PARKSIDE PBH 800 A1 - Vrtačka

PBH 800 A1 - Vrtačka PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PBH 800 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 140 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace 🖨️ Tisk
Notice PARKSIDE PBH 800 A1 - page 53
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PBH 800 A1

Kategorie : Vrtačka

SKIP

Často kladené otázky - PBH 800 A1 PARKSIDE

Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PBH 800 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PBH 800 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PBH 800 A1 PARKSIDE

Překlad originálního provozního návodu

4. Manipulace s elektrickým nářadím a jeho použití ........................................52

PBH 800 A1 Úvod Blahopřejeme Vám kzakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- bek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výro- bek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady. Použití vsouladu surčením Toto vrtací a sekací kladivo PBH 800 A1 (dále jen přístroj) je vhodné k: ▯ vrtání spříklepem do cihel, betonu a kamene ▯ sekání do betonu, kamene a omítky ▯ vrtání do kamene, dřeva a kovu Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití vrozporu surčením a představují značné riziko úrazu. Za škody, které vzniknou při použití vrozporu surčením, nenese výrobce odpovědnost. Přístroj není určen pro podnikatelské účely. Zobrazené komponenty otočný šroub pro hloubkový doraz přepínač směru otáčení vypínač zajišťovací tlačítko vypínače odjišťovací tlačítko voličového přepínače funkcí voličový přepínač funkcí přídavná rukojeť ochranná krytka proti prachu upnutí nástroje zajišťovací pouzdro hloubkový doraz (není předem namontován) rychloupínací sklíčidlo pro vrták Rozsah dodávky 1 vrtací a sekací kladivo PBH 800 A1 1přídavná rukojeť 1 rychloupínací sklíčidlo pro vrták s upnutím podle systému SDS-plus (viz obr. A) 3 vrtáky SDS (6/8/10 x 150 mm, viz obr. B) 1 plochý sekáč (14 x 250 mm, viz obr. B) 1hloubkový doraz 1přenosný kufřík 1návod kobsluze Technické údaje Domezovací příkon 800 W Domezovací napětí 230 V ∼, 50 Hz (střídavý proud) Domezovací volnoběžné otáčky n

Počet úderů 0–7500 min

Nárazová energie 1,2 J Max. průměr vrtáku 13 mm pro ocel 24mm pro dřevo 19 mm pro beton Třída ochrany II / (dvojitá izolace) Hodnota emise hluku Měřená hodnota zjištěna podle EN62841. Typická hladina hluku elektrického nářadí shodnocenímA je: Hladina akustického tlaku L

= 96,3 dB (A) Nejistota K = 3 dB Hladina akustického výkonu L

= 107,3 dB (A) Nejistota K = 3 dB Používat ochranu sluchu! Celková hodnota vibrací Celkové hodnoty vibrací (součet vektorů tří směrů) stanoveny vsouladu sEN62841: Vrtání do betonu a h(HD) = 12,604 m/s

Sekání a h(CHeq) = 13,466 m/s

 51 ■ UPOZORNĚNÍ ► Uvedené hodnoty emise vibrací a uvedené hodnoty emise hluku byly měřeny pomocí standardizované zkušební metody a lze jepoužít pro srovnání elektrického nářadí s jiným nářadím. ► Uvedené hodnoty emise vibrací a uvede- né hodnoty emise hluku lze rovněž použít kpředběžnému posouzení zatížení. VÝSTRAHA! ► Emise vibrací a hluku se mohou lišit během skutečného používání elektrického nářadí od uvedených hodnot vzávislosti na způsobu, kterým se elektrické nářadí používá, zejména na způsobu, jakým je obrobek opracováván. ► Je nutné stanovit bezpečnostní opatření na ochranu obsluhy na základě odhadu zatížení vibracemi za skutečných podmínek používání (přitom se musí zohlednit všechny části pro- vozního cyklu, například časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté, a časy, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatížení). Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí VÝSTRAHA! ► Přečtěte si veškeré bezpečnostní poky- ny, instrukce, ilustrace a technická data, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání dodržování následujících bezpečnostních upozornění a pokynů může vést kúrazu elektrickým proudem, k požáru a/nebo těžkým zraněním. Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití. Pojem „elektrické nářadí“ užívaný vbezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektrická nářadí napájená akumulátorem (bez síťového kabelu).

