Breeze 300261 - žehlička MORPHY RICHARDS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Breeze 300261 MORPHY RICHARDS ve formátu PDF.
| Technické vlastnosti | Žehlička MORPHY RICHARDS Breeze 300261 |
|---|---|
| Výkon | 2400 W |
| Kapacita nádržky | 350 ml |
| Žehlicí plocha | Keramická žehlicí plocha |
| Kontinuální pára | 40 g/min |
| Pára na vyžádání | 120 g/min |
| Funkce proti vodnímu kameni | Ano |
| Funkce rozprašovače | Ano |
| Použití | Ideální pro všechny typy tkanin |
| Údržba | Doporučuje se pravidelné čištění žehlicí plochy |
| Bezpečnost | Automatické vypnutí po 30 sekundách v horizontální poloze |
| Hmotnost | 1,5 kg |
| Rozměry | 30 x 12 x 15 cm |
| Záruka | 2 roky |
Často kladené otázky - Breeze 300261 MORPHY RICHARDS
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Breeze 300261 - MORPHY RICHARDS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Breeze 300261 značky MORPHY RICHARDS.
NÁVOD K OBSLUZE Breeze 300261 MORPHY RICHARDS
- Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem, nebo pokud byli poučeni o bezpečném použití spotřebiče a rozumí případným rizikům. Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a uživatelská údržba spotřebiče nesmí být prováděna dětmi bez dozoru.
- Žehličku a její kabel musí být vždy mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Dokud je žehlička připojena k síti, nesmí se nechávat bez dozoru.
- Před plněním vodou musí být zástrčka vytažena ze sítě.
- Žehlička se musí používat a pokládat na stabilní povrch.
- Při pokládání žehličky na patu se ujistěte, že povrch, na kterém pata stojí, je dostatečně stabilní.
- Pokud byla žehlička upuštěna, vykazuje viditelné známky poškození nebo netěsní, nesmí se používat.
- Plnicí otvor nesmí být během používání otevřený.
- VAROVÁNÍ: Při kontaktu s horkým kovem, horkou vodounebo párou mohou vzniknout popáleniny.• VÝSTRAHA: Nenořte spotřebič do vody / kapaliny, abystezabránili úrazu elektrickým proudem. Elektrické požadavky a napájecí kabel
- Zkontrolujte, zda napětí na výkonovém štítku spotřebiče odpovídásíťovému napětí v domácnosti, které musí být střídavé.• Je-li napájecí kabel nebo izolační průchodka poškozená, musí býtvyměněny výrobcem, servisním zastoupením nebo osobou spodobnou kvalifikací, aby se předešlo riziku.• Zabraňte kontaktu napájecího kabelu s horkou žehlicí plochou.• Když je třeba vyměnit pojistku 13 A v zástrčce, musí se místo nípoužít pojistka 13 A dle normy BS1362.• VÝSTRAHA: Tento spotřebič musí být uzemněný. PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY A USCHOVEJTE JE PROBUDOUCÍ POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ! HORKÝ POVRCH POZOR NA HORKÉ PLOCHY
ZACHÁZENÍ Ošetření opařenin• Zasažené místo ihned vložte pod tekoucí studenou vodu.• Nezdržujte se odstraňováním oblečení.• Rychle vyhledejte lékařskou pomoc. RN300260MEERev5.qxp_MorphyRichardsInstructionBook04/11/201614:45Page4445 Vlastnosti (1) Stavitelný spínač páry (2) Tlačítko vodního postřiku (3) Tlačítko impulsu páry (4) Kontrolka automatického vypnutí (pouze některé modely) (5) Poloha samočištění (6) Plnicí otvor s víčkem (7) Rozprašovací tryska (8) Žehlicí plocha (9) Otočný regulátor teploty (10) Kontrolka teploty (11) Zásobník na vodu (12) Pata žehličky Symbol (120 °C Max) Chladný (160 °C Max) Teplý (210 °C Max) Horký MAX nastavení Polohy voliče Nežehlit
Tkanina Nylon, acetáty, syntetické tkaniny vlna, polyesterové směsi Bavlna, len, viskóza, viskózové směsi Žehlení Žehlete na rubu, pokud je zapotřebí zvlhčení, použijte vlhký hadr (ne acetáty) Tkaniny vyžadující toto nastavení obvykle potřebují napařování. Nastavení úrovně páry (viz krok 3 v rámci „Používání páry pro žehlení s napařováním“) Bez napařování (viz „Žehlení nasucho“) Nízká Střední/Vysoká Vysoká S vodou v zásobníku Nasucho a pára Pára/postřik/impuls páry Bez vody v zásobníku Žehlení nasucho Pokyny pro volbu teploty Značky pro nastavování teploty na otočném voliči všech žehliček od společnosti Morphy Richards odpovídají značkám v Mezinárodních předpisech pro značení v údržbě textilu.
