SONY DSC-RX100 - Kamera

DSC-RX100 - Kamera SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi DSC-RX100 SONY PDF-muodossa.

📄 487 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys 10 kysymyksiä ⚙️ Tekn. tied.
Notice SONY DSC-RX100 - page 396
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tuotetyyppi Digitaalinen kompaktikamera
Mitat (P × K × S) 101.6 mm × 58.1 mm × 35.9 mm
Paino (akun ja muistikortin kanssa) Noin 240 g
Virransyöttö Ladattava akku NP-BX1 (3,6 V) ja verkkovirtasovitin AC-UD10/UD11 (5 V)
Näyttö LCD TFT 7,5 cm (3,0 tuumaa), 1 228 800 pistettä
Kuvakenno CMOS Exmor tyyppi 1,0 (13,2 mm × 8,8 mm), 20,2 tehollista megapikseliä
Objektiivi Carl Zeiss Vario-Sonnar T 3,6×, f=10,4-37,1 mm (vastaa 28-100 mm), F1,8-F4,9
Salamalaite Kantama 0,3 m – 17,1 m (W), 0,55 m – 6,3 m (T)
Kuvaustilat Älykäs automaatti, Tehokas automaatti, P, A, S, M, MR, Elokuva, Panorama, SCN
Tallennusmuodot JPEG, RAW, AVCHD, MP4
Kuvanvakain Optinen SteadyShot
Tarkennus Automaattinen, manuaalinen, seuranta, hymyntunnistus
Liitännät micro-USB, micro-HDMI
Tallennusmedia Memory Stick Duo, SD, SDHC, SDXC
Akun kesto (valokuvat) Noin 330 kuvaa (CIPA-standardi)
Huolto Puhdistus pehmeällä, hieman kostealla liinalla; vältä liuottimia ja iskuja
Turvallisuus Älä altista vedelle, äärimmäisille lämpötiloille tai iskuille
Varaosat ja korjattavuus Akku NP-BX1, verkkovirtasovitin, micro-USB-kaapeli; korjaus Sony-huollossa
Yleistä Käyttöohje saatavilla verkossa Sony-sivustolla; noudata kierrätysohjeita

Usein kysytyt kysymykset - DSC-RX100 SONY

Kuinka akku ja muistikortti asetetaan?
Avaa laiteen alaosassa oleva kansi. Aseta akku työntämällä se paikalleen, kunnes lukitus tapahtuu. Aseta muistikortti (Memory Stick Duo tai SD) vastaavaan koloon, lovipuoli eteenpäin, kunnes kuulet napsahduksen. Sulje kansi.
Kuinka päivämäärä ja kellonaika asetetaan?
Paina MENU-painiketta, siirry kohtaan Kellon asetukset. Valitse Pvm/kellonaika ja seuraa näytön ohjeita. Voit myös valita aikavyöhykkeen ja kesäajan.
Kuinka otetaan kuva automaattitilassa?
Käännä tilavalitsin asentoon i (Älykäs automaatti). Tähtää kohteeseen ja paina puoliväliin laukaisinta tarkentaaksesi (kuuluu merkkiääni). Paina sitten pohjaan ottaaksesi kuvan.
Kuinka tallennetaan video?
Paina MOVIE-painiketta (punainen) aloittaaksesi tallennuksen. Voit käyttää zoom-vipua tallennuksen aikana. Paina uudelleen MOVIE-painiketta lopettaaksesi. Maksimipituus yhdelle tallenteelle on noin 29 minuuttia.
Kuinka akku ladataan?
Liitä laite mukana toimitettuun AC-UD10/UD11-verkkovirtasovittimeen micro-USB-kaapelilla. Kytke sovitin pistorasiaan. Virta/latausmerkkivalo palaa oranssina ja sammuu, kun lataus on valmis (noin 155 minuuttia).
Mitä muistikorttia käytetään?
Tämä laite tukee Memory Stick Duo-, Memory Stick PRO-HG Duo-, SD/SDHC/SDXC-kortteja (vähintään luokka 4 videoille). Mikrokorteille käytä sovitinta. Varmista, että ne on alustettu laitteessa.
Kuinka salamalaitetta käytetään?
Salama avautuu automaattisesti tarvittaessa. Voit valita tilan (automaatti, pakotettu, hidas synkronointi jne.) säätöpyörällä kuvaustilassa. Älä koskaan pakota salamaa auki käsin.
Mitä tehdä, jos tulee ylikuumenemisilmoitus?
Laite voi lopettaa tallennuksen tai sammua suojellakseen itseään. Sammuta laite ja anna sen jäähtyä huoneenlämpötilaan. Vältä kuvaamista suorassa auringonvalossa tai kuumassa ympäristössä.
Kuinka objektiivi puhdistetaan?
Käytä pehmeää ja kuivaa liinaa (mikrokuituliinaa) pyyhkiäksesi objektiivia varovasti. Älä koskaan käytä liuottimia, alkoholia tai kemikaaleja. Ulkopintaan riittää hieman kostea liina.
Kuinka siirretään kuvat tietokoneelle?
Liitä laite tietokoneeseen mukana toimitetulla micro-USB-kaapelilla. Laite näkyy tallennuslaitteena. Kopioi tiedostot DCIM-kansiosta. AVCHD-videoiden katseluun asenna PlayMemories Home (Windows).

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta DSC-RX100 SONY

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Kamera PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi DSC-RX100 - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. DSC-RX100 merkiltä SONY.

KÄYTTÖOHJE DSC-RX100 SONY

Lisātietojen saaminen kamerasta ("Cyber-shot-käyttoohjeet")

SONY DSC-RX100 - Lisātietojen saaminen kamerasta ("Cyber-shot-käyttoohjeet") - 1

"Cyber-shot-käytöohjeet" on online-käytöopas. Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista.

① Siirry Sony-tukisivulle.

http://www.roy.net/SonyInfo/Support/

② Valitse maa tai alue.
③ Etsi tukisivulta kamerasi mallinimea.

  • Katso mallinimi kameran pohjasta.

Toimitettujen tuotteiden tarkistaminen

Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.

Kamera (1)
- Ladattava akku NP-BX1 (1)
- Micro USB -kaapeli (1)
- Verkkolaite AC-UD10/UD11 (1)
- Verkkovirtajho (ei mukana Yhdysvalloissa ja Kanadassa) (1)
Rannehihna (1)
- Olkahihnan sovitin (2)

(Olkahihnasovittimia käytetään olkahihnan (myydään erikseen) kiinnittämseen kuvan mukaisesti.)

