TCMC 3551 - Elektrická pila EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TCMC 3551 EINHELL ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Řetězová pila na kov |
| Značka | Einhell |
| Model | TCMC 3551 |
| Napájecí napětí | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Příkon | 2200 W |
| Volnoběžné otáčky | 4200 ot/min |
| Průměr kotouče | 355 mm |
| Upínací otvor kotouče | 25,4 mm |
| Tloušťka kotouče | 2,8 mm |
| Pracovní plocha | 470 x 280 mm |
| Rozsah naklopení | 0° až 45° |
| Max. upínací šířka | 240 mm |
| Kapacita řezu při 90° | ∅125 mm / 110x110 mm |
| Kapacita řezu při 45° | ∅100 mm / 90x90 mm |
| Hmotnost | 15,7 kg |
| Hladina akustického tlaku | 94,1 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu | 107,1 dB(A) |
| Typ motoru | Střídavý motor |
| Hlavní funkce | Přímý řez a pokosový řez |
| Upínací systém | Otočný svěrák 0°-45° |
| Bezpečnostní prvky | Pohyblivý kryt kotouče, blokování hřídele, jiskřiště |
| Údržba | Pravidelné čištění, výměna uhlíků odborníkem |
| Spotřební díly | Řezný kotouč, uhlíky |
| Záruka | 24 měsíců |
Často kladené otázky - TCMC 3551 EINHELL
Dotazy uživatelů ohledně TCMC 3551 EINHELL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrická pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TCMC 3551 - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TCMC 3551 značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE TCMC 3551 EINHELL
CZ Originální návod k obsluze Dělicí stroj na kov
SK Originálny návod na obsluhu Rozbrusovačka na kov
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 11)
- Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze.
- Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
- Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Pří zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!
- Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třisky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.
- Noste rukavice.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
Varování!
Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafická znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
1 Hlava pily
2 Rukojet
3 Ochrana dělicího kotouče, pohyblivá
4 Upínací plocha, pohyblivá
5 Vřeteno
6 Ruční klika
7 Upínací plocha, pevná
8 Nosná rukojeť
9 Aretace hřídele
10 Za-/vypínač
11 Dělicí kotouč
12 Podpěrný stůl
13 Blokování
14 Nohy prístroje
15 Svěrák
16 Šroub
17 Šroub
18 Držák klíče
19 Protijiskrová ochrana
20 Univerzální klíč
21 Dorazový šroub
22 Pojistná matice
23 Šroub hřídele
24 Vnější příruba
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
- Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
- Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
- Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
- Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
• Rozbrušovačka kovů
• Dělicí kotouč pro ocel
• Univerzálníklíč
• Originální návod k použití
- Bezpečnostní pokyny
CZ
3. Použití podle účelu určení
Rozbrušovačka kovů slouží k rozbrušování (dělení) kovů s ohledem na velikost stroje.
Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
Osoby, které stroj obsluhují a udržují, musí být s tímto seznámeny a být poučeny o možných nebezpečích. Kromě toho musí být co nejprísněji dodržovány platné předpisy k předcházení úrazům. Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v pracovnélékařských a bezpečnostně technických oblastech.
Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z toho vzniklé škody.
I přes použití podle účelu určení nelze zce- la vyloučit určité zbývající rizikové faktory. Podmíněna konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vyskytnout následující rizika:
Dotknutí se brusného kotouče v nezakryté části.
- Sáhnutí na běžící pilový kotouč (řezné zranění).
• Zpětný ráz obrobků a jejich částí.
• Lomydělicího kotouče.
- Vymrštění poškozených nebo vadných dělicích kotoučů.
- Poškození sluchu při nepoužívání potřebné ochrany sluchu.
4. Technická data
Motor na střídavý proud ..... 220–240 V\~ 50 Hz
Výkon P ..... 2200 W
Volnoběžné otáčky n _0 ......4200/min ^-1
Dělicí kotouč .....Ø 355 x Ø 25,4 x 2,8 mm
Plocha pro instalaci ....470 x 280 mm
Rozsah výkyvu 0° – 45°
Šířka upínání svěráku max. 240 mm
Šířka pily při 90° ..... ∅ 125 / 110 x 110 mm
Šířka pily při 45° ..... ∅ 100 / 90 x 90 mm
Hmotnost 15,7 kg
Nebezpečí!
Hluk a vibrace
Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 62841.
Hladina akustického tlaku L_pA 94,1 dB(A)
Nejistota K_pA .....3 dB
- Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
- Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
- Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
• Nepřetěžujte přístroj. - V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
• Rístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
• Nosterukavice.
Pozor!
I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
- Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
- Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
CZ
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.
Varování!
Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte siťovou zástrčku ze zásuvky.
