DSC-RX100 - Fotoaparát SONY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DSC-RX100 SONY ve formátu PDF.
| Typ produktu | Digitální kompaktní fotoaparát |
| Rozměry (Š × V × H) | 101.6 mm × 58.1 mm × 35.9 mm |
| Hmotnost (s baterií a kartou) | Přibližně 240 g |
| Napájení | Nabíjecí baterie NP-BX1 (3,6 V) a síťový adaptér AC-UD10/UD11 (5 V) |
| Displej | LCD TFT 7,5 cm (3,0 palce), 1 228 800 bodů |
| Senzor | CMOS Exmor typu 1,0 (13,2 mm × 8,8 mm), 20,2 Mpx efektivních |
| Objektiv | Carl Zeiss Vario-Sonnar T 3,6×, f=10,4-37,1 mm (ekviv. 28-100 mm), F1,8-F4,9 |
| Blesk | Dosah 0,3 m až 17,1 m (W), 0,55 m až 6,3 m (T) |
| Režimy snímání | Inteligentní auto, Vylepšené auto, P, A, S, M, MR, Film, Panorama, SCN |
| Formáty záznamu | JPEG, RAW, AVCHD, MP4 |
| Stabilizace obrazu | Optický SteadyShot |
| Zaostřování | Automatické, manuální, sledování, detekce úsměvu |
| Konektory | micro-USB, micro-HDMI |
| Paměťová média | Memory Stick Duo, SD, SDHC, SDXC |
| Výdrž baterie (snímky) | Přibližně 330 snímků (norma CIPA) |
| Údržba | Čistěte měkkým, mírně navlhčeným hadříkem; vyhněte se rozpouštědlům a nárazům |
| Bezpečnost | Nevystavujte vodě, extrémním teplotám ani nárazům |
| Náhradní díly a opravitelnost | Baterie NP-BX1, síťový adaptér, micro-USB kabel; oprava autorizovaným servisem Sony |
| Obecné informace | Návod k dispozici online na webu Sony; dodržujte pokyny pro recyklaci |
Často kladené otázky - DSC-RX100 SONY
Dotazy uživatelů ohledně DSC-RX100 SONY
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fotoaparát ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DSC-RX100 - SONY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DSC-RX100 značky SONY.
NÁVOD K OBSLUZE DSC-RX100 SONY
Jak se dozvedet o fotoparatu vice, Uživatelská príručka Cyber-shotu

,Uživatelská príručka Cyber-shot" je príručka on-line. Najdete v ní podrobné instrukce k mnoha funkám fotoaparátu.
① Najdete si stranku podpory Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Vyberte si svosti zemi nebo region.
③ Na stráncé podpory vyhledejte název modelu svého fotoaparátu.
- Název modelu najdete na spodní straně fotoaparátu.
Prilozene componenty
Císló v závorce udává počet kusú.
- Fotoaparát (1)
- Nabijeci bloc akumulatoru NP-BX1 (1)
Kabel mikro USB (1)
Sifovy adaptor AC-UD10/UD11 (1) - Napajeci kabel (v USA a Kanadě není priložen) (1)
- Reminek na zapiesti (1)
- Adaptér pro ramenní popruh (2)
(Adaptéry pro ramenní popruh se používají k pripevněi ramenního popruhu (prodáva se samostatné), jak je to vidět na obrázku.)

Pokud se tvar zástréky nahodí do sifové zásuvky, použijte propojovác adaptér správné konfigurace pro sifovou zásuvku.
UPOZORNÉNÍ
CZ
Modul akumulátoru
Pri nasprávném zacházení's module akumulátoru mõze dojit k vþbuchu, zapalén ohne nebo dokonce chemickému popäleni. Věnujte pozornost nõze uvedenym upozornēnim.
- Nerozebirejte jej.
- Nesnažte semodukumulatoru zdeformovat, ani jej nevystavujte pusobeni sily nebo narazum, napr. tlučeni, upustěné nazem nebo šlapán na nej.
- Nezkratujte jej, kontakty akumulatoru by naměly priji t do styku s kovovymi prédměty.
- Nevystavujte modul akumulatoru teploté vyší než 60°C, napr. na prímě slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci.
Nespalujte jej a nevhazujte do ohne.
Nepoužívejte poškozené nebo vytékáci lithium-iontové akumúlátry.
Modul akumulatoru dobijeje tve zdy pomoci značkovi nabiječky Sony nebo pomoci zařízeni určeného k nabjení akumulatoru. - Nenechávejte modul akumulátoru v dosahu malych detí.
- Uchovávejte modul akumulátoru v suchu.
Vyměnte akumulator pouze za stejný typ nebo ekvivalentné typ doporučné společnosti Sony. - Použité moduly akumulatoru urychleně zlikvidujte v souladu s poukyny.
I Sitovy adaptor
Připojte sifovy adaptér do nejblží sifové zásvky.
Pokud se pri použivaní sifového adaptéru vyskytnou problémy, ihned prěruše napajén vytažením zástrčky ze sifóve zásvuyk.
Sítova šnūră,Pokud je priložena,je urcena pouze pro použiti specialne s tímo fotoparatem a neměla by se použivat s jinym elektrickým zařimenim.
Pro zákazníky v Evropě
Upozorněni pro zákazníky v zemích, na které se vztahuji směrnice ES
Vyrobecm tohoto produktu je spelecnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075, Jansko. Opravněnym zastupcem pro EMC a bezpećnost produktu je spelecnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. S otázkami t'yakijcimi se servisi Či záruky se obracejte na adresy uvedene ve vzlástnich servisnicích Či záručnich dokumentech.
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, Že splùnje omezeni stanovená ve směrnici EMC pro použivány propojovacích kabelú kratsích než 3 metry.
Upozornéni
Elektr magnetické pole mûze pri specifikych frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto prístroje.
Upozornéni
Pokud staticka elektrina nebo elektromagnetismus zpúsobi prirušeni prenosu dat v polovine (selhání), restartujte aplikaci a znovu pripojte komunikačné kabel (kabel USB apod.).
Likvidace nepotrebného elektrického a elektronického zařizení (platné v Evropské unii a dalšich evropskych statech uplatnujicích oddělený systém sberu)

Tento symbol umistěné na vyrobku nebo jeho baleni upozorñuje, ze by s vyrobkem po ukončeni jeho zivotosti neměloby tět nakladáno jak s bežném opadem z domacnsto. Je nutné ho odževt do sbérného mista pro recyklaci elektrického a elektronicého zaření. Zajstěnín správné likvidace tohoto vyrobku pomůzete zabrinit pripadný negativním dopadum na zivotní prostřědī a lidsné zdraví, které by jinak byly zpúsobeny nevhodnou likvidace vyrobku. Recyklovánní materiálú, z nichě je vyroben, pomůzete ochránat
prirodni zdroje. Podrobnéjsi informae o recyclaci tohoto vyrobku zjistute u prislušného mistrinho obecnico uruadu, podniku pro likvidaci domovnich odpadu nebo v obchodě, kde jste vyrobek zakoupil.
Nakladání nepotrebnymi bateriemi (platí v Evropské unii a dalśich evropskych statech vyuzivajćich systém odděleného sberu)