SONY DSC-RX100 - Toimitettujen tuotteiden tarkistaminen - 1

  • Käytöopas (tämä opas) (1)

VAROITUS

Suojaa laite sateelta ja Kostenudelta tulipalo- ja sahköiskuvaaran pienentämiseksi.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - SÄILYTÄ NAMÄ OHJEET VAARA NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON TAI SAHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI.

Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, kayta pistorasiaan sopivaa pistkesovitinta.

VAROITUS

Akku

Epaasialinen käsitelly saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauktena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.

  • Akkua ei saa purkaa.
  • Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päääle.
  • Akku on suojattava oikosuluila. Suojaa akun navat siten, etta ne eivat piäse kosketuksi metallisesiden kanssa
  • Akku on sailytettäva alle 60^ n lampötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättä autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
  • Akkua ei saa havittä polttamalla.
  • Alä käsitte vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
  • Lataa akku käytämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
  • Säilytä akku poissa pientenlasten ulottuvila.
    Säilytettäkuivassa paikassa.
    Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
  • Havita käytetyt akut viypymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.

I Verkkolaite

Liäverkkolaite lahimpän pistorasiaan.

Jos verkkolaaitteen käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta valittomasti irrottamalla pistoke pistorasiasta.

Virtajto (jos sisalty toimitukseen) on suunniletu kaytettavaksi vain tämän kameran kanssa, eika sita saa käyttaa minkaan muun sahkolaitteen kanssa.

Euroopassa oleville asiakkaille

I Ilmoitus EU-maiden asiakkaille

Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnan ja tuoteturvan valtuutetu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuasoihin liittyvat kysymkset voitte lahettä erillissä huoltokirjassa tai takuasaikirjassa mainittuun osoitteesen.

Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytetäässä liitantäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.

Huomautus

Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentit voivat vaikutta tämä kameran kuvaan ja aiäen.

Huomautus

Jos staattinen sähkö tāsähkömagneettinen kentä aiheuttaa tiedonsiːrron keskeytymisen (epaənnistumisen), kaynisti sovellusohjelma uudelen tai irrota tiedonsiːrtokaapieli (esimerkiki USB-kaepeli) ja kyte se uudelen.

Käytösta pointettujen sahkö- ja elektroniikkalaitteiden havittäminen (koskee Europan yhteison ja muiden Europan maiden jätehuoltoa)

SONY DSC-RX100 - Käytösta pointettujen sahkö- ja elektroniikkalaitteiden havittäminen (koskee Europan yhteison ja muiden Europan maiden jätehuoltoa) - 1

Tämä laitteeesen tai sen pakkauksek merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa kasettilla kotitalousjatteena. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksesthaulehtivana kerys- ja kierräytspisteenee. Varmistamalla, etta täma laite havitetän asianmukaisesti, voit aattaa estämään mahdollisia ympäristö- ja serveryshaittoja, joita muuten voi aihetua laitte epaaasianmukaisestä käsittelystä. Materialiaien kierräts sääistäa luonnonvarnoja. Lisatietoja laitteken käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla

paikallisila ymparistoviranomaisilta, jatehuoltokesukksesta tai liikkeestä, josta laite on ostetu.

Käytösta pointettujen paristojen havitys (koskee Europan unionia sekä muita Europan maita, joissa on erillisiä keräysjärestelmiä)

SONY DSC-RX100 - Käytösta pointettujen paristojen havitys (koskee Europan unionia sekä muita Europan maita, joissa on erillisiä keräysjärestelmiä) - 1

Tämä symboli paristossa tai sen pakkausssa tarkoittaa, etei paristo lasketa normaliksi kotitalousjatteeksii.

Tietyissä paristoisaa tata symbolia voidaan kyyttä yhddessä kemikaalia ilmasevan symbolin kanssa. Paristoon lin sàittykemikaleja elohopea (Hg) ja lyijya (Pb) ilmasevan symbolit, jos paristo sisältaen emmän kuin 0,0005 % elohopeaan tai enemmän kuin 0,004 % lyijya.

Varmistamalla, etta paristo poistetaan kaytostaa asian kuulvulla tavalla, estetaaah mahdollisia negatiivisia vaikutuksiia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen vaara havittaminen saattaa aiheuttaa. Materialiaien kierratys auttaa sastamainluonnonvaroja.

Mikāli tuotenn turvallisu, suorituskyk yai tietojen sailyminen vaatii, etta paristo on kiinteasti kyktety laitteeesen, tulee paroston viahto suoritta valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, etta käytösta poistettu tue kaistellān asiannmukaisesti, tulee tuote viedä käytösta poistettuken sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttohjoea stema iten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toitita käytösta poistettu paristo paristojen vastaanottopisteseen. Lisātietajo ta tuotteiden ja parstojen kierrätyksestaa sa paikallsilta viranomaisilta, jätehytioistä tai likkeestea, josta tuote on ostettu.

Osien tunnistaminen

SONY DSC-RX100 - Osien tunnistaminen - 1

SONY DSC-RX100 - Osien tunnistaminen - 2

SONY DSC-RX100 - Osien tunnistaminen - 3

1 Suljinpainike
2 Tilapyöra

i (Alykas automaatti)/
i0+ (Paras automaattisäö)
P (Ohjelmoitava)/A (Aukko etusijalla)/S (Suljinaika etusijalla)/M (Käsvalotus)/
MR (Palautarekisteri)/
(Video)/
Pyyhkaisykuvaus)/ SCN (Valotusohjelma)

Kuvattaessa: W/T (zoom) -vipu Katseltaessa: Hakemisto/ toistozoomausvipu
4 Itse Laukaisimen valo/hymysulkimen valo/AF-apuvalo
5 Virran/latauksen merkkivalo
6 ON/OFF (Virta)-painike
7 Salama

  • Älä peitta salamaa sormillasi.
  • Salamaa käytettäessä salama ponnahtaa ylos automaatissesti.

