H4R306WAH1 - Nevera HAIER - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu H4R306WAH1 HAIER en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Nevera en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual H4R306WAH1 - HAIER i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. H4R306WAH1 de la marca HAIER.
MANUAL D'USUARI H4R306WAH1 HAIER
Codi de colors H4R306*AH1 H4R306*AH1KLlegenda Informació general i consells Avís: informació important de seguretat Informació ambiental Eliminació Ajudeu a protegir el medi ambient i la salut humana. Poseu l'embalatge en els contenidors corresponents per reciclar-lo. Ajudeu a reciclar els residus d'aparells elèctrics i electrònics. No llenceu els aparells marcatsamb aquest símbol amb les escombraries domèstiques. Torneu el producte a la vostra planta de reciclatge local o poseu-vos en contacte amb l'oficina municipal. Els refrigerants i els gasos s'han d'eliminar professionalment. Assegureu-vos que els tubs del circuit de refrigerant no estiguin danyats abans de llençar-los correctament. Desconnecteu la porta, el tancament de la porta i les juntes per evitar que els nens i les mascotes es tanquin dins de l'aparell. Gràcies per comprar un producte Haier. Si us plau, llegiu atentament aquestes instruccions abans d'utilitzar aquest aparell. Les instruccions contenen informació important que us ajudarà a treure el màxim profit de l'aparell i a garantir una instal·lació, un ús i un manteniment segurs i correctes. Guardeu aquest manual en un lloc convenient per poder-lo consultar sempre per a un ús segur i correcte de l'aparell. Si veneu l'aparell, el regaleu o el deixeu enrere quan us mudeu de casa, assegureu-vos de lliurar també aquest manual perquè el nou propietari es pugui familiaritzar amb l'aparell i els avisos de seguretat. Gràcies
Avís! Risc de lesions per asfíxia!1-Seguretat
9 - Resolució de problemes
ContingutADVERTIMENT! ▶ Assegureu-vos que no hi hagi danys durant el transport. ▶ Traieu tot l'embalatge i manteniu-lo fora de l'abast dels nens. ▶ Espereu almenys sis hores abans d'instal·lar l'aparell per garantir que el circuit de refrigerant sigui completament eficient. Manipuleu l'aparell sempre amb almenys dues persones, ja que és pesat. Instal·lació ▶ L'aparell s'ha de col·locar en un lloc ben ventilat. Assegureu-vos que hi hagi un espai mínim de 10 cm per sobre i al voltant de l'aparell. ▶ No tapeu les obertures de ventilació. ▶ No col·loqueu mai l'aparell en una zona humida ni en un lloc on pugui rebre esquitxades d'aigua. Netegeu i eixugueu les esquitxades d'aigua i les taques amb un drap suau i net. ▶ No instal·leu l'aparell sota la llum solar directa ni a prop de fonts de calor (per exemple, estufes, calefactors).
Instal·leu i anivelleu l'aparell en una zona adequada per a la seva mida i ús. ▶ Mantingueu les obertures de ventilació de l'aparell o de l'estructura integrada lliures d'obstruccions. ▶ Assegureu-vos que la informació elèctrica de la placa de característiques coincideixi amb la font d'alimentació. Si no és així, contacteu amb un electricista. ▶ L'aparell funciona amb una font d'alimentació de 220-240 VCA/50 Hz per engegar-lo, o si hi ha danys al control de temperatura o al compressor, o si hi ha un soroll anormal durant el funcionament. En aquest cas, cal muntar un regulador automàtic. ▶ Utilitzeu una presa de terra separada per a la font d'alimentació que sigui fàcilment accessible durant la neteja. L'aparell ha d'estar connectat a terra. ▶ Només per al Regne Unit:El cable d'alimentació de l'aparell està equipat amb un endoll de 3 cables (amb connexió a terra) que s'adapta a un endoll estàndard de 3 cables (amb connexió a terra). No talleu ni desmunteu mai el tercer pin (connexió a terra). Un cop instal·lat l'aparell, l'endoll ha de ser accessible. ▶ No utilitzeu adaptadors multiendoll ni cables d'extensió. ▶ Assegureu-vos que el cable d'alimentació no quedi atrapat pel congelador. No trepitgeu el cable d'alimentació. ▶ No danyeu el circuit de refrigerant. Abans d'encendre l'aparell per primera vegada, llegiu els següents consells de seguretat!: Seguretat
Abans del primer úsADVERTIMENT! Ús diari
No col·loqueu articles inestables (objectes pesats, recipients plens d'aigua) a sobre del congelador per evitar lesions personals causades per caigudes o descàrregues elèctriques causades pel contacte amb l'aigua.
