877 - Váhy SECA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 877 SECA ve formátu PDF.
Často kladené otázky - 877 SECA
Dotazy uživatelů ohledně 877 SECA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Váhy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 877 - SECA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 877 značky SECA.
NÁVOD K OBSLUZE 877 SECA
1.1 Ucel pouziti 287
1.2 Kvalifikace uživatele 287
1.3 Cílova skupina paciente ... 287
1.4 Kontraindikace 287
1.5 Klinicky užitek 287
1.6 Popis funkce 288
2 Bezpečnostní poukyny 288
2.1 Bezpečnostní poukyny v tomto námodu k obsluzé... 288
2.2 Základní bezpečnostní
pokyny. 288
Zacházéní s prístrojem. 288
Zabraněni urazu elektrickým proudem.... 290
Zabrànění poranění a infekci 290
Zabraneni poškozeni
pristroje 291
Zachazenis vysledky
méréní. 292
Zacházení's obalovym materiálem. 292
Zacházení's bateriemi a akumúlátory. 293
3 Preshled 294
3.1 Obslužné privky 294
3.2 Symboly na displeji.. 294
3.3 Oznaceni 295
4 Uvedeni pristroje do provozu .. 298
4.1 Rozsah dodávky 298
4.2 Vlozeni baterii 298
4.3 Instalace s vyrovnani pristroje 299
5 Obsluha 300
5.1 Zapnuti pristroje 300
5.2 Vázení 300
Vázéní paciente 300
Vázéní kojencú/malych detí (2 in 1) 301
6 Hygienické osetrení 302
6.1 Cisteni 302
6.2 Dezinfekce 303
6.3 Sterilizace 303
7 Funkcni kontra 303
8 Odstrańovani zavad. 304
9 Udrzba 305
10 Technické udaje 306
10.1 Obecné technické udaje... 306
10.2 Měréní hmotnosti 306
14 Prohlášeni o shodě 308
1 POPIS PRISTROJE
1.1 Üçel použití
Elektronická plochá váha pomáhá lékarum pri určeni diagnózy nebo terapie, které se zakláda na hmotnosti nebo změnach hmotnosti paciente.
1.2 Kvalifikace uživatele
Přistroj smí používat pouze osoby s dostatečnými odbornými znalostmi.
1.3 Cílová skupina paciente
Vyrobek je určen pro osoby každého věku, které mohou samostatné stav a nepřekráčují maximálné hmotnostné kapacitu prístroje. Kojence a malé děti, které nemohou samostatné stav, lze vázit pomoci funkce 2 in 1, kdy je drží dostpělá osoba, ktera může samostatné stav.
1.4 Kontraindikace
Nejsou znamy zádné kontraindikace.
1.5 Klinický užitek
Elektronická plochá váha pomáhá lékarům pri určení diagnózy nebo terapie, které se zakláda na zmeřné hmotnosti.
Na zákadle toho prinási elektronická plochá váha pouze nepřímý klinický užitek.
Pro présnou diagnózu musí lékar provést doplěková vyšetřeni.
Zjišováni hmotnosti probílá u elektronické osobné váhy pomoci ctyř vázicích clanků.
Pomoci fungke 2 in 1 Ize zjišťovat hmotnost kojencú a malych detí. Za tímtó učelem drží dospělá osoba během vázěni dǐte na ruce.
2 BEZPECNOSTNI POKNY
2.1 BezpečnostníPokyny v tomto námodu k obsluze

NEBEZPECI!
Oznacuje neobvykle nebezpečnou situaci. Pri nedodrženi tohotoPokynu dochází k tězkým nenávratnám poraněinem nebo usmrceni.

VYSTRAHA!
Oznacuje neobvykle nebezpečnou situaci. Pri nedodrženi tohoto pokynu muže dojít k těžkým nenávratnám poraněinem nebo usmrceni.