Tento symbol umistěny na baterii nebo na jejím obalu upozornúje, ze s bateri opatrouné tímou oznámém by se nemělo nakládat jako s bežnám domácim odypadem.
Symbol nachajejici se na urcitih typich baterii muzb ybt pouzit v kombinaci s chemiekou znackou. Znacky pro rtuf (Hg) nebo olovo (Pb) se pouzji, pokud baterie obshajue vice nez 0.0005% rutti nebo
0.004% olova.
Správním nakládoním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabrínat mozným negativním dopadūm na zivotné prostéřá dílské zdraví, k nimž by mohlo docházet v pripadech nevhodného zacházení svřazenými bateriemi. Materialová recyclace pomůže chrinit prírodní zdroje.
V pripadé, ze vyrobek z duvodu bezpecnosti, funkce nebo uchovani dat vyzaduje trvalo spojeni s vlozenou baterii, je tfreba, ayabakovouto baterii vyjmul z pristroje pouze kvalifikovany personal.
K tomu, abi s baterii bylo spravne nalozeno, pradejeVyrobek, ktery je na konci sve zivotnosti na misto, jenz je urcené ke sberu elektrickych a elektronickych za irizeni za ucelem jejich recyclacle.
Pokud je d o ostatini baterie, prosim, nahlédnete do te cesti navodu k obsluze, ktera popisuje bezpećné vyjmuti baterie z yrobku. Nepotrebnou baterii odevzdejte k recyclkaci na príslusné sbérné mistro.
Pro prodrobnějsi informace o recycláci tohoto výrobroku ā baterii kontaktujte, prosim, mistríne obecní Ľrad, podnik zabezpecujici mistrí odpadové hospodářstvī nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
Popis soucástí



1 Tlačitko spoustě
Volič režimů
i (Inteligntn'automatika)/
i0+ (Super auto)/
P (Program auto)/
A (Priorita clony)/
S (Priorita záverky)/
M (Ručni expozeice)/
MR (Vyvolat paméf)/
B/[Plynulésnímáni]/SCN (Volba sceny)
3 Požirováni snímkú: Páčka W/ T (transfokace)
Pro prohlizeni: Páčka prehled/
prehravani
4 Kontrolka samospousté/Kontrolka snímáni úsměvu/Iluminator AF
[5] Kontrolka napajeni/nabijeni
6 Tlačitko ON/OFF (Napajení)
7 Blesk
- Nezakryvejte blesk prsty.
- Pri používáni blésku se blesk vysune automaticicky.
Mikrofon
[9] Háček pro popruh
10 Ovladacikrouzek
11 Objektiv
Reproduktor
3 Svetelne Čidlo
14 LCD displej
15 Tlačitko Fn (Funkce)
16 Tlačitko MOVIE (Video)
17 Konektor mikro USB
18 Tlacitko MENU
19 Ovladacikolecko
20 Tlačitko (Přehrávací)
21 Tlačitko ?/námopěveda k Fotoaparátu/vymazat)
22 Slot k vlození akumulátoru
23 Páčka k vysunuti akumulátoru
24 Otvor prozasunuti stativu
Používejte stativ se šroubem kratsím než 5,5 mm. Jinak nepújde fotoparát dobř piřevjit a muže dojt k jeho poskozeni.
25 Kontrolka pristupu
26 Slot pro pamětovou kartu
27 Mikro konektor HDMI
28 Kryt slotu pro akumulátor/ paměfovou kartu
1 Otevretekryt.
2 Vložte bloc akumulátorů.
- Se stisknutou páčkou k vysunú akumulátoru vložte blok akumulátorú, jak je to vidět na obrázku. Zkontrolujte,Že páčka k vysunú akumulátoru po vložné zacvakne.
- Uzavřeni krytu s nesprávně vlozeným akumulátorem může poskodit fotoparát.
Nabijeni bloku akumulátoru

Pro zákazníky v USA a Kanadé

Pro zákazníky v jin'ych
zemich nebo oblastech než
v USA a Kanadě
1 Připojte fotoparát k sítovému adaptéru (přiložen) kabelem mikro USB (přiložen).
2 Připojte sǐtový adaptor k sǐtové zásvuce.
- Pokud kontrolka napajeni/nabijeniblinka, kdyz je sityov adaptor priopojen do sifove zasuvky,znamena to, ze nabijeni je docasné zastaveno, protoze teplota je mimo doporučený roszah. Kdyz se teplota opet dostane do vchodného roszahu, nabijeni se opet spustí. Blok akumulatoru se doporučujene nabijet pri teptloš ekolniho prostředí v roszahu od 10^ do 30^ .
- Blok akumulatoru moins nepujde dostatecné nabit,Pokud bude ccast s konektory uspiněna. V takovém pripadé zlehka očistěte cást akumulatoru s konektory setřením prachu měkkým hadrikem nebovatovým tamponem.
- Pripoje sifovy adaptur (prilozen) do的最佳sifové zasuvky. Pokud doje di pouzivani sifoveh adapteur k poruse, okamzite odpojte zastreku ze sifové zasuvky, abyste odopjili dzroj napajeni.
Kdyz je nabijeni dokconceno, vytahnete sifovy adaptor ze sifové zasuvky. - Zkontrolujte,Že používate pouze bloky akumulátorú, kabel mikro USB (přilozěn) a sítový adaptér (přilozěn) značky Sony.
Nabijeci doba (plné nabiti)
Doba nabijeni je asi 155 minut pri pouziti sítového adaptéru (prilozen).
Poznámky
Vyse uvedena doba nabijeni plati pri nabijeni zcela vybitheho bloku akumulatoru pri teplote 25^ . Nabijeni muze v zavislosti na podminkach pouziti a okolnostech trvat dele.
Blok akumulátorú lze nabijet pripojením fotoparátu k počitaci kabelem mikro USB.

Poznámky
- Pri nabijeni pres počita zkontrolujte nasledujíci:
- Když je fotoparat pripojen k laptopsp, ktery není pripojen ke zdroji napajén, akumulator laptopsp se bude vybíjet. Nenabijejte po prilis dlouhou dobu.
- Když došlo k vytrořeni USB spojení mezi počitačem a fotoparátem, nezapinejte, nevypinejte ani nerestartujte počitač, ani jej nebudte z režimu spánku. Mohlo by dojtík poruše fotoparátu. Předtím, než počitač zapnete, vypnete, restartujete nebo probudite z režimu uspání, odpojte fotoparát.
-Pro nabijeni pres počitač složeny na zakázku nebo jinak modifikovány se nespoktyuje Žadná záruka.
Zivotnost akumulátoru a počet snímkú, které lze zaznamenat a prehrát
| Životnost akumulátoru | Pocět snímků | |
| Snímányí (fotografia) | asi 165 min. | asi 330 snímků |
| Prohližení (fotografia) | asi 250 min. | asi 5000 snímků |
| Snímányí (video) | asi 80 min. | — |
Poznámky
Vyse uvedeny poct smku plati pro plne nabity bloc akumulatoru. Poce t smku muze byt nižs. Zalezi na podminkach pouzivani.
- Počet snímkú, které lze nahrát, platí pro snímáná za nasledujících podminěk:
-Použití karty Sony „Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (prodáva se samostatné)
-Blok akumulatoru se pouzivá pri okolni teploe 25^
- Pocet u „Snímáni (fotografia)" je zalożen na standardu CIPA a platí pro CZ snímáni za následujídich podminěk:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
- DISP je nastaven na [Zobrażń vsech inf.].
-Snímáni Jednou za 30 sekund.
- Transfokátor je střidavě prepínán mezi stranami W a T.
Blesk pouzit pri kazdem druhém snímání.
-Napajeni zapnuto a vypnuto pri kazdem desatem snimani.
-
Zivotnost akumulátoru pro videa platí pri snímání za následujćich podminek:
-
Nastavení záznamu: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
- Kdyz je kvuli nastavenym omezenim (29 minut) ukonceno kontinuualni smiání, stiskněte pro dalsí smiání tlacitko MOVIE (video). Funkce smiání, jako napřiklad transfokace, nebudou dostupné.
Napájení
Fotoaparát mûze byt napajen ze sifové záuvky sífovym adapétrém (pílozen) pomoci kabelu mikro USB (pílozen). Takto není třeba delat si starosti, Že se vybije akumulator pri deli dobre smáníneko kdyj ze fotoparát pripojen k televizoru nebo počitaci.
Snímáni a prehrávní je možné i bez bloku akumulatorů ve fotoparátu.
Vložení paměťové karty (prodáva se samostatné)