Obriu i tanqueu les portes només amb les manetes. L'espai entre les portes i entre les portes i l'armari és molt estret. No esteneu les mans en aquestes zones per evitar pessigar-vos els dits. Obriu o tanqueu les portes del congelador només quan no hi hagi nens dins del rang de moviment de la porta. No emmagatzemeu ni utilitzeu materials inflamables, explosius o corrosius dins de l'aparell ni a prop.
No emmagatzemeu medicaments, bacteris ni agents químics a l'aparell. Aquest aparell és un electrodomèstic. No es recomana emmagatzemar materials que requereixin temperatures estrictes. ▶ Comproveu l'estat dels aliments si s'han escalfat al congelador. Seguretat
Aquest aparell pot ser utilitzat per nens de 8 anys o més i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca d'experiència i coneixements si han rebut supervisió o instruccions sobre l'ús de l'aparell de manera segura i comprenen els perills que comporta. Mantingueu els nens menors de 3 anys allunyats de l'aparell, tret que estiguin sota supervisió constant. Els nens no han de jugar amb l'aparell. Si hi ha una fuita de gas fred o un altre gas inflamable a prop de l'aparell, tanqueu la vàlvula de la fuita de gas, obriu les portes i les finestres i no desendolleu el cable d'alimentació del congelador ni de cap altre aparell. Tingueu en compte que l'aparell està configurat per funcionar en un rang ambiental específic entre 0 i 43 °C. Es recomana utilitzar-lo per sota de la temperatura ambient configurada per garantir el millor funcionament de l'equip. El dispositiu es pot utilitzar quan la temperatura ambient no sigui inferior a -15 °C.
▶ADVERTIMENT! Ús diari Manteniment/neteja ▶ Assegureu-vos que els nens estiguin supervisats si realitzen la neteja i el manteniment. ▶ Desconnecteu l'aparell de la xarxa elèctrica abans de dur a terme qualsevol manteniment rutinari. Espereu almenys 5 minuts abans de tornar a engegar l'aparell, ja que un engegada freqüent pot danyar el compressor. ▶ Subjecteu l'endoll, no el cable, quan desendolleu l'aparell.
No rasqueu la gebrada i el gel amb objectes punxeguts. No utilitzeu esprais, escalfadors elèctrics com ara escalfadors, assecadors de cabells, netejadors de vapor o altres fonts de calor per evitar danys a les peces de plàstic.
No utilitzeu dispositius mecànics ni altres mitjans per accelerar el procés de descongelació, a part dels recomanats pel fabricant. No utilitzeu aigua en esprai ni vapor per netejar l'aparell. No ruixeu ni renteu l'aparell durant la neteja ▶ Desendolleu l'aparell en cas d'interrupció del corrent o abans de netejar- lo. Espereu almenys 5 minuts abans de tornar a engegar l'aparell, ja que un engegada freqüent pot danyar el compressor. ▶ No utilitzeu aparells elèctrics dins dels compartiments d'emmagatzematge d'aliments de l'aparell, tret que siguin del tipus recomanat pel fabricant. ▶ Si les làmpades d'il·luminació estan danyades, les ha de substituir el fabricant o la persona qualificada del proveïdor de mantenimentespecificat. Seguretat
Si el cable d'alimentació està malmès, l'ha de substituir el fabricant, el seu agent de servei o persones qualificades similars per evitar un perill.ADVERTIMENT! L'aparell conté el refrigerant inflamable ISOBUTANE (R600a). Assegureu-vos que el circuit refrigerant no es faci malbé durant el transport o la instal·lació. Les fuites de refrigerant poden causar irritació als ulls. Ventileu bé l'habitació, no connecteu ni desconnecteu els cables d'alimentació de l'aparell ni cap altre aparell. Informeu el servei d'atenció al client. En cas de contacte amb els ulls amb el refrigerant, esbandiu-los immediatament amb aigua corrent i truqueu immediatament a un oftalmòleg. Informació sobre el gas refrigerant ADVERTIMENT!
ADVERTÈNCIA: Quan col·loqueu l'aparell, assegureu-vos que el cable d'alimentació no quedi atrapat ni danyat. ▶ ADVERTÈNCIA: No col·loqueu diversos endolls portàtils ni fonts d'alimentació portàtils a la part posterior de l'aparell. ▶ No emmagatzemeu substàncies explosives com ara aerosols amb propel·lent inflamable en aquest aparell.