POZOR!
Oznacuje nebezpečnou situaci. Pri nedodrženi tohoto pokynu můze dojit k lehkým až středné tězkým poraněním.
UPOZORNENI!
Oznacuje moznou chybnou obsluhu pristroje. Pri nedodrzeni tohotoPokynu muze dojit k poškozeni pristroje nebo chybnym vysledkum mereteni.
POKYN
2.2 Základní bezpečnostní poukyny
Zacházení s pristrojem
Dodržujte pouy uvedené v toto návodu k obsluze.
Tento námod k obsluze pečíve uschovejte. Tento námod k obsluze je součástí prístroje a musí být kdykoliv k dispozici.
V zajmu bezpečnosti pacienteů jste vy i vaši paciente povinni hlásit závažné události, ke kterým dojde v souvislosti s tímtó vyrobkem, vyrobcí a príslušnému uradu vaší zeme.

NEBEZPECI!
Nebezpečí exploze
Přistroj nevystavujte okolnímu vzduchu, který je obohacen temito plyny:
-kyslik
- hořlavá anestetika
-ostatni hořlavé substance/směsi vzduchu

POZOR!
Ohrožení paciente, poškození prístroje
Pravidelné nechte provadět udžržbu, jak je popsánov příslušné kapitole tohoto dokumentu.
Technické změny na prístroji nejsou prípustné. Prístroj neobsahuje Žádné současti, které si vyžadují udrzbu ze strany uživatele. Udržbu a opravy nechte provadět vyhradné autorizovaným servisním partnerem společnosti seca. Servisní partnery ve vašem okoli najdete na www.seca.com.
Používejte výhradné originální príslušenstvá náhradné díly od společnosti seca. V opačnémpřipadě nepřebrá společnost seca jakoukoliv záruku.

POZOR!
Ohroženi paciente, chybná funkce
S elektrickymi lékarskymi pristroji jako napr. vysoce frekvenčni chirurgické pristroje udržujte minimálni odstup cca 1 metr, zabrànite tak chybným měrením.
Od vysokofrekvenčnich pristroju napr. mobilních Telefonu udržujte minimálí odstup cca 1 metr, zabránité tak chybným měřením.
Skutečný vysilaci vykon vysokofrekvenčnich prístroů můze vyžadovat minimální odstup prěs 1 metr. Detaily naleznete na www.seca.com.
Zabraněni urazu elektrickým proudem

- Pristroje, které je możné napajet pomoci napajecího zdroje umistěte tak, aby bylo snadné dosaženi elektrické zásuvky a mohlo dojít k rychlému odpojení od sítě.
Ujistete se, ze vaše místné napájení sítě odpovídá udajům na napájecim zdroji.
Nikdy se pristroje nedotykejte vlhkyma rukama.
Nepoužívejte prodlužovaci kabely a vicenásobné zásuvky.
Dbejte na to, aby nedoslo k priskripnuti kabelu nebo jejich poskozeni ostrymi hranami.
Dbejte na to, aby kabely neprišly do styku s horkymi prédměty.
Přistroj neprovozujte ve vysce vysshí než 3000 m nad mořem.
Zabrǎněni poraněni a infekci

VYSTRAHA! Poraněni pádem
Ujistete se, ze pristroj stoji pevné a rovné.
Instalujte pripojovaci kabely (jsou-li k dispozici) tak, aby o ne uživatel ani paciente nemohli zakopnout.
- Osobám s omezenou motorikou pomozte, např. prí vstávání z invalidného vozíku.
Zajistete, aby paciente na platformu vahy nevstupoval primo na hranach ani ji takto neopoustel.
Zajistete, aby paciente na platformu vahy vstupoval pomalu a bezpečné a takto ji také opoustěl.

VYSTRAHA! Nebezpeci uklouznuti
Zajistete, aby byla platforma vahy prd vstupem paciente sucha.
Ujistete se, ze má paciente préd vstupem na platformu váhy SUCHné nohy.
Zajistete, aby paciente na platformu vahy vstupoval pomalu a bezpečné a takto ji také opoustěl.

