PKHAP 20-Li B2 - Vrtačka PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PKHAP 20-Li B2 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Typ produktu | Akumulátorové kombinované kladivo |
| Model | PKHAP 20-Li B2 |
| Napětí motoru | 20 V= |
| Volnoběžné otáčky (režim 1) | 0 - 660 min⁻¹ |
| Volnoběžné otáčky (režim 2) | 0 - 950 min⁻¹ |
| Počet úderů (režim 1) | 0 - 3265 min⁻¹ |
| Počet úderů (režim 2) | 0 - 4700 min⁻¹ |
| Energie úderu | 3 J |
| Hmotnost (bez akumulátoru) | 2,84 kg |
| Upínání nástrojů | SDS-Plus |
| Přídavná rukojeť | Otočná o 360° |
| Hloubkový doraz | Ano |
| LED pracovní světlo | Ano |
| Chytrá LED indikace | Ano (s chytrým akumulátorem) |
| Směr otáčení | Pravý/levý chod |
| Předvolba otáček | 2 stupně |
| Provozní režimy | Vrtání, příklepové vrtání, sekání, nastavení polohy sekáče |
| Kompatibilita akumulátorů | Řada Parkside X 20 V TEAM (PAP 20 B1, B3, Smart PAPS 204 A1, 208 A1) |
| Kompatibilita nabíječek | PLG 20 A3, C3, PDSLG 20 A1, A4, C1, Smart PLGS 2012 A1 |
| Hladina akustického výkonu | 109,3 dB (K=3 dB) |
| Vibrace na hlavní rukojeti | 10,072 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Vibrace na přídavné rukojeti | 19,408 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Rozsah provozní teploty | -20 až 50 °C |
| Skladovací teplota | 0 až 45 °C |
| Záruka | 5 let |
| Kompatibilita s aplikací | Aplikace Lidl Home (pouze s chytrým akumulátorem) |
Často kladené otázky - PKHAP 20-Li B2 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PKHAP 20-Li B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PKHAP 20-Li B2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PKHAP 20-Li B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PKHAP 20-Li B2 PARKSIDE
Překlad originálního provozního návodu
DE AT CH
Akku-Kombihammer
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana
Účel použití......42
Obecný popis......42
Objem dodávky....42
Přehled 42
Popis funkce 42
Technické parametry......43
Doba nabíjení 43
Bezpečnostní pokyny ......44
Symboly a piktogramy 44
Všeobecné bezpečnostní pokyny: elektrické nástroje .... 45
Bezpečnostní pokyny pro kladiva ..... 48
Zbývající rizika....48
Uvedení do provozu......49
Kontrola stavu nabití akumulátoru..... 49
Nabíjení akumulátoru 49
Vložení/vypnutí akumulátoru z přístroje 49
Nasazení nástroje SDS-Plus....50
Vyjmutí nástroje SDS-Plus 50
Montáž/demontáž pomocné rukojeti 50
Montáž hloubkového dorazu .....50
Obsluha....51
Volbaprovozníhorežimu 51
Přestavení do vysekávací polohy.....51
Nastavení směru otáčení....51
Předvolba počtu otáček....51
Zapnutí a vypnutí....51
Navázání spojení zařízení
s aplikací Lidl Home......52
Funkce aplikace 52
Zásady ochrany osobních údajů ..... 53
Odpojení přístroje a vymazání dat z aplikace .... 53
Problémy s aplikací? - FAQ......53
Čištění a údržba....54
Čištění přístroje....54
Údržbá 54
Skladování ....54
Likvidace/ochrana
životního prostředí......54
Záruka 55
Opravna 56
Náhradní díly/Příslušenství......57
Vyhledávání závad......57
Překlad originálního
prohlášení o shodě CE......96
Výkres sestavení......101
Úvod
Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
Kvalita tohoto prístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost prístroje.

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití. Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.
CZ
Účel použití
Přístroj je určen pro vrtání s příklepem do cihel, betonu a kamení, pro vysekávání do betonu, kamení a omítky a pro vrtání do kamení, dřeva a kovu.
Každé jiné použití, které není v tomto návodu výslovně schváleno, může způsobit poškození přístroje a vážné poranění uživatele. Přístroj nepoužívejte k sekání houštin nebo křoví.
Obsluhující osoba anebo uživatel je zodpovědný za nehody anebo škody jiných osob anebo jejich majetku.
Výrobce neručí za škody, jenž byly způsobeny použitím k neurčenému účelu nebo nesprávnou obsluhou.
Přístroj je součástí série Parkside X 20 V TEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X 20 V TEAM.
Akumulátory se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parkside X 20 V TEAM.
Obecný popis

Zobrazení nejdůležitějších funkčních dílů naleznete na výklopné stránce.
Objem dodávky
Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní:
- Aku kombinované kladivo
- hloubkový doraz
- pomocná rukojeť
- Kufřík
- Návod k obsluze

Baterie a nabíječka nejsou součástí dodávky.

Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny k nabíjení a správnému použití, uvedené v návodu k obsluze Vašeho
akumulátoru a Vaší nabíječky série Parkside X 20 V Team. Podrobný popis procesu nabíjení a další informace na- leznete v tomto samostatném návodu k obsluze.
Přehled
1 upevnění nástroje SDS-Plus
2 ochranná protiprachová krytka
3 blokovací objímka
3a montážní oblast pomocné rukojeti
4 zajišťovací knoflík volby funkce
5 přepínač funkcí
6 Spínač/vypínač
7 Přepínač směru otáčení
8 tlačítko odblokování akumulátoru
9 akumulátor
(není součástí rozsahu dodávky)
10 Smart LED ukazatel
11 predvolba počtu otáček
12 ukazatel stavu nabití akumu-
látoru
13 kufřík
14 hloubkový doraz
15 pomocná rukojet'
16 smyčka
17 pracovní osvětlení LED
18 aretovací tlačítko hloubkového dorazu
19 rukojeť

Popis funkce
Akumulátorové kombinované kladivo je vybaveno uchycením nástroje SDS-Plus, chodem doprava/doleva a integrovaným LED pracovním světlem.
Technické parametry
Aku kombinované
kladivo....PKHAP 20-Li B2
Napětí motoru U....20 V==
Otáčky naprázdno n _0
Režim 1 ....0 - 660 min ^-1
Režim 2....0 - 950 min ^-1
Počet úderů
Režim 1....0 - 3265 min ^-1
Režim 2....0 - 4700 min ^-1
Energie úderu....3 joule
Hmotnost (bez akumulátor)......2,84 kg
Průměr vrtání
do betonu/kamene ...... max. 24 mm
do dřeva....max. 27 mm
do kovu .... max. 13 mm
Hladina akustického výkonu
(L_WA) 109,3 dB; K_WA = 3 dB
Vibrace hlavní rukojeti
(a_h,HD) 10,072 m/s²
(a_h,CHeq) 8,92 m/s²
K=1,5 m/s²
Vibrace pomocné rukojeti
(a_h,HD) 19,408 m/s²
(a_h,CHeq) 14,88 m/s²
K=1,5 m/s²
Teplota....max 50 °C
Nabíjecí proces ....4 – 40 °C
Provoz....-20 - 50 °C
Skladování....0 – 45 °C
Uvedená hodnota emisí vibrací byla změřena podle normovaného zkušebního postupu a může se použít ke srovnání jednoho elektrického nářadí s jiným.
Uvedená hodnota emisí vibrací se může použít také k odhadnutí přerušení funkce.

Výstraha: Hodnota emisí vibrací se může během skutečného používání elektrického nářadí lišit od uvedené hodnoty, v závislosti na způsobu, kterým se elektrické nářadí používá.
Dle možnosti se snažte udržet co nejnižší zatížení, způsobené vibracemi. Příkladným opatřením ke snížení vibračního zatížení je omezení pracovní doby. Přitom se musí brát v úvahu všechny části pracovního cyklu (například doby, během kterých je elektrický nástroj vypnutý, a ty, ve kterých je sice zapnutý, ale běží bez zátěže).
Doba nabíjení
Přístroj je součástí série Parkside X 20 V TEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X 20 V TEAM.
Akumulátory série Parkside X 20 V TEAM se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parkside X 20 V TEAM.
Doporučujeme Vám, provozovat tento prístroj pouze s následujícími akumulátory: PAP 20 B1, PAP 20 B3,
Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1.
Doporučujeme Vám, nabíjet tyto akumulátory pomocí následujících nabíječek:
PLG 20 A3, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1,
PLG 20 A4, PLG 20 C1,
Smart PLGS 2012 A1.
Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na: www.lidl.de/akku
| Doba nabíjení (minut) | PAP 20 A1 PAP 20 B1 | PAP 20 A2 | PAP 20 A3 PAP 20 B3 | Smart PAPS 204 A1 | Smart PAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 | 60 90 | 120 120 210 | |||
| PLG 20 A2 45 60 | 80 80 165 | ||||
| PLG 20 A3 PLG 20 C3 | 35 45 | 60 50 120 | |||
| PDSLG 20 A1 35 | 45 60 50 120 | ||||
| Smart PLGS 2012 A1 | 35 40 | 40 40 50 |
Bezpečnostní pokyny
Dbejte na bezpečnostní pokyny při používání tohoto nástroje.
Symboly a piktogramy
Pozorně si přečtěte návod k obsluze.

Smart LED ukazatel

Nastavení stupňů/ předvolba počtu otáček


ukazatel stavu nabití

Vrtání

Vrtání s příklepem

Vyekávání

Přestavení do vysekávací polohy

Použijte hloubkový doraz s ozubením směrem dolů

Pozor! Horký povrch. Hrozí nebezpečí popálení.

Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu.
Piktogramy v kufříku:

prohlubně pro

vrtáky


prohlubně pro
sekáče

prohlubeň pro návod k obsluze

prohlubeň pro kombinované kladivo

prohlubeň pro pomocnou rukojeť

recyklační kód
Symboly v návodu:

Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

Označení nebezpečí s informacemi o zabránění zranění osob v důsledku zasažení elektrickým proudem.

Příkazové značky s údaji pro prevenci škod.