- Rozbrušovačku kovů vybalte a zkontrolujte, nevykazuje-li poškození z přepravy.
- Stroj musí být stabilně postavený, tzn. přišroubovaný na pracovním stole nebo pevném podstavci.
- Pred uvedením do provozu musí být všechny kryty a bezpečnostní zařízení správně na-montovány.
- Ochrana proti jiskrám se musí otočit z přepravní polohy ve směru šipky natolik, aby mezi základovou deskou a ochraně proti jiskrám byla mezera. (obr.10)
- Upozornění! Na noze (d) vedle chrániče před jiskrami není umístěn žádný gumový prvek (obr. 10). Jiskry odkláněné chráničem před jiskrami by gumový prvek jinak roztavily.
• Dělicí kotouč musí být volně otočný. - Než stisknete za-/vypínač, přesvědčte se, zda je dělicí kotouč řádně namontován a zda pohyblivé díly lehce běží.
• Uvolnit blokování (13).
6. Montáž
Pozor! Před všemi údržbovými, přezbrojovacími a montážními pracemi vytáhnout síťovou zástrčku.
Pro zvýšení stability upevněte přístroj dodatečně na pracovní stůl nebo podobné místo (obr. 1). Vhodný spojovací materiál (šrouby atd.) je k dostání ve specializovaných obchodech.
6.1 Montáž přepravní pojistky / nosné rukoje- ti (obr. 1/2)
- Pomocí rukojeti (2) stlačte hlavu pily (1) směrem dolů a vyjměte blokování (13).
-
Hlavou pily pomalu pohybujte směrem nahoru. Pozor! Diky vratné pružině se hlava pily vrací automaticky nahoru, tzn. rukojeť po dokončení řezu nepouštějte, ale hlavou stroje pomalu a za mírného protitlaku pohybujte směrem nahoru.
• Obr. 1 ukazuje hlavu pily v horní poloze. -
K transportu by měla být hlava pily pomocí blokování opět zablokována ve spodní poloze.
• Pro jednodušší transport je pila vybavena nosnou rukojetí (8).
6.2 Svěrák (obr. 3)
Každý obrobek se před opracováváním musí upevnit do svěráku (15).
• Horní polovinu matice (a) vyklopte nahoru.
Vřeteno (5) vytáhněte natolik, aby se obrobek dal upnout mezi upínací plochy (4/7) svěráku.
Upozornění: Když je polovina matice vyklopena nahoru, není nutné vřetenem otáčet. Vřeteno Ize plynule vytahovat nebo zasouvat.
• Vřeteno zatlačte dopředu natolik, až se upínací plocha (4) bude dotýkat obrobku.
- Horní polovinu matice opět sklopte dolů tak, aby vřeteno a obě poloviny matice do sebe zapadaly.
- Otáčením ruční kliky (6) upnete obrobek bezpečně ve svěráku.
6.2.1 Upínání větších obrobků (obr. 2,4)
Aby bylo možné opracovávat větší obrobky, je nutné odstranit oba šrouby (16/17) a upínaci plochu (7) nasadit dozadu na otvory b a c. Následně se opět musí upínací plocha namontovat pomocí šroubů.
6.3 Pokosové řezy (obr. 2,4)
Aby bylo možné provádět pokosové řezy, je možné nastavovat svěrák v úhlech 0° až 45°.
• Povolte oba šrouby (16/17).
- Upínací plochu (7) svěráku (15) otočte do požadovaného úhlu.
- Šroubyopět utáhněte.
- Při upínání obrobku se přední upínací plocha (4) automaticky překlopí do potřebné polohy a nastaví se rovnoběžně s obrobkem, aby bylo možné zaručit jeho bezpečné upevnění.
6.4 Nastavení dorazového šroubu (obr. 5)
Dorazovým šroubem (21) je možné nastavit pohyb kotouče směrem dolů. To je nezbytné, protože průměr dělicího kotouče se v důsledku opotřebení zmenšuje a nedošlo by k úplnému proříznutí obrobku.
• Uvolněte pojistnou matici (22).
- Dorazový šroub otáčejte podle potřeby nahoru nebo dolů.
Hlavou pily (1) pohybujte dolů, abyste zkontrovali, jestli dělicí kotouč (11) sahá až k upínací ploše (7) svěráku (15).
- Pojistnou matici opět utáhněte.
CZ
Pozor!
Pokud chcete později nasadit nový dělicí kotouč, musíte bezpodmínečně zkontrolovat nastavení dorazového šroubu (21), abyste předešli zaříznutí do podkladu, na němž je přístroj postaven.
6.5 Výměna dělicího kotouče (obr. 6/7)
• Vytáhněte síťovou zástrčku.
- Hlavu stroje (1) nastavte do horní klidové polohy.