Si s'utilitzen refrigerants inflamables al congelador, aneu amb compte en instal·lar, manipular, servir i reciclar l'aparell. ▶ Si us plau, poseu-vos en contacte amb l'agent de servei per desfer- vos de l'aparell, ja que s'ha utilitzat gas inflamable. ▶ No intenteu reparar, desmuntar o modificar l'aparell vosaltres mateixos. En cas de reparació, poseu-vos en contacte amb el nostre servei d'atenció al client. Seguretat
Anant amb compte per evitar provocar un incendi en encendre materials inflamables.Tapes de destral Frontissa superior esquerra per a la reversibilitat de la porta Tapa de la frontissa superior esquerra Cordó d'extensió de la porta
Ús previst “Aquest aparell està pensat per a ús domèstic i aplicacions similars, com ara: -Zones de cuines per al personal en botigues, oficines i altres entorns de treball; – cases de pagès i per clients en hotels, motels i altres entorns de tipus residencial; – entorns de tipus allotjament amb esmorzar; – càtering i aplicacions similars no comercials. Aquest aparell està pensat per refredar aliments. Ha estat dissenyat exclusivament per al seu ús en llars amb interiors secs. No està pensat per a ús comercial o industrial. Si es demana, aquest aparell es pot utilitzar com a compartiment per a aliments frescos. No es permeten canvis o modificacions al dispositiu. L'ús no intencionat pot causar perills i la pèrdua de reclamacions de garantia.
Comproveu els accessoris i la documentació d'acord amb aquesta llista: Manual d'usuari Targeta de garantia Connectivitat Guia ràpida Etiqueta energètica Ús previst CA1 Panell de control 2 llums LED 3 conductes d'aire 4 prestatges de vidre
Prestatgeries de porta extraïbles
Descripció del producte
Avís: diferència A causa de canvis tècnics i diferents models, algunes de les il·lustracions d'aquest manual poden ser diferents del vostre model. Imatge de l'aparell (Fig. 3) Nota: Aquest producte conté una font de llum de classe d'eficiència energètica <G>Panell de control (Fig. 4) A - (Disminució de la temperatura)
ZONA B + (Augment de la temperatura) Panell de control CA▶ Traieu tots els materials d'embalatge, manteniu-los fora de l'abast dels nens i llenceu-los de manera respectuosa amb el medi ambient. ▶ Netegeu l'interior i l'exterior de l'aparell amb aigua i un detergent suau abans de posar-hi aliments. ▶ Després d'anivellar i netejar l'aparell, espereu almenys 6 hores abans de connectar- lo a la xarxa elèctrica. Vegeu la secció INSTAL·LACIÓ. ▶ Prerefredeu el compartiment durant 2 hores a la configuració alta abans de carregar-lo amb aliments. Avís: Preajustaments ▶ L'aparell està preconfigurat a la temperatura recomanada ℃ per a refrigerador i 4
per a refrigerat. En condicions normals, no cal configurar la temperatura ambient. ▶ Quan l'aparell s'encén després de desconnectar-lo de la xarxa elèctrica principal, pot trigar fins a 5 hores a assolir la temperatura correcta. Avís: bloqueig de la pantalla Quan la pantalla està bloquejada, funcions com la configuració de la temperatura o el superrefredament es desactiven. Quan s'intenta l'operació anterior, l'indicador de bloqueig de 3 segons parpellejarà 3 vegades per recordar que la pantalla està bloquejada.
5.3 Mode d'espera de la pantalla
Quan la porta es tanca, la pantalla s'apaga automàticament 30 segons després de no fer cap acció. La pantalla es bloqueja automàticament. S'il·lumina automàticament en tocar qualsevol botó o obrir la porta.
5.4 Bloqueig i desbloqueig de la pantalla
Bloqueig automàtic La pantalla es bloqueja automàticament després d'uns 30 segons sense operació. Bloqueig manual Quan la pantalla estigui desbloquejada, premeu "Bloqueig de 3 segons" (G) i manteniu-lo premut durant 3 segons; després d'un so, l'indicador "Bloqueig de 3 segons" (g) s'il·luminarà, la pantalla estarà bloquejada. Quan la pantalla estigui bloquejada, premeu "Bloqueig de 3 segons" per bloquejar-la. L'aparell entra en funcionament tan bon punt es connecta a la xarxa elèctrica. La zona Refrigeració s'estableix automàticament a 0 °C. La zona Refrigeració s'estableix automàticament a 4 °C. Aquesta és la configuració recomanada i la temperatura ideal per refredar productes. Si ho desitgeu, podeu canviar les temperatures manualment. Consulteu AJUST DE LA TEMPERATURA. després de 30 segons. El bloqueig del panell pot estar actiu.
5.1 Abans del primer ús
5.2 Encendre/apagar l'aparell
Buideu l'aparell abans d'apagar-lo. Per apagar l'aparell, desconnecteu el cable d'alimentació de la presa de corrent.5.8 ECO mode (E) En el mode ECO, s'aconsegueix estalvi d'energia. La temperatura s'ajustarà a 8 ℃ en el mode Refrigerat. Quan la pantalla estigui desbloquejada, en tocar "Mode ECO" (E), l'indicador "Mode ECO" (e) s'il·luminarà i la nevera funcionarà en mode ECO. Per desactivar manualment el mode ECO, repetiu els passos anteriors i l'indicador "Mode ECO" (e) estarà il·luminat amb poca llum.