VYSTRAHA! Nebezpečí infekce
Pro sniženi rizika križovych kontaminaci a nozokomialnich infekci si pred a po kaźdem meřeni umyjte ruce.
Pokud pacient trpi nakažlivymi chorobami, bezprostředné po použití pristroj hygienicky osetřete podle popisu v prišlušné odilu tohoto navodu k obsluze.
Ujistete se, ze paciente nema zaadne otevrenere nany nebo infekcnizzmeny pokozy, ktere by mohly prijt do styku s pristrojem.
V pravidelnych intervalech pristroj hygienicky osetrujte.
Zabràněni poškození pristroje
UPOZORNENI! Poskozeni pristroje
Dbejte na to, aby se do vnitrku pristroje nikdy nedostaly tekutiny. Mohlo by dojit k poskozeni elektroniky.
Pro pristroje s provozem na elektrinu: Než vytáhnete napajeci zdroj ze zásuvky, pristroj vypněte.
Pro pristroje s provozem na elektrinu: Pokud nebudete pristroj dels i dobu pouzivat, odpojte napajeci zdroj ze zasuvky. Pouze tak je pristroj bez proudly.
Pro pristroje s provozem na baterie nebo akumulator: Pokud nebudete pristroj delsi dobu pouzivat, baterie nebo akumulatory vyjmte. Pouze tak je pristroj bez proudly.
Zabraţe pádu pristroje.
Přistroj nevystavujte nárazüm a vibracím.
▶ Před každým použitím provedte funkčné kontrolu podle popisu v príslušné oddílu tohoto dokumentu. Prístroj neprovozujte,Pokud bezvadné nepracuje nebo je poskozen.
Přistroj nevystavujte prímému slunečnímu zárení a dbeje na to, aby se v jeho bezprostřední blízkosti nenacházel zdroj tepla. Přilíš vytoké teploty by mohly poskodit elektroniku pristroje.
Zabrahte nárazovym vykyvum teplot. Pokud je pristroj prepravovan tak, ze dojurek teplotnimu rozdilu nad 20^ musi pristroj prd zapnutim zustat nejmene 2 hodiny v klidu.V opacnem pripadecházi ke vzniku kondenzátu, ktery muze poskodit elektroniku.
Používejte prístroj vyhradně v okolních podmínkách odpovidajících určeni, které jsou uvedeny v oddílu „Technické udaje".
Skladujte pristroj vyhradně v podmínkách skladování odpovidajćich určeni, které jsou uvedeny v oddílu „Technické udaje".
Používejte výhradné Čistici adezinfekční prostředky, které odpovídaji udajúm v kapitole „Hygienické osetřeni".
Pro váhy: Zajistěte, aby nedoslo k prekročeni maximálniho zatíženi.
Zacházenis vysledky měréní
UPOZORNÉNI!
Nekonzistentní vysledky měrení
Než naměřné hodnoty zjiistěné tímto prístrojem ulozité a budete dále používat (např. v softwaru seca nebo v informacním systému), ujistěte se, ze jsou naměřné hodnoty věrohodné.
Pokud byly naměréné hodnoty prěnašeny do softwaru seca nebo do informačniho systému, ujistěte se pred dalím použitím, ze naměréné hodnoty jsou věrohodné a ze jsou priřazeny ke správněmu pacientovi.
Zacházení s obalovým materialem

VYSTRAHA!
Nebezpečí uduseni
Obalové materiały z plastové folie (sáčky)
predstavují nebezpečí udušeni.
Obalovy material skladujte nepristupny pro deti.
Pokud již není originální obalový material k dispozici, používejte vyhradné plastové sáčky s bezpečnostními otvory, snížité tak nebezpećí udušeni. Používejte pokud možno recyklovatelné materiały.
POKYN
Originární obalovy material uchovejte pro pozdějsí použiti (např. zaslání k udřžbě).
Zacházení's bateriemi a akumuláry

