na desumidicação a 20 °C – 30 °C.) O tempo de funcionamento poderá diferir em função da frequência de utilização, do método de funcionamento e da temperatura ambiente. Pode carregar a bateria antes de estar completamente descarregada. No entanto, é recomendável carregar quando a bateria estiver completamente descarregada. A vida útil da bateria depende muito de fatores como a forma como é utilizada e arrumada. Utilização com CA Se conectar o transformador CA ao aparador da mesma forma que quando efetua o carregamento e ligar a alimentação, pode usá‑lo. Se a carga restante da bateria for demasiado baixa, as lâminas poderão mover‑se lentamente ou parar, mesmo com a fonte de alimentação CA. Nesta situação, carregue a bateria durante 1 minuto ou mais. A bateria cará descarregada, mesmo com a fonte de alimentação CA.111 Português Utilização do aparador
Verique se as lâminas não estão danicadas ou deformadas antes de usar.
Aplique o óleo na lâmina antes e depois de cada utilização. (Veja a pág. 113.)
Utilize o acessório adequado, conforme necessário. (Ver páginas 111 e 112.) É também possível utilizar sem o acessório. (Ver esta página.)
Quando acabar de usar o aparador, desligue‑o.
O aparelho poderá não funcionar em ambientes com uma temperatura inferior a aproximadamente 0 °C. Primaointerruptordefuncionamentoparaligaroaparelho. Como posicionar e deslocar o aparador na pele
Não utilize com espuma de barbear aplicada na cara ou quando a barba está molhada. Se a barba estiver molhada, pode aderir à pele ou acumular e será mais difícil aparar.
Antes de aparar o bigode, penteie‑o com um pente. Semoacessório ►Linhasbemdenidas Para aparar ainda mais a linha, posicione a lâmina na horizontal encostando-a à pele e apare deslizando para baixo. Altura de corte: aprox. 0,1 mm (Espessura da lâmina xa é 0,1 mm) Acessóriodeprecisão ER-GD60 Utilize o acessório de precisão para aparar áreas pequenas e de forma minuciosa. Apare gradualmente desde as pontas encostando a lâmina à pele.112 Português Acessóriopentedealturadecorte
Certique-se de que o aparador está desligado.
O comprimento real da barba será um pouco mais longo que a altura denida.
Se a barba for demasiado comprida, poderão não ser obtidos os resultados pretendidos. Neste caso, apare a barba até um comprimento de cerca de 20 mm antes de utilizar o aparador.
Para zonas onde os pelos da barba crescem espessos ou densos, apare um pouco de cada vez. Por vezes, os pelos da barba cam presos ou acumulam-se no acessório. Se isso acontecer, limpe o acessório. (Veja a pág. 113.)
Rode o disco e ajuste a marca de indicação da altura de corte (
Encoste a parte plana do pente à pele e apare a barba penteando-aparaaesquerdaeparaadireita. Parte plana do pente Remoçãoemontagemdosacessórios
Tenha cuidado para não se ferir nas mãos, etc. com a lâmina quando estiver a remover ou a montar o acessório.
Certique-se de que o aparador está desligado. Montagemdoacessório Monte o acessório no corpo principal até ouvir um estalido.
Se o acessório não for instalado corretamente, poderá mover‑se e acabar por aparar em demasia durante a utilização. clique Remoçãodoacessório Segure rmemente no corpo principal e remova o acessório do corpo principal.
) e remova o acessório de precisão.
Limpe o aparador e a lâmina após cada utilização. (Se não estiver limpo, o acessório move-se com diculdade e ca menos aado.)
Certique-se de que o aparador está desligado.
Remova o acessório e a lâmina. (Ver páginas 112 e 114.) ►Comágua
Não lave o aparelho com água. Caso contrário, poderá ocorrer uma falha se o puser em água. Lâminaeacessório
Limpe a lâmina e os acessórios com água corrente.
Lave‑a com água e agite‑a várias vezes para cima e para baixo para remover a água.
Limpe a água com uma toalha e deixe o aparador secar naturalmente.
Aplique o óleo na lâmina depois de secar. (Ver esta página.) ►Com o pincel
Retire com o pincel quaisquer cabelos cortados do corpo principal e da proximidade das lâminas.
Limpe as aparas da extremidade da lâmina utilizando uma escova.
Escove quaisquer cabelos e pelos aparados de entre a lâmina estacionária e a lâmina móvel enquanto prime a alavanca de limpeza (
) para elevar a lâmina móvel.