RN300260MEERev5.qxp_MorphyRichardsInstructionBook04/11/201614:45Page4546 Před použitím Odstraňte případný ochranný kryt z žehlící plochy (8). Použití žehličky pro žehlení s napařováním
Ujistěte se, že žehlička není zapojená do zásuvky. Přepněte stavitelný spínač páry (1) na ‘‘ ’. Zásobník (11) naplňte vodou skrze plnicí otvor (6). V PROSTŘEDÍ S TVRDOU VODOU DOPORUČUJEME SMĚS 50
% VODY Z KOHOUTKU A 50 % DESTILOVANÉ ČI
DEMINERALIZOVANÉ VODY. Nikdy nepoužívejte k doplňování vodu z akumulátorů nebo vodu obsahující látky jako škrob nebo cukr, vonné přísady či vodu z odmražené ledničky.
Zapojte žehličku do sítě a zapněte ji. Otočte regulátor teploty (9) na požadovanou teplotu (viz „Průvodce teplotou“). Začněte s chladnými tkaninami a pokračujte k vyšším nastavením. Žehlička se ohřívá rychleji, než se ochlazuje, takže ušetříte čas a energii. Vaše žehlička je vybavena kontrolkou teploty (10), která se během žehlení rozsvěcuje a zhasíná. Kontrolka teploty svítí, dokud není dosaženo požadované teploty, a poté zhasne.
Výstup páry měňte pomocí stavitelného spínače páry (1). Funkci páry používejte pouze na silné tkaniny (uprostřed mezi 2 a 3 tečkami až po MAX).
U nepoddajných záhybů použijte tlačítko postřiku vodou (2). K natlakování čerpadla může být zapotřebí toto tlačítko stisknout několikrát.
Impuls páry Stiskněte (3) pro dodatečný impuls páry u nepoddajných záhybů / silných tkanin. POZNÁMKA: Pokud potřebujete použít impuls páry během žehlení nasucho, zkontrolujte, zda je volič teploty (9) nastavený v parním rozmezí. POZNÁMKA: Nepoužívejte impuls páry více než třikrát za sebou, napařování tak bude mít optimální kvalitu. Funkce vaší žehličky Žehlení nasucho Vaší žehličku můžete použít k žehlení nasucho. Nastavte stavitelný spínač páry (1) na ‘ ’ a volič teploty (8) nastavte dle potřeby (viz „Průvodce teplotou“). Voda v zásobníku nebude zapotřebí, dokud nepoužijete funkci napařování nebo postřiku vodou.
Svislé napařování Svislé napařování je vhodné k odstraňování přehybů ze zavěšených oděvů, závěsů, atd. Držte žehličku jeden až dva centimetry od kusu prádla a stiskněte tlačítko pro impuls páry (3). Ochrana proti kapání Tento systém brání unikání vody ze žehlicí plochy (6), když je žehlička příliš chladná. Během používání se ze systému proti kapání může ozvat hlasité cvakání, zejména při ohřívání nebo ochlazování. Je to zcela normální a znamená to, že systém funguje správně. Systém dlouhodobé ochrany proti usazování vodního kamene (pouze některé modely) Tento systém omezuje usazování vodního kamene a prodlužuje životnost žehličky. Automatické vypnutí (pouze některé modely) Je-li žehlička ponechána v klidu na 1 minutu ve vodorovné poloze nebo na 8 minut ve svislé poloze, automaticky se vypne. Po aktivaci automatického vypnutí bude blikat kontrolka (4). Pro opětovné zahřátí žehličky jí lehce pohněte. S žehlením vyčkejte, než se žehlička ohřeje. Údržba Vyčištění nerezové žehlicí plochy Doporučujeme používat běžně dostupný šetrný čisticí prostředek na chrom, stříbro nebo nerezovou ocel. Vždy se řiďte pokyny výrobce. Vyčištění povlakované žehlicí plochy Nepoužívejte čisticí prášky nebo roztoky, protože by mohly poškodit povlak. Čištění žehlící plochy Pokud se na žehlicí plochu (6) přilepí roztavené umělé vlákno, nastavte žehličku na tři tečky pro plochu z nerezové oceli nebo na MAX pro povlakovanou plochu a přejeďte jí po čistém kusu bavlny, čímž se stáhnou zbytky z povrchu. Čištění vnějšího povrchu Nechte žehličku vychladnout, otřete ji vlhkou látkou a slabým saponátem, a poté ji otřete. Vyprazdňování a skladování
Když skončíte s žehlením, vypojte žehličku ze zásuvky, vylijte z ní všechnu vodu a nastavte spínač páry do polohy ‘ ’. Když vychladne, žehličku uskladněte na patě, kolem které volně omotáte napájecí kabel. Samočištění V žehličce je vestavěn čisticí systém, jehož úkolem je chránit vodní ventil, parní komoru a parní otvory před textilními vlákny a volnými minerálními usazeninami. 1 Naplňte žehličku z poloviny vodou. 2 Položte žehličku na patu. 3 Přepněte stavitelný spínač páry (1) do polohy ‘MAX’. 4 Zapojte napájecí kabel do zásuvky. 5 Nastavte volič teploty (9) do polohy ‘MAX’. Viz krok 2 v rámci „Použití žehličky pro žehlení s napařováním“. 