SDZX2522 - Přístroj na chléb PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SDZX2522 PANASONIC ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Přístroj na chléb ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SDZX2522 - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SDZX2522 značky PANASONIC.
NÁVOD K OBSLUZE SDZX2522 PANASONIC
(Tyto pokyny) Bezpečnostní opatření.......................................................................................................................CZ3 Důležité informace.............................................................................................................................CZ5 Názvy součástí a pokyny...................................................................................................................CZ6 Čištění a údržba..................................................................................................................................CZ8 Technické údaje..................................................................................................................................CZ9 (Samostatný dokument) obsahují: Suroviny pro přípravu chleba Tabulky programů a možnosti pečení Pokyny pro manipulaci Recepty Odstraňování potíží Likvidace použitých zařízení Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu. Tento symbol na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňuje na to, že se použitá elektrická a elektronická zařízení, nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad. Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků, odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech. Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí. O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy. CZ2 Bezpečnostní pokyny důsledně dodržujte. Postupujte podle následujících pokynů, abyste se vyhnuli zranění, úrazu elektrickým proudem nebo požáru: ásledující obrázky symbolizují závažnost škod, které mohou nastat vinou nesprávné obsluhy. Označuje potenciální nebezpečí, které může skončit vážným VAROVÁNÍ: zraněním nebo úmrtím. Označuje potenciální nebezpečí, které může skončit lehčím UPOZORNĚNÍ: zraněním nebo škodou na majetku. n Symboly mají následující význam: Tento symbol uvádí požadavky, které Tento symbol představuje zákaz. je třeba dodržet. VAROVÁNÍ Zabraňte úrazu elektrickým proudem, požáru způsobenému zkratem, kouři, popálení nebo zranění. l Obalový materiál nedávejte dětem na hraní. (Mohli by se jím udusit.) l Zařízení nerozebírejte, neopravujte, ani neupravujte. É Poraďte se v prodejně nebo v servisním středisku Panasonic. l Dávejte pozor, abyste nepoškodili napájecí kabel nebo jeho vidlice kabelu. Napájecí kabel Následující činnosti jsou přísně zakázány: kabel neupravujte, nedotýkejte se jej, nepokládejte do blízkosti topných těles nebo horkých povrchů, neohýbejte, nekruťte, netahejte za něj, nezavěšujte / netahejte přes ostré Vidlice kabelu hrany, nestavějte na něj těžké předměty, nezamotávejte ani nepřenášejte spotřebič za napájecí kabel. l Zařízení nepoužívejte s poškozeným napájecím kabelem a v případě, že je vidlice kabelu v zásuvce volná. É Poškodí-li se napájecí kabel, musí jej vyměnit výrobce, servisní technik nebo osoby s podobnou kvalifikací, aby se vyloučilo riziko úrazu elektrickým proudem. l Nemanipulujte s vidlicí kabelu, máte-li mokré ruce. l Spotřebič nenamáčejte a neoplachujte vodou ani jinou tekutinou. l Během pečení se nedotýkejte ventilačních otvorů a nezakrývejte je. ● Dávejte zvláště pozor na děti. l Toto spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, mentálními schopnostmi a poruchami vnímání, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem, případně pokud obdržely instrukce k bezpečnému použití spotřebič a chápou možná rizika. Děti by si se spotřebič neměly hrát. Čištění a údržbu by neměly provádět děti, pokud nedosáhly věku aspoň 8 let a nedohlíží na ně dospělá osoba. Český
