H4R306WAH1 - Lodówka HAIER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia H4R306WAH1 HAIER w formacie PDF.

📄 418 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice HAIER H4R306WAH1 - page 264
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HAIER

Model : H4R306WAH1

Kategoria : Lodówka

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję H4R306WAH1 - HAIER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. H4R306WAH1 marki HAIER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI H4R306WAH1 HAIER

Dziękujemy za zakup produktu firmy Haier. Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejsze instrukcje. Instrukcje zawierają ważne informacje, które pomogą możliwie najlepiej wykorzystać funkcje urządzenia, bezpiecznie i prawidłowo je zainstalować, eksploatować oraz konserwować. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w dostępnym miejscu, aby móc z niej zawsze skorzystać w celu bezpiecznego i właściwego użytkowania urządzenia. Przy sprzedaży urządzenia należy do niego dołