LA131103 - Dětské výrobky LANAFORM - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma LA131103 LANAFORM ve formátu PDF.
Často kladené otázky - LA131103 LANAFORM
Dotazy uživatelů ohledně LA131103 LANAFORM
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Dětské výrobky ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod LA131103 - LANAFORM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. LA131103 značky LANAFORM.
NÁVOD K OBSLUZE LA131103 LANAFORM
Dekujeme, ze jste si zakoupili odsavačku BABY NOSE VACUUM značky LANAFORM. Přesná a Jednoducha elektrická odsavačka nosnich hlenů BABY NOSE VACUUM je urcena k domácimu použití. Díky vykonnému odsávani umozhůte tato odsavačka nosnich hlenů vycistěné nosu a volné dychání.
Vyrobek BABY NOSE VACUUM s kompaktním tvarem a dvěma silikonovými nástavci nabízí snazsí a bezpečnéjsi použití doma i na cestách.
NÁZVY A POPISY GRAFICKYCH SYMBOLU NA STÍTKU S VLASTNOSTMI VYROBKU
| DEFINICE SYMBOLU SYMBOL | SOUVISEJÍCÍ INFORMACE VÍROBCE | |
| Informace o výrobci LANAFORM SA, 4141 SPRMONT | ||
| Číso šarže | LOT | |
| Přístroi typu BF | 大 | |
| Pozor, prěčěte si pokyny | 小 | Pozor, prostudujte si prilozné Dokumenty. Než začnete prístroi používat, prěčěte si poukny a prì používání prístroi je dúsledné doržujte. |
| Notifi kovaná osoba | CE 0029 | |
| Elektrické ā elektronické zařizení vyžadujćić odpovedajćić zpùsob likvidace | 大 |
NEZ ZACNETE ODSAVACKU „BABY NOSE VACUUM“ POUZIVAT, PRECTETESI VSECHNY POKNY, ZEJMENA NASLEDUJICI ZAKLADNI BEZPECNOSTNI UPOZORNENI
- Odsavačka je určena vyhradné k odsávani nosnich hlenu. Pristroj nepoužívejte k učelům, které nejsou popsány v totom námodu.
- Pristroj není urcen k použiti osobami se snizenymi tělesnymi, smyslovými āduševními schopnostmi (včetné děti) ani osobami s nedostatkem znalostí āzkušeností,Pokud na tyto osoby nedohlíží osoba odpovedná za jejich bezpečí nebo pokud jim tato osoba prédem nesdéli pokyny týkajíci se použiti tohoto pristroje. Je vchodné zajistit,aby si zežením nahrály děti.
- Odsavačku „BABY NOSE VACUUM" chrante pržed zdroji tepla, jak je sou rozehráté pânve, radiátry atd.
- Pristroj nepoužíveje v mistech, kde se používaji aerosolové pripravky (spreje), ani v mistnostech, do kterych je privadén kyslík.
- Nevystavujte odsavačku „BABY NOSE VACUUM" prímemu slunečnímu světlu.
- Chrante pristroj pred pádem, a pokud dojde k和他的 poškození, nepoužívejte jej.
- Tento pristroj je urcen k pouziti pri okolni teplote v Rozmezi od -20^ do 35^
- Nevystavujte odsávačku nosnich hlenū púsobeni elektrického proudu.
- Nevystavujte odsavačku nosnich hlenu extrémnim teplotám nad 50^ nebo pod -20^ .
- Nepoužívejte pristroj tehyd, když relativnívlhost prekroci 85 %.
- Neomyvejte pristroj vodou ani jinymi tekutinami. Dal'si informace naleznete vPokynech pro udrzbu v toto navodu.
- Tento pristroj je urcen výhradné k domácimu použití. Trpí-li uživotel chorobou nosní dutiny, poradte se s lékám.
- Setkáte-li se pri použití prístroje s potížemi, obratte se na prodejce.
- Nepokousejte se pristroj sami opravit. Pridejtje jej prodejci.
- Pozorujete-li bēhem použití pristrojePokles výkonu nebo utichnutí zvuku doprovázejího odsávání, yvměnte baterie.
- Pokud pristroj delsidiobunepouzivate,doporucije sevyjmout baterie.
- Používejte vždy Jen jeder ze sacích nástavcú dodávanych společné s odsávackou BABY NOSE VACUUM. S pristrojem nepoužívejte zádné jiné nástavce.

VLASTNOSTI
- Vysoký vykon odsávání: 450 mmHg (60kPa).
- Šetné použití: Pružné sací nastavce jsou vyrobeny tak, aby během použivani prístroje chránily prěd zraněním. Jsou k dispozici dva nastavce vchodné pro rúzné druhy nosnich hlenu.
- Jednoduchy a kompaktni pristroj s praktickym pouzdrem pro snadnou prepravu: Tento kompaktni pristroj se snadno udrzuje i pouziva. Lze jej bezpečné a pohodlné použivat u malych deti.
POKNY K POUZITI
- Krátky sací nástavec
- Silikonové těsněné
- Dlouhy saci nastavec
- Hlavíjednotka
- Horní sberná námobka
- Vypínač
- Spodni sberná nádobka
- Prostor pro baterie
VYMENA BATERI
- Otevṛte prostor pro baterie (8), ktery se nacházi v hlavní Jednotce odsávacky BABY NOSE VACUUM.
- Vlozte dve 1,5V baterie typu AA (nejsou soucasti baleni). Dbejte na spravnou polaritu.
- Znovu nasadte ochranny kryt.
Predchajeje toznym urazum a nespravnemu pouzit tim, ze budete baterie skladovat mimo dosah deti.
Použité baterie odneste na sběrné misto. V zajmu ochrany zhivotniho prostředí nevyhazujte baterie do odpadkového koše.

PREDSTAVENÍ A FUNKCE
- Vložte do nosni dirky ditěte sací nástavec (1 nebo 2), ktery odpovída konzistenci nosnich hlenů. Kratsí nástavec je vchodné propevnějs hleny, kratsí nástavec zase pro hlény tekutečí konzistence.
-
Stisknutim tlacitka ON (7) zahajte odsavani nosnich hlenu.
-
Odsávačka pracuje učině pouze tehdy, když se nosné dirka nacházi ve svislé poloze.
- Po odsatí hlenú stiskněte tlacitko OFF (7).
- Nosni hleny se v pristroji ukladaji do sbernenadyobky (4).

CISTENIA UDRZBA
- Hlavni Jednotku vyrobku neomyveje vodou ani jinymi tekutinami. Dūrazné doporučujeme pristroj otrít suchým hadřikem a udržovat jej v Čistote.
Sberne nadoby, nastavc i silikonové spojky Ize sterilizovat varem ve vode po dobu zhruba 3 minut. Chcete-li tak učinit, sejměte príslušné současti, jak je znázorněno na obrázku, a provedte Čišěni. Než Jednotlivé současti odsávacý BABY NOSE VACUUM znovu nasadite na hlavní Jednotku, ujistěte se, ze jsou zcelaSuche.

Poznámka: Sáci nástavce je nezbytně nutné vycistit po kaźdem použítý vyrobku BABY NOSE VACUUM.
Chcete-lak uclinit, odmontujte Jednotlivé soucasti, jak je znazorneno v nakresu, a nastavce omyjte prevaarenou vodou.
TECHNICKE UDAJE
| Maximálné sací vykon 450 mmHg (60kPa) | |
| Zdroj napájení Alkalické baterie, 2 x 1,5V baterie typu AA (nejsou současti baleni) | |
| Hmotnost | 127 g |
| Rozměry 154 x 42 x 70 mm | |
| Sací nástavce Pružný silikon | |
| Napájení 3 V / stejnosměrný proud (2 x 1,5 V AA) | |
| Provozní podmíky Teplota: 15 °C až 35 °C, vlhkest: až 85 % (bez kondenzace) | |
| Podmíky pro skladování a prépravu Teplota: -20 °C až 35 °C, vlhkest: až 85 % (bez kondenzace) | |