Mikrofoni
9 Hihnan koukku
10 Sätörendas
11 Objektiivi
Kaiutin
Valoanturi
14 Nestekidenäytö
15 Fn (Toiminto) -painike
16 MOVIE (Video)-painike
17 Micro USB -liitin
18 MENU-painike
19 Saadinpyora

20 (Toisto)-painike
21 ?/面 (kameran sisäinen opas/ pointo) -painike
22 Akkulokero
23 Akun poistovipu
24 Jalustan istukan reikä

  • Käytä jalustaa, jonka ruuvin pituus on alle 5,5mm . Muussa tapaukssera et voi kiinnittä kameraa tukevasti, ja kamera voi vahingoittua.

25 Kayton merkivalo
26 Muistikorttipaikka
[27] HDMI-mikroliittin
28 Akun/muistikortin kansi

Akun asentaminen

SONY DSC-RX100 - Akun asentaminen - 1

SONY DSC-RX100 - Akun asentaminen - 2

FI

1 Avaa kansi.
2 Työnnä akku sisään.

  • Samalla kun painat akun poistovipua, aseta akku paikalleen kuvan osoittamalla tavalla. Varmista, etta akun poistovipu lukittuu, kun akku on paikallaan.
  • Jos kansi suljetaan, kun paristo ei ole kunnolla paikallaan,amera voi vahingoittua.

SONY DSC-RX100 - Akun asentaminen - 3

1 Liïtä camera verkkolaitteeseen (mukana) micro USB -kaapelilla (mukana).
2 Liitä verkkolaite seinäpistorasiaan.

Virran/latauksen merkkivalo nakyy oranssina, ja lataus kayninstyy.

  • Sammuta camera akun latauksen ajaksi.
  • Akku voidaan ladata, vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä.
  • Jos virran/latauksen merkkivalo vilkkuu ja lataus ei ole paattynyt, irrota akku ja aseta se uudelleen.

Huomautuksia

  • Jos kameran virran/latauksen merkkivalo vilkkuu, kun verkkolaite on liitetypistorasiaan, se tarkoittaa, etta latus on keskeyetty tilapäisesti, koska lampötila on suositellun alueen ulkopuolella. Kun lampötila palaa asianmukaiselle alueelle, lataus jatkuu. Suosittelemme, etta akku ladataan ympäriston lampötilan ollessa 10^ - 30^ .
  • Akkua ei ehkä voi ladata tehokkaasti, jos sen liitinosa on likainen. Puhdista tällöin akun liitinosa pyyhkimällä poly kevysti bois pehmeälä liinalla tai vanupuikolla.
  • Littä verkkolaite (mukana) lahimpään seinäpistorasiaaan. Jos verkkolaitteen käytö n aikana ilmenee toimintahäriöità, kytke virtälähde valittömästi irti irrottamalla pistoke pistorasiasta.
  • Kun lataus on paattynyt, irrota verkkolaite pistorasiasta.
  • Käytä vain aitoja Sony-merkkisää akkuja, micro USB -kaapelia (mukana) ja verkkolaitetta (mukana).

Latausaika (Täysi lataus)

Latausaika on noin 155 min verkkolaitetta (mukana) käytetäessä.

Huomautuksia

  • Yllå oleva latausaika on aika, joka tarvitaan kokonaan tyhjentyneen akun amaisene 25^ :ssa. Lataukseen voi kulua kauemmin käytöolojen ja olosuhteiden mukaan.

Lataus tietokoneeseen liittamalla

Akku voidaan ladata liittamalla kamera tietokoneeseen micro USB -kaapelilla.

SONY DSC-RX100 - Lataus tietokoneeseen liittamalla - 1

Huomautuksia

  • Huomaa seuraavat seikat, kun lataat tietokoneen kautta:
  • Jos kamera liitetään kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole liitetty virtalähteeseen, tietokoneen akku tyhjenee. Ålå lataa pitkää aikoja.
  • Alä käynnistä/sammuta tietokonetta, käynnistä sita uudelleen tai palauta sitä lepotilasta, kun tiaketokoneen ja kameran välille on muodostetu USB-yhteys. Kamera voi aiheuttaa toimintahäirön. Irrota kamera tiketokoneesta ennen tietokoneken käynnistämä/sammuttamista, uudelleenkäynnistämästi tai palautamista lepotilasta.
  • Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietakoneella ei valttamatta onnistu.

Akun kestoika sekä tallennettavien ja toistettavien kuvien märä

Akun kestoaikaKuvien määrä
Kuvaus (valokuvat)Noin 165 min.Noin 330 kuvaa
Katselu (valokuvat)Noin 250 min.Noin 5000 kuvaa
Kuvaus (videot)Noin 80 min.

Huomautuksia

  • Yllä oleva kuvien märä on voimassa, kun akku on ladattu täyteen. Kuvien märä voi pienentyä käytöolosuheiden mukaan.
  • Tallennettavien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuheissa:

  • Sonyn "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) -muistikortin (myydbaan erikseen) käytö
    -Akkua kaytetaan ympariston lampotilan ollessa 25^

  • "Kuvaus (valokuvat)" -määrä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta seuraavissa olosuheissa:

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP-asetuksena on [Näytä kaikkietiedot.].
-Kuva otetaan 30 sekunnin valein.
-ZoomkytketaaunvurototellenäariasentoihinWjaT.
Salama valahtaa joka toisella kerralla.
- Virta kyktetään paälle ja pois joka kymmennellä kerralla.

  • Akun kestoaika koskee videokuvausta seuraavissa oloshteissa:

  • Tallennusasetus: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH)

  • Jos jatkuva kuvaus paàitty asetettujen rajojen takia (29 minuuttia), voit jatkaa kuvausta painamalla MOVIE (video) -painiketta uudelleen. Kuvaustoiminnot kuten zoom eivat ole kiyettävissa.

Virran syottaminen

Kameraan voidaan syöttä virtaa pistorasiasta liittämällä verkkolaite (mukana) micro USB -kaapelilla (mukana). Tallä tess ala ei tarvitse huolehtia akun tyhjenemistä, kun kuvataan pitkiä aikoja tai kun camera on liitetty televisiontai tietokoneeseen.

Kuvaus ja katselu on mahdolista, vaikka kamerassa ei olisi akkua.

Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen

SONY DSC-RX100 - Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen - 1

SONY DSC-RX100 - Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen - 2
Varmista, etta lovettukulma osoittaa oikeaan suuntaan.

1 Avaa kansi.
2 Aseta muistikortti (myydaan erikseen).

  • Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan, aseta muistikortti paikalleen, kunnes se napsahtaa.