VYSTRAHA! Zraněni
Baterie a akumulatory obsahuji škodlive látky, které mohou pri neodborném zacházení zpúsobitexplozi.
Baterie nezkousejte opetovne nabijet.
Baterie/akumulárynezahřívejte.
Baterie/akumulárynespalujte.
Pokud došlo k uniku škodlivych látek, zabraťe kontaktu s pokožkou, očima a sliznicí. Zasažené misto na těle opláchněte Čistou vodou a ihné vyhledejte lékáře.
UPOZORNENI!
Poskození prístroje a chybná funkce pri neodborné manipulaci
Používejte výhradné typ baterii/akumulátoru, který je uveden v tomto dokumentu.
Vsechny baterie/akumulatory meinte vzdy spolecné.
Baterie/akumulatory nepremostujte.
Pokud nebudete pristroj po delsí dobu používat, baterie/akumúlárytvyjměte. Tim se zabrání pronikáni škodlivych látek do spotřebiče.
PokudDoslo kvnikutí skodlivychlatekdo pristroje,pistroj nadale nepouzivejte.Nechte pristroj zkontrolovat autorizovanym servisinim partnerem seca a v pripadne nutosti nechte opravit.
3 PREHLED
3.1 Oblužné privky

| Poz. Obslužný prvek Funckce | ||
| 1 | Tlačitko 2 in 1 | Spuštěné funkce 2 in 1 pro vázěné kojenců a malých dětí |
| 2 | Señizovací patka 4 | ks, pro přesné vyrovnámí |
| 3 | Schránka na baterie | Mistro pro 6 tužkovych baterií (typ AA/1,5 V) |
| 4 | Libela Zobrazuje, zda je prístroi umistěn vodorovné | |
3.2 Symboly na displeji

| Poz. | Symbol Význam | |
| 1 | kg | Hodnota hmotnosti v kilogramech |
| 2 NET Funkce Tare aktivné | ||
| 3 | HOLD Funkce Hold | aktivné |
| 4 | Aktivné funkce, která není schopna cejchování | |
| 5 | Baterie jsou vybité | |
3.3 Označeni
| Oznaceni na pristroji a na typovém štítku | |
| Text/symbol | Význam |
| Jméno a adresa výrobce, datum výroby | |
| UDI | Unique Device Identification (identifikaciné cislo výrobku podle směrnice (EU) 2017/745) |
| REF | Číslo výrobku |
| SN | Sériové Číslo |
| GAL | Hodnota v m/s² (v závislosti na varianté) • Udává gravitačné zrychlení na Zemi • V závislosti na prědpokládoném mística |
| ProID | Identifikaciné cislo výrobku seca |
| Approval Type | Typové označeni schvaleni konstrukčniho provedení |
| Mat.No. | Číslo varianty |
| Respektujte námod k použití | |
| Elektronický lékarský pristroj, typ B | |
| IP20 | Druh krytí podle IEC 60529: • Ochrana proti pevným cizím tělesům s průměrem přeš 12,5 mm • Ochrana proti dotyku prstem • Bez ochrany prěd vniknutím vody |
| e | Hodnota v Jednotkách hmotnosti Používa se ke klasifikaci a kalibraci vyhy |
| Text/symbol Význam | |
| III | Váha cejchovací třídy III podle směrnice 2014/31/EU |
| CE M24 0102 0123 | Prístroi splůje požadavky směrnic EU • M: Oznaceni konformity podle směrnice 2014/31/EU o vahách s neautomatickou Činností (cejchované modely) • 24: (příklad: 2024) Rok, ve kterém bylo vydáno prohlášeni o shodě a byla umístěna značka CE (cejchované modely) • 0102: Notifikovaná osoba pro oblast metrologie (cejchované modely) • 0123: Notifikovaná osoba pro oblast zdravotnických prostředků |
| MD | Zdravotnický prostředek podle nařizení (EU) 2017/745 |
| UK CA M24 XXX YYY | Prístroi splůje požadavky směrnic Spojeného království • M: Oznaceni konformity podle směrnice UK SI 2016 Č. 1152 o vahách s neautomatickou Činností (NAWIR) (cejchované modely) • 24: (příklad: 2024) Rok, ve kterém bylo vydáno prohlášeni o shodě a byla umístěna značka UKCA (cejchované modely) • XXX: Notifikovaná osoba Spojeného království pro oblast zdravotnických prostředků • yyy: Notifikovaná osoba Spojeného království pro oblast metrologie (cejchované modely) |
| UK REP | Importér / zastupce ve Spojeném království: seca Ltd 40 Barn Street B5 5QB Birmingham United Kingdom |
| CH REP | Importér / zastupce ve Švýcarsku: seca ag (schweiz) Medizinische Waagen und Messysteme Schönmatr Str. 2 CH-4153 REINACH |
| Prístroi nelikvidujte v domovním oppadu | |
| Označeni na obalu | |
| Symbol Význam | |
| J | Chraťe prěd vlhkostí |
| ↑↑ | Šipky ukazuji směrem k horní straně produktu Přepravujte a skladujte ve svislé poloze |
| Křehké, neházejte ani nenechte upadnout | |
| Přípustné min. a max. teplota pro prěpravu a uskladnéminí | |
| Přípustné min. a max. vlhkost vlduchu pro prěpravu a uskladnéminí | |
| Přípustné min. a max. tlak vlduchu pro prěpravu a uskladnéminí | |
| ↑↑ | Obal otevřete zde |
| Obalový materiál je možné zlikvidovat prostřednictvím programů recyklace | |
4 UVEDENI PRISTROJE DO PROVOZU
4.1 Rozsah dodávky

