SD 43-165 - Průmyslový vysavač NILFISK - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SD 43-165 NILFISK ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Průmyslový vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SD 43-165 - NILFISK a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SD 43-165 značky NILFISK.
NÁVOD K OBSLUZE SD 43-165 NILFISK
Jednokotoucový cistící stroja Základní vybavení:
5. Rukojet nastavení hrídele
8. Hácek na elektrický kabel
15. Spouštecí pácka nádrze
17. Nastavení hrídele
18. Elektrický kabel
20. Ostrikovac (Spraymaster)
Tento návod k obsluze je urcený pro obsluhující personál.
1. Pred sestavením stroje, uvedením ho do provozu
a jeho údrzbou seznamte se s poukazy a doporuceními v daném návodu.
2. Tím ovládáte stroj jiste a optimalizujete jeho výkon.
Péce a údrzba dle daného návodu slouzi Vaší bezpecnosti a zachovává hodnotu stroje.
3. Vyrobce neruci za osobní a vecní škody zavinené
neodborným zacházením se strojem! Prectete si bezpecnostní pokyny! Bezpecnostní ustanovení Pro Vaši vlastní bezpecnost Pred uvedením jednotkotoucového cistícího stroje do provozu prectete si bezpodmínecne tento návod k pouzití a uschovejte ho tak, aby byl vzdy u ruky. Jednokotoucový cistící stroj smí provozovat jenom osoby, které byly seznámeny s jejím zacházením a kterým byla obsluha stroje výslovne pridelena. Pozor! Jednokotoucový stroj není vhodný k cištení ploch, u kterých se pri cišteni odlucuje zdraví škodlivý prach a tekutiny. Stroj nepouzívejte na schodech! Pozor! Nikdy neprejízdejte strojem pres elektrické vedení. Nebezpeci úderu proudem!
Všeobecné údaje Provozováni jednokotoucového stroje podléhá platným národním predpisum. Vedle návodu k obsluze a platných národních závazných regulací zabráneni úrazu dbejte uznávaných odborných pravidel pro bezpecnou a odbornou práci. Nevykonávejte nebezpecné práce. Nepouzívejte automat na verejných chodnících a cestách. Pouzivání die urcení Všechny jednokotoucové stroje jsou urcency pro pouzití ve vnitrních prostorech budov. Kazdé jiné pouzití se pokládá za pouzití neodpovídající urcení. Za škody vyplývající z takového pouzití neruc!me. Riziko nese pouzivatel sám. K pouívání dle urcení patrí i dodrzení podmínek pro provozování, obsluhu a údrzbu predepsaných výrobcem. Patricné bezpecnostní predpisy jakoz i ostatní všeobecne uznávaná bezpecnostní a pracovní pravidla musí být dodrzena. Vyrobce neruci za škody podmínené svemocnými zmenami na stroji. Presvedcte se pred pouzitím stroje, zda-li jsou podlahoviny vhodné k tomuto postupu cištení. Dejte pozor u bodove elstických podlahovin, napr. v telocvicnách. Výrobce neruci za škody na stroji a na ocištených podlahovinách, jez jsou podmínené pouzitím nesprávných kartácu a cistících prostredku. Vyrobní záruka Obsluhující personál poukazujeme výslovne na to, ze stroje smí být pouzity výhradne die urcení. Jestlize automaty budou pouzity jinak, pouzivatel nese sám odpovednost za škody vzniklé v následku takového pouzití. Veškerá záruka výrobce zaniká. Zdroje nebezpecí Pri zastavení stoje okamzite vypnete kartácový agregát, aby nedošlo k poškození podlahoviny. Pri preprave stroje ve výtazích dbejte platných bezpecnostních predpisu pro uzivately a hlavne predpisu o nostnosti. Pracovní místo Údrzbu jednokotoucového stroje smí vykonávat jenom osoby, které mají k tomu odborné znalosti a jsou k výkonu oprávneni. Cistící prostredky Pri pouzití cistících a osetrovacích prostredku dbejte poukazu výrobce na rizika, prip. oblecte si ochranný odev a nasadʼte si ochranné brýle. Pouzívejte pouze málopenící, nehorlavé cistící prostredky neobsahující zdraví škodlivé látky. Na tomte míste výslovne poukazujeme na nebezpeci pri pouzití lehce vznetlivých, horlavých, jedovatých, zdraví školivých, leptavých nebo drázdících látek. První uvedení do provozu Dodání stroje, instrukce o bezpecnostních predpisech, provozoání