Avís: Super Cool Després de 3 hores d'entrar al mode Super Cool, aquest mode sortirà automàticament. La nevera sortirà i tornarà a la marxa configurada originalment. En el mode Super Cool, no es pot ajustar la temperatura de refrigeració. Si ho feu, l'indicador de Super Cool parpellejarà una estona per recordar que la nevera està en mode Super Cool.
5.5 Canvi d'engranatges de refrigerador/refrigerador i visualització de la temperatura
Premeu la tecla C per canviar el producte entre Nevera i Refrigerador i mostrar la temperatura interna en temps real.
5.6 Ajust de la temperatura
Rang del mode de refrigeració: 0 ℃~2 ℃;Rang del mode de refrigeració: 2 ℃~8 ℃; Quan la pantalla està desbloquejada, tocant "-" (A) i "+" (B), es poden configurar diferents temperatures i l'indicador (a) parpellejarà. Aquest procés anirà acompanyat de bips. Després de 5 segons des que deixeu de tocar-lo, l'indicador (a) deixarà de parpellejar i mostrarà l'engranatge ajustat fins que la pantalla s'apagui. La temperatura configurada es mostrarà després d'aconseguir l'efecte de refrigeració.
5.7 Mode Super Cool (D)
Quan la pantalla està desbloquejada, en tocar el "Mode Super Cool" (D), l'indicador "Mode Super Cool" (d) s'il·luminarà i la nevera funcionarà en mode Super Cool. Per desactivar manualment el mode Super Cool, repetiu els passos anteriors i l'indicador "Mode Super Cool" (d) estarà il·luminat amb poca llum.
Avís: Configuració de la temperatura
En els modes Super Cool i ECO, no es pot ajustar la temperatura en mode refrigerat. Un cop ajustat el nivell de temperatura, l'engranatge ajustat es mostrarà directament fins que la pantalla s'apagui i, a continuació, la pantalla tornarà a il·luminar-se per mostrar la temperatura del refrigerador abans de l'ajust. Avís: Super Cool ▶ En el mode ECO, no es pot ajustar la temperatura de la refrigeració. Si ho feu, l'indicador ECO parpellejarà una estona per recordar-vos que la nevera està en mode ECO. CAFig. 5
La nevera està equipada amb un mòdul antibacterià, que funciona de manera autònoma després de l'encesa i els usuaris no necessiten fer-lo funcionar.
Els diferents aliments s'han de col·locar en diferents zones segons les seves propietats (Fig. 5). 1 Aliments adobats, aliments enllaunats, fruites, verdures,amanides, etc. 2 Productes carnis, aperitius, etc. 3 Ous, aliments enllaunats, espècies, begudes i aliments envasats, En mode de refrigeració sense compartiment de 4 estrelles: aquest aparell frigorífic no és adequat per a Els aliments es poden emmagatzemar a la nevera a una temperatura d'almenys 4 °C durant 1 dia a 2 mesos, depenent de les seves propietats (per exemple, carn: 1-2 dies, verdures: 3-5 dies, ous: 1-2 mesos).
5.11 Alarma de porta oberta
Quan la nevera està oberta durant més de 3 minuts, sona l'alarma de la nevera; entre 3 i 7 minuts, la nevera sona cada 30 segons; durant més de 7 minuts, la nevera farà sonar una alarma cada 5 segons fins que la porta es tanqui; quan la nevera emeti un so d'alarma cada 5 segons, premeu qualsevol botó en aquest moment i el so de l'alarma desapareixerà. Alarma de porta oberta ▶ El llum de la nevera s'apaga més de 7 minuts després d'obrir-la.
Aquesta nevera té una configuració de memòria d'apagada que es memoritza abans de l'apagada. Quan es torna a encendre, la nevera tornarà a la configuració anterior a l'apagada i continuarà funcionant. El bloqueig de la pantalla no es memoritza; després de tornar-la a encendre, la pantalla es desbloqueja.1
Bastidors de portes desmuntables El prestatge de la porta es pot treure per netejar- lo:Col·loqueu les mans a cada costat del prestatge, aixequeu-lo cap amunt (1) i estireu-lo cap a fora (2) (Fig. 7.1).Per inserir el prestatge de la porta, els passos anteriors es realitzen en ordre invers.
7.2 Prestatges de vidre
Per treure un prestatge, primer cal treure'l aixecant la vora posterior (1) i estirant-lo cap a fora (2) (Fig. 7.2).