NÁVOD K OBSLUZE A RECEPTY
Bezpečnostní opatření CZ3 Bezpečnostní opatření Bezpečnostní pokyny důsledně dodržujte. VAROVÁNÍ Zabraňte úrazu elektrickým proudem, požáru způsobenému zkratem, kouři, popálení nebo zranění. UPOZORNĚNÍ Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým proudem, požáru, popálení, zranění nebo poškození majetku. l Spotřebič nepoužívejte na následujících místech: ● Na křivé plochy, na elektrické spotřebiče (například lednička), na materiály, jako například ubrusy nebo koberce, atd. ● Na místech, kam stříká voda, nebo blízko zdrojů tepla. É Spotřebič umístěte na pevnou, suchou, čistou, rovnou a teplotě odolnou pracovní plochu alespoň 10 cm od kraje a alespoň 5 cm od přilehlých stěn nebo ostatních předmětů. CZ4 l Během činnosti pekárny nevyjímejte pečicí nádoba a neodpojujte spotřebič ze zásuvky. l Během pečení nesahejte na horké plochy, jako je pečicí nádoba, vnitřní povrch, topné těleso nebo vnitřní strana víka. Je-li spotřebič v provozu, mohou být přístupné části výrobku horké. Během používání se přístupné plochy mohou zahřívat. Dávejte pozor na zbytkové teplo zejména po použití. É Když vyndáváte z pekárny nádobu na pečení nebo hotový chleba, používejte kuchyňské rukavice, abyste se nespálili. (Rukavice nesmějí být mokré.) l Nepoužívejte externí časovač, atd. ● Toto spotřebič nelze ovládat externím časovačem nebo pomocí samostatného dálkového ovladače. l Do otvorů v spotřebič nestrkejte žádné předměty. l Jestliže se spotřebič nepoužívá, odpojte ji ze zásuvky. l Když odpojujete vidlici kabelu, držte ji. Netahejte za samotný kabel. l Před manipulací, přemísťováním nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické zásuvky a nechte vychladnout. Český l Spotřebič udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let. l Zkontrolujte, jestli se napětí na štítku výrobku shoduje s napětím vaší elektrické instalace. Do zásuvky, ze které je napájený kávovar, nepřipojujte další elektrické spotřebiče, aby se nepřehřívala. Nebudete-li mít jinou možnost, než připojit k dané vidlici kabelu ještě jiné spotřebiče, zkontrolujte, že součet jejich jmenovitých příkonů nepřekročí jmenovitou hodnotu proudu zásuvky. l Vidlice kabelu zasuňte spolehlivě do zásuvky. l Pravidelně oprašujte vidlici kabelu. É Vidlice kabelu odpojte a otřete suchou utěrkou. l Pokud by spotřebič přestalo správně fungovat, i když je to málo pravděpodobné, ihned ho přestaňte používat. Příklady nesprávné funkce nebo poruchy: ● Napájecí kabel a vidlice kabelu se nezvykle zahřívají. ● Je poškozený napájecí kabel nebo do spotřebič nejde proud. ● Kryt zařízení je deformovaný, viditelně poškozený nebo se nezvykle zahřívá. ● Motor během provozu vydává nezvyklý hluk. ● Je cítit nepříjemný zápach. ● Projevila se jiná porucha nebo poškození. É Informujte se v prodejně nebo v servisním středisku Panasonic o možnosti kontroly nebo opravy. UPOZORNĚNÍ Důležité informace ● Tento spotřebič nepoužívejte venku, v místnostech, kde je vysoká vlhkost vzduchu ani nepoužívejte nadměrnou sílu při kontaktu s díly na obrázku vpravo (mohlo by dojít k poruše nebo deformaci). ● Topné těleso nečistěte