a údrzbe stroje jakoz i první uvedení do provozu se zpravidla provádí naším autorizovaných odborníkem. Jestlize tomu není tak, pak je provozovatel odpovedný za instruktáz obsluhujícího personálu. Uvedení de provozu/provoz Prosím presvedcte se, odpovída-li pocet voltu v místnosti, kde má být stroj provozován, poctu voltu udaném na štítku s oznacením typu stroje. Návod k montázi Motorová hlavice a oj se dodávaj zabalené seprátne. Nejprve odstrante šrouby na agregáte na prestavení násady (17). Pak lehce zasunte oj (7) do agregátu (17) do nárazu. Vyrovnejte rukojetʻ (1) paralelne ke koleckám (9) tak, ze otevrená strana pouzdra vrchní cásti (3) ukazuje dozadu. Pak šrouby opet zašroubujte. Elektrokabel (18) se navíjí pres rukojetʻ (a) a hák (8). Co treba udelat pred pouzitím Uchopte rukojetʻ (1) obema rukama a sklopte stroj nazad tak, aby zustal stát na kileckách (A). Stroj pak zaveste na místo provozu a pripojte elektrokabel k síti. Prislusenství (11), kartác nebo hnací talír s poduškou, polozte na podlahu. Opet sklopte stroj nazad na kolecka a postavte stroj nad kartác (resp. hnací talír) tak, aby se upínací hrot a príruba kartáce kryly. Stroj pak postavte na kartác (B). Pak táhnete za páku na prestavení oji (5) a postavte oji (7) do pracovní polohy. Ruky musí být pritom pohodlne natáhnuty smerem dolu. Stroj vyrovnejte vodorovne na pracovní element (kartác nebo hnací talír). Stlacte blokování spínace (4) a lehce se dotknete spínace motoru kartáce (2). Cást s prislušenstvím se samocinne zasune. Manipulován strojem v provozu: Posunte spínac motoru kartáce (2) (doprava nebo doleva). Motor se rozbíhá. Stroj se pohybuje doprava (D), jestlize lehce nadzvednete oji (7). Stroj se pohybuje doleva (D), jestlize oji tlacite dolu. Stroj pracuje na míste, jestlize drzite oji ve strední poloze. Po ukoncení provozu musíte postupovat následovne: Táhnete za páku na prestavení oji (5) a postavte oji (7) kolmo. Pak sklopte stroj nazad na kolecka (9) a krátce stlacte spínac motoru kartáce (2). Prisluenství (11) se vysune z drzáku. Vytáhnete zástrcku ze zásuvky a navite elektrokabel (18) pres rokojetʻ (1) a hák (8). Základní cistení: Pro základní cistení je jednokotoucový stroj vybaven následujícím prísluenstvím: nádrzi na tekutiny (13) kartácem na drhnutí (11) nebo hnacím talírem s cernou poduškou 19). Nádrz pripevnete na drzák (14). Výtokovou hadici (12) zasunte do hrdla na privod vody (16). Naplnte nádrz (13). Pak vlozte karác nebo hnací talír s poduškou. Privod vody se reguluje pákou na nádrzi (15) presouváním páky (5) smerem nahoru nebo dolu. Spinavá voda se odsává po úsecích jedným z vysavocu na vodu. Samponování – dukladné a racionální Pro šamponování je stroj vybaven následující, prislušenstvím: - Nádrzi na tekutinu, kartácem na šamponování z Perlonu 0,3 nebo Sapur poduškou pro textilní podlahoviny. Pracovní postupy jsou obdogné jako u základního cištení. Stroj s kartácem na šamponování nechte rozbehnout nasucho. Dávkujte malé mnozství tekutiny tak dlouho, az se štetiny nasytí penou. Pohybujte strojem s rotujícím kartácem zleva doprava nebo naopak. Okamzite potom pohybujte strojem stejným zpusobem opacným smerem, avšak o ctvrtinu pracovní plochy dále (E). Teprve potom pohybujte strojem spirálovite po predšamponovaných pracovnich plochách. Pritom se oba pracovní pásma pojmou v celkové šírce (F). Pri šamponování doporucujeme okamzite odsávat špinavou penu po úsecích vysavacem na vodu. Návod k montázi spraymastera Pripevnete drzák rozprašovací konvicky na oji (7) tak, ze drzák ukazuje nahoru a ze strany obsluhy stroje doleva (G). Zaveste rozprašovací konvicku cepem do drzáku a odklopte ji dozadu tak az zaskoci do kulickové aretace. Pak posunte opasek pruziny nebo agregát na prestavení oji (7). Dózu muzete pripevnit podle prání vlevo nebo vpravo (H). Kloubovou hadici otácecí na všechny strany nastavte dle Vašeho prání.