1 Otevretekryt.
2 Vložte pamětovou kartu (prodáva se samostatné).
- Paměřovou kartu vložte oríznutým rohem tak, jako na obrázku, aby zaklapla na mistro.
3 Zavretekryt.
Pamé'tóve karty, které lze použit
| Paměřová karta | Pro fotografia | Pro videoklipy | |
| A | Memory Stick PRO Duo | ✓ | ✓ (pouze Mark2) |
| Memory Stick PRO-HG Duo | ✓ | ✓ | |
| Memory Stick Duo | ✓ | - | |
| B | Memory Stick Micro (M2) | ✓ | ✓ (pouze Mark2) |
| C | Paměřová karta SD | ✓ | ✓ (trída 4 nebo vyší) |
| Paměřová karta SDHC | ✓ | ✓ (trída 4 nebo vyší) | |
| Paměřová karta SDXC | ✓ | ✓ (trída 4 nebo vyší) | |
| D | Paměřová karta microSD | ✓ | ✓ (trída 4 nebo vyší) |
| Paměřová karta microSDHC | ✓ | ✓ (trída 4 nebo vyší) |
V teto priruce se produktum z tabulky spolecni rika nasledovne:
A: „Memory Stick Duo“
B: „Memory Stick Micro“
C:Karta SD
D: Pamětová karta microSD
Poznámky
- Pri používáni karet „Memory Stick Micro“ nebo pamětovych karet microSD s tímto fotoparátem musité používat správný adapterár.
Vvjmuti pametové karty nebo bloku akumulátoru
Pamětová karta: K vysunuti pamětové karty stisknéte"Justnou pamětovou karto.
Blok akumulatoru: Vysunte packyu k vysunuti akumulatoru. Davejte pozor, abyste blok akumulatoru neupustili.
Poznámky
- Nikdy nevyjímeje pamětovou kartu ani blok akumulátorů, když svítí kontrolka prístupu (str. 6). To muže poskodit data na pamětové kartě.

Vybér položek: ▲
Nastaveni císeliné hodnoty data a casu: ▲/▼/√/
Nastaveni: ●
1 Stiskněte tlacítko ON/OFF (Napájení).
Kdyz poprve zapnete fotoparat, zobrazi se nastaveni data a chsu.
- Chvili trva, nez se napajeni zahaji a lze pracovat.
Zkontrolujte, ze je na displeji zvoleno [Zadat] a pak stiskněte ● na ovladacim kolečku.
3 Podle instrukci na displeji vyberte požadovanou zeměpisnou lokaci a pak stisknéte.
4 Nastavte [Letní Čas:], datum a [Fornát data:] a pak stisknéte
- Pūlnoc je zobrazena jako 12:00 AM a poledne jako 12:00 PM.
5 Zkontrolujte, ze je vybrano [Zadat], a pak stiskněte.
1 Stisknutim tlačitka spoustě napól zaostřte.
Kdyz je snímek zaostřen, ozve se pipnutí a rozsvítí se kontrolka nebo ().
2 Stiskněte tlačítko spoustě nadoraz a pořid'te snímek.
Smíráni videa
1 Ke spustěné nahrávání stisknéte tlačitko MOVIE (Video).
- Ke zmeñe rozsahu transfokace pouzijte páčku W/T (transfokace).
- Stisknutim tlacitka spousté budete poživat fotografie pri soucasném snímaní video.
2 Nahravani ukoncite opetovnym stisknutim tlačitka MOVIE.
Poznámky
- Nevytahujte blesk ručné. Mohlo by dojt k poruše.
- Pokud pouzivate funksi transfokace pri smiñani videoa, nahraje se zvuk Činnosti fotoparatu. Zvuk Činnosti tlacitka MOVIE pri ukončeni nahraváni se také mûze nahrat.
- Plynule smúnéj épri vychozich nastavenich fotoaparatu a teploté asi 25^ moze asi po dobu 29 minut nepétrzit. Když je nahraváni videa ukonceno, muzete je restartovat opětovnám stinskutim tlacitka MOVIE. Nahraváni muze skoncit na ochranu fotoaparatu. Záleži na okolníteploté.

1 Stiskněte tlačítko (Přehrávání).
- Režim zobrazení lze prepínat mezi fotografia i videem výběrem MENU →▶ 1 → [Vybrat stat. sn./film].
Vybér následujíciho/predchoziho smíku
Snímek vybere stisknutím▶ (dalí) / (předchoźí) na ovláDACÍM
kolečku nebo otočením ovláDACÍH o kolečka. K prohlížné videa stiskné
● ve středu ovláDACÍH o kolečka.
Vymazánisnímku
① Stiskněte tlacítko?/面(Vymazat).
(2) Vyberte [Vymazat] pomoci▲ na ovladacim kolečku a pak stisknéte.
Otáčeni smíkù
Stiskněte tlacítko Fn (Funkce).
Návrat ke snímání snímkú
Zpola stiskněte tlačitko spoustě.
Prohližení napovédy
Fotoaparát je vybaven jabudovanym námodem k použití.

Napoveda k fotoaparatu
Fotoaparát zobrazi vysvetleni polozek MENU a hodnoty nastavení.
1 Stisknéte tlačitko MENU.
CZ
2 Vyberte požadovanou položku MENU a pak stisknéte tlačitko ?/½ (námověda k fotoparátu).
Tip pro smání
Fotoaparát zobrazi tipy pro snímání pro vybrány režim snímání.
1 V režimu snímáni stisknéte ?/ (napověda k Fotoaparátu).
2 Vyberte si požadovaný tip pro snímání a pak stisknéte na ovládacím kolečku.
Zobrazise tip pro snímáni.
- Displej muzete rolovat pomocí▲/▼ a tipy pro snímaní měnit pomocí▲/▶.
Uvod do dalsich funkci
Ostatni funkce lze ovladat pomoci ovladacixo kolecka, tlačitka MENU atd.