3 Sulje kansi.

Muistikortit, joita voidaan käytää

MuisikorttiValokuvatVideot
AMemory Stick PRO Duo✓ (vain Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BMemory Stick Micro (M2)✓ (vain Mark2)
CSD-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
SDHC-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
SDXC-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
DmicroSD-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)
microSDHC-muisikortti✓ (Luokka 4 tai nopeampi)

Tassoppaassa taulukon tuotteista kaytetään ninea:

A: "Memory Stick Duo"
B: "Memory Stick Micro"
C: SD-kortti
D: microSD-muistikortti

Huomautuksia

  • Kun kameran kanssa käytetään "Memory Stick Micro"- tai microSD-muistikortteja, muista käytää asianmukaista sovitinta.

Muistikortin/akun poistaminen

Muistikortti: Poista muistikortti painamalla sita sisaan kerran.

Akku: Työnnä akun poistovipua. Varo, etta et pudota akkua.

Huomautuksia

  • Älä koskaan irrota muistikorttia/akkua käytön merkkivalon (sivu 6) palaessa. Muistikortilla oleva data voi vahingoittua.

Kellonajan asettaminen

SONY DSC-RX100 - Kellonajan asettaminen - 1

Valitse kohtete:

Aseta paivamaaran ja kellonajan

numeroarvo: / / /

Aseta:

1 Paina ON/OFF (Virta) -painiketta.
Päivämärän ja ajan asetus näytetään, kun kameran virta kytketään paälle ensimmäisen kerran.
- Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voikestäjonkin aikaa.
2 Tarkista, etta [Syötä] on valittu naytössä, ja paina sitten saädinpyörässä ●.
3 Valitse haluamasi maantieteellinen sijainti noudattamalla naytossa nakyviä ohjeita ja paina sitten
4 Aseta [Kesaaika:], päävämäärä ja [Pvm-muoto:] ja paina sitten ●.
- Keskiyo on 12:00 AM ja keskipäivä on 12:00 PM.
5 Tarkista, etta [Syotä] on valittu, ja paina sitten

Valokuvien tai videoiden ottaminen

SONY DSC-RX100 - Valokuvien tai videoiden ottaminen - 1
i: Alykas automaatti
Video

SONY DSC-RX100 - Valokuvien tai videoiden ottaminen - 2

Kuvaus (valokuvat)

1 Tarkenna painamalla suljinpainike puolivaliin.

Kun kuva on tarkennettu, kuuluäänimerkki ja ● tai (●)-merkkivalo sytty.

2 Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.

Kuvaus (videot)

1 Aloita tallennus painamalla MOVIE (Video) -painiketta.
- Muuta zoomauskerrointa W/T (zoom) -vivulla.
- Paina suljinpainiketta, kun haluat ottaa valokuvia samalla, kun jatkat videoon tallentamista.
2 Lopeta tallennus painamalla MOVIE-painiketta uudelleen.

Huomautuksia

  • Alä vedā salamaa ylos kasin. Se voi aiheuttaa toimintahāirion.
  • Jos käytetään zoomaustoiminta videookuvauksen aikana, kameran toimintaääi tallentuu. Myös MOVIE-painikkeen toimintaäävi voit Tallentua, kun videon tallennus lopetetaa.
  • Jatuva tallennus on mahdollsta noin 29 minuutin ajan kerrallaan kameran oletusasetuksilla ja kun lampötila on noin 25^ . Kun videoon tallennus on lopetettu, voit aloittaa tallennuksen udulellen painamalla MOVIE-painkitta udelleen. Tallennus saattaa psähtyä kameran sujaamiseksi ympräristön lampötilan mukaan.

SONY DSC-RX100 - Huomautuksia - 1

1 Paina (Toisto) -painiketta.

  • Voit vaihtaa näytötilaa yksittäiskuvan ja videoiden valillä valitsemmalla MENU → ▶ 1 → [Yksittäisk./vid. valin.].

Edillisen/seuraavan kuvan valitseminen

Valitse kuva painamalla säädinpyörässä (seuraava)/ (edellinen) tai käantämällä säädinpyörä. Katsele videoita painamalla säädinpyörän keskella

Kuvan poistaminen

① Paina?/(Poista)-painiketta.
② Valitse [Poista] painamalla säädinpyörässa ▲ ja paina sitten ●.

Kuvan kiertäminen

Paina Fn (Toiminto) -painiketta.

Palaaminenukvien ottamiseen

Paina suljinpainike puolivaliin asti.

Oppaan tarkasteleminen

Kamerassa on sisäänrakennettu käytöopas.

SONY DSC-RX100 - Oppaan tarkasteleminen - 1

MENU

?/面(Kameran sisäinen opas)

Kameran sisäinen opas

Kamera näytäÄ MENU-kohteiden ja asetusarvojen salitykset.

1 Paina painiketta MENU.
2 Valitse haluamasi MENU-kohde ja paina sitten ?/匝 (Kameran sisäinen opas) -painiketta.

Kuvausvihje

Kamera nayttä kvausvihjeita valittua kvaustilaa varten.

1 Paina kuvaustilassa ?/(Kameran sisäinen opas).
2 Valitse haluamasi kuvausvihje ja paina sitten saadinpyöräss

Kuvausvihje naytetaan.

  • Voit vierittä näytöä painamalla ▲/▼ ja vaihtaa kuvausvihjettä painamalla ▲/▶.

Muiden toimintojen esittely

Muita toimintoja voidaan kayttaa saadinpyoran, MENU-painikkeen yms. avulla.

SONY DSC-RX100 - Muiden toimintojen esittely - 1

Sädinpyörä

DISP (Näytä sisälto): Voit vaihtaa ruutunäytön.

(Salaman tila): Voit valita valokuvien salamatilan.
Z/0* (Valotuksen korjaus/Valokuvien luovat aset.): Voit säätä kuvan kirkkautta. Voit muuttaa asetuksaia [Taustaepät.], [Kirkkaus], [Väri], [Eloisius] ja [Kuvatehoste], kun kuvaustilaksi on asetettu [Älykäs automaatti] tai [Paras automaattisäätö].
/ (Kuvanottotapa): Voit käytä itselaukaisinta ja sarjakuvaustilaa.
(Seurantatarkennus): Kamera seuraa kohdetta ja saatataarkennustaautoamaattisesti, vaikka kohde likkuisi.

Fn (Toiminto) -painike

Voitrekisteroida seitsemän toimintoa ja palauttae ne kuvauksen aikana.