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.
Všeobecné bezpečnostní pokyny: elektrické nástroje

VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce, prohlédněte si obrázky a technické údaje, které jsou dodávány k tomuto elektrickému nářadí.
Opomenutí při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou způsobit úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uchovejte pro budoucnost.
Pojem „elektrický nástroj” používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nástroje napájené ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektrické nástroje napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).
1) BEZPEČNOST PRACOVIŠTĚ
a) Udržujte svůj pracovní úsek čistý a dobře osvětlený. Nepořádek anebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k nehodám.
b) Nepracujte s elektrickým nástrojem v okolí ohroženém výbuchem, v kterém se nachází hořlavé tekutiny, plyny anebo prachy. Elektrické nástroje vytváří jiskry, které mohou zapálit prach anebo páry.
c) Během používání elektrického nástroje udržujte děti a jiné osoby vzdáleně od sebe. Při nepozornosti můžete ztratit kontrolu nad nástrojem.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje se musí hodit do zásuvky. Zástrčka se nesmí žádným způsobem změnit. Nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky ve spojení elektrickými nástroji s ochranným uzemněním. Nezměně né zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko elektrického úderu.
b) Vyvarujte se tělesnému kontaktu se zemněnými povrchy jako jsou roury, topná tělesa, sporáky a ledničky. Existuje zvýšené riziko skrze elektrický úder, když je Vaše tělo zemněné.
c) Nevystavujte elektrický nástroj dešti anebo mokru. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko elektrického úderu.
d) Nepoužívejte kabel k jinému účelu, jako je nošení nebo zavěšení elektrického nástroje anebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vzdáleně od žáru, od oleje, od ostrých hran anebo
CZ
od pohybujících se částí nástrojů. Poškozené anebo zamotané kabely zvy- šují riziko elektrického úderu.
e) Když pracujete s elektrickým nástrojem pod širým nebem, pak používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou vhodné i pro venkovní oblast. Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní oblast, zmenšuje riziko elektrického úderu.
f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3) BEZPEČNOST OSOB
a) Budte pozorní, dbejte na to, co děláte a ustte se s elektrickým nástrojem rozumně do práce. Nepoužívejte elektrický nástroj, když jste unaveni anebo pod vlivem drog, alkoholu anebo léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochrannou výstroj a vždy ochranné brýle. Nošení osobní ochranné výstroje, jako je protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba a ochrana sluchu, snižuje riziko poranění.
c) Vyvarujte se nezáměrnému uvedení do provozu. Přesvědčte se o tom, že je elektrický nástroj vypnutý předtím, než ho připojíte na napájení elektrickým proudem, než ho zvednete anebonesete. Když při nošení elektrického nástroje držíte prst na spínači anebokdyž tento nástroj v zapnutém stavu připojíte na napájení elektrickým proudem,
pak toto může vést k nehodám.
d) Odstraňte nastavovací nářadí anebo šroubováky předtím, než elektrický nástroj zapnete. Nářadí anebo klíč, který se nachází v otáčející se části nástroje, může vést k poraněním.
e) Vyvarujte se abnormálnímu držení těla. Postarejte se o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tímto můžete v neočekávaných situacích lépe kontrolovat elektrický nástroj.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádné volné oblečení anebo šperky. Udržujte vlasy, oděv a rukavice vzdáleně od pohybujících se částí. Volné oblečení, šperky anebo dlouhé vlasy mohou být zachycené pohybujícími se částmi.
g) Lze-li namontovat zařízení na odsávání či zachytávání prachu, musí se takové zařízení namontovat a správně používat. Při používání zařízení na odsávání prachu lze snížit nebezpečí vznikající v důsledku prachu.
h) Držadla a úchopné plochy udržujte v suchém a čistém stavu bez stop oleje či mastnoty. Kluzká držadla a kluzké úchopné plochy neu možňují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.
4) POUŽÍVÁNÍ A OŠETŘOVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁSTROJE
a) Nepřetěžujte tento nástroj. Použijte pro svoji práci elektrické nářadí, určené pro tento účel. S vhodným elektrickým nástrojem pracujete v udaném výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, jehož spínač je defektní. Elektrické nářadí, které se již nedá za-anebo vypnout, je nebezpečné a musí být opravené.
c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor před jakýmkoliv seřizováním, výměnou nástroje nebo odložením nářadi. Toto preventivní bezpečnostní opatření zabrání neúmyslnému startu elektrického nástroje.
d) Uložte nepoužívaný elektrický nástroj mimo dosahu dětí. Ne-přenechávejte používání tohoto nástroje osobám, které s tímto nástrojem nejsou obeznámené anebo tyto pokyny nečetly. Elek-trické nástroje jsou nebezpečné, když je používají nezkušené osoby.
e) Údržbu elektrického nářadí a používaného nástroje prová-dějte s maximální pečlivostí. Kontrolujte, jestli pohyblivé dily bezvadně fungují a neváznou, jestli jsou části zlomené anebo natolik poškozené, že je funkce elektrického nástroje narušena. Nechte poškozené části před použitím nástroje opravit. Příčiny mnohých nehod tkví ve špatně udržovaných elektrických nástrojích.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zaseknou a lépe se vedou.
g) Používejte tento elektrický nástroj, jeho příslušenství, vložné nástroje atd. v souladu s těmito instrukcemi. Zohledněte přitom pracovní podmínky a činnost, která se má vykonávat. Používání elektrického nástroje pro jiné účely, než pro které je určený, může vést k nebezpečným situacím.
h) Držadla a úchopné plochy udržujte v suchém a čistém stavu bez stop oleje či mastnoty. Kluzká držadla a kluzké úchopné plochy neu možňují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.
5) PEČLIVÉ ZACHÁZENI S AKUMULÁTOROVÝMI NÁSTROJI A JEJICH POUŽÍVÁNÍ
a) Nabíjejte akumulátory pouze v nabíjecích přístrojích, které jsou výrobcem doporučené. U nabíjecího přístroje, který je vhodný pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, když se používá s jinými akumulátory.
b) V elektrických nástrojích používejte pouze pro ně určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
c) Udržujte nepoužívané akumulátory vzdáleně od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů anebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly zapřičinit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny anebo oheň.
d) Při nesprávném používání může z akumulátoru unikat tekutina. Vyvarujte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Když se tato tekutina dostane do oči, přídavně vyhledejte lékařskou pomoc. Uniknutá tekutina může vést k podrážděním pokožky anebo k popáleninám.
e) Nepoužívejte poškozené nebo modifikované akumulátory. Po-
CZ
škozené nebo modifikované akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, výbuch nebo zranění.
f) Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou způsobit výbuch.
g) Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor ani akumulátorový nástroj mimo rozsah teplot, uvedených v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.
6) SERVIS
a) Svoje elektrické nářadí nechte opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a jenom pomocí originálních náhradních dílů. Tímto se zajistí to, že bezpečnost elektrického nářadí zůstává zachována.
b) Na poškozených akumulátorech nikdy neprovádějte údržbu.
Veškerá údržba akumulátorů by měla být prováděna pouze výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky.
Bezpečnostní pokyny pro kladiva
1) Bezpečnostní pokyny pro všechny práce
a) Noste ochranu sluchu. V důsledku působení hluku může dojít ke ztrátě sluchu.
b) Používejte pomocné rukojeti, pokud jsou tyto dodány s elektrickým nástrojem.Ztráta kontroly může vést ke zraněním.
c) Před použitím elektrický nástroj řádně podepřete. Tento elektrický nástroj vytváří vysoký točivý moment. Pokud se elektrický nástroj během provozu bezpečně nepodepře, může dojít ke ztrátě kontroly a zranění.
d) Držteelektrický nástrojza izolované části rukojeti při provádění prací, při kterých může vr-tací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení. Při kontaktu s napěťovým vedením mohou být kovo-vé součásti přístroje vystaveny napětí, a proto může dojít k úrazu elektrickým proudem.
2) Bezpečnostní pokyny při používání dlouhých vrtáků s vrtacími kladivy
a) Vždy začněte vrtat nízkým počtem otáček a když je vrtací nástroj v kontaktu s obrobkem. V případě vyšších otáček se vrták může snadno ohnout, pokud se může volně otáčet bez kontaktu s obrobkem a může způsobit zranění.
b) Nevyvíjejte nadměrný tlak a pouze v podélném směru vr- tacího nástroje. Vrtáky se mohou ohnout a v důsledku toho zlomit nebo mohou způsobit ztrátu kontroly a zranění.
Zbývající rizika
I když toto elektrické nářadí obsluhujete v souladu s předpisy, stále existují zbývající rizika. V souvislosti s technologií a konstrukcí tohoto elektrického nářadí se mohou vyskytovat následující rizika:
a) poškození sluchu, pokud není nasazena vhodná ochrana sluchu.
b) poškození zdraví plynoucí z vibrací ruky a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není náležitě veden a udržován.