1. Bezpečnost na pracovišti

a) Pracovní prostor udržujte včistotě a dobře osvětlený. Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést kúrazům. b) S elektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od nichž se může vznítit prach nebo výpary. c) Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly kelektrickému nářadí vdobě, kdy ho používáte. Vpřípadě odvedení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nářadím.

2. Elektrická bezpečnost

a) Přípojná zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčka se nesmí žád- ným způsobem pozměňovat. Nepoužívejte adaptérové zástrčky vkombi- naci suzemněným elektrickým nářadím. Nepozměněné zástrčky a jim odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povr- chy jako např. od trubek, topení, sporáků a chladniček. Je-li Vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. c) Elektrická nářadí chraňte před deštěm a vlh- kostí. Vniknutím vody do elektrického nářadí se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. d) Nepoužívejte připojovací vedení vrozporu sjeho určením pro přenášení či zavěšování elektrického nářadí nebo kvytahování zástrč- ky ze zásuvky. Udržujte připojovací vedení vdostatečné vzdálenosti od zdrojů vysoké teploty, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí přístroje. Poškozená nebo zapletená připojovací vedení zvyšují riziko úrazu elektric- kým proudem. e) Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, používejte pouze taková prodlužovací vedení, jež jsou schválena i pro venkovní použití. Používáním prodlužovacího vedení vhodného pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.PBH 800 A1 ■ 52 

 CZ f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, používejte prou- dový chránič. Použitím proudového chrániče se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

a) Buďte neustále pozorní, sledujte své počínání a kpráci selektrickým nářadím přistupujte srozumem. Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Jediný okamžik nepozornosti při použí- vání elektrického nářadí může způsobit vážná zranění. b) N oste osobní ochranné prostředky a vždy iochranné brýle. Nošením osobních ochran- ných prostředků, jako je ochranná maska proti prachu, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochran- ná přilba nebo ochrana sluchu, a to vzávislosti na druhu a použití elektrického nářadí, se snižuje riziko zranění. c) Zabraňte neúmyslnému uvedení přístroje do provozu. Než elektrické nářadí zapojíte do elektrické sítě a/nebo připojíte akumulátor nebo než nářadí zvednete či přenesete, ujis- těte se, zda je vypnuté. Pokud máte při přená- šení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud do sítě zapojíte již zapnuté elektrické nářadí, může dojít kúrazu. d) Předtím, než elektrické nářadí zapnete, od- straňte nastavovací nástroje nebo šroubová- ky. Pokud se nástroj nebo šroubovák nachází votáčející se části elektrického nářadí, může to vést kezraněním. e) Vyhýbejte se nepřirozenému držení těla. Zajistěte si bezpečnou stabilitu a neustále udržujte rovnováhu. Tak dokážete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontro- lovat. f) Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení ani šperky. Vlasy a oděv udržujte vbezpeč- né vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný a nepřiléhavý oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny. g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, potom se tato musí připojit a správně použít. Použitím odsávání prachu se může snížit ohrožení prachem. h) Nenechte se ukonejšit falešným bezpečím aneopomíjejte bezpečnostní předpisy pro elektrická nářadí, i když elektrické nářadí po opakovaném použití již znáte. Nepozorná manipulace může způsobit v zlomku sekundy vážná zranění.