① Paina Fn (Toiminto) -painiketta.
② Valitse haluamasi toiminto käytämällä Fn (Toiminto) -painiketta tai saadinpyörässä
③ Valitse asetusarvo käantämllä saadinpyörä tai saätörengasta.

Saatorengas

Suosikkitoiminnot voidaan märirittä säätorenkaaseen. Märiritettyja asetuksia voidaan muuttaa kuvauksen aikana käantämllä saätörengasta.

Valikkokohteet

SONY DSC-RX100 - Valikkokohteet - 1

Valokuvausvalikko

KuvakokoValitsee valokuvien koon.
KuvasuhdeValitsee valokuvien kuvasuheen.
LaatuAsettaa valokuvien kuvanlaadun.
Panorama: KokoValitsee panoraamakuvien koon.
Panorama: SuuntaAsettaa panoraamakuvien kuvaussunnan.
KuvanottotapaAsettaa kuvanottotavat esimerkiki si jatkuvaa kvausta varten.
Salaman tilaAsettaa salaman asetukset.
TarkennustilaValitsee tarkennustavan.
Autom.tark.alueValitsee tarkennusaluen.
Pehmeä iho - tehosteValitsee Pehmeä iho -tehosteen ja tehosteen tason.
Hymyn/ Kasvontunn.Valitsee kasvojen tunnistamisen ja eri asetusten automaattisen säädön. Asettaa kameran vapauttamaan suljin automaattisesti, kun hymy havaitaan.
Autom. muot. rajausAnalysoi valotuksen, kun kuvataan kasvoja, ja tallentaas toisen kuvan, jossa on vaikuttavampi sommittelu.
ISOSäätää valoisuusherkyyttä.
MittausmuotoValitsee mittaustilan,jonka avulla asetetaan se,mistä osasta kohdetta valotus märiritetään.
SalamakorjausSäätää salaman voimakkuutta.
ValkotasapainoSäätää kuvan varisävyjä.
DRO/Autom. HDRKompensoi automaattisesti kirkkautta ja kontrastia.
Luova asetusValitsee halutun kuvankäsittelyn.
KuvatehosteOttaa valokuvia valitun tehisteen mukaisen tekstuurin kanssa.
Zoomaus selk. kuv.Tuottaa parempilaatuisen zoomatun kuvan kuin digitaalinen zoom.
DigitaalizoomausTuottaa zoomatuja kuvia suuremmalla suurrenuksella kuin Zoomaus selk. kuv.
Pitkän valotuksen KVAsettaa kohinanvaimennuskäsittelyn otoksille, joiden valotusaika on vähintään 1/3 sekunti.
Suuren ISO:n KVAsettaa kohinanvaimennuskäsittelyn suiren herkkydyen kvausta varten.
AF-valaisinAsettaa AF-valaisimen, joka antaa valoa hamärään kohtauksen tarkennuksen helptamiseksi.
SteadyShotAsettaa SteadyShot-toiminnon.
VäriavarusMuuttaa toistettavien varien aluetta.
KuvasuvihjeetHakee kaikki kuvasuvihjeet.
Kirjoita pääväysValitsee, tallennetaanko kuvaspäävämäärä valokuvaan.
ValotusohjelmaValitsee ennalta säädetyt asetukset eri kuvasolosuhteita varten.
PalautarekisteriValitsee asetukset, jotka palautetaan, kun tilapyörä käännetään asentoon [Palautarekisteri].
MuistiTallentaahalut tilat tai kameran asetukset.

Videokuvausvalikko

TiedostimuotoValitsee videotiedostimuodon.
TallennusasetusValitsee tallennettavan videoruudun koon.
Kuvakoko (Dual Rec)Asettaa videon tallenuksen aikana otettavan valokuvan koon.
SteadyShotAsettaa SteadyShot-toiminnon.
ÄäniasetusValitsee, tallennetaanko äntä videokuvauksen aikana.
Tuulen äänen vaim.Vähentää tuulen kohinaa videotallennuksen aikana.
VideoValitsee kohteelle tai tehisteelle sopivan valotustilan.

SONY DSC-RX100 - Valikkokohteet - 2

Raatalointivalikko

Punasilm. vähennysVähentää punasilmäisyytta, kun käytetän salamaa.
ApuviivaAsetta ristikkonäytön, jotta kohdistus rakenteelliseen ääriviivaan voidaan ottaa käytöän.
Automaatt. katseluNäytäät otetun kuvan kuvauksen jälleen. Asetta automaattisen katselun.
DISP-painike (Näytö)Asetta näytötilat, jotka voidaan valita painamalla säädinpyörässä DISP.
KorostustasoKorostaa tarkennettujen alueiden äärivivoja tietyllä varillä.
KorostusvärìAsettaa korostustoiminnossa käytettvänn varin.
SaatörengasMäärittä Halutut toimnot saätörenkaaseen.
Saatörenkaan näytöMäärittä, näytäänkö animaatio, kun sätörengasta käytetään.
ToimintopainikeMukauttaa toimnot, jotka näytetään, kun Fn (Toiminto) -painiketta painetaan.
Keskipain. toimintoMäärittä Halutut toimnot keskipainikkeeseen.
Vas. painikteen toimintoMäärittä Halutut toimnot vasempaaan painikkeeseen.
Oik. painikteen toimintoMäärittä Halutut toimnot oikeaan painikkeeseen.
KäsitarkennusapuNäytää suurrenetun kuvan, kun tarkennetaan käsin.
Tarkenn. suurrennsaikaAsettaa suurrennettuna näytettävän kuvan näytöajan.
Kasvot etusjalla -seur.Asettaa, seurataanko seurannan aikana ensisijaisesti kasvoja.
Kasvojen reckisteröintiRekisteröi tai vaihtaa henkilön, jolle annetaan etusija tarkennuksessa.
Yksittäisk./vid. valin.Valitsee kuvien näytömuodon.
PoistaPoistaa kuvan.
KuvaesitysNäytää kuvaesityksen.
HakemistonäytöNäytää useita kuvia yhtä aikaa.
3D-katseluMuodostaa yhteyden 3D-yhteensopivaan television ja mahdollistaa 3D-kuvien katsomisen.
SuojaaSuojaa kuvat.
MääritätulostusLisää kuvatilausmerkin valokuvaan.
KuvatehosteLisää erilaisia tekstuureja kviin.
Äänvoimakkuusas.Sääätääänenvoimakkuutta.
ToistonäytöAsettaa, miten muotokuvana tallennetu kuvia toistetaan.