Varování! Toto elektrické nářadí vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností omezovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. Pro snížení nebezpečí vážného nebo smrtelného zranění doporučujeme osobám s lékařskými implantáty před obsluhou stroje konzultovat implantát se svým lékařem a výrobcem.
Uvedení do provozu

Před veškerými pracemi na elektrickém nástroji (např. údržba, výměna nástrojů apod.), jakož i během přepravy a skladování, přepněte přepínač směru otáčení (A 7) do střední polohy. Při neúmyslném zapnutí zapínače/vypínače (A 6) hrozí riziko úrazu.

Kontrola stavu nabití akumulátoru
Indikátor stavu nabití (12) signalizuje stav nabití akumulátoru (9).
- Stav nabití akumulátoru se zobrazí rozsvícením příslušné LED kontrolky, když je přístroj v provozu. K tomu účelu podržte stisknutý zapínač/vypínač (6).
červená-žlutá-zelená =>
Akumulátor je zcela nabitý
červená-žlutá =>
Akumulátor je nabitý asi do poloviny
červená =>
Další informace o akumulátoru a nabíječce najdete v návodu k obsluze Vašeho akumulátoru série Parkside X 20 V Team.

Nabíjení akumulátoru

Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vychladnout.

Nabijte akumulátor (9), když svítí pouze červená LED ukazatele stavu nabití.
- Vyjměte akumulátor (9) z přístroje.
- Zasuňte akumulátor (9) do nabíjecí prohloubeniny v nabíječce.
- Nabíječku zapojte do zásuvky.
- Po dokončení procesu nabíjení trvale svítí zelené světlo. Odpojte nyní nabíječku od sítě.
- Vytáhněte akumulátor (9) z nabíječky.
Přehled kontrolních ukazatelů LED na nabíječce:
Zelená LED svítí bez vloženého akumulátoru: Nabíječka je připravena k provozu.
Zelená LED svítí: Akumulátor je nabitý.
Červená LED svítí: Akumulátor se nabíjí.
Červená LED bliká: Akumulátor přehřátý
Červená + zelená LED blikají:
Akumulátor je vadný

LED indikátor nabíječky Smart naleznete na štítku na samotném zařízení.

Vložení akumulátoru:
- Uvedte přepínač směru otáčení (A 7) do střední polohy (zámek). Zacvakněte akumulátor (A 9) do rukojeti.
CZ
- Stiskněte odblokovací tlačitko (8) a vyjměte akumulátor (9).