| Poz. | Komponenty Ks. | |
| a | Osobní váha 1 | |
| b | Baterie 6 | |
| - Námod k použití 1 | ||
4.2 Vlození baterií

Potrebujete 6 baterii (typ AA/1,5 V, jsou soucasti dodávky).
- Stiskněte západku schránky na baterie.
- Odejměte kryt schránky na baterie.
UPOZORNENI!
Poskození pristroje
Přistroj se můze prehrát a poškodit.
Pokud se na displeji objeví zobrazení bAtt, vložili jste baterie obracene nebo jsou baterie vybité.
- Uzavrete schränku na baterie.
4.3 Instalace s vyrovnáni pristroje

POZOR!
Chybné měréní v dusledku nesprávně nainstalovaných pristrojú
Měkké podlavy, např. dřevené podlavy, pod hmotností paciente povolujá zkreslují vysledek měrení. Chybné okolní podmínky nebo chybějí cvrovnáni vedou k chybám měrení.
Abyste dosahovali présnych vysledku měrení, zvolte masto instalace s rovnou a stabilní podlahou.
Používejte prístroj vyhradné v okolních podmínkách odpovidajících určeni, ktere jsou uvedeny v oddílu „Technické udaje".
Vyrovnejte pristroj préd použitim a po kazdé změné stanovistě.

- Prístroj umistěte na pevný, rovný podklad.
- Vyrovnejte pristroj otacenim serizovacich patek tak, aby se vzduchová bublina vodováhy nacházela présně ve středu kruhu.
- Dbejte na to, aby se podlahy dotykaly pouze patky spotbrebiče.
5 OBSLUHA
POZOR! Škody na zdraví osob / chybné měrení
▶ Pred kazdym pouzitim pristroje provedte funkcní kontrolu podle popisu v prislušném oddílu tohoto navodu k použiti.
5.1 Zapnuti pristroje

Váha je nezatíżena.
Poklepejte nohou na vahu.
Váha je pripravena k provozu, když se na displeji zobrazi 0.0.
Váha se automaticky vypne 20 sekund po posledním použití.
5.2 Vázéní
Vázéní paciente
Váha je nezatízena.
- Pokud se váha po poslednim měrení automaticicky vypnula,Poklepejte nohou na váhu.
UPOZORNENI!
Poskození prístroje
Displej je citlivy a muge se pri zatiženi poskodit
Dbejte na to, aby paciente nestoupal na displej.