SONY DSC-RX100 - Valikkokohteet - 3

Muistikortityokalu-valikko

AlustaAlustaa muistikortin.
Tiedoston numeroAsettaa menetelmän, jolla kuville ja videoille määritetään tiedostonumerot.
Val. tallennuskansioVaihtaa kuvien tallennusta varten valitun kansion.
Uusi kansioLuo uuden kansion valokuvien ja videoiden (MP4) tallennusta varten.
Pal. kuvatietokantaPalauttaa kuvatietokantatiedoston ja ottaa tallennuksen ja toiston käytöön.
Näytä kortin tiläNäytää videiden jäljellä olevan tallennusajan ja valokuvien tallennettavan määrän muistikortilla.

SONY DSC-RX100 - Valikkokohteet - 4

Kellon asetusvalikko

Pvm/aika-asetusAsettaa päävämäärän, ajan ja kesäajan.
AlueasetusAsettaa käytöpaikan.
Valikon aloitusAsettaa kohdistimen oletussijainniki valikossa päällimmäisen tai viimeksi valitun kohten.
TilaopasOttaa tilakytkimen oppaan (kunkin kuvaustilan selitsy) käytöän tai pois käytõstä.
LCD:n kirkkausAsettaa näytön kirkkauden.
Virransääst. aloitusaikaAsettaa ajan, jonka jälkeenamera sammuu automaattisesti.
HDMI-tarkkuusAsettaa tarkkuuden, kunamera liitetään HDMI- television.
HDMI-OHJAUSKäytää kameraa TV:stä, jossa on "BRAVIA" Sync -tuki.
Latausasetukset*Asettaa kameran lahetystoiminnon käytettäessä Eye-Fi-korttia.
USB-liitäntäAsettaa USB-yhteystavan.
USB LUN -asetusAsettaa tilan, kunamera on liitetty tietokoneeseen USB-liitäntää käytäen.
USB-virtalähdeAsettaa, syötetäänkö virtaa USB-liitännän kautta.
ÄänimerkitAsettaa kameran toimintaäänen.
VersioNäytää kameran ohjelmistoversion.
KieliValitsee kielen.
PudotusanturiAsettaa [Pudotusanturi]-toiminnon.
EsittelytilaOttaa videoe esittelytoiston käytöän tai pois käytõstä.
PalautaPalauttaa asetusten oletusarvot.
  • Tulee nakyviin, kun kameraan asetetaan Eye-Fi -kortti (myydään erikseen).

Asenna "PlayMemories Home" (Windows)

Sisäänrakennetun "PlayMemories Home" -ohjelmiston avulla voit tuoda valokuvia ja videoota tietokoneeseen ja käytäa niitä. Voit ottaa kuvia tai katsella niitta kameralla ilman "PlayMemories Home" -ohjelmiston asentamista. "PlayMemories Home" kuitenkin tarvitaan AVCHD-videoiden tuomiseen tietokoneeseen.

1 Liitta kamera tietokoneeseen.
2 Windows 7: [Computer] kameran kuvake tallennusvälineen kuvake kaksoisnapsauta [PMHOME.EXE] Windows XP/Vista: [Computer] (Windows XP:ssä [My Computer]) [PMHOME] Kaksoisnapsauta [PMHOME.EXE]
3 Suorita asennus loppuin noudattamalla nayton ohjeita.

Huomautuksia

  • "PlayMemories Home" ei ole yhteensopiva Mac OS:n kanssa. Jos toistat kuvia Macilla, käytä Macin asennettuja sovelluksia. Katso lisātietoja seuraavasta URL-osoitteesta. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

"PlayMemories Home"-sovelluksen ominaisuudet

Alla on esimerkkejä käytettävissä olevista toiminnoista, kun käytetään "PlayMemories Home" -sovellusta. Kun halat hyötyä erilaisista "PlayMemories Home" -toiminnoista, muodosta Internet-yhteys ja asenna "Expanded Feature".

  • Voit tuoda kameralla otettuja kuvia tietokoneeseen ja naytttaa ne.
  • Voit nayttä tietokoneeseen tallennetut kuvat kuvauspäävän mukaan kalenterinäytössä.
  • Voit korjata (Punasilmäisyden korjaus tms.) kuvia, tulostaa kuvan, lahettä kuvia sahköpostitse ja vaihtaa kuvaupäivämärän ja -ajan.
    Voit tallentaa ja tulostaa kuvia paivamärän kanssa.
  • Voit luoda levyn tietakoneeseen tuoduista AVCHD-videoista. (Expanded Feature)

Asenna "Image Data Converter"

"Image Data Converter" mahdollistaa RAW-kuvien kehittämisen.

1 Lataa ohjelmisto seuraavasta osoitteesta ja asenna se tietokoneeseen.

Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/

Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

"Image Data Converter" -sovelluksen ominaisuudet

Alla on esimerkkejä käytettävissä olevista toiminnoista, kun käytetään "Image Data Converter" -sovellusta.

  • Voit muokata RAW-kuvia käytämällä useita korjaustoimintoja, kuten savykäyrä tai terävyys.
  • Voit saatä kuvia kaytämälä valkotasapainoa, aukkoa, luovaa asetusta yms.
  • Voit tallentaa näytettyjä ja muokattuja valokuvia tietokoneeseen.

RAW-kuvia voidaan tallentaa kahdella tavalla: Tallenna ja jatä RAW-dataksi tai tallenna yleiskayttöisessä tiedostimuodossa.

  • Voit näytää ja vertailla tällä kameralla kuvattuja RAW-kuvia/JPEG-kuvia.
    Voit rankata kuvia viidellä tasolla.
    Voit valita varin nimen.

Jos haluat lisātietoja, katso "Image Data Converter" -ohje.

Napsauta [Start] [All Programs] [Image Data Converter] [Help] [Image Data Converter Ver.4].

"Image Data Converter"-tukisivu (vain englanniksi)

Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika

Valokuvien märä ja tallennusaika saattavat vaihdella kuvausolosuhteiden ja muistikortin mukaan.