Per tornar-lo a instal·lar, poseu-lo a les orejes dels dos costats i empenyeu-lo a la posició més enrere fins que la part posterior del prestatge quedi fixada dins de les ranures dels costats. Consells per estalviar energia ▶ Assegureu-vos que l'aparell estigui correctament ventilat (vegeu INSTAL·LACIÓ). ▶ No instal·leu l'aparell sota la llum solar directa ni a prop de fonts de calor (per exemple, estufes, calefactors). ▶ Eviteu temperatures innecessàriament baixes a l'aparell. El consum d'energia augmenta com més baixa estigui la temperatura configurada a l'aparell. ▶ Deixeu que els aliments calents es refredin abans de col·locar-los a l'aparell.
Obriu la porta de l'aparell tan poc com sigui possible i tan breument com sigui possible. Assegureu-vos que la porta sempre tanqui correctament i que no estigui afectada per la posició dels aliments. Mantingueu netes les juntes de la porta.
Netegeu la part posterior de l'aparell regularment. La pols augmenta el consum d'energia.La configuració que més estalvia energia requereix que el calaix, la caixa d'aliments i els prestatges estiguin col·locats a l'aparell en condicions de fàbrica, i que els aliments es col·loquin sense bloquejar la sortida d'aire del conducte.
5.12 indicació d'error
Aquesta nevera està equipada amb un indicador d'error. Quan es produeix un error, la pantalla mostrarà codis intermitents per a diferents errors. En aquesta situació, la nevera encara es pot refrigerar, però l'usuari ha de contactar amb el servei postvenda el més aviat possible per a un control òptim de la nevera.
Un cop connectada la nevera a la xarxa Wi-Fi, es pot controlar de forma remota mitjançant una aplicació mòbil. (Consulteu la pàgina de configuració per obtenir informació sobre mètodes de configuració específics) bile
Consells per estalviar energia8.1 ADVERTIMENT! ▶ No netegeu l'aparell amb raspalls durs, raspalls de filferro, detergent en pols, gasolina, acetat d'amil, acetona ni solucions orgàniques similars, àcides o alcalines. Netegeu-lo amb un detergent especial per a congeladors per evitar danys.
No ruixeu ni renteu l'aparell durant la neteja. No rasqueu la gebrada i el gel amb objectes punxants. No utilitzeu esprais, escalfadors elèctrics com ara escalfadors, assecadors de cabells, netejadors de vapor o altres fonts de calor per evitar danys a les peces de plàstic. ▶ No netegeu les prestatgeries de vidre fred amb aigua calenta. Un canvi sobtat de temperatura pot fer que el vidre es trenqui. ▶ No toqueu la superfície interior del compartiment d'emmagatzematge de la nevera, sobretot amb les mans mullades, ja que les mans es poden congelar a la superfície. ▶ En cas d'escalfament, comproveu l'estat dels productes que es refreden. ▶ No intenteu reparar l'aparell vosaltres mateixos. En cas de reparació, poseu-vos en contacte amb el nostre servei d'atenció al client.
Netegeu l'aparell quan només hi hagi poc o gens d'aliment emmagatzemat. ▶ Mantingueu sempre neta la junta de la porta. ▶ Netegeu l'interior i la carcassa de l'aparell amb un drap suau o una esponja humitejada en aigua tèbia i detergent neutre (Fig. 8.1). ▶ Esbandiu i eixugueu amb un drap suau. ▶ No netegeu cap de les parts de l'aparell al rentaplats. ▶ Netegeu l'accessori només amb aigua tèbia i detergent neutre suau.
Avi's Desconnecteu l'aparell de la xarxa elèctrica abans de netejar-loEl manual d'usuari inclou instruccions per a l'ús i el funcionament de diversos models. Consulteu les instruccions dels models comprats. Passos de neteja del calaix
Muntatge després de la neteja:
Neteja de la junta de la porta 3.Instal·lació després de la neteja
CA8.2 No ús durant un llarg període Si l'aparell no s'utilitza durant un període de temps prolongat: ▶ Traieu el menjar. ▶ Desendolleu el cable d'alimentació. ▶ Netegeu l'aparell tal com s'ha descrit anteriorment. ▶ Mantingueu la porta i els calaixos del congelador oberts per evitar la creació de males olors a l'interior. Traieu la porta de l'aparell (obriu la porta i subjecteu-la abans de treure els cargols) per evitar que els nens entrin a l'aparell i quedin tancats a dins.
8.3 Moviment de l'aparell
1. Traieu tots els aliments i desendolleu l'aparell.
2. Fixeu les prestatgeries i altres peces mòbils del congelador amb cinta adhesiva.
3. Tanqueu la porta i fixeu-la amb cinta adhesiva.
4. No inclineu el congelador més de 45° per evitar danys al sistema de refrigeració.
5. Emboliqueu les potes del congelador per evitar ratllar el terra. No moveu mai el
congelador amb força. ADVERTIMENT! ▶ No aixequeu l'aparell per les nanses. ▶ No col·loqueu mai l'aparell horitzontalment a terra.