Ovladaci kolecko
DISP (Zobrazit obsah): Umožnjue změnit zobrazení na displeji.
(Rezim blesku): Umožnjue výběr režimu blesku pro fotografie.
Komp.expoize/Kreativni fotografie): Umoznjue nestavit jas smniku. Umoznjue zemnit [Rozostr. pozad], [Jas], [Barva], [Zivost] a [Obrazov yefekt], kdyz je rezim snimaní nastaven na [Inteligentná automatika] nebo [Super auto].
/ (Rezim pohonu): Umožnjupe použivat samospoust a režim snímaní série.
(Zaměřéne ostřeni): Fotoaparát sleduje objekt a automaticky ostři, i když se objekt pohybuje.
Tlacitko Fn (Funkce)
Umožnjue zaregistrovat sedm funkci a pri smíné tyto funkce vyvolat.
① Stiskněte tlacítko Fn (Funkce).
② Vyberte požadovanou funkci pomoci tlacitka Fn (Funkce) nebo \nna ovladacim kolečku.
③ Hodnotu nastaveni zvolte otočením ovladaciho kolečka nebo ovladaciho kroužku.
Ovladaci krouzek
Svoje oblibene funkce mužete priRADit k ovladacimu kroužku. Pri snímání pak lze stanovená nestavení zmenit jen otočením ovladacího kroužku.
Položky menu
Nabídka statického smiání
| Velik. snímku | Vybere velikost fotografić. |
| Poměr stran | Vybere poměr stran pro fotografte. |
| Kvalita | Nastaví kvalitu obrazu pro fotografte. |
| Panoráma: Velikost | Vybere velikost panoramaţických snímků. |
| Panoráma: Směr | Nastaví směr snímáni pro panoramaţické snímky. |
| Režim pohonu | Nastaví režim pohonu, například pro průbežné snímání. |
| Režim blesku | Nastaví nestavení blesku. |
| Režim ostřeni | Vybere způsob ostřeni. |
| Oblast aut. zaost. | Vybere oblast ostřeni. |
| Efekt hladné pleti | Nastaví efekt hladné pleti a úroven efektu. |
| Úsměvu/ Det.oblíčej. | Vybere detekci obločejù a automaticaky upraví rúzná nastavení. Nastaví automaticné uvolněné záverký pri detekci ulsmevu. |
| Autorámoványi Port. | Priz zachycení obločejne analyzujé scenu a uloží dalásní smínek s púsobivějsí kompozíć. |
| ISO | Upráví světelnou citlivost. |
| Režim měřeni | Vybere režim měřeni, ktery nestaví, která cást objektu bude měřena pro určeni expozeice. |
| Kompenz.blesku | Upráví intensitù vystupu blesku. |
| Vybážení bilé | Upráví barevné tony snímku. |
| DRO/Auto HDR | Automaticky kompenzuje jas a kontrast. |
| Kreativné styl | Vybere zpracoványí požadovaného snímku. |
| Obrazový efekt | Pořídí fotografie s texturou unikátné pro zvolený efekt. |
| Zoom s jas. obraz. | Poskytne pržblízený smimek v lepší kvalite než u digitálné transfokace. |
| Digitálné zoom | Poskytne pržblízené smíky s větším zvětěsením než u zoomu s jasným obrazem. |
| RŠ u dl.exp. | Nastaví zpracovány réducce šumu pro smíky s rychlostí záverky 1/3 sekunda nebo delší. |
| RŠ pri vys.ISO | Nastaví zpracovány redukce šumu pro smínépri vysoké citlivosti. |
| Illumínator AF | Nastaví iluminátor AF, který ve tmavých scenách poskytne světro usnadůjídostřeni. |
| SteadyShot | Nastaví SteadyShot. |
| Barevný prostor | Změné rozsah reprodukovatelnéch barev. |
| Sezn. tipů ke snímányí | Má pristup ke věsem tipům pro smíné. |
| Zapsat datum | Nastaví, zda se bude na fotografii zaznamenávat datum smíné. |
| Volba scény | Vybere prědnostavení, která odpovídají podmínám rúzních scén. |
| Vyvolat paměř | Vybere nasteení, která chcete zavolat, když je volčí režimů nastaven na [Vyvolat paměř]. |
| Paměř | Zaregistruje požadované režímy nebo nastavení fotoaparátu. |
Menu snímáni videoa
| Formát souboru | Vybere formát souboru video. |
| Nastavení záznamu | Vybere velikost nahraného rámce video. |
| Velik. smímku(Dual Rec) | Nastaví velikost fotografia pořizené pri nahráványí video. |
| SteadyShot | Nastaví SteadyShot. |
| Nahrámání zvuk | Nastaví, zda se pri snímányí video bude nahrávat zvuk. |
| Redukce zvuku větru | Pri nahráványí video redukuje zvuk větru. |
| Video | Vybere režim expoice vchodné pro daný objekt nebo efekt. |

Zákaznické menu
| Bez Červ.oči | Redukuje fenomen Červenych oči pri prj použivani blesku. |
| R. Mřžky | Nastaví zobrazení rastru mřžky, aby bojo Jednoduší vyrovnáns obrys struktury. |
| Auto prohlíž. | Po snímání zobrazi zachyceny snímek. Nastaví automatické prohlížení. |
| Tlačitko DISP (Monitor) | Nastaví režimi zobrazení na displeji, které lze vybrat stisknutim DISP na ovladacím kolečku. |
| Ároveř obrysū | Zvýrazné obrysy Rozsahu zaostřeni danou barvou. |
| Barva obrysū | Nastaví barvu použitou pro funkci obrysū. |
| Ovladaci kroužek | Priřadi požadované funkce ovladacímu kroužku. |
| Zobr. ovlad. kroužku | Nastaví, zda bude pri Činnosti ovladacího kroužku zobrazena animace. |
| Tlačitko funkce | Uživatelsky nestaví funkce zobrazené pri stisknutí tlačitka Fn (Funkce). |
| Funkce prostřed. tlačitka | Priřadi požadované funkce středověmu tlačitku. |
| Funkce levého tlačitka | Priřadi požadované funkce levému tlačitku. |
| Funkce pravého tlačitka | Priřadi požadované funkce pravému tlačitku. |
| Asistent MF | Pri ručnín ostřeni zobrázi zhětěsény snímek. |
CZ
| Doba zvětš. ostřeni | Nastaví dobu, po kterou bude snímek zobrażné jako zvětşený. |
| Prior. sledovány obličije | Nastaví, zda se pri sledovány budou jako priorita sledovat obličije. |
| Registrace obličije | Zaregistruje nebozměni osobu, ktera má prioritu pri ostřeni. |

Menu prehravani
| Vybrat stat. sn./film | Zvoli formát zobrazení pro snímky. |
| Vymazat | Vymaže snímek. |
| Prezentace | Zobrazi prezentaci. |
| Přehled snímků | Zobraziťce snímků současně. |
| Prohliženi 3D | Připojí se ke kompatibilnímu 3D-televisionu a umožné prohliženi snímků 3D. |
| Chránit | Chrání snímky. |
| Specifikace tisku | Přidá značku tisku na fotografii. |
| Obrazový efekt | Dodá snímkūm rúzné textury. |
| Nastavení hlasitosti | Nastaví hlasitost. |
| Zobr.přehr. | Nastaví, jak prěhrávat snímek nahraný v portrétu. |

Menu nastroje paměťové karty
| Formátovat | Formátuje pamětovou kartu. |
| Čislo souboru | Nastaví zpúsob použitý pri prižazoványí císel k fotografiaím a videoklipům. |
| Vyběr složky zázn. | Změné vybranou složku pro ukladání snímků. |
| Nová složka | Vytvoří novou složku pro ukladání fotografiaí a videoklipù (MP4). |
| Obnovit DB snímků | Obnoví soubor databáze obrazù a umoznínahráványí a prehráványí. |
| Zobraz misto na kartě | Zobraží zbývajćí dobu pro nahráványí videa a počet fotografiaí, které lze nahrát na pamětovou kartu. |

Menu pro nastavení hodin
| Nast.data/ăcu | Nastaví datum a Čas a letní Čas. |
| Nastavení oblasti | Nastaví masto používání. |