nožem ani jiným ostrým nástrojem. Teplotní čidlo ● Dávejte pozor, aby vám spotřebič nespadlo, mohlo by se poškodit. ●Po každém použití spotřebič nezapomeňte vyčistit. ●V pečící nádobě neskladuje přísady ani pečivo. Topné těleso Vnitřní strana víka Tento symbol na spotřebič upozorňuje „Horký povrch, dotýkat se opatrně“. CZ5 Názvy součástí a pokyny Dávkovač přísad Přísady vložené do dávkovače přísad automaticky propadnou do pečící nádoby po výběru programu 3, 4, 5, 8, 16, 23, 24, 26 a 35. Hlavní jednotka Dotykový panel a displej n Provozní stav Víčko dávkovače Stiskněte a podržte víko a uchopením žebra na boku víčka dávkovače jej otevřete. n Zobrazení času Zobrazí se pro aktuální stav programu vyjma „ “ a „
: Uveďte indikaci výpadku napájení. : ● Uveďte indikaci ručního přidání přísad. (Program 4, 5, 14, 24, 33) ● Uveďte indikaci oškrábání nebo tvarování povrchu během operace. (Program 17, 20, 21) ● Čas do dokončení programu. ● Když je třeba přidat přísady ručně, zobrazí se na displeji čas do okamžiku přidání. ● Program vyžadoval některé manuální kroky, na displeji se zobrazí čas do zahájení procesu po stisknutí ikony „Start“. Otvory pro únik páry Dávkovač droždí
a obrázku jsou uvedena všechna slova a symboly, ale během provozu se zobrazují pouze odpovídající slova a symboly. Víko n Velikost {Size} Hnětací hák Klapka dávkovače Držadlo Pečicí nádoba Víko Odměrka K dávkování cukru, soli, droždí atd. (15 mL) (5 mL) Polévková lžíce Kávová lžička
- ½ značka značky Lžička na kvásek Na odměření dávky kvasnic do kvásku. asi 0,1 g CZ6
- Medium (středně tmavá)
Dark (tmavá) Důležitý postup při používání ikony (max. 550 mL)
1) Jedním klepnutím na ikonu „Program“
přejdete do režimu nastavení.
2) Klepnutím na ikonu změňte číslo „Program“.
(Chcete-li procházet rychleji, po kroku 1 podržte ikonu.) Čísla programů viz strana CZ4 a CZ5 v části „NÁVOD K OBSLUZE A RECEPTY“. Příslušenství Na odměření kapalin, na přípravu kvásku Tímto tlačítkem vyberte zbarvení kůrky. Dostupný program najdete na str. CZ4-5 v části „NÁVOD K OBSLUZE A RECEPTY“. n Start Vidlice kabelu Napájecí kabel Tvar vidlice se může od obrázku lišit. ● Na ikonu vždy jednou klepněte. (Ikony „Program“ a „Časovač“ mají funkci rychlého posunu dopředu.) ● Klepnutím na ikonu „Program“ je nutné pro potvrzení aktivace.
- Pokud v některých případech podržíte ikonu déle, zobrazí se kód chyby, například U16. (Podívejte se na stránku CZ17, „Odstraňování potíží“ v dokumentu „NÁVOD K OBSLUZE A RECEPTY“.) Tímto tlačítkem spustíte program. n Stop Chcete - li zruší nastavení / zastaví program. (Stiskněte a podržte přibližně 1 sekundu.)
- I když během provozu stisknete ikonu „Stop“, když indikace bliká, zařízení se může vrátit na předchozí operaci. (Podívejte se na stránku CZ17, „Odstraňování potíží“ v dokumentu „NÁVOD K OBSLUZE A RECEPTY“.) n Program Dotykový panel Nádobka na kvásek × 2 n Kůrka Český Hnětací hák (Žitný program) Tímto tlačítkem vyberte velikost. Dostupný program najdete na str. CZ4 v části
RECEPTY“. n Časovač ● Nastavte dobu prodlevy (čas dohřívání, aby byl chléb hotový). Pro dostupný program lze nastavit až 13 hodin (vyjma programu 11, u kterého lze nastavit maximálně pouze 9 hodin). Příklad: teď je 21:00 hodin a ráno v 6:30 chcete mít čerstvě upečený chleba. É Časovač nastavte na ‘9:30’ (za 9 hodin a 30 minut).
Aktuální čas 9h 30min od nynějška
Čas dokončení chleba ● Nastavte čas pečení / tepelné přípravy pro program 18, 36 a 37. ‘▲’ Tímto tlačítkem se čas prodlouží. ‘▼’ Tímto tlačítkem se čas zkrátí.