Avís: Apagar Per garantir la vida útil de l'aparell, apagueu-lo només si és estrictament necessari18
Molts dels problemes que es poden produir es poden resoldre vostè mateix sense coneixements específics. En cas de problema, comproveu totes les possibilitats que es mostren i seguiu les instruccions següents abans de contactar amb un servei postvenda. Consulteu SERVEI D'ATENCIÓ AL CLIENT. ADVERTIMENT!
Abans del manteniment, desactiveu l'aparell i desconnecteu l'endoll de la presa de corrent. El manteniment dels aparells elèctrics només ha de ser realitzat per electricistes qualificats, ja que les reparacions incorrectes poden causar danys importants. ▶ Un subministrament danyat només l'ha de substituir el fabricant, el seu agent de servei o persones qualificades similars per tal d'evitar un perill.
Resolució de problemes Problema Causa possible Possible solució El compressor no funciona.
L'endoll no està connectat a la presa de corrent. mains socket. Connecteu l'endoll de la xarxa elèctrica. L'aparell funciona amb freqüència o durant un període de temps massa llarg.
La temperatura interior o exterior és massa alta. L'aparell ha estat apagat durant un període de temps. La porta de l'aparell no està ben tancada. La porta s'ha obert massa sovint o durant massa temps. La temperatura configurada és massa baixa. La junta de la porta està bruta, desgastada, esquerdada o no encaixa correctament. No es garanteix la circulació d'aire necessària. L'interior està cobert de gel.
En aquest cas, és normal que l'aparell funcioni més temps. Normalment, l'aparell triga de 8 a 12 hores a refredar-se completament.Tanqueu la porta i assegureu-vos que l'aparell estigui situat en un terreny pla i que no hi hagi aliments ni recipients que facin soroll a la porta.No obriu la porta massa sovint.Apugeu la temperatura fins que s'aconsegueixi una temperatura satisfactòria. La temperatura triga 3 hores a estabilitzar-se.Netegeu la junta de la porta o feu-la substituir pel servei d'atenció al client.Assegureu-vos una ventilació adequada.Descongeleu l'aparell. L'aparell fa sons anormals.
L'aparell no està situat en un terreny pla. L'aparell toca un objecte proper. L'aparell es troba sobre un terra de fusta o a prop de parets de fusta.
Anivellar l'aparell. Traieu els objectes que hi ha al voltant de l'aparell. La fusta amplifica el so. Col·loqueu l'aparell en un altre lloc.
Resolució de problemes
L'alarma acústica es pot desactivar prement qualsevol botó.19 Problema Causa possible Possible solució L'aparell fa un so de clic Això és normal. És causat per l'encesa o l'apagada de la unitat de refrigeració
Se sent un lleuger so semblant al de l'aigua que flueix Això és normal.
L'aparell fa un so de motor La unitat de refrigeració s'acaba d'encendre. Això és normal.
No fa prou fred dins de l'aparell. La temperatura està massa alta. S'han emmagatzemat productes massa calents. S'han emmagatzemat massa aliments alhora. Els productes estan massa a prop els uns dels altres. La porta no està ben tancada. La porta s'ha obert amb massa freqüència o durant massa temps. Restableix la temperatura. Deixa refredar sempre els aliments abans de guardar-los. Emmagatzema sempre petites quantitats d'aliments. Deixa un espai entre diversos... Tanca la porta. No obris la porta massa sovint. Fa massa fred dins de l'aparell. La temperatura està configurada massa baixa. Reinicieu la temperatura. La humitat s'acumula a la superfície de l'aparell. El clima és massa càlid i massa humit. Això és normal en climes humits i canviarà quan la humitat disminueixi. Assequeu-ho amb un drap. Forta acumulació de gel i gebre al compartiment del congelador. Els productes no estaven ben embalats. La porta no està ben tancada. La porta s'ha obert massa sovint o durant massa temps. La junta de la porta està bruta, desgastada, esquerdada o no encaixa correctament. Alguna cosa a l'interior impedeix que la porta es tanqui correctament. Empaqueu sempre bé els productes. Tanqueu la porta. No obriu la porta massa sovint. Netegeu la junta de la porta o torneu-la a col·locar pel servei d'atenció al client. Reposicioneu els prestatges, els bastidors de la porta o els contenidors interns per permetre que la porta es tanqui. El sistema de refrigeració no funciona. L'endoll no està connectat a la presa de corrent. La font d'alimentació no està intacta. Connecteu l'endoll de la xarxa elèctrica. Comproveu el subministrament elèctric de l'habitació. Truqueu a la companyia elèctrica local!
9- Resolució de problemes
CA20 Problema Causa possible Possible solució Els laterals de l'armari i el llistó de la porta s'escalfen.
Sents un senyal d'alarma.
- La porta està oberta La temperatura dins del producte és massa alta Tanqueu la porta o silencieu l'alarma manualment. La porta és difícil d'obrir
- Un cop l'aparell funciona, té un buit intern.