6 Kontrolka teploty (10) svítí, dokud není dosaženo požadované teploty, a poté zhasne. Vyčkejte na ještě jeden cyklus - kontrolka teploty se rozsvítí a zhasne. 7 Odpojte žehličku ze síťové zásuvky. 8 Zatímco je žehlička stále velmi horká, držte ji vodorovně nad dřezem. RN300260MEERev5.qxp_MorphyRichardsInstructionBook04/11/201614:45Page4647 9 Zatímco držíte stavitelný spínač páry (1) v samočisticí poloze, lehce pohybujte žehličkou sem a tam, dokud se zásobník vody nevyprázdní. VÝSTRAHA: Z otvorů na žehlicí ploše bude vycházet pára a vřící horká voda. Tím se vyplaví vodní kámen a minerály usazené uvnitř parní komory. 10 Po dokončení čištění nastavte stavitelný spínač páry zpět do polohy ‘O’. 11 Položte napařovací žehličku na patu a nechte ji zcela vychladnout. 12 Otřete žehlicí plochu (6) studeným vlhkým hadrem. Po dokončení čištění vyprázdněte zbytek vody. VÝSTRAHA: Udržujte ruce a tělo mimo dosah horké vody. VÝSTRAHA: Nepokoušejte se odstraňovat vodní kámen ze žehlicí plochy pomocí výrobků na odstraňování vodního kamene. Kontaktujte nás Linka podpory Pokud máte se svým přístrojem problémy, kontaktujte nás na lince podpory, budeme vám patrně schopni pomoci lépe, než v obchodu, kde jste přístroj zakoupili. Před telefonátem si připravte název výrobku, modelové číslo a sériové číslo, urychlíte tak vyřízení svého dotazu. Promluvte si s námi Pokud máte nějako dotazy nebo komentáře, nebo chcete získat některé vhodné tipy, abyste svůj produkt mohli využívat co nejlépe, spojte se s námi online: Blog: www.morphyrichards.co.uk/blog Facebook: www.facebook.com/morphyrichardsuk Twitter: www.twitter.com/loveyourmorphy Webové stránky: www.morphyrichards.com
Na tento spotřebič se vztahuje dvouletá záruka opravy nebo výměny. Musíte si uschovat stvrzenku od prodejce jako doklad o nákupu. Stvrzenku připevněte sešívačkou na zadní obal pro budoucí referenční účely. Pokud se výrobek porouchá, poznamenejte si následující informace. Tato čísla najdete na základně výrobku. Č. modelu Sériové číslo Všechny výrobky Morphy Richards procházejí před opuštěním továrny individuální kontrolou. V nepravděpodobném případě, že se prokáže závada, se musí výrobek do 28 dnů od data koupě vrátit do místa, kde byl zakoupen, aby se mohl vyměnit. Pokud dojde k závadě po 28 dnech a do 24 měsíců od data původní koupě, musíte kontaktovat místního prodejce a uvést číslo modelu a sériové číslo výrobku nebo napsat místnímu prodejci na uvedené adresy. Budete požádáni, abyste vrátili výrobek (v náležitém, bezpečném balení) společně s kopií dokladu o nákupu na níže uvedenou adresu. S výjimkou níže uvedených případů (1-9) bude vadný výrobek obvykle během sedmi pracovních dnů od data přijetí opraven nebo vyměněn a odeslán zpět. Pokud bude výrobek z jakéhokoliv důvodu během dvouleté záruční lhůty vyměněn, záruka na nový výrobek se bude počítat od data původní koupě. Proto je velmi důležité, abyste uschovali původní stvrzenku nebo fakturu s vyznačeným datem původní koupě. Platnost dvouleté záruky na spotřebič je podmíněna používáním podle pokynů výrobce. Například spotřebiče se musí zbavovat vodního kamene a filtry se musí udržovat v čistém stavu podle pokynů. Společnost Morphy Richards nebo místní prodejce nebudou povinni opravit nebo vyměnit výrobek podle záručních podmínek v následujících případech: 1 Závada byla způsobena nebo zaviněna nevhodným, chybným nebo nedbalým používáním nebo používáním způsobem, který je v rozporu s doporučeními výrobce, nebo proudovými nárazy v síti či poškozením při přepravě. 2 Spotřebič byl napájen jiným napětím, než jaké je uvedeno na výrobku. 3 Došlo k pokusu o opravu jinými osobami než naším servisním personálem (nebo autorizovaným prodejcem). 4 Spotřebič se pronajímal nebo používal k jiným účelům než v domácnosti. 5 Spotřebič je z druhé ruky. 6 Společnost Morphy Richards ani místní prodejce neodpovídají za žádné opravy prováděné v záruční lhůtě. 7 Záruka se nevztahuje na spotřební zboží jako sáčky, filtry a skleněné karafy. 8 Baterie a poškození způsobené jejich vytečením není zárukou pokryto. 9 Filtry nebyly čištěny a měněny podle pokynů. Tato záruka nepropůjčuje žádná jiná než výše uvedená práva a nevztahuje se na žádné reklamace týkající se následných ztrát nebo škod. Tato záruka je nabízena jako další výhoda a nemá vliv na vaše zákonná práva spotřebitele.
Notice-Facile