RADY Z OBLASTI LIKVIDACE ODPADU
- Celé baléní je tvoreno materialy bez nebezpečnych dopadu naživotni prostredi, ktere tedy lze ukladat ve strediscích pro tridéní odpadu za ucelem následného druhotného vyuziti. Papirový obal lze vyhodit do kontejnerú k tomu urcen'ych. Ostatní obalové materialy musí BYT predány do recyklačniho strediska.
V priade ztraty zajmu o dalsi pouzivani tohoto zaizeni je zlikvidujte zpusobem ohledupnym k zivotnimu prostredia v souladus platnou pravni upravou. Odstrahte vsak baterie a tyto odevzdeje do sbernych nadob k tomu urcenych pro naslednou recyklaci.
Pozor: použité baterie nesmi byt vŽádném pripadě likvidovány s bežnám odpadem z domácnosti!!!
OMEZENA ZÁRUKA
Spolecnost LANAFORM se zarucje, ze tento vyrobek je bez jakékoliv vady materialu ci zpracovani, a to od data prodeje po dobu dvou let, s vyjimkou niz e uvedenych specifi kaci.
Záruka společnosti LANAFORM se nevztahuje na škody zpúsobene beznám použivaním tohoto vyrobku. Mimo jiné se záruka v rámci tohoto vyroku společnosti LANAFORM nevztahuje na škody zpúsobné chybnám nebo nevhodnám použivaním Č jakýmkoliv špatnám uživaním, nehodou, pripojením nedovolenych dopláků, zmenou provedenou na vyrobku Č jiným zásahem jakékoliv povahy, na který něma společnost LANAFORM vliv.
Společnost LANAFORM® nenese odpovednost za jakoukoliv škodu na doplńcích, ani za následné Či speziální škody.
Veškeré záruky vztahujíci se na zpúsobilost vyrobku jsou omezeny na odobó dvou let od prvního zakoupení pod podmínkou,Že pri reklamaci musí být predložen doklad o zakoupení tohoto zboži.
UPo prijeti zbozi k reklamaci, spolecnost LANAFORM v zavislosti na situaci toto zaizeni opravi ci nahradi a nasledne vam ho odesle zpet. Zaruku lze uplatnovat vyhradnene prostrechnictvim Servisniho strediska spelecnosti LANAFORM. Jakakoliv udrzba tohoto zaizeni, ktera by byla svrena jine osobe nez pracovnikum Servisniho strediska spelecnosti LANAFORM, rusi platnost zaruky.
| PROHLÁŠENÍ O SHODE EHS 0029 |
| Zdravotnické zařazení / třídy IIa. |
| Společnost LANAFORM prohlasuje,.cz zdravotnické zařazení s názvem „BABY NOSE VACUUM LA131103" vyhovuje evropské směrnici 93/42/EHS o zdravotnický prostředcích ve zněné posledné opravy 2007/47/EHS. Posouzení tohoto výrobku provedla organize APRAGAZ, 156 Chausnée de Vilvoorde, 1120 BRUXELLES (Belgique),notifikována osobač.0029 (v souladu prilohou IV). |
- Krátky odsávací nadstavec
- Dlhy odsavaci nadstavec
- Horná zberná nádobka
-
Spodná zberná námobka
-
Silikonové tesnenie
- Hlavájednotka
- Vypinač
- Priestor na batrice
VYMENA BATERI
- Otvorte priestor na baterie (8), ktory sa nachadza v hlavnjej Jednotke odsávacky BABY NOSE VACUUM.
- Vlozte dve baterie AA 1,5 V (baterie nie su sucastou balenia). Dbajte na spravnu polaritu.
- Znovu nasadte ochranny kryt.

Predchadzajte moznym urazom a nespravnemu pouzitiu tym, ze budete baterie skladovat'mimo dosahu deti.
Pouzite batierie odneste na zberne miesto. V zaujme ochrny zivotneho prostredia nevyhadzujte batierie do oppadkoveho koa.
PREDSTAVENIE A FUNKCIE
Pred cistenim odmontujte Jednotlivé sučasti, ako je znázornene na nákrese, a nadstavce oplachnite prevarenou vodou.
TECHNICKE UDAJE
Záruka spolocnosti LANAFORM® sa nevztahuje na škody sposobné beznám použivaním tohto vyrobku.
Po prijati pristroja ho spolocnost LANAFORM opravi alebo vymeni v závislosti od pripadu a následne vám ho vráti. Zárucný servis poskytuje iba servisné stredisko spolocnosti LANAFORM. V pripade, ze akúkolvek udrzbu tohto pristroja zverite inje osobe akoservisnému stredisku spolocnosti LANAFORM, tato záruka straca platnost.
VYHLASENIE O ZHODE EHS 0029
Zdravotnicke zariadenie / triedy IIa
SpolocnostLANAFORM
vyhlasuje, ze zdravotnicke zariadenie s nazvom, BABY NOSE VACUUM LA131103" vyhovuje europsej smernici 93/42/EHS o zdravotnicch prostriedkoch v zneni poslednej opravy 2007/47/EHS.
Posudenie toto vyrobku vykonala organizacia APRAGAZ, 156 Chausse de Vilvoorde, 1120 BRUXELLES (Belgique), notifikovana osoba . 0029 (v sulade s prilohou IV).