Menu nastavení
| Start menu | Nastaví výchozí polohu kurzoru v menu nohí položku nebo na posledné vybranou položku. |
| Voditko režimu smimány | Zapne nebo vypne námovědu k volči režimu (vysvětlívky ke každému režimu smimány). |
| Jas LCD | Nastaví jas displeje. |
| Zahájení úspory energia | Nastaví dobu, za kterou se fotoaparát automaticicky vypne. |
| Rozlišeni HDMI | Nastaví rozlišeni, když je fotoaparát prípojen k televizoru HDMI. |
| OVLÁDÁNÍ HDMI | Ovládá fotoaparát z televizoru, který podporuje „BRAVIA“ Sync. |
| Nastavení nahráti* | Nastaví načitací funkci fotoaparátu prí použivání karty Eye-Fi. |
| Spojení USB | Nastaví zpúsob prípojení USB. |
| Nastavení USB LUN | Nastaví režim, kdy je fotoaparát prípojen k počitací pomoci spojení USB. |
| Napájení USB | Nastaví, zda se prí spojení USB bude dodávat napájení. |
| Zvukové signály | Nastaví zvuk Činnosti fotoaparátu. |
| Verze | Zobraží verzi softaru fotoaparátu. |
| Jazyk | Vybere jazyk. |
| Snímač Pádu | Nastaví funkci [Snímač Pádu]. |
| Režim demo | Nastaví zapnutí nebo vypnutí demonstrace prěhrávání videa. |
| Inicializace | Obnoví nestavení na výchozí. |
- Objé v sé, když se do PHOTOVáte vloží karta Eye-Fi (prodáva se samostatné).
CZ
Instalace „PlayMemories Home" (Windows)
Zabadovana aplikace „PlayMemories Home“ umožnuje importovat fotografia a video do počitače a dál je použivat. S tímto Fotoaparatem muzěte smínat nebo prehravat smíky, i když si „PlayMemories Home“ nenainstalujete. Pro importováni videa AVCHD do počitače je však aplikace „PlayMemories Home“ nutna.
1 Připojté fotoaparát k počitáci.
2 Windows 7: [Computer] → ikona Fotoaparátu → ikonamédia → Poklepejte na [PMHOME.EXE]Windows XP/Vista: [Computer] (ve Windows XP, [My Computer]) → [PMHOME] → Poklepejte na[PMHOME.EXE]
3 Pro dokončeni instalace se Žid'te instrukcemi na obrazovce.
Poznámky
"PlayMemories Home" neni kompatibilni's Mac OS. Pokud prehravate snikmy na poctiac Mac, pouzijte aplkace, ktere jsou tarn nainstalovany. Podrobnosti naleznete na nasledujici adrese URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Vlastnosti „PlayMemories Home“
Následují príklady funkci, které jsou dostupné pri použiván „PlayMemories Home". Pokud checte vyuzívat rúzné funkce „PlayMemories Home", prípoje se k Internetu a nainstalujte si „Expanded Feature".
- Snímky porizné Fotoaparátem muzete importovat do počitáce a zobrazit si je.
- Mûzete si zobrazit snímky uložné v počítaci podle data snímáni v zobrazení kalendáre.
- Mûzete provadět korekce (korekce Červénych oci atd.) fotografiú, tisknout snímky, posilat je e-mailem a měnit datum a ācas porízení.
- Snímky múžete ukládat a tisknout s datum.
- Z videoklipu AVCHD importovan'ych do počitace mžute vytvořit disk. (Expanded Feature)
Instalace „Image Data Converter“
Image Data Converter" umožnju vyvijet snímky RAW.
1 Stáhněte software z následujíci adresy URL a nainstalujte si jej do svého počitace.
Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Vlastnosti „Image Data Converter“
Následují príklady funkci, které jsou dostupné pri použivání „Image Data Converter".
- Snímky RAW lze editovat díky rúznám korektivním fungcím, například tónové křivy nebo ostrosti.
- Snímky lze upravovat pomoci vyvä Zení bílé, clony, kreativniho stylu atd.
Zobrazené a editované fotografie muzete ulozt do poçaïte. Existuji dva zpuśoby ukladáni smíku RAW: ulozt a ponechat jak data RAW nebo ulozt ve formatu souboru pro vicećelove použiti. - Snímky RAW/snímky JPEG pořízené tímtó fotoparátem műžete zobrazit a srovnávat.
- Snímky múzete srovnat do peti urovní.
- Mûžete nastavit barevnou nalepku.
Podrobnosti naleznete v napovéðe pod „Image Data Converter".
Klepněte na [Start] [All Programs] [Image Data Converter] [Help] [Image Data Converter Ver.4].
Stránká podpory „Image Data Converter“ (pouze anglicky)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Pocet statickych snímkù a doba záznamu videoklipú
Pocet statickych snimku a doba zaznamu videoklipu se mohou lisit v zavislosti na podminkach smanima an pašteové kartě.
Staticke snimky
Velik. snímku: L: 20M
Když je [Poměr stran] nastaven na [3:2]*
| Kapacita Kvalita | 2 GB |
| Standard | 295 snímků |
| Jemné | 170 snímků |
| RAW & JPEG | 58 snímků |
| RAW | 88 snímků |
- Když je [Pomer stran] nastaven na neco jiného než [3:2], muzete nahrat VICs snímkú, než je uvedeno vyše. (Kromě situace, kdy je [Kvalita] nastavena na [RAW].)
Videoklipy
Tabulka nizé uvádi príblízné maximálí doby záznamu videoklipú. Jedná se o celkovou dobu pro věchny soubory videoklipú. Nepřétržité snímáni je možné po dobu asi 29 minut. Maximálí velikost videoklipú ve formátu MP4 je asi 2 GB.
(h (hodiny), m (minuty))
| Nastavení záznamù | Kapacita 2 GB |
| 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) | 10 m |
| 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) | 10 m |
| 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) | 9 m |
| 1440×1080 12M | 15 m |
| VGA 3M | 1 h 10 m |
- Doba záznamu pro video je rúzná, protoze fotoparát je vybaven funkci VBR (proměnlíva bitová rychlost), ktera automaticky upravuje kvalitu smíku podle scénynámá. Když nahráváte rychle se pohybujićí objekt, je smínek jasnějsí, ale doba záznamu je kratsí, protoze pro nahrávku je třeba vice paměti.
Doba záznamu se také liśi podle podminek snímání, objektu nebo nastavení kvalty a velikosti snímku.
Poznámky k používání fotoparátu
Funkce zabadovanev tomto fotoparatu
- Tato priručka popisuje zařizení kompatibilíns 1080 60i a 1080 50i. Pokud chcete ošeřit, zda je fotoparát zařizení kompatibilíns 1080 60i nebo 1080 50i, podívejte se, zda na spodní Časti fotoparátu jsou následujíci značky.
Zařazení kompatibilní's 1080 60i: 60i
Zařazení kompatibilní's 1080 50i: 50i
Tento fotoparát je kompatibilíns videom formátu 1080 60p nebo 50p. Na rozdīl od standardnich nahravacích rezümù, ktere nahravaji pomoci metody prokládání, tento fotoparát používa pri nahravání progsivní metodu. Tím se zvyšuje rožišeni a posktyuţé hladí a realističtejí obraz.
Použitá péče
S pristrojem nezachazeje t hrbě, nerozebírejte ho a neupravujte. Chrante jej pred narazy nebo otrfy a dávejte pozor, abyste ho neupustili a něslaplí na nej. Zvlasté opatrné zachazejte s objektivem.
Poznamky k nahravani/prehravani
- Než začnete fotografovat, vyzkoušejte si práci s fotoparátem a oveřte si,Že pracuje správně.
- Fotoaparát noní prachotěsný, noní odolné vúči postříkaní ani noní vodotěsný.
- Nevystavujte fotoparat pusobeni vody. Pokud se dovnitř fotoparátu dostane voda, muze dojt k poskození. V některych pripadech pak nelze fotoparat opravit.
- Nemiře fotoparatem do slunce ani jiného prímeho světla. Mohli bye ste zpùsobit poruchu fotoparátu.
- Gestlze得到有效,predouzit'motoaparatujiodstrahte.
- Nevystavujte fotoparat otrésum a uderüm. Mûze to zpúsobit vadnou funkci a nebude tbreba moźne nahrávat smíky. Dále to mûze mit za následek nepoužitelné nahrávací médium nebo poškozená data smíkú.