- Požádejte paciente, aby se postavit na váhu.
- Odečtěte vysledek měřeni.
Vázeni kojencu/ malych detí (2 in 1)

Pomoci fungke 2 in 1 muzete zjišovat hmotnost kojencu a malych deti. Za tímtó ucelem drží dospělá osoba během vázeni dǐte na ruce. Postupujte takto:
-
Ujistete se, ze vaha není zatízená.
-
Požádejte dospělou osobu, aby se postavila na váhu.
-
Odečtěte vysledek měřeni.
-
Pridrzte stisknute tlačitko 2 in 1, až se na displeji zobraź text NET.
Hmotnost se uloží do paměti.
0.0 se zobrazi na displeji.
#
VYSTRAHA!
Chybné měréní v dusledku proměnlíve vychoží hmotnosti
Pokud se dite važí s jinouDSPelou osobou, nelze hmotnost dite te správné zjistit.
Ujistete se, ze se dite vazi vzdy s touDSPelou osobou, s kterou byla zjistena vychozi hmotnost.
Zajistete,aby se hmotnost dospelé osoby nezménila,napr. odlozenim casti odevu.
- Pozadeje dospelou osobu, aby se i s dittem postavila na vahu.
Zobrazí se hmotnost dítěte.
Zobrazí se symbol a hlášeni HOLD a NET.
- Odečtěte vysledek měřeni.
- Pozadeje dospelou osobu, aby s ditetem vahu opustila.
- Máté následujíci možnesti jak deaktivovat funkci 2 in 1:
Stisknete tlačitko 2 in 1, dokud nezmízi symbola hlášeni HOLD a NET.
Vypnete pristroj.
6
HYGIENICKÉ OŠETRENÍ

VYSTRAHA!
Přistroj není zcela bez napěti pri stisknuti tlacitka ZAP/VYP a zhasnuti displeje. Pri použití tekutin na pristroji můze dojit k zasaženi elektrickým proudem.
- Před každým hygienickým ošetřením se ujistěte, ze je prístroj vypnutý.
- Před každým hygienickým osetřením vyjměte baterie/akumúátory z prístroje.
Zajistete, aby se do pristroje nedostala zadná tekutina.

VYSTRAHA!
Nebezpečí infekce
Provádejte hygienické osetréní pristroje v pravidelnych intervalech, jak je popsánov tomando.
UPOZORNENI!
Poskození pristroje
Nevhodné Čistić adezinfekční prostředky mohou poskodit citlivé povrchy pristroje a omezit jeho obsluhovatelnost.
Nepoužívejte ostré nebo abrazivnéčisticí prostředky.
Nepoužívejte organická Rozpoustědla (např. līh nebo benzin).
6.1 Čistěné
V pripadé potreby navlhcete mekký hadrik Roztokem jemného mydla a pristroj jim otrete.
6.2 Dezinfekce
- Dezinfikujte pristroj v pravidelnych intervalechdezinfekcnim prostredkem vchodnym pro citlivepovrchy a akrylove sklo (napr. 70% Iih).
- Respektujte námod k obsluze bezinfekčního prostředku.
- Dezinfekci pristroje provedte následujícím zpúsobem:
Měkký hadřík navlhčete bezinfekčním prostředkem a otrěte pristroj.
Dodržujte Ihúty, viz tabulka:
| Lhūta Komponenty | |
| Před každým meřením a po každém meřeni s prímým kontaktem s pokožkou | Platforma váhy |
| V przypadě potřeby | • Displej • Přenosné taška |
6.3 Sterilizace
Sterilizace pristroje není pripustná.
7 FUNKČNÍ KONTROLA
Před každým použitím provedte funkčné kontrolu.
Kompletní funkčné kontrola zahrnuje následujíci:
Vizuálni kontrola mechanického poskození
- Kontrola vyrovnáí prístroje
Vizuální a funkční kontrola indikačnich prvkú
- Funkčni kontrola všech ovladacích prvků zobrazených v oddilu „Přehled"
- Funkčí kontrola volitelného prísluěs neství
Pokud pri funkčni kontrole zjistfte závady nebo odchylky,nejprve se pokuste chybu odstranit pomoci oddílu „Odstražování závad“ v tomto dokumentu.