Valokuvat

Kuvakoko: L: 20M

Jos [Kuvasuhde]-asetukseksi on valittu [3:2]*

Laatu\Kapasiteetti2 Gt
Vakio295 kuvaa
Hieno170 kuvaa
RAW ja JPEG58 kuvaa
RAW88 kuvaa
  • Kun [Kuvasuhde]-asetuksena on muu kuin [3:2], voit tallentaa enemmän kuvia kuin yllä naytetäan. (Paitsi kun [Laatu]-asetukseksi on valittu [RAW].)

Video

Alla oleva taulukko nayttä likimäräiset enimmäistallennusajat. Nämä ovat kaikkien videotiedostojen kokonaisajat. Jatuva kuvaus on mahdollista noin 29 minuutin ajan. MP4-muotoisen videotiedoston maksimikoko on noin 2 Gt.

  • Videoiden tallennusaika vaihtelee, koska kamerassa on VBR (muuttuva bittinopeus), joka sātāa automaattisesti kuvanlaatua kuvausolosuheiden mukaan. Nopeasti likkuvaa kohdetta tallennettaessa kuva on tarkempi mutta tallennusaika on lyhyempi, koska tallennukseen tarvitaan enemm muistia.

Tallennusaika voi vaildella myös kuvausolosuheiden, kohtet tai kuvan laatu/ kokoasetusten mukaan.

Kameran käyttoön liittyviä huomautuksia

Kameran sisaltamat toiminnot

Tassoppaissa kuvataan 1080 60i- ja 1080 50i -yhteensopivat laitteet. Kun halutarktista, onko kamera 1080 60i- vai 1080 50i -yhteensopiva laite, Katso seuraavat merkit kameran pohjasta. 1080 60i -yhteensopiva laite: 60i 1080 50i -yhteensopiva laite: 50i
- Tämä kamera on yhteensopiva 1080 60p- tai 50p -muotoisten videoiden kanssa. Toisin kuin aiemmat vakiotallennustilat, jotka kyyttävat lomittavaa menetelmää, tämä kamera talentaa kyytäen progressivista menetelmää. Se parantaa resoluutiota ja tuottaa tasaisemman, realisisetemman kuvan.

Käytö ja hoit

Välta tuotteen kovakouraista kässitelyä, purkamista, muuttamista, fyysistä iskua tai lyomistä esim. vasaralla, pudottamista tai sen päälle astumista. Ole erityisen varovainen objektiivin kanssa.

Kuvaamista ja toistoa koskevia huomautuksia

  • Varmista koekuvaamalla ennen varsinaista kuvaamista, etta kamera toimii oikein.
  • Kamera ei ole poly-, roiske- eikä vesitiivis.
  • Suojaa kamera vedelle altistumiselta. Jos kameran sisäään pääsee vetta, se voi menna epäkunteon. Joissakin tapauksissa kameraa ei voi korjata.
  • Alä suuntaa kameraa aurinkoa tai muuta kirkasta valoa kohti. Se saattaa aiheuttaa kameran toimintahäiriöitä.
  • Jos kameraan tiivistyy kosteutta, poista se ennen kameran käytöä.
  • Åla ravistele tai iske kameraa. Se voi aiheuttao toimintaahirion, etkä ehkä pysty tallentamod kuvia. Lisäksi tallennusvaline voi rikkoutua käytökelvottomaksi tai kuvatiedot voivat voivittua.

Älä käytä tai sailytä kameraa seuraavissa paikoissa

  • Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikat

Jos kamera jatetäan esim. aurinkoiseen paikkaan pysäköityyn autoon, kameran runko voi väräristyä ja siitä voi aiheutua toimintahäiriöitä.

  • Sälytys suorassa auringonvalossa tai lammittimen lahellä

Kameran rungon väri voi muuttua tai runko vääristyä, mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.

Paikat, joihin voi kohdistua tärinäa
- Lähellä paikkaa, joka tuottaa voimakkaita radioaaltoja, lähettä sieteilä tai on erittäin magneettinen paikkä. Muussa tapaksessa kamera e ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan kuvia oikein.
Hiekkaiset ja polyiset paikat

Varo, ettei kameraan pääse hiekkaa tai polyä. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä, joita ei aina voi korjata.

Kantaminen

Alä istu, jos camera on housjesi tai hameesi takatakussa, sillä kamera voi vioittua tai mennä rikki.

Carl Zeiss -objektiivi

Tässä kamerassa on Carl Zeiss -objektiivi, jolla saadaan iikaan terävi kuvia, joissa on erinomainen kontranti. Kameran objektiivi on valmistettu saksalainen Carl Zeiss yhtönn hyväksymän laadunvarmistrustjärestelmän ja liautustandien mukaisesti.

Näytto

Näytö on valmistettu erittäin henoa tarkuusteknikikkaa käytäen niin, että yli 99,99% kuvaipisteista on toimivia. Näytössa voi kuitkenin nakyä joitakin hyvin pienia musta sir kirkkaita pisteitta (valkoisia, punaisia, sinisiä si tvihreità). Nämä valmistusessa syntyneet pisteet oat normalaaleja eivatka vaikuta kuvaamiseen.

Salamaa koskevia huomautuksia

  • Alä kanna kameraa salamayksiköstä tai kohdista sihen liialista voimaa.
  • Jos aoimeen salamayksikköön pääsee vetta, põyä tai hiekkaa, seurauktena voi olla toimintahäärö.

Kameran lamptila

Kamera ja akku voivat kuumentua jatkuvan kayton takia, mutta se ei ole vika.

Ylikuumenemissuoja

Kameran ja akun lampötilan mukaan et ehkä voi tallenta videoita tai virta voikatketa automaatisesti kameran sujaamiseksi.

Näytössä näkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai kun videoota ei voi enaà tallentaa. Jätä tãssä tapausskessa virta katkaistuksi ja odota, kunnes kameran ja akun lämpötila laskee. Jos virta kytketään ilman, etta kamera ja akku oat jäähntyneet tarpeeksī, virta voi katketa uudelseen tai videoota ei voi tallentaas.

Tietoja akun lataamisesta

Jos ladataan akkua, jota ei ole käytetty pitkäään aikaan, sitä ei välttämättä voi ladata täyteen.

Tämä johtuu akun ominaisuksista, eikä se ole vika. Lataa akku uudelleen.

Tekijänoikeutta koskeva varoitus

Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton tallentaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.

Voiittunutta sisältöä tai epäonnistunutta kuvausta ei korrata

Sonye ei voi kovata tallennuksen epaönnistumista tai tallennettujen tietajen katoamista tai vahingoitummista, joiden syynä on kameran, tallennusvalineen tai muun toimintahäirö.