4. Manipulace s elektrickým nářadím

a jeho použití a) Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro práci pou- žívejte elektrické nářadí vhodné k danému účelu. Svhodným elektrickým nářadím se Vám bude vuvedeném výkonovém rozsahu pracovat lépe a bezpečněji. b) Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož spínač je vadný. Elektrické nářadí, které se již nedá zapnout nebo vypnout, představuje nebezpečí a musí se opravit. c) Před nastavováním přístroje, výměnou dílů vsazeného nástroje nebo odložením elektric- kého nářadí, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nářadí. d) Nepoužívaná elektrická nářadí udržujte mimo dosah dětí. Nedovolte používat elektrické nářadí osobám, které sním nejsou obeznáme- ny nebo které nečetly tento návod. Elektrická nářadí jsou nebezpečná, pokud je používají nezkušené osoby. e) Údržbu elektrických nářadí a vsazeného nástroje vykonávejte pečlivě. Zkontrolujte, zda jsou vpořádku pohyblivé části přístroje azda nejsou sevřené, zda nejsou některé součásti rozbité nebo natolik poškozené, že je funkčnost elektrického nářadí omezena. Poškozené části elektrického nářadí nechte před jeho použitím opravit. Řada úrazů má svou příčinu ve špatné údržbě elektrických nářadí.PBH 800 A1 CZ 

 53 ■ f) Řezné nástroje udržujte vostrém a čistém stavu. Pečlivě udržované řezné nástroje sos- trými řeznými hranami se méně zasekávají a snáze se vedou. g) Elektrické nářadí, příslušenství, vsazené ná- stroje atd. používejte dle těchto pokynů. Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vy- konávanou činnost. Použití elektrických nářadí kjiným než určeným účelům může vést ke vzni- ku nebezpečných situací. h) Udržujte rukojeti a plochy rukojetí suché, čisté a bez oleje a mastnoty. Kluzké rukojeti a plo- chy rukojetí neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nářadí vneočekávaných situacích.

a) Nechte své elektrické nářadí opravovat pouze kvalifikovanými odborníky a používejte jen originální náhradní díly. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí. Bezpečnostní pokyny specifické prokladiva ■ Noste ochranu sluchu.Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. ■ Používejte spřístrojem dodané přídavné rukojeti.Ztráta kontroly může vést ke zraněním. ■ Při práci, ukteré by mohlo dojít ke kontaktu nástroje se skrytými vodiči nebo svlastním síťovým kabelem, držte elektrické nářadí pouze za izolované plochy rukojeti. Kontakt svedením pod napětím může přenést napětí i na kovové díly přístroje, což může vést kzásahu elektrickým proudem.

Noste ochrannou masku proti prachu. Bezpečnostní pokyny při použití dlouhých vr- táků ■ Nikdy nepracujte s vyšší rychlostí, než je ma- ximálně povolená rychlost vrtáku. Při vyšších otáčkách se může vrták snadno ohýbat, pokud není při otáčení v kontaktu s obrobkem. To může způsobit zranění. ■ S vrtáním začněte vždy při nízkých otáčkách, jakmile má vrták kontakt s obrobkem. Při vyšších otáčkách se může vrták snadno ohýbat, pokud není při otáčení v kontaktu s obrobkem. To může způsobit zranění. ■ Nevyvíjejte nadměrný tlak. Tlak musí působit pouze v podélném směru k vrtáku. Vrtáky se mohou ohnout a zlomit nebo mohou mít za ná- sledek ztrátu kontroly a způsobit zranění. VÝSTRAHA! TOXICKÉ PRACHY! ► Zpracování škodlivých/toxických prachů představuje ohrožení zdraví pro obslužný personál i pro osoby, které se zdržují poblíž. ■ POZOR, VEDENÍ! NEBEZPEČÍ! Ujistěte se, že při práci selektrickým nářadím nenarazíte na elektrické, plynové vedení nebo vodovodní potrubí. Dříve než začnete vrtat do zdi nebo do ní dělat drážky, proveďte případně kontrolu hledačem vedení. Zbytková rizika I když tento elektrický nástroj správně obsluhujete, vždy zůstanou zbytková rizika. Následující nebez- pečí mohou vzniknout v souvislosti s konstrukcí a provedením tohoto elektrického nářadí:

1. Poškození plic, pokud nepoužíváte vhodnou pro-

2. Poškození sluchu, pokud nepoužíváte vhodnou

3. Újmy na zdraví v důsledku vibrací ruky a paže,

pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně provozován a udržován. VÝSTRAHA! ► Tento elektrický nástroj vytváří během pro- vozu elektromagnetické pole. Toto pole za určitých okolností může omezit aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. Ke snížení rizika vážných či smrtelných zranění doporučujeme osobám s lékařskými implantáty poradit se svým lékařem a výrobcem lékařských implan- tátů ještě před obsluhou stroje.PBH 800 A1 ■ 54 