Nepoužívejte ani neukládejte fotoparát na následujících mistech
- Na extrémne horkem, chladném nebo vlhkém miste
Na mistech, jako je automobil zaparkovany na slunci, se muze deformovat telo fotoparatu a to muze zpusobit jeho poruchu.
- Ukladání na primém slunci nebo blízko topného tělesa
Tělo Fotoaparátu se můze zbarvit nebo deformovat a to můze způsobit poruchu.
- Na mistech vystavenych silnym vibracim
V blízkosti mîst se silnými rádiovymi vlnami, zářéním nebo magnetismem.
Fotoaparátpak nemusel správné nahravat nebo prehrávat snímky.
- Na piszitych nebo prasnych mistruch
Dbejte, aby do Fotoaparatu nepronikl pisek nebo prach. Muze dojit k porusefunkcnosti, v nekterych pripeadeh neopravitelne.
Při prěnášné
S digitánlím Fotoaparátem v zadné kapse kalhot nebo sukné si nikdy neseodejte na zdli ani jina mística, protoze by mohlo dojt k poruše nebo poskození Fotoaparátu.
Objektiv Carl Zeiss
Fotoaparát je vybavoven objektivem Carl Zeiss, ktery dokáze replrodukovat ostré smíky s výbornym kontrastem. Objektiv fotoparátu byl vyroben v systemu zajistěné kvalty certifikoványm společností Carl Zeiss v souladu se standardy kvalty Carl Zeiss v Německo.
Poznámky k displeji
Displej je vyroben za použí extrémne presné technologie, takze vice než 99,99% pixelú je funkčné k efektivnímu použí. Přesto se na displeji mohou objevovat nepatráčné a nebo jasně tečky (bile, cérvené, modre nebo zelené). Tyto tečky vznikají bežné ve vyrobe a njuk neovlínují nahrávání.
Poznámky k blesku
- Nedržte Fotoaparát za blesk a nepracujte s nim velkou silou.
- Pokud se do otevřeného blesku dostane voda, prach nebo písek, múže dojít k poruše.
Teplota Fotoaparatu
Fotoaparát a akumulator se mohou pri delsím používán velmi zahrát, ale nejedná se o závadu.
Vlivem teploy fotoparatu a akumulatoru moins nebudete moci nahravat video nebo muze doit k automatickeemu vypnuti fotoparatu, což slouží k ochraně prostroje.
Předtím, než doje k vypnuti napajeni nebo když již nebude možné nahrav vide, se na displeji zobrazi hášeni. V Tokověpř pridaře ponechejte napajeni vypnuto a počeje, dokud teplota fotoparátu a akumátoru neklesne.
Pokud zaprete napajeni, aniž bye ste nechali fioaparát a akumulator dostatečné vychladnout, napajeni se muže zase vypnout a vy nebudete mocinahravat video.
Nabijeni akumulátoru
Pokud nabijite akumulator, ktery se po delsi dobu nepouzival, mozná ho nepujde nabit na spravnou kapacitu.
To je zpʊsobeno vlastnostmi akumulátoru a nejedné se o závadu. Akumulátor nabijte znovu.
Varovani k motorskym przyvum
Televizni programme, filmy, videokazety a dal'si materiały mohou byt chroneny autorskymi pravy. Neautorizované nahravani takovych materialu muze byt v rozpuro s ustanoveni zakonu na ochranu autorskych prav.
Za poskozeny obsah nebo selhání pri nahrávání se neposkytuje Žádná nahrada
Sony nemüze poskyrovat zádnou nahradu za selhání pri nahravání, ztráty nebo poskození nahréno obasuh zpúsobené vadnou funkci fotoparatu nebo nahravacích medí atd.
Cisteni krytu fotoparatu
Kryt fotoparatu otrete jemne navlhcenym mekkym hadrikem, pak ottere do sucha. Pro prechodázeni poskození povrchu nebo pouzdra:
- Na Fotoaparāt nepouzïvejte chemikálie typéredidel, benzünu, alkoholu, jegnórázovych Čstićíchubrouskú, repelentū, opalovacích kremu nebo insektićùd.
Fotoaparát
[System]
Zobrazovaci zařenić: 13,2 mm × 8,8 mm (typ 1,0) Čidlo Exmor CMOS
Celkovy počet pixelu fotoparátu: Asi 20,9 megapixelu
Efektivn'i poct pixell' fotoaparatu: Asi 20,2 megapixelu
Objektiv: Carl Zeiss Vario-Sonnar
T objektiv's transfokaci 3,6× f = 10,4 mm - 37,1 mm (28 mm - 100 mm (ekvivalent 35 mm kinofilmu)) F1,8 (W) - F4,9 (T)
Pri sminani videoe (16:9): 29 mm - 105 mm
Pri sminani videoe (4:3): 36 mm - 128 mm*
- Kdyż je [SteadyShot] nastaven na [Standardni]
SteadyShot: Opticky
Expozice: Automaticka expoze, prioria clony, prioria zaverky, ručni expoze, volba sceny (13 režimù)
Vyvaženi bile: automaticke, Denni svetlo, stin, oblačno, Žarovky, zářivy (teplá bila/chladná bila/denni bila/denni svetlo), blesk, teplata barvy/barevný filtr, vlastné
Formát signálu:
Pro 1080 50i:
Barevný systém PAL, standardy
CCIR specifikace HDTV
1080/50i, 1080/50p
Pro 1080 60i:
Barevný systém NTSC,
standardy EIA specifikace
HDTV 1080/60i, 1080/60p
Formát souboru:
Statické snímky: kompatibilíns JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), kompatibilíns DPOF Videoklipy (formát AVCHD): Kompatibilíns formátem AVCHD Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2ch, vybavený technologii Dolby Digital Stereo Creator Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. Videoklipy (formát MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
Nahravaci medium: ,Memory Stick Duo",,Memory Stick Micro", karty SD, pametové karty microSD
Blesk: Rozsah blesku (citlivost ISO (doporuceny index expozeice) nastavena na Auto): Asi 0,3m a71,1 m W) Asi 0,55m a76,3 m T
[Vstupná vystupní konektory]
Konektor HDMI: Mikro konektor HDMI
Konektor mikro USB: Spojení USB
Spojeni USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Displej]
LCD displej: 7,5 cm (typ 3,0) podsvicení TFT
Celkovy počet bodu: 1 228 800 bodu
[Napájení, věseobecné]
Napajen: Nabjeci bloc akumulatoru NP-BX1, 3,6 V Sifovy adaptor AC-UD10/ UD11, 5 V
Prikon (během poživáni snímkú): 1,5 W
Provozní teplota: 0^ až 40^
Skladovaciteplota: -20^ a +60^
Rozmery (vyhovujici CIPA): 101,6 mm × 58,1 mm × 35,9 mm (S/V/H)
Hmotnost (vyhovujicí CIPA)
(větěně bloku akumulátorů NP-BX1, „Memory Stick Duo“): Asi 240 g
Mikrofon: Stereofonni
Reproduktor: Monauránlí
Exif Print: Kompatibilni
PRINT Image Matching III: Kompatibilni
Sitovy adaptor AC-UD10/UD11
Požadavy napajeni: AC 100 V až 240 V, 50 Hz/60 Hz, 0,2 A
Vystupninapeti: 5V DC, 1500mA
Provozní teplota: 0^ až 40^
Skladovací teplofa: -20^ a +60^
Rozměry:
AC-UD10:
Asi 78mm× 22mm× 36mm
( /V / H)
AC-UD11:
Asi 70mm× 33mm× 36mm
( /V / H)
Hmotnost:
AC-UD10: Asi 45g
AC-UD11: Asi 50g
Nabijeci bloc akumulatoru NP-BX1
Použité akumulátrory:
Lithium-iontové akumulatory
Maximální napěti: 4,2 V DC
Jmenovite napetí: 3,6 V DC
Maximálni nabíjecí napěti: 4,2 V DC
Maximálí nabijeci proud: 1,89 A
Kapacita: 4,5 Wh (1240 mAh)
Změna provedení a paramétrů bez upozorněné je vyhrazena.
Ochranné známky
Nasledujicznačkyjsou ochrannesnámky spolecnosti Sony Corporation.
AVCHD Progressive " a logotyp AVCHD Progressive "jsou ochranne známky spolecnosti Panasonic Corporation a Sony Corporation.
Windows je registrovaná ochranná zámka społechnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo ostatnič zemích.
Mac a Mac OS jsou registrované ochranné známky spolecnosti Apple Inc.
- Logo SDXC je ochrannou
známkou spolecnosti SD-3C, LLC.
“”a „PlayStation"jsou registrované ochranne známky społecnosti Sony Computer Entertainment Inc.
Tento námov obsahuje dale naźvy systému a produktu, které jsou většinou ochrannymi nebo registrovanymi ochrannymi známki smych autoruči vyrobcu. Známky TM nebo sev tomando však neuvädeji ve všech pripeach.