- Jedním stisknutím tohoto tlačítka se časovač posune o 10 minut pro program 36 a 37 , ale pro program 18 o 1 minutu. (Pro zrychlení postupu stiskněte a podržte tuto ikonu.) ● Nastavení času dodatečné tepelné přípravy je k dispozici pro program 17, 18, 36 a 37. CZ7 Čištění a údržba Čištění Než budete spotřebič čistit, odpojte ji ze zásuvky a nechte vychladnout. n Aby se spotřebič nepoškodila. ● Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem prášku. (čisticí prášky, podušky apod.) ● Žádnou část pekárny nemyjte v myčce. ● Nepoužívejte benzín, ředidla, alkohol nebo bělidla. ● Po opláchnutí omyvatelných částí vše osušte utěrkou. Součásti pekárny udržujte stále čisté a suché. Otvory pro únik páry Otřete vlhkou utěrkou. Dávkovač rozinek nebo oříšků Dávkovač droždí Vyndejte a omyjte vodou. Očistěte navlhčeným hadříkem a nechte normálně vyschnout. ● Vyčistíte-li dávkovač suchou utěrkou, sušené droždí nevypadne kvůli účinkům statické elektřiny. Tělo pekárny Otřete vlhkou utěrkou. ● Pracujte opatrně, abyste nepoškodili teplotní čidlo a topné těleso. ● Barva vnitřních částí pekárny se po nějaké době používání může změnit. Topné těleso
myjte jej po každém použití, aby v něm nezůstaly žádné zbytky. Teplotní čidlo Víčko dávkovače Vyndejte a omyjte vodou. Důkladně osušte, zejména víko dávkovače droždí. ● Víčko zvedněte do úhlu asi 75 stupňů. Zorientujte spojení a zatlačením směrem nahoru vyjměte nebo opatrným zatlačením zpět pod stejným úhlem nasaďte. (Nejdříve nechte pekárnu vychladnout, protože po pečení je uvnitř hodně horká.) ● Dávejte pozor, abyste nepoškodili nebo nevytáhli těsnění. (Poškozeným těsněním uniká pára, dochází ke kondenzaci a může se deformovat víko.) Víčko dávkovač droždí ● Otřete suchou utěrkou pokud je vlhké. Těsnění Víčko dávkovač droždí Odměrka a lžička na kvásek Umývejte vodou. Kelímky na kvásek Umývejte důkladně zředěným kuchyňským čisticím prostředkem a usušte, abyste zabránili množení bakterií. ● Tyto předměty nejsou uzpůsobeny pro mytí v myčce. Ochrana nepřilnavé povrchové úpravy Pečicí nádoba a hnětací hák jsou opatřeny nepřilnavou povrchovou úpravou, aby se na ně nelepilo těsto a upečený chléb se snáze vyklápěl. Dodržujte následující pokyny, abyste tuto úpravu neporušili:
- Při vyklápění chleba z nádoby nepoužívejte ostré předměty jako např. nůž, vidličku apod. Pokud chleba nejde z nádoby na pečení snadno vyklopit, nechte nádobu 5–10 chladnout, ale nenechávejte ji bez dozoru, aby se o ní někdo nespálil. Potom s pomocí kuchyňských rukavic nádobou zatřeste. (Držadlo přitom držte tak, aby nebránilo vyklopení chleba.) Český
- Než budete bochník krájet, přesvědčte se, že v něm nezůstal hnětací hák. Jestliže hák zůstal uvězněný v bochníku, počkejte, až chléb vychladne, a potom hák vyndejte. (Nepoužívejte při tom ostré předměty, jako je nůž nebo vidlička.) Buďte opatrní, abyste se nespálili, protože hák může být ještě horký.
- Při čištění nádoby a hnětacího háku můžete použít měkkou houbičku. Nepoužívejte čisticí prášky a jiné abrazivní prostředky. Víko Otřete vlhkou utěrkou. Nádoba na pečení a hnětací hák Odstraňte zbytky těsta a umyjte hák i nádobu pomocí měkké houby.
Notice-Facile