Nasazení nástroje SDS-Plus
Ochranná protiprachová krytka (2) z velké části zabraňuje pronikání prachu do upnutí nástroje během provozu. Při vkládání nástroje se ujistěte, že ochranná protiprachová krytka (2) není poškozena.

Poškozenou ochrannou protiprachovou krytku (2) ihned vyměňte. Doporučuje se, aby toto provedl zákaznický servis.
- K odblokování upnutí SDS-Plus (1) zatáhněte blokovací objímku (3) dozadu.
- Nasadte nástroj otáčením do upnutí nástroje.
- Uvolněte blokovací objímku (3)
- Zkontrolujte pevné upevnění zatažením za nástroj.
Nástroj má určitou, systémově podmíněnou, radiální vůli.

Vyjmutí nástroje SDS-Plus
1 Vytáhněte blokovací objímku (3) směrem vzad a vyjměte nasazovací nástroj.

Montáž/demontáž pomocné rukojeti

Přístroj používejte pouze s namontovanou pomocnou rukojetí (15).
Montáž pomocné rukojeti
-
Otočte rukojeť (19) pomocné rukojeti (15) proti směru hodinových ručiček.
-
Zatlačte rukojeť (19) směrem ke smyčce (16) a udržujte tuto polohu. Tím se smyčka (16) rozšíří.
- Posuňte smyčku (16) pomocné rukojeti (15) dozadu za blokovací objímku (3). Umístěte smyčku (16) do prostoru pro ni vyhrazeného (3a).
- Pustte stlačenou rukojeť (19).
- Utáhněte rukojeť (19) pomocné rukojeti (15) otáčením ve směru hodinových ručiček.

Pomocnou rukojeť (15) lze na prístroji otáčet o 360° a lze ji nastavit do libovolné požadované/potřebné polohy.
Demontáž pomocné rukojeti
- Otočte rukojeť (19) pomocné rukojeti (15) proti směru hodinových ručiček.
- Zatlačte rukojeť (19) směrem ke smyčce (16) a udržujte tuto polohu.
- Sejměte pomocnou rukojeť (15) z přístroje přetažením smyčky (16) pomocné rukojeti (15) přes blokovací objímku (3).

Montáž hloubkového dorazu
- Stiskněte a podržte stisknuté aretační tlačítko (18) hloubkového dorazu (14).
- Zasuňte hloubkový doraz (14) do ma- lého otvoru na pomocné rukojeti (15). Ozubení na hloubkovém dorazu (14) by mělo ukazovat směrem dolů ↓
- Umístěte hloubkový doraz (14) tak, aby vzdálenost mezi špičkou vrtáku a špičkou hloubkového dorazu odpovídala požadované hloubce vrtání.
- K zajištění hloubkového dorazu (14) pustře aretační tlačítko (18).
- Opět stiskněte aretační tlačítko (18) k uvolnění hloubkového dorazu (14).
Obsluha

Volba provozního režimu
Pomocí přepínače funkcí (5) zvolte provozní režim elektrického nástroje.

Provozní režim zvolte pouze na vypnutém elektrickém nářadí! Elektrické nářadí se jinak může poškodit.
Odblokujte přepínač funkcí (5) stisknutím zajišťovacího knoflíku (4).
Otočte přepínač funkci (5) do požadované polohy. Zajišťovací knoflík (4) slyšitelně zacvakne při dosažení koncové polohy.
| Funkce Symbol | |
| Vrtání(příklepové ústrojí VYP) | |
| Vrtání s příklepem(vrtání s příklepem) | |
| Přestavení do vy-sekávací polohy | ![]() |
| Vyekávání | |

Přestavení do vysekávací polohy

- Nastavte přepínač funkcí (5) na symbol
- Ótočte nástroj v uchycení nástroje (1) do požadované polohy.
- K vysekávání zvolte přepínačem funkcí (5) symbol T.

Nastavení směru otáčení
Pomocí spínače směru otáčení lze zvolit směr otáčení přístroje (chod vpravo a chod vlevo) a přístroj zajistit proti neúmyslnému zapnutí.
- Vyčkejte, než se prístroj úplně zastaví.
- Chod vpravo: Spínač směru otáčení (7) stiskněte vpravo.
- Chod vlevo: Spínač směru otáčení (7) stiskněte vlevo.
- Blokace zapnutí: Spínač směru otáčení přesuňte do středové polohy.



Směr otáčení je povoleno měnit pouze v klidovém stavu!

Předvolba počtu otáček
Pomocí tlačítka předvolby počtu otáček (11) můžete volit mezi dvěma stupni počtu otáček:
Režim 1:
Otáčky naprázdno....0 - 660 min ^-1
Počet úderů 0 - 3265 min ^-1
Režim 2:
Otáčky naprázdno....0 - 950 min ^-1
Počet úderů .....0 - 4700 min ^-1

Zapnutí a vypnutí
- Pro zapnutí přístroj stiskněte zapínač/vypínač (6) a držte jej stisknutý. Během provozu svítí pracovní světlo LED (17).
- Chcete-li zařízení vypnout, zapínač/vypínač (6) uvolněte. Posunutím přepínače směru otáčení (7) do střední polohy zajistíte zařízení proti zapnutí.
Navázání spojení zařízení s aplikací Lidl Home

Přístroj může navázat spojení s aplikací Lidl Home pouze v případě, když jej provozujete s akumulátorem Smart Performance.
- Posuňte stojan přístroje na Smart Performance akumulátor, dokud tento nezaskočí.