 CZ Originální příslušenství/originální přídavná zařízení ■ Používejte pouze příslušenství a nástavce uvedené v návodu k obsluze. Uvedení do provozu Přídavná rukojeť UPOZORNĚNÍ ► Zbezpečnostních důvodů smíte tento přístroj používat pouze snamontovanou přídavnou rukojetí

♦ Polohu uchopení přídavné rukojeti lze měnit. Přídavnou rukojeť otáčejte proti směru hodi- nových ručiček a přídavnou rukojeť mírně odtáhněte od přístroje. ♦ Otočte přídavnou rukojeť do požadované polohy. ♦ Aretační polohy na přídavné rukojeti musí být nyní posunuty přes oba pojistné kolíky na krku vřetena přístroje. ♦ Poté utáhněte přídavnou rukojeť opět ve směru hodinových ručiček. UPOZORNĚNÍ ► Podle pracovní polohy přesuňte přídavnou rukojeť do různých aretačních poloh. Za tím účelem povolte a uzavřete přídavnou rukojeť tak, jak bylo popsáno dříve. Hloubkový doraz ♦ Povolte otočný šroub pro hloubkový doraz . ♦ Vsaďte hloubkový doraz do přídavné rukojeti . ♦ Dbejte na to, aby ozubení na hloubkovém dorazu ukazovalo dolů. ♦ Vytáhněte hloubkový doraz natolik, aby vzdálenost mezi hrotem vrtáku a hrotem hloubkového dorazu odpovídala požadované hloubce vrtání. ♦ Utáhněte otočný šroub pro hloubkový doraz

abyste aretovali hloubkový doraz . Vložení/vyjmutí nástroje VÝSTRAHA! ► Před jakoukoli prací na přístroji ho vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Vložení nástroje ♦ Před nasazením nástroje upnutí nástroje lehce namažte strojním tukovým mazivem. ♦ K vložení potáhněte blokovací pouzdro dozadu a vložte nástroj. ♦ Pusťte blokovací pouzdro . Tím se upnutí nástroje zajistí. Tahem za nástroj zkontrolujte dokonalé zajištění. Ze systémových důvodů má nástroj radiální vůli. Vyjmutí nástroje ♦ K vyjmutí nástroje potáhněte blokovací pouzdro dozadu. Rychloupínací sklíčidlo pro vrták skulatou stopkou VÝSTRAHA!

Rychloupínací sklíčidlo pro vrták nepoužívejte při vrtání spříklepem ani při sekání! ♦ Nastavte voličový přepínač funkcí

symbol vrtáku . Vložení rychloupínacího sklíčidla pro vrták s kulatou stopkou ♦ K vložení rychloupínacího sklíčidla pro vrták (viz také obr. A) potáhněte blokovací pouzdro dozadu. Vložte rychloupínací sklíčidlo pro vrták . ♦ Pusťte blokovací pouzdro . Tím se upnutí nástroje zajistí. Tahem za nástroj zkontrolujte dokonalé zajištění. Vyjmutí rychloupínacího sklíčidla pro vrták s kulatou stopkou ♦ K vyjmutí rychloupínacího sklíčidla potáhně- te blokovací pouzdro dozadu a vyjměte rychloupínací sklíčidlo .PBH 800 A1 CZ 

 55 ■ Obsluha Volba provozního režimu Voličový přepínač funkcí ♦ Stiskněte a podržte odblokovací tlačítko voličového přepínače funkcí . Otočte voličový přepínač funkcí tak, aby se požadovaný symbol zaaretoval na šipce: Funkce Symbol Vrtání/šroubování Vrtání s příklepem Sekání Přestavení polohy sekáče Přestavení polohy sekáče Pomocí této funkce můžete nástroj natočit pro sekání do požadované polohy. ♦ Otočte voličový přepínač funkcí

polohy . ♦ Natočte nástroj vupnutí nástroje

požadované polohy. ♦ Pro sekání otočte voličový přepínač funkcí do polohy . Zapnutí a vypnutí Zapnutí přístroje ♦ Stiskněte vypínač