Obriu suaument la junta de la porta per deixar entrar aire a l'aparell. La porta no és pot tancar bé. Sempre deixa un buit. A causa de la baixa temperatura de l'aparell, la junta de la porta es pot endurir i deformar fàcilment Feu servir un assecador de cabells o poseu una tovallola calenta al lloc on la junta està deformada. Quan la junta estigui suau, torneu a tancar la porta i comprimiu-la fermament. La garantia mínima és de 2 anys per als països de la UE, 3 anys per a Turquia, 1 any per al Regne Unit, 1 any per a Rússia, 3 anys per a Suècia, 2 anys per a Sèrbia, 5 anys per a Noruega, 1 any per al Marroc, 6 mesos per a Algèria. Tunísia no requereix cap garantia legal. Els sensors de temperatura del termòstat, les plaques de circuits impresos i les fonts de llum estan disponibles durant un període mínim de set anys després de la comercialització de l'última unitat del model. Els tiradors de les portes, les frontisses de les portes, les safates i les cistelles durant un període mínim de set anys i les juntes de les portes durant un període mínim de 10 anys després de la comercialització de l'última unitat del model.
Resolució de problemes CA10 - Instal·lació max 45°
10.5 Alineació de l'aparell
L'aparell s'ha de col·locar sobre una superfície plana i sòlida. Si l'aparell es col·loca sobre un pedestal, per motius de seguretat i resistència, cal tenir en compte la informació de les seccions transversals de ventilació necessàries (Fig. 10.4).
2. Col·loqueu els peus al nivell desitjat.
3. L'estabilitat es pot comprovar colpejant
alternativament les diagonals. El lleuger balanceig ha de ser el mateix en ambdues direccions. En cas contrari, el marc es pot deformar; el resultat és possible que les juntes de la porta tinguin fuites. Una baixa tendència cap enrere facilita el tancament de la porta.
ADVERTIMENT! ▶ L'aparell és pesat. Manipuleu-lo sempre amb almenys dues persones.
Mantingueu tots els materials d'embalatge fora de l'abast dels nens i llenceu-los de manera respectuosa amb el medi ambient. Traieu l'aparell de l'embalatge. ▶ Traieu tots els materials d'embalatge.
Condicions ambientals La temperatura ambient sempre ha d'estar entre 10 °C i 43 °C, ja que pot influir en la temperatura interior de l'aparell i en el seu consum d'energia. No instal·leu l'aparell a prop d'altres aparells que emetin calor (forns, neveres) sense aïllar-lo. Aquest aparell no està pensat per ser utilitzat com a aparell encastrat. Distance towall in mmW1 W2 D1 D2 D3 D4595 964 608 1153.5 1236.5 100H4R306W*H1/H4R306W*H1KWidthin mmDepthin mmModelidenti
10.4 Secció transversal de ventilació
Per aconseguir una ventilació suficient de l'aparell per motius de seguretat, cal tenir en compte la informació de les seccions transversals de ventilació necessàries (Fig. 10.4).10 - Instal·lació
Utilitzant peus ajustables Si la nevera és inestable, es poden ajustar les potes: Gireu les potes ajustables segons la direcció de la fletxa (Fig. 10.6) per girar-les cap amunt o cap avall: ▶ Girar els peus en sentit horari fa pujar l'aparell. ▶ Girar els peus en sentit antihorari fa baixar-lo. L'oli lubricant que no requereix manteniment es troba a la càpsula del compressor. Aquest oli pot passar pel sistema de canonades tancades durant el transport inclinat. Abans de connectar l'aparell a la xarxa elèctrica, cal esperar 6 hores (Fig. 10.7) perquè l'oli torni a la càpsula.
10.8 Connexió elèctrica
Abans de cada connexió, comproveu si: ▶ La font d'alimentació, la presa i els fusibles són els corresponents a la placa de característiques.
La presa de corrent té connexió a terra i no hi ha endolls múltiples ni extensió. ▶ L'endoll i la presa de corrent són estrictament conformes. Connecteu l'endoll a una presa de corrent domèstica instal·lada correctament. ADVERTIMENT! Per evitar riscos, el servei d'atenció al client ha de substituir un cable d'alimentació danyat (vegeu la targeta de garantia).
10.7 Temps d'espera10 -Instal·lació
1. Proporcioneu l'eina necessària.
2. Desendolleu l'aparell.
3. Traieu la tapa del forat del cargol, els cargols i la
10. Traieu el màniga de l'eix elevador de la bossa de regal.
Fixeu el topall d'elevació, el topall de la porta i els 3 cargols al costat esquerre de la porta Passos de muntatge Fig. 10.9 Traieu la coberta de la frontissa superior esquerra i el cable d'extensió de la bossa de regal, tal com es mostra a la figura, torneu a col·locar la coberta de la frontissa i instal·leu el cable d'extensió a la ranura de cablejat de la coberta de la frontissa. Treu els cargols i la frontissa. Traieu la coberta de la porta. Traieu la coberta de la destral de la porta. Obriu i retireu la porta. Gireu la porta cap per avall, traieu 3 cargols de la part inferior de la porta. Traieu 3 cargols, el topall de la porta i el màniga de l'eix elevador de la part inferior de la porta.