Smart LED (V) se rozsvítí.
-
Aktivujte Bluetooth® na svém smartphonu.
-
Otevřete aplikaci Lidl Home. Od tohoto bodu jsou možnosti ①, ② a ③ k navázání spojení s přístrojem.
① Pokud je toto první přístroj, který chcete s aplikací propojit:
- Vyberte v registeru 📂 „Doma” možnost „Přidat přístroj”. Aplikace prohledá okolí pro dostupné přístroje a zobrazí Vám, zda byly dostupné přístroje nalezeny.

Pokud tomu tak není, přečtěte si dál u možnosti ③.
-
Vyberte „Přejděte na Přidat“, tak se Vám zobrazí dostupné přístroje v seznamu.
-
Vyberte Smart akumulátor/přístroj zaškrtnutímpolíčka √. Vyberte vždy pouze jeden přístroj. Pokud jsou zaškrtnutá i další jiné přístroje, odstraňte toto zaškrtnutí stisknutím zaškrtnutí.
-
Nyní stiskněte +, co má stejnou barvu jako nastavené zaškrtnutí.
-
Úspěšné propojení potvrdte pomocí „Hotovo”. Přístroj je nyní uveden v registru ♩ „Doma“ a lze jej vybrat.
② Pokud jste již s aplikací propojili další přístroje:
- Vyberte v registru „Doma“ vpravo nahoře. Aplikace prohledá okolí pro dostupné přístroje a zobrazí Vám, zda byly dostupné přístroje nalezeny.

Pokud tomu tak není, přečtěte si dál u možnosti ③..
③ Pokud se Vám automaticky nenavrhne seznam dostupných přístrojů:
Pokud Vám nebude automaticky navržen Smart akumulátor/přístroj, postupujte následovně:
-
Vyberte v registru 📂 „Doma“ +vpravo nahoře.
-
Vyberte v liště vlevo „Jiné”.
-
Vyberte „Jiné-2“.
-
Potvrzte, že ukazatel rychle bliká. Aplikace nyní vyhledá dostupné přístroje a tyto Vám navrhne.
-
K propojení přístroje s aplikací vyberte požadovaný přístroj stisknutím tlačítka +.
-
Nejprve potvrdte tlačítkem „Dál“, potom tlačítkem „Hotovo“.

Upgradování firmwaru může změnit funkčnost aplikace.
Funkce aplikace
Pokud vyberete Smart akumulátor/přístroj, dostanete se na stránku s přehledem, kde najdete následující informace:
- specifické ID přístrojů
- model nástroje
- vybíjecí proud nástroje
- rychlost otáčení nástroje
- nástroj v provozním režimu (provozní režimse smart akumulátorem je možný vyšší výkon než s akumulátory Parkside série X20V Team). V profesionálním režimu lze rychlost otáčení nástroje regulovat od 57 % do 100 %. To
odpovídá 540 RPM až 950 RPM.
- pravotočivé/levotočivé otáčení nástroje
- spínač žárovek, k zapnutí a vypnutí pracovního světla
- jas osvětlení nástroje, pro nastavení jasu pracovního světla
- zpoždění osvětlení nástroje, pro nastavení, jak dlouho zůstane pracovní světlo svítit po puštění zapínače/vypínače
- celková doba chodu nástroje
- doby přehřátí nástroje
- doby zablokování nástroje
- doby nadproudu nástroje
- červená tečka na verzi firmwaru znamená, že je k dispozici aktualizace. Aktualizaci lze provést výběrem verze firmwaru
- obnovení do továrního nastavení
Přejetím zleva doprava se dostanete na stránku s přehledem Smart akumulátoru:
- Zablokování akumulátoru
- Pracovní režim akumulátoru
- Oznámení PUSH (identifikace nadměrné teploty a akumulátoru)
- Přepínání stupňů Fahrenheit/stupňů Celsia
- Informace
- Statistika
Zobrazení v realném čase jako grafy:
- kapacita
- vybíjecí proud
- nabíjecí proud
- teplota
- Nastavení
najdete vpravonahoře, když jste vybrali-akumulátor.
Když opět vyberete tlačítko , můžete akumulátoru v „Symbol“ přiřadit nový obrázek, můžete akumulátor v „Názvy“ přejmenovat nebo mu přiřadit „Místo“.
V této nabídce můžete dodatečně vyvolat „Informace o přístroji“.
V „Uvolnit zařízení“ můžete prostřednictvím aplikace Lidl Home autorizovat jiného uživatele ze stejné domácnosti k používání akumulátoru. Často kladené otázky najdete také mimo jiné v „FAQ“. V této nabídce můžete zkontrolovat, zda je třeba aktualizovat firmware, a také provést aktualizaci, v „Kontrola aktualizace firmwaru“.
Zde lze také vyjmout akumulátor v „Odstranit zařízení”. K tomu viz také kapitola „Odpojení zařízení a vymazání dat z aplikace“.
Zásady ochrany osobních údajů
Kompletní Zásady ochrany osobních údajů najdete v záložce 📞 „Já“ v poli „Zásady ochrany osobních údajů“.
Odpojení přístroje a vymazání dat z aplikace
- V záložce 📂 „Doma“ vyberte přístroj, který chcete odstranit a jehož data chcete vymazat.
- Vyberte tlačítko ♔ vpravo nahoře.
- Vyberte „Odstranit prístroj“.
- K vymazání dat vyberte „Odpojit a vymazat data“.
Pokud chcete pouze odpojit přístroj bez vymazání dat, pak vyberte „Odpojit“.
Problémy s aplikací? - FAQ
- Ze seznamu přístrojů vyberte akumulátor, ke kterému máte dotazy.
- Vyberte tlačítko ♿ vpravo nahoře.
- V „Ostatní“ vyberte možnost „FAQ“ (často kladené otázky).
Čištění a údržba

Zajistěte provádění oprav a údržby, které nejsou popsány v tomto návodě, naším servisním střediskem. Používejte pouze originální díly. Nebezpečí poranění!

Před jakoukoliv prací na přístroji vypněte přístroj a vytáhněte akumulátor z přístroje.
Pravidelně provádějte následující čisticí a údržbářské práce. Tím je zaručeno dlouhé a spolehlivé užívání.
Čištění přístroje

Přístroj není dovoleno ostřikovat vodou ani pokládat do vody. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
- Udržujte větrací štěrbinu, kryt motoru a držadla přístroje v čistotě. Použijte k tomu vlhký hadřík nebo kartáč.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky, příp. rozpouštědla. Mohli byste přístroj nenapravitelně poškodit. - K tomu účelu zatáhněte blokovaci objímku (3) dozadu a protiprachovou krytku (2) vytáhněte dopředu. Vyčistěte uchycení nástroje (1).
Před vsazením nástroje lehce namažte uchycení nástroje (1).
Údržbá
Přístroj je nevyžaduje údržbu.
Skladování
- Přístroj uchovávejte na suchém místě chráněném proti prachu, a mimo dosah dětí.
- Přístroj skladujte v dodaném kufříku (13).
- Skladovací teplota akumulátoru a přístroje je mezi 0 °C až 45 °C. Během skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby akumulátor neztratil výkon.
Likvidace/ochrana životního prostředí
Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj, akumulátor, příslušenství a obal odevzdejte k ekologické recyklaci.

Elektrická zařízení nepatří do domácího odpadu.

Akumulátor neodhazujte do do- movního odpadu ani do ohně (nebezpečí exploze) či do vody. Poškozené akumulátory mohou při úniku jedovatých výparů či kapalin poškodit životní prostředí a zdraví osob.
Směrnice 2012/19/EU o starých elektrických a elektronických zařízeních: Opotřebované elektrické přístroje se musí sbírat odděleně a ekologicky zlikvidovat. V závislosti na tom, jak je vše implementováno ve vnitrostátním právu, máte následující možnosti:
- Vrátit v prodejně: Distributoři potravin s celkovou prodejní plochou minimálně 800 metrů čtverečních, kteří nabízejí elektrozařízení několikrát v kalendářním roce nebo trvale a zpřístupňují je na trhu, jsou povinni bezplatně odebrat vysloužilá elektrozařízení. Při předání nového elektrického nebo elektronického zařízení koncovému uživateli jsou tito povini bezplatně převzít zpět od koncového uživatele staré zařízení stejného typu, které v podstatě plní stejné funkce jako nové zařízení, a to bezplatně na prode-
jním místě popř. v bezprostřední blízkosti a bez zakoupení elektrického nebo elektronického zařízení lze na požádaní koncového uživatele bezplatně vzít zpět až tři stará zařízení na typ zařízení, která nejsou větší než 25 centimetrů v jakémkoliv vnějším rozměru, v maloobchodě nebo v bezprostřední blízkosti.
- Odevzdat na oficiálním sběrném
místě: Přístroj odevzdejte ve sběrném recyklačním místě. Použité plastové a kovové části lze oddělit a vytřídit pro recyklaci. V případě dotazů se obratte na servisní centrum.
- Zaslat zpět výrobci/distributorovi: Likvidaci Vašich zaslaných vadných přístrojů provádíme zdarma. V případě dotazů se obratte na servisní centrum.
Toto se netýká příslušenství starých přístrojů a pomocných prostředků bez elektrických součástí.
Akumulátory zlikvidujte podle místních předpisů. Vadné nebo vybité akumulátory se musí recyklovat v souladu se směrnicí č. 2006/66/ES. Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí. V případě dotazů se obratte na místní organizaci pro likvidaci odpadů nebo na naše servisní centrum.
Akumulátory likvidujte ve vybitém stavu. Doporučujeme póly akumulátoru přelepit lepicí páskou, čímž zabráníte zkratu. Akumulátor neotevírejte.
Záruka
Vážení zákazníci,
Na tento přístroj poskytujeme 5letou záruku od data zakoupení.
V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi.
Zjistíte-li během pět let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 5leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo.
Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.
Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. vrták), nebo poškození křehkých dílů (např. spínače).
CZ
Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a číslo výrobku (IAN 391005_2201).
- Císlo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby
zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů.
Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center
CZ Servis Česko
Tel.: 800 143 873
E-Mail: grizzly@lidl.cz
IAN 391005 2201
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
Náhradní díly / Příslušenství
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop
Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 56).
Pomocná rukojeť....91110028
Hloubkový doraz 91110029