Vypnutí přístroje ♦ Pusťte vypínač

Zapnutí trvalého provozu ♦ Stiskněte vypínač . Vestisknutém stavu jej zajistěte zajišťovacím tlačítkem vypínače . Vypnutí trvalého provozu: ♦ Stiskněte vypínač a znovu jej pusťte. Nastavení otáček Zapínač/vypínač má variabilní regulaci rychlosti. Lehké stisknutí zapínače/vypínače má za následek snížení počtu otáček. Se zesilujícím stiskem se počet otáček zvyšuje. Přepínání směru otáčení ♦ Směr otáčení změníte stisknutím přepínače směru otáčení směrem doprava, resp. doleva. Údržba a čištění VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Před jakoukoli prací na přístroji ho vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ■ Dovnitř přístroje nesmí vniknout žádné tekutiny. ■ Kčištění povrchu používejte suchý hadřík. ■ Čistěte pravidelně upnutí nástroje

POZOR! PŘEDPĚTÍ! ♦ Za tím účelem potáhněte zajišťovací pouzdro dozadu a stáhněte ochrannou krytku proti prachu zupnutí nástroje . VÝSTRAHA! ► Pokud je nutná výměna připojovacího kabelu, musí ji provést výrobce nebo jeho zástupce, aby se zabránilo ohrožení bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ ► Neuvedené náhradní díly (jako např. uhlíkové kartáče, spínače) si můžete objednat prostřed- nictvím našich callcenter.PBH 800 A1 ■ 56 

 CZ Likvidace Nevyhazujte elektrické nářadí do domovního odpadu! Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento pří- stroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směr- nice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knakládání sodpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte ži- votní prostředí a zajistěte odbornou likvi daci přístroje. Informace omožnostech likvidace vy- sloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa. Obal je zekologických materiálů. Lze ho zlikvidovat vmístních recyklačních kontejnerech. Balení zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalo- vých materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s násle- dujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Výrobek a obal jsou recyklovatelné, podléhají roz- šířené odpovědnosti výrobce a shromažďují se odděleně. Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvede- nou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je po- třebný jako důkaz o koupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrob- ku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříle- té lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem záva- da spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.PBH 800 A1 CZ 

 57 ■ Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajiš- tění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k ob- sluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodbor- ném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými ser- visními provozovnami, záruční nároky zanikají. Záruční lhůta neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů a předpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlů Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN) 389831_2201 jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (poklad- ní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poš- tovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete po- mocí zadání čísla výrobku (IAN) 389831_2201 otevřít svůj návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ

U nástrojů Parkside zašlete, prosím, výlučně vadnou část bez příslušenství (např. akumu- látor, úložný kufřík, montážní nářadí, atd.). VÝSTRAHA! ► Nechte své přístroje opravit vservisní dílně nebo odborným elektrikářem a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. ► Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu svěřte vždy výrobci přístroje nebo jeho zákaznickému servisu. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 389831_2201 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není ad- resou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

 CZ Překlad originálu prohlášení o shodě My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovědná za dokumentaci: pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Deutschland/Německo, tímto prohlašujeme, že tento výrobek je veshodě snásledujícími normami, normativními dokumenty a směrnicemi ES: Směrnice ostrojních zařízeních (2006/42/EC) Směrnice oelektromagnetické kompatibilitě (2014/30/EU) Směrnice oomezení používání nebezpečných látek (RoHS) (2011/65/EU)*

  • Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce. Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu spředpisy směrnice č. 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 oomezení používání určitých nebezpečných látek velektrických a elektronických zařízeních. Použité harmonizované normy EN 62841-1:2015

EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typové označení stroje: Vrtací a sekací kladivo PBH 800 A1 Rok výroby: 05–2022 Sériové číslo: IAN 389831_2201 Bochum, 30.03.2022 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.PBH 800 A1 PL