Aplique o óleo na lâmina. (Ver esta página.) Lubricação
Aplique o óleo na lâmina antes e depois de cada utilização. Aplique uma gota de óleo em cada área indicada. Aplique a lâmina no corpo principal, ligue o aparador e deixe‑o a funcionar durante aproximadamente 5 segundos. Se não aplicar o óleo poderão ocorrer os problemas indicados em seguida devido a ferrugem, desgaste ou combustão.
O aparador cou rombo.
Tempo de funcionamento reduzido.
Som mais elevado. ►Peças de reposição Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em um Centro de serviço Peças de reposição para ER‑GD60/ ER‑GD50 Lâmina WER9500114 Português Remoção e montagem da lâmina Remoção da lâmina Segure no aparador e empurre a lâmina com o polegar. Montagem da lâmina Encaixe o gancho de montagem (
) no suporte da lâmina (
) situado no aparador e empurre‑o até ouvir um clique.
Resolução de problemas Efetue as ações indicadas em seguida. Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas, contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação. Problema Ação O aparador cou rombo. O tempo de funcionamento é reduzido. O aparador deixou de funcionar. Até os problemas estarem resolvidos, siga cada um dos procedimentos seguintes:
Limpe a lâmina e aplique óleo. (Veja a pág. 113.)
Substitua a lâmina. (Ver páginas 113 e 114.)
A bateria deve ser substituída num centro de assistência autorizado. Carregue a bateria de forma contínua e durante aproximadamente 8 horas para a renovar. Se, mesmo depois de carregar a bateria, restarem poucas utilizações, isso signica que a bateria chegou ao m do respetivo tempo de vida. (A bateria poderá verter líquido devido à degradação que ocorre no nal do respetivo tempo de vida.) Contacte um centro de assistência autorizado para efeitos de reparação. Não é possível carregar o aparador. Introduza a cha do aparelho no aparador com rmeza. É emitido um som elevado. Aplique óleo. (Veja a pág. 113.) Verique se a lâmina está corretamente montada.115 Português Tempo de vida da lâmina O tempo de vida da lâmina varia conforme a frequência e duração do uso do aparador. Por exemplo, o tempo de vida da lâmina é de cerca de 3 anos se o aparador for usado durante 5 minutos 10 vezes por mês. Substitua as lâminas se a eciência de corte diminuir consideravelmente apesar de uma manutenção correta. Vida útil da bateria O tempo de vida da bateria irá variar conforme a frequência e tempo de uso. Se a bateria for carregada uma vez por mês, a vida útil rondará os 3 anos. Se o tempo de funcionamento for signicativamente inferior, mesmo depois de um carregamento completo, isso signica que a bateria chegou ao m da respetiva vida útil. Remoçãodabateriarecarregávelincorporada Removaabateriarecarregávelincorporadaantesdedeitarforao aparador. Certique-se de que a bateria é eliminada num local designado ocialmente para o efeito, se existir um. Este diagrama deve ser utilizado apenas quando deitar fora o aparador e nunca para o reparar. Se desmontar o aparador sozinho, poderá provocar problemas de funcionamento.
Prima o interruptor de alimentação para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada.
Execute as operações dos pontos
, levante a bateria e, em seguida, remova‑a.
Tenha cuidado para não provocar um curto‑circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com ta adesiva.
- Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais Este aparador contém uma bateria de Níquel hidreto metálico. Certique-se de que a bateria é eliminada num local designado ocialmente, se existir um no seu país.116 Português Especicações Fonte de alimentação Veja a placa identicativa no transformador de CA. (Conversão automática de voltagem) Voltagem do motor 1,2 V Tempo de carregamento Aprox. 1 hora Ruído acústico aéreo 71 (dB (A) re 1 pW) Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica. Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem Estes símbolos nos produtos, embalagens, e/ou documentos que os acompanham indicam que os produtos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados. Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produtos e baterias usados, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, em conformidade com a respetiva legislação nacional. Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana. Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local. De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos. Nota para o símbolo da bateria (símbolo na parte inferior) Este símbolo pode ser utilizado conjuntamente com um símbolo químico. Neste caso estará em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos em causa.117 Norsk Brukerinstruksjoner (Husholdning) AC/Rechargeable Shaving Trimmer Modellnr. ER‑GD60/ER‑GD50 Takk for at du har kjøpt dette Panasonic‑produktet. Førdubegynneråbrukeproduktetbervideglesegodtigjennomdenneinformasjonenogtavarepådenforsenerebruk. Sikkerhetsforholdsregler p. 120
- Tiltenkt bruksområde p. 122
- Identiseredeler p. 123
- Forberedelse p. 123
- Bruke trimmeren p. 124
- Rengjøring p. 126
- Problemløsning p. 128
- Bladets levetid p. 128
- Batteriets levetid Tautdetinnebygdeoppladbarebatteriet p. 128
ManualFácil