Kameran pinnan puhdistaminen

Puhdista kameran pinta kevesty veodell'a kostutetulla pehmealli kangaspyyhkeellja pyyhi pinta sitten kuivaksi puhtaalla kangaspyyhkeellla. Viimeistelyn tai kotelon vahingoottumisen ehkaiseminen:

  • Älä altista kameraa kemialisille tuotteille, kuten tinnerille, bensiinille, alkoholille, kertakäytöpyhkeille, hyönteiskarkotteelle, aurinkovoiteelle tai hyönteismyrkylle.

Kamera

[Järestelmä]

Kuvailmaisin: 13.2mm× 8.8mm (1,0-typpi) Exmor CMOS -tunnistin

Kuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 20,9 megapikseliä

Tehollisten kuvapisteiden märä: Noin 20,2 megapikseliä

Objektivi: Carl Zeiss Vario-Sonnar T^* 3,6× zoomobjektivi f = 10,4mm - 37,1mm (28 mm- 100~mm 35 mm:n kinofilmikameran poltovaliksi muunnettuna))

F1,8 (W) - F4,9 (T)

Videokuvauksen aikana (16:9):

29mm - 105mm^*

Videokuvauksen aikana (4:3):

36mm - 128mm^*

  • Jos [SteadyShot]-asetukseksi on valittu [Normaali]

SteadyShot:Optinen

Valotuksen saato: Automaativalotus, aukon ensijaisuus, sulkimen ensijaisuus, manuaalinen valotus, valotusohjelma (13 tilaa)

Valkotasapaino: Automaattinen, Paivänvalo, Varjo, Pilvinen, Hehkulamppu, Loistevalo (Lämmin valkoinen / Viileä valkoinen / Paivävalkoinen / Paivänvalo), Salama, Värilampötila/Värisuodatin, Mukautetu

Signaalimuoto:

1080 50i:

1080/50i, 1080/50p määritys

1080 60i:

NTSC-vari, EIA-standardit HDTV

1080/60i, 1080/60p -maaritys

Tiedostimuoto:

Valokuvat: JPEG (DCF, Exif, MPF

Baseline)-yhteensopiva, DPOF-yhteensopiva

Videot (AVCHD-muoto):

AVCHD-muoto versio 2.0

-yhteensopiva

Video:MPEG-4AVC/H.264

Ääni: Dolby Digital 2ch, mukana

Dolby Digital Stereo Creator

  • Valmistetu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.

Videot (MP4-muoto):

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Äani: MPEG-4 AAC-LC 2ch

Tallennusvaline: "Memory Stick Duo", "Memory Stick Micro", SD-kortit, microSD-muistikortit

Salamavalo: Salaman Kantama (ISOherkyyas (suositeltu valotusindeksi)-asetuksena Auto

Noin 0,3m - 17,1m W

Noin 0,55m - 6,3m (T)

[Tulo- ja lahtoliittimet]

USB-tiedonsiirto: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[Naytto]

Nestekidenyäytö: 7,5 cm (3,0-typpinen) TFT-ohjain
Pisteiden kokonaismärä: 1 228 800 pistetta

[Virtalahde, yleistä]

Virtualähe: Ladattava akku NP-BX1, 3,6 V Verkkolaite AC-UD10/UD11, 5 V

Tehonkulutus (kuvauksen aikana): 1.5 W

Käytöllampötila: 0^ - 40^

Sälytyslämpötila: -20^ + 60^

Mitat (CIPA-yhteensopiva): 101.6mm× 58.1mm× 35.9mm (L / K / S)

Paino (CIPA-yhteensopiva) (mukaan lukien NP-BX1-akku, "Memory Stick Duo"): Noin 240g

Mikrofoni: Stereo

Kaiutin: Mono

Exif Print: Yhteensopiva

PRINT Image Matching III: Yhteensopiva

Verkkolaite AC-UD10/UD11

Käytöjannite: AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz, 0,2 A

Lahtojannite: DC 5 V, 1500 mA

Käyttolampötila: 0^ - 40^

Säilytyslämpötila: -20^ + 60^

Mitat:

AC-UD10: Noin 78mm× 22mm
× 36~mm (L/K/S)
AC-UD11: Noin 70mm× 33mm
× 36~mm (L/K/S)

Paino:

AC-UD10: Noin 45g

AC-UD11: Noin 50g

Ladattava akku NP-BX1

Käytettävä akku: Litiumioniakku

Enimmäisjännite: DC 4,2 V

Nimellisjannite: DC 3,6 V

Enimmäslatausjannite: DC 4,2 V

Enimmäislatausvirta: 1,89 A

Kapasiteetti: 4,5 Wh (1240 mAh)

Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman, etta siitä ilmoitetaan eriseen.

Tavaramerkit

  • Seuraavat merkit ovat Sony Corporationin tavaramerkkeja, "Cyber-shot", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", "Memory Stick Micro"
    "AVCHD Progressive" ja "AVCHD Progressive"-logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkeja.
    Windows on Microsoft Corporationin
    rekisteröity tavamerkki
    Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
    Mac ja Mac OS ovat Apple Inc. -yhtion reckisteröityjä tavaramerkkejä.
  • SDXC on SD-3C, LLC:n tavaramerkki.
  • "B" ja "PlayStation" ovat Sony Computer Entertainment Inc. -yhtönrekisteröityjä tavaramerkkejä.
  • Lisaksi muut tassä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuottteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjen tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä™ ja ⑧ ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tassä oppaassa.

SONY DSC-RX100 - Tavaramerkit - 1

  • Lisää PlayStation 3-nautintoa lataamalla PlayStation 3-sovellus PlayStation Store-palvelusta (jos saatavilla).
  • PlayStation 3-sovellus vaatii PlayStation Network -tilin ja sovelluksen latauksen. Saatavilla alueilla, joissa PlayStation Store on kaytettävissa.

Tātā tuotetta koskevia lisātietoja ja vastaʊksia usein esitettyihin kysmyksiin on asiakustuen www.sivustolla.

http://www.sony.net/

Painettu vahintaan 70% kierratetylle paperille kayttan hahtuvista organisaista yhndeistea vapaata kasvisolypohjaista mustetta.

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : SONY

Malli : DSC-RX100

Kategoria : Kamera