POZOR! Škody na zdraví osob
Pokud pri funkčni kontrole zjistîte závady nebo odchylky, které nelze odstranit pomoci oddílu „Odstražování závad“ v tomto dokumentu, nesmîte pristroj dal používat.
Nechte pristroj opravit servisem seca Service nebo autorizovanym servisnim partnerem.
Dodržujte poukyny uvedené v kapitole „Udržba“ v toto dokumentu.
8 ODSTRUANOVÁNÍ ZÁVAD
Pokud se během obšluhy prístroje vyskytnou poruchy,
pokuste se je nejoprve odstranit sami s pomoci následujćić
tabulky. Pokud porucha bude prětrévat, obratte se na
seca Service nebo autorizováho servisného partnera.
| Porucha Prćicina Odstrāněné | ||
| Váha neukazuje žádnou hmotnost, préstoze je zatīžena | Váha je vypnutá nebo bez baterií | • Zkontrolujte, zda je váha zapnutá • Zkontrolujte, zda jsou vloženy baterie |
| Po prěpravě nebo výměné baterie váha zobrazije hmotnost, i když není zatīžena | Váha určila nesprávný nulový bod | Váhu vypněte a znovu zapněte |
| Před vázěním se nezobrazí 0.0 | Váha byla prěd zapnutím zatīžena | • Odlehěte vázhu • Váhu vypněte a znovu zapněte |
| Zobrazení symbolu ----- prěd vázěním | Váha byla prěd zapnutím zatīžena | • Odlehěte vázhu • Váhu vypněte a znovu zapněte |
| Jednotlivý segment svítí trvale nebo vůbec | Displej je defektní Kontaktujte | seca Service |
| Zobrazený symbol: | Napětí baterií klesá Výměna baterií | |
| Zobrazený symbol: bAtt | Prázdné nebo nesprávné vložené baterie | • Výměna baterií • Otočte baterie do správné polohy |
| Zobrazený symbol: StOP | Je prěkročeno maximálné zatīžení | Odlehčete váhu |
| Zobrazený symbol: Er + Číslice | Váha byla prěliš zatīžena, popr. prěliš silné zatīžena v jedernom rohu | • Odlehčete váhu nebo hmotnost rovnoměrně Rozložte • Váhu vypněte a znovu zapněte • Pokud problém prětrévá, informujte seca Service |
9 UDRZBA

POZOR!
Chybná měřeni v dusledku chybějího nebo neodborného cejchování
Nechte cejchovani provadet pouze autorizovanymi osobami.
Nechte cejchovani provest vždy, když dojde k porušeni"Justé nebo několika bezpečnostnich znamek.
seca doporučuje prěd kalibraci pristroje prověst jeho udržbu.