Vyhledávání závad

V případě nehody nebo provozní poruchy akumulátor ihned vyjměte z přístroje! Nedodržení může vést k pořezání.
| Problém Možné příčiny Odstranění závad | ||
| Přístroj nestartuje | Vybitý akumulátor (9) Nabijte akumulátor (9) | |
| Akumulátor (9) není vložený | Vložte akumulátor (9)(viz „Uvedení do provozu“) | |
| Poškozený spínač/vypínač (6) | Oprava servisním střediskem | |
| Defektní motor | ||
| Chod přístroje se přerušuje | Interní uvolněný kontakt | Oprava servisním střediskem |
| Poškozený spínač/vypínač (6) | ||
Obsah
Úvod....58
Použitie....59
Všeobecnýpopis......59
Objem dodávky....59
Prehl'ad 59
Opis funkcie....59
Technické údaje......60
Casnabíjania 60
Symboly a grafické znaky ...... 61
Všeobecné bezpečnostné pokyny
pre elektrické nástroje....62
Bezpečnostné pokyny pre kladivo .... 65
Zvyškové riziká......65
Montáž híbkového dorazu 67
Obsluha....68
Prestavenie polohy sekania 68
Nastavenie smeru otáčania.... 68
Predvolba otáčok....68
Zapínanie a vypínanie....69
Servisná oprava ....73
Vybalte nástroj a skontrolujte, či je kompletný:
1 Upínadlo nástroja SDS-Plus
18 Aretačné tlačidlo híbkového dorazu
19 Držadlo
Opis funkcie
Akumulátorové kombinované kladivo je vybavené uchytením nástroja SDS-Plus,
Vol'noběžné otáčky naprázdno n₀ Režim 1 ....0 - 660 min⁻¹ Režim 2 ....0 - 950 min⁻¹
Počet úderov Režim 1 ....0 - 3265 min ^-1 Režim 2 ....0 - 4700 min ^-1
Hladina akustického tlaku (L_pA) 98,3 dB, K_pA = 3 dB
Symboly a grafi cké znaky
Symboly v návode:

Pozorne si prečítajte návod na obsluhu.

Smart LED indikátor

Nastavenie stupňov/Predvolba otáčok


Signalizácia stavu nabitia

Vítanie

Kladivové vítanie

Sekanie

Prestavenie polohy sekania

Výrez pre návod na obsluhu

Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráneniu poško- dení zdravia osób v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje
a) Udržujte svoj pracovný úsek čistý a dobre osvetlený. Neporiadok
červená-žltá-zelená => Akumulátor plne nabitý
červená-žltá => Akumulátor je nabi- tý asi na polovicu
červená => Akumulátor sa musí nabit'

- Stlačte uvolňovacie tlačidlo (8) a vytiahnite akumulátor (9).
- Otočte držadlo (19) prídavného držadla (15) proti smeru hodinových ručičiek.
- Stlačte držadlo (19) do smeru slučky (16) a podržte ho v tejto polohe. Tým rozšírite slučku (16).
- Zasuňte slučku (16) prídavného držadla (15) za aretačné puzdro (3). Umiestnite slučku (16) v na to vybranej oblasti (3a).
- Stlačené držadlo (19) pustite.
- Držadlo (19) prídavného držadla (15) zatočte v smere hodinových ručičiek.
D Montáž híbkového dorazu
- Híbkový doraz (14) umiestnite tak, aby vzdialenost' medzi hrotom vrtáka a hrotom híbkového dorazu zodpovedala želanej híbke vítania.
- Pustite aretačné tlačidlo (18), aby ste zaistili híbkový doraz (14).
- Stlačte aretačné tlačidlo (18) znova, aby ste uvolníli híbkový doraz (14).
Obsluha

Pomocou voličového prepínača funkcií (5) zvolte prevádzkový režim elektrického náradia.

naprázdno 0 - 660 min ^-1
Počet úderov 0 - 3265 min ^-1
Režim 2:
Vol'nobežné otáčky
naprázdno 0 - 950 min ^-1
Počet úderov 0 - 4700 min ^-1
A Zapínanie a vypínanie
- Kapacita
- Vybíjací prúd
- Nabíjací prúd
- Teplota
- Nastavenia
- K tomu potiahnite aretačné puzdro (3) smerom dozadu a vytiahnite kryt na ochranu proti prachu (2) smerom dopredu. Vyčistite uchytenie nástroja (1). Pred vložením nástroja lahko namastite uchytenie nástroja (1).
Údržba
Prístroj si nevyžaduje údržbu.
Uskladnenie
- zaslanie spät výrobcovi/distribútorovi:
Záručná doba sa poskytnutím záruky
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
| Překlad originálního prohlášení o shodě CE | |
| Potvrzujeme tímto, že konstrukceAku kombinované kladivokonstrukční řady PKHAP 20-Li B2Pořadové číslo000001 - 290000odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863zařízení vč. smart akumulátoru pro Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1:2014/53/EU | |
| Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: | |
| EN 62841-1:2015 • EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018zařízení vč. smart akumulátoru pro Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1:EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • EN 301 489-17 V3.2.4:2020EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017 | |
| Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY20.09.2022 | Christian Frank(Osoba zplnomocněnák sestavení dokumentace) |
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Explosionszeichnung Výkres náhradných dielov • Rozvinutý výkres Robbantott ábra • Eksplozijska risba

informativ · informatívny · informativní · informativno · informatív
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG
při použití se smart akumulátory
(Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1)
Pracovní frekvence/
frekvenční pásmo ..2400 - 2483,5 MHz
Max.vysílací výkon....≤20dBm
SK
Technické údaje
Aku kombinované
kladivo....PKHAP 20-Li B2

Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY20.09.2022
Christian Frank(Osoba zplnomocněnák sestavení dokumentace)