Reversibilitat de la porta Abans de connectar l'aparell a la xarxa elèctrica, heu de comprovar si l'obertura de la porta ha de canviar de dreta (tal com es lliura) a esquerra, si això ho requereix el lloc d'instal·lació i la funcionalitat. ADVERTIMENT! ▶ L'aparell és pesat. Calen dues persones per fer la reversió de la porta.
Abans de qualsevol operació, desendolleu primer l'aparell de la xarxa elèctrica. No inclineu l'aparell més de 45° per evitar danys al sistema de refrigeració. CA10 - Instal·lació
Inclineu lleugerament el moble cap enrere, traieu 3 cargols i després la frontissa inferior.
Traieu el màniga de l'eix elevador de la bossa de regal. Traieu 2 cargols, traieu el màniga de l'eix elevador i l'eix elevador.
Instal·leu el màniga de l'eix elevador i l'eix elevador al forat esquerre i fixeu-los amb 2 cargols. (Afegiu oli lubricant a l'eix) Fixeu la frontissa a la posició oposada del moble amb 3 cargols. Al costat oposat de la porta, traieu el cable de connexió del costat esquerre i passeu-lo per la coberta de la destral del pas 5, munteu la coberta de la destral. Munteu la coberta del forat al costat dret.
Instal·leu la coberta de la frontissa muntada al pas 5, fixeu els tres cargols i les cobertes dels forats dels cargols
17. Fixeu la frontissa superior dreta amb 3 cargols.
(Afegiu oli lubricant a la frontissa superior abans de la instal·lació)
11 - Dades tècniques
1) basat en resultats de proves estàndard durant 24 hores. El consum d'energia real dependrà de com s'utilitza l'aparell i d'on es troba.Aquest aparell està pensat per ser utilitzat a la temperatura ambient indicada a continuació:
Dades tècniques addicionals
Fitxa del producte segons el reglament UE núm. 2019/2016 SN + 10°C~+32°CN + 16°C~+32°CST + 16°C~+38°CT + 16°C~+43°C Voltatge / Freqüència 220-240V ~/ 50Hz Corrent nominal (A) H4R306*AH1/H4R306*AH1K Refrigerant Dimensions (A/A/P en cm) H4R306*AH1/H4R306*AH1K
R600a 190/60/74.2 Potència lumínica/Tensió lumínica 1.5W/ DC 12V Pel que fa als detalls de les especificacions, consulteu la placa de característiques i l'etiqueta energètica de l'interior del producte. Marca comercial Haier Identificador del model H4R306*AH1/H4R306*AH1K Categoria del model Upright fridge Classe d'eficiència energètica
Consum anual d'energia (kWh/any)
volum de refrigeració (L)
Temperatura d'altres compartiments > 14 ℃ not applicable Sistema sense gelades yes Power cut safe(h) 12 Capacitat de refrigeració (kg/12h)
Classe climàtica Aquest aparell està pensat per ser utilitzat a una temperatura ambient entre 10 ℃ i 43 ℃ SN-T Nivell màxim de soroll (dB)
Tipus de construcció autònom11.3 Normes i directrius Aquest producte compleix els requisits de totes les directives CE aplicables amb les normes harmonitzades corresponents, que preveuen el marcatge CE. Recomanem el nostre servei d'atenció al client de Haier i l'ús de recanvis originals. ▶ el vostre distribuïdor local o
l'àrea de servei i assistència a www.haier.com, on podeu trobar números de telèfon i preguntes freqüents, i on podeu activar la reclamació de servei. Per contactar amb el nostre servei tècnic, assegureu-vos que disposeu de les dades següents. Podeu trobar la informació a la placa de característiques. Modelo ____________________ Serial No. _____________________ Consulteu també la targeta de garantia que s'inclou amb el producte en cas de garantia. European Haier addresses Country* Postal address Country* Postal address Italy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALY France Haier France SAS 3-5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugal Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona SPAIN Belgium-FR Belgium-NL Netherlands Luxembourg Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM German
*Per a més informació, visiteu www.haier.com
Si teniu algun problema amb el vostre aparell, consulteu primer la secció SOLUCIÓ DE PROBLEMES Si no hi trobeu cap solució, poseu-vos en contacte amb Per a consultes comercials generals, si us plau, trobeu a continuació la nostra adreça a Europa:
Notice-Facile