POZOR!
Chybná měřeni v dusledku neodborné udžržby
Udrzbu a opravy nechte provadet vyhradne servisem seca Service nebo autorizovanym servisnim partnerem.
Servisni partnery ve vašem okoli najdete na www.seca.com.
10 TECHNICKE UDAJE
10.1 Obecné technické udaje
| Rozměry • Hloubka • Širka • Výška | 356 mm 321 mm 60 mm |
| Vlastné hmotnost cca 4,0 kg / 8.8 lbs | |
| Podmíky okolí, provoz • Teplota • Tlak vzduchu • Vlhkost vzduchu | +10 °C až +40 °C (50 °F až 104 °F) 700 až 1 060 hPa 30 % - 80 %, nekondenzujić |
| Podmíky okolí, skladování/přeprava • Teplota • Tlak vzduchu • Vlhkost vzduchu | -10 °C až +65 °C (14 °F až 149 °F) 700 až 1 060 hPa 0 % - 95 %, nekondenzujić |
| Výška chíslic 20 mm | |
| Napájení • Baterie - Napájecí napěti - Typ baterií | 9 V 6 x typ AA, 1,5 V, nenabijecí |
| Zdravotnický prostředek podle nařizení (EU) 2017/745 | Třida l s funkác měřeni |
| EN 60601-1: elektronický lékařský prístroi, typ B | |
| Aplikačné díl podle IEC 60601-1 Nášlapné | plocha |
| Druh krytí IP20 | |
| Druh provozu Trvalý provoz |
10.2 Měrení hmotnosti
| Cejchování podle směrnice 2014/31/EU Trúda III |
| Maximálné zatížení 200 kg |
Cesky
| Přesnost | |
| • 0 až 50 kg | ±50 g |
| • 50 kg až 150 kg | ± 100 g |
| • 150 kg až 200 kg | ± 200 g |
| Dělení | |
| • 0 až 150 kg | 100 g |
| • 150 kg až 200 kg | 200 g |
11 VOLITELNÉ PRÍSLUŠENSTVI
| Příslušenstv Číslo výrobku | |
| Přenosné tařka seca 415 | 415 00 00 009 |
| Přenosné tařka seca 421 | 421 00 00 009 |
12 LIKVIDACE
12.1 Likvidace pristroje

Přistroj nelikvidujte v domovním odpadu. Přistroj musí byt zlikvidován odborneť jaké elektronicý odpad. Respektujte príslužná národní ustanovení. Pro dalsí informace kontaktujte seca Service nebo autorizovaného servisniho partnera.
Použité baterie a akumúláry nevyhazujte do domovniho odpadu, nezávisle na tom, jestli obsahuji škodlivé latky Či nikoliv. Jako uživatel jste ze zákona povinen baterie a akumúláry likvidovat prostřednictvím komunálnéch sběrných mistrne bo sěrnych mistr ochodniků. Baterie a akumúláry odevzdávejte pouze ve zcela vybitém stavu.
13 ZARUKA
Na nedostatky vzniklé z dūvodu chyby materialu nebo vyrobní chyby se vztahuje dvouletá záručné doba od okamžiku dodávyk. Záruka se nevztahuje na všechny pohyblíve Časti, jako napr. baterie, kabely, napajeci zdroje, akumúlátory apod. Nedostatky spadající do záruky budou bezplatné opraveny pri prědloženi paragonu. Dalí nároky nelze zohlednit. Náklady na prěpravu tam a zpět prějímá zákazník,Pokud se prístroj nachází na jinemmisté,než v mistě bydlistě zákazníká. V prípadě prěpravního poskození lze uplatnit nároky ze záruky,pokud byl pri prěpravě použit kompletní originálí obal a prístroj v něm byla zajištěn a upevněn v souladu s originíním stavem zabaleni. Proto ochovávejte všechny Časti obalu.
Záruka zaníká,Pokud pristroj otevře osoba,která není k tomuto učelu vyslovné autorizována společností seca.
V pripadé záručního plnéni se prosím obratte na svou pobocku společnosti seca nebo prodejce, u kterého jste vyrobek koupili.
14 PROHLÁŠENÍ O SHODÉ
CE M24 0102 0123
Společnost seca gmbh & co. kg tímtó prohlášuje,Že vyrobek splnuje ustanovení aplikovatelnéch evropskych směmic a nařízení. Kompletní prohlášeni o shodě naleznete na www.seca.com.
SnadnýManuál