Vytišěno na papíru, který je recyklován ze 70% nebo vice pomoci inkoustu bez VOC (prcháva organická sloucenina) vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
CZ
Bližsie oboznámienie sa s Fotoaparátom („Návod pre používatel'á Cyber-shot“)

Sietová déapter pirojte k njajbíšej zásvuve sietového napájania. Ak sa počas používania sietového adaptă yveskytne nejaký problém, ihné vypnít napájanie odpojení nástrěcký od zásvuky sietového napájanía.
Napájáci kábel, ak je dodany, je určeny vyslovne pre použitie s týmto fotoaparátom a nemal by sa použivašinímy elektrickými zariadeniami.
Elektr magnetické pole pri určitych frekvenciách moze na toto zariadení ovplyvní kvalitu obrazu a zvuku.
I Poznámka
Aby ste zarucili, ze bateria bude správine spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho zivotnosta na vhodnom zbernom miesta na recykláciu elektrických a elektronickych zariadeni.
Spust
2 Otočný prepínač režimov
i (Intelligent Auto)/
iO* (Superior Auto)/
P (Program Auto)/
3 Snímanie: Ovládac W/T (Zoom)

Pre zákaznikov v USA a Kanade

Pre zákaznikov z krajin/ oblastí mimo USA a Kanady
1 Pripojte fotoparát k sieťovému adaptéru (je sučastou dodávky) pomocou mikro USB kábla (je sučastou dodávky).
2 Sietovy adaptor tripojte k zásuvke sietového napájania.
Kontrolka napájania/nabijania sa rozsvieti oranžovou farbou a spustí sa nabijanie.
- Pocas nabijania akumulatora vypnite histoaparat.
- Akumulátor możete nabijat aj vtedy, kěd je ciastocne nabity.
- Ked kontrlka napajania/nabijania blika, pričom nabijanie nie je dokonçene, vyberta a znovu vložte akumulator.
Poznámky
- Ak kontrolka napajania/nabijania na fotoparate bliká, ked je siefovy adaptér pripojeny k zasuvke siefoveho napajania, znamné to, ze sa nabijanie doceșs zastavilo, pretoze teplota je mimo odporucaného rozsahu. Ked sa teplata vrti do požadovaného rozsahu, nabijanie sa obnovi. Akumulator odporucame nabijat pri okolitej teplote 10^ až 30^ .
- Akumulátor sa nemusićinne nabíf, ak je hejo Časf's konektormi znečistena. V takomto tripade jmne utrite aykökolvek prach pomocou mákkej handráky alebovatového tamponu tak, aby bola Časf's konektormi akumulátoră Čistá.
- Siefové adaptor (je suciastou dodávky) pripojte k majbližsej zásuvke siefóhénapajania. Ak sa pocas pouzivania siefóhé adapétra vyskytne nesoprávnčinnost, ihnéd odpjote zástrčku od zásuvky siefóhé napajania, aby sa odpjil zdroj napajania.
- Po dokončeni nabíjania odpojte siefovy adaptér od zásuvky siefóho napájania.
- Použivajte len originálne akumuláry, mikro USB kábel (je sučastou dodávky) a sietový adaptér (je sučastou dodávky) značky Sony.
Doba nabijania (úplné nabitie)
Doba nabijania je priblizne 155 min. pomocou siefového adaptéra (je SK sučastou dodávky).
Poznámky
- Vysshie uvedená doba nabijania platí pri nabijani uplné vybitého akumulátora pri teplote 25^ . V závislosti od podmienok použivania a inych okolnosti sa nabijanie moze aj predlžit.
Nabijanie pomocou pripojenia k počitaču
Akumulátor je mozné nabit pripojením Fotoaparátu k počitaçu pomocou mikro USB kábla.

Poznámky
- Pri nabijani prostrednictvom počitača vezmite do uvahy nasledujúce body:
-Ak sa fotoparāt pripojī k prensöneμu počitaču, ktoṛny ne je pripojený k sietovēm μapajani, urověn nabitia akumulatóra prensöného počitača klesne. Nabijanie nevykonávantje dlhodobo. - Pocitač nezapinajte/ Nevypinajte ani nerešartujte a neobnovujte jeho cinnostž kfludoveho režimu, ked je fotoparāt pripopojeny k počitaču prostrdnoctvom USB Rozhrania. Fotoparāt by mohol sposobit poruchu. Pred zapnutim/vypnutim alebo reşartovaním počitača Č obnovením jeho cinnosti z kfludoveho režimu odpojte fotoparāt od počitača.
-Pri pouziti pocta c zhotoveného na zákazku alebo upraveného pocta c nie je nabijanie zarucené.