- Pohyblivý kryt dělicího kotouče (3) posuňte směrem nahoru.
- Stiskněte aretaci hřídele (9) a druhou rukou pomalu otáčejte dělicím kotoučem (11), až aretace hřídele zacvakne.
- Šroubhřídele (23) vyšroubujte pomocí přiloženého univerzálního klíče (20) otáčením proti směru hodinových ručiček.
- Sejměte šroub hřídele, podložku, vnější přírubu (24) a opotřebovaný dělicí kotouč.
- Nový dělicí kotouč v opačném pořadí opět nasadit a utáhnout.
Pozor: Před montáží se musí příruba pečlivě vyčistit.
• Dbejte při tom šipky směru otáčení.
- Používejte pouze doporučené zesílené dělicí kotouče a šroub hřídele utahujte jen natolík, aby byl dělicí kotouč pevně uchycen a nemohl se otáčet. Pokud šroub hřídele utáhnete příliš silně, může dojít k poškození kotouče.
- Po montáži pohněte hlavou stroje pomocí ru- kojeti (2) směrem dolů, aby ochrana dělicího kotouče opět zaskočila do výchozí polohy.
7. Obsluha
7.1. Za-/vypínač (obr. 8)
• Pro zapnutí pily se musí stisknout za-/vypínač (10).
• Pro vypnutí pily se musí spínač opět pustit.
7.2 Provádění řezů (obr. 9)
- Obrobek pevně upněte do svěráku.
- Stroj zapněte a vyčkejte, až motor dosáhne maximálního počtu otáček.
- Hlavu pily (1) pomocí rukojeti (2) stlačte dolů, až se dělicí kotouč lehce dotkne obrobku.
• Dělicím kotoučem (11) rovnoměrně pohybujte skrz řezaný materiál.
Pozor: Dělicí kotouč nesmí rachotit nebo poskakovat, protože tím se zhoršuje kvalita řezu, nebo může dokonce dojít až k rozlámání dělicího kotouče.
Během řezání musí být rukojeť pevně a stejnoměrně stlačována směrem dolů.
- Rychlost řezu by se na konci procesu řezání neměla zmenšovat, protože tím dochází k přehřátí obrobku a zvýšenému vzniku nerovností.
Upozornění: Počet řezů, při nichž lze dělicí kotouč použít, stejně jako jejich kvalita, se mohou v důsledku dob řezání výrazně lišit. Rychlé řezy mohou vést k rychlejšímu opotřebení dělicího kotouče, ale při rychlém řezání se také redukuje zbarvení a vznik nerovností.
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Nebezpečí!
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.
8.1 Čištění
- Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
- Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
- Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čistící prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
8.2 Uhlíkové kartáčky
Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky.
Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pouze odborný elektrikář.
8.3 Údržba
Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
CZ
8.4 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
• Typpřístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
- Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovín. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
10. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 °C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.

Jen pro země EU
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do do- movního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:
Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahuji na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.
Při likvidaci dbejte na to, aby byly akumulátory a svítidla (např. žárovka) vyjmuty z přístroje.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem firmy Einhell Germany AG.
Technickézměny vyhrazeny
CZ
Servisníinformace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
| Kategorie Příklad | |
| Rychle opotřebitelné díly* | Uhlíkové kartáčky |
| Spotřební materiál/spotřební díly* | Dělicí kotouč |
| Chybějící díly |
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
- Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
• Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)? - Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní přiznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
CZ
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
-
Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které niže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonom stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
-
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
-
Z naší záruky jsou vylou čeny:
-
Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětnostním podmínkám nebo nedostatečnou pěcí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
-
Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
-
Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní dily. To platí také při využití místního servisu.
-
Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu.
V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
SK
Nebezpečenstvo!
1. Bezpečnostné pokyny
Hladina akustického tlaku L_pA ...... 94,1 dB (A)
Faktor neistoty K_bA .....3 dB
Hladina akustického výkonu L _w/A ..... 107,1 dB (A)
Faktor neistoty K_WA .....3 dB
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!
6.1 Transportná poistka / nosná rukovat' (obr. 1/2)
Hlavu pily (1) pomocou rukoväte (2) zatlačte smerom nadol a vytiahnite aretáciu (13).
- Hlavu pily pomaly posúvať smerom nahor. Pozor! Kedže vratná pružina vracia hlavu pily automaticky spät nahor, nepúšťajte rukovát
hned' po skončení rezania, ale pohybujte hlavou píly pomaly a s l'ahkým protitlakom smerom nahor.
7.1. Vypínač zap/vyp (obr. 8)
- Za účelom zapnutia píly je potrebné stlačit vypínač zap/vyp (10).
Zaúčelom opätovného vypnutia píly sa musí vypínač znovu pustit.
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Čistenie
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,