Cištení Predpisy na údršbu Pro cištení vybavte stroj následujícím príslušenstvím: - spraymasterem, hnacím talírem pro podušky, zlutehnedou nebo zelenou poduškou pro Low Speed nebo spraymasterem, hnacím talírem pro podušky, cervenou poduškou pro High Speed. Naplnte rozprašovací konvicku zádanym výrobkem. Vlozte hnací talír s poduškou. Pak stroj zapnete. Po nekolikrátném stlacení pácky spraymaster rozprašuje cistící prostredek po podlaze. Okamzite zacnete cistit az dosáhnete lesku. Doporucujeme podlahoviny cistit po malých úsecích. Stroj je zvlástʻ vhodný k cistení polymérovymi disperzemi. Odolnost povrchové úpravy proti opotrebení zustane zachována. Pruhy a cáry lze snadno odstranit. Leštení Pro leštení vybavte Váš stroj následujícím príslušenstvím: - Hnacím talírem pro podušky, bílou poduškou pro High Speed. Namontujte do stroje hnaci talír s poduškou. Pak spustʼte stroj. Servis V prípade oprav obratʼte se na Vašeho odborného velkoobchodníka nebo na jednu ze servisních opraváren. Tam Vás odborne a rychle obslouší. Dbejte bezpodmínecne následujících pokynu: Vypnete pohon a odpojte stroj od síti pred cištením a údrzbou stroje, pri výmene dílu nebo pri prerazování na jinou funkci. Dbejte na to, aby prívodní kabel nebyl poškozen strojem, aby nebyl stlacen nebo natrhnut a pod. Pravidelne kontrolujte, zda-li prívodní kabel nevykazuje stopy poškození. Pouzité prívodiní kably nebo pripojná vedení musí odpovídat typu udanému výrobcem. Pri výmene spojovacích zásuvek prívodních kablu nebo prípojných vedení musí být zabezpecena jejich mechanická pevnost a nepropustnost pro stríkající vodu. Pri preprave stroje výtaky postavte oji kolmo, aby neuvázla mezi stenami šachty. Oj je pojištena proti zpetnému pohybu do vychozí polohy automatickým patentovaným prestavovacím zarízením. Pouzívejte výhradne cistíci prostredky, jez jsou vhodné pro úcel pouzití stroje. Nepouzívejte lehce vznetlivé, horlavé, jedovaté, zdraví škodlivé, leptavé nebo drázdící látky. Opravy vcetne vmontování vedení pro rozprašovací prostredky a hadic smí provádet jenom k tomu oprávnené servisní slušby nebo odborníci, jez jsou oboznámení s relevantními bezpecnostními predpisy. Uschování Pozor! Stroj je urcen na provozování na rovných plochách s maximálním stoupáním do 2 %. Pozor! Stroj se nesmí provozovat na verejných cestách a chodnících. Jestlize stroj není v provozu, uschovejte ho v suchém prostoru s normálními podmínkami místnosti (s teplotou nad 0°C). Tecknická data Motor na strídavý proud Jmenovitý príkon SD 43-165 SD 43-400 SDM 43-180
230/50 5,6 Pocet otácek kartáce (otácek/min.) 165 Pracovní šírka Pracovní výška Váha (kg) Trída ochrany Remenový pohon Handle vibration level m/s2
2. Spínac motoru kefy
13. Nádrz na tekutinu
Tento návod k obsluhe je urcený pro obsluhujci personál.
1. Pred zostavením stroje, uvedením ho do prevádzky
a pred jeho údrzbou soznámte sa s poukazmi a doporuceniami v danom návode.
2. Tím ovládate stroj bezpecne a optimalizujete jeho
výkon. Opatera a údrzba stroja podlʼa daného návodu slúzi Vašej bezpecnosti a zachováva hodnotu stroja.
3. Výrobca nerucí za osobné a vecné škody
1. Oboznámte sa láskavo už pred zmontovaním stroja, uvedením do prevádzky a údržbou s pokynmi
Výrobca si vyhradzuje právo na technické zmeny
Eliminaçčo Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele nčo deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no řnal do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e ą saúde humana causados pela eliminaçčo incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilizaçčo sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverčo contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades ořciais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores prořssionais deverčo contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto nčo deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminaçčo. Slovakia Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) Hungary A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) Czech Republic Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení jeho žvotnosti by nemal byť likvidovaný s ostatným odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete takéto typy výrobkov oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu. Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmto výrobkom, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im výrobok predal, alebo príslušný úrad v okolí ich bydliska. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok by nemal byť likvidovaný spolu s ostatným priemyselným odpadom. A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelő sségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt. Správná likvidace tohoto produktu (Zničení elektrického a elektronického zařízení) Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by nemĕl být používán s jinými domácími zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištuĕni životního prostředí nebo zranĕní človĕka díky nekontrolovanému zničení, oddĕlte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovĕdnĕ k podpoře opĕtovného využití hmotných zdrojů. Členové domácnosti by mĕli kontaktovat jak prodejce, u nĕhož produkt zakoupili, tak místní vládní kancelář, ohlednĕ podrobností, kde a jak můžete tento výrobek bezpečnĕ vzhledem k životnímu prostředí recyklovat. Obchodníci by mĕli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky koupĕ. Tento výrobek by se nemĕl míchat s jinými komerčními produkty, určenými k likvidaci. Slovenia Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) Estonia Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) Finland Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na koncu uporabne dobe ne smemo odstranjevati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje človeka zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, izdelek ločite od drugih vrst odpadkov in ga odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo ta izdelek na okolju varno recikliranje, pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja naj pokličejo dobavitelja in preverijo pogoje nabavne pogodbe. Tega izdelka pri odstranjevanju ne smete mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse. Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist. Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka. Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raakaaineiksi kestävän ympäristökehityksen takia. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Notice-Facile