Uistite sa, ze zrezani' roh smeruje spravne.
SK
V toto návodé su výrobyk y tabulke uvädzané pod nasledujucim spločnám názvom:
A: „Memory Stick Duo“
B: „Memory Stick Micro“
C: SD karta
D: Památova microSD karta
Poznámky
Snímanie statickych záberov a videoozáznamov


1 Stlačením tlacidla spúste do polovice zaostrite.
Snímanie videozáznamov
1 Stlačením tlacidla MOVIE (Videoozáznam) spustite snímanie.
2 Opātovnám stlačením tlacidla MOVIE zastavte snímanie.
Poznámky
- Nevytahujte blesk manualne. Mohlo by to sposobit poruchu.
- Pri použí fungcke zoomu poças snimania videoozáznamu sa zaznamená zvuk Činnosti fotoparátu. Pri ukončeni snimania videoozáznamu saMZe Čznamenafaj Činossi tlcidla MOVIE.
- Nepretržite snimanie jegneho videoozáznamu je możné príbližne 29 minút pri povodnych nastaveniach fotoparátu a kej je teplota príbližne 25^ . Kef sa snimanie videozáznamu ukoné, moźete ho znovu spustif stlacením tlacidla MOVIE. Snimanie sa moźve v závislosto i de teploty okolia kvói ochrane fotoparátu zastavit.

1 Stlačte tlačidlo (Prehrávanie).
- Režim zobrazenia je możné prepínaf medzi statickymi zábermi a videoozáznamami volbou MENU → [Still/Movie Select].
SK
Nárvat k snímaniu záberov
Zatlacte spust do polovice.
Fotoaparát zobrazi vysvetlivky polożiek MENU a hodnót nastavení.
Fotoaparát zobrazujé tipy pre snímanie pre zvolený režim snímania.
1 Stlachte tlačidlo?/ (Sprievodca funkciamiotoaparátu) v režime snímania.
2 Zvolte požadovaný tip pre snímanie a potom stlăcte na otočnom ovládaci.
Zobrazí sa tip pre snímanie.
(Flash Mode): Umožnju voIbu režimu blesku pre statické zábery.
(Exposure Comp./Photo Creativity): Umožnjue nastavif jas obrazu. Umožnjue zmenit [Bkground Defocus], [Brightness], [Color], [Vividness] a [Picture Effect], ked je rezim snímania nastavený na [Intelligent Auto] alebo [Superior Auto].
Drive Mode): Umožnjupe použitie režimov samospuste a sekvenčného snímania.
(Tracking focus): Fotoaparát sleduje snímaný objekt a automaticky nastavuje zaostrenie, aj ke'd sa daný objekt pohybuje.
Tlačidlo Fn (Funkcia)
Umožnjuje zaregistrovat sedem funkcić a vyvolat tieto funkcie pri snímaní.
- Zobrazi sa po vlození karty Eye-Fi (predáva sa osobotne) do Fotoaparátu.
SK
Instalácia „PlayMemories Home" (Windows)
Zabudovany softver „PlayMemories Home“ umožnjupe prenos stickych záberov a videozáznamov do počitača a ich použivanie. Zábery mězete prostrédnictvom tohto fotoparátu snímaf alebo prehliadaf, aj keš softver „PlayMemories Home“ nenainstalujete, avšak na prenos videozáznamov vo formáte AVCHD do počitača sa softver „PlayMemories Home“ vyžaduje.
1 Pripojte fotoparat k poçaţaču.
2 Windows 7: [Computer] → ikona Fotoaparátu → ikona média → Dvakrát kliknite na [PMHOME.EXE] Windows XP/Vista: [Computer] (v Windows XP [My Computer]) → [PMHOME] → Dvakrát kliknite na [PMHOME.EXE]
3 Instaláciu dokončte podlaPokynov na obravke.
Poznámky
Funkcie softféru „Image Data Converter“
Nizsie su uvedene priklady funkcii dostupnych pri pouziti softveru „Image Data Converter".
- Mózete zobrazíf a porovnaf zábery vo formáte RAW/zábery vo formáte JPEG nasinámé týmtó fotoaparátom.
Zábery možete zaradit do piatich urovní. - Możete nastavit farebnu značku.
Dalsie podrobnosti najdete v Pomocnikovi pod „Image Data Converter".
Kliknite na [Start] [All Programs] [Image Data Converter] [Help] [Image Data Converter Ver.4].
Podporná strárka „Image Data Converter“ (len v angličtine)
- Záznamový cas videoozáznamov sa mení, pretoze tento fotoparát je vybavený funkciou VBR (premenliva prenosová rychlost), ktorou sa automaticicky stavavije kvalita záberu v závislosti od snímanej scény. Ked snimate rychlo sa pohbybujúcki objekt, záber bude cîstejsi, avsák záznamový CAS SA SKRAI, pretoze na uloženie sa vyžaduje viac pamate. Záznamový CAS SA mení aj v závislosti od podmienok pri snímani, snímaného objektu alebo nastavenia kvality/rozlísenia záberu.
Informáce o používaní fotoparátu
Pred vypnutim napajania alebo zablokovanim snmania videoozáznamov sa na displeji zoobra hlaseenie. V takomto pripade nechajte fotoparát vypnuty a počkJte, kým sa teplota fotoparátu a akumulátor neznízi. Ak zapnete napajanie bez toho, aby ste fotoparát a akumulátor nachali dostatočne vychladnúf, fotoparát saMZe znovu vypnúf alebo snimanie videoozáznamov nebude možné.
Informáce o nabijani akumulátora
Ak nabijate akumulator, ktory sa dlhcyas nepouzival, moze sa sta,f ze sa nebude daft nabit na spravnu uroven.
Snímací prvok: 13,2mm× 8,8mm (typ 1,0) snímac Exmor CMOS
Celkový počet pixelov Fotoaparátu: Priblžne 20,9 megapixelov
Efektivity počet pixelov
fotoaparátu:
Pribljne 20,2 megapixelov
Objektiv: Objektiv Carl Zeiss
Vario-Sonnar T 3,6×
priblizenie
f = 10,4 mm - 37,1 mm
(28 mm - 100 mm
(ekvivalent 35 mm filmu))
F1,8 (W) - F4,9 (T)
Pochas smiania videozáznamov
(16:9): 29 mm - 105 mm
Pochas smiania videozáznamov
(4:3): 36 mm - 128 mm*
- Ked je fungkcia [SteadyShot]
nastavená na [Standard]
SteadyShot: Opticky
Videozáznamy (formát MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
Zánamové médium: „Memory Stick Duo“, „Memory Stick Micro“, SD karty, microSD památové karty
Blesk: Rozsah blesku (citlivosf ISO (Index odporučanej expostriction) nastavena na Auto): Priblžne 0,3 m až 17,1 m (W) Priblžne 0,55 m až 6,3 m (T)
[Vstupné a vystupné konektory]
Konektor HDMI: Mikrokonektor HDMI
Mikro USB konektor: USB komunikácia
USB komunikácia: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Displej]
LCD displej: 7,5 cm (Typ 3,0) s Jednotkou TFT
Celkovy poct bodov: 1228800 bodov
Prevadzková teplota: 0^ až 40°C
Skladovacia teplota: -20^ a +60^
Rozmery: AC-UD10: Priblizne 78mm× 22mm× 36mm ( /V / H) AC-UD11: Priblizne 70mm× 33mm× 36mm ( /V / H)
Hmotnost: AC-UD10:Priblizne 45g AC-UD11:Priblizne 50g
Nabijatel'ny akumulator NP-BX1
Pouzity akumulator: Littium-ionovy akumulator
Bližsie informácie o totom
vyrobku a odpovede na Časté
otázky najdete na nasej vebovej
stranke v sekciu Služby
Zákaznikom.
http://www.sony.net/
Vytlacene na papieri, ktory je recyklovany zo 70% alebo viacej s pouzitim atramentu vyrobenho na bazze rastlinneho oleja bez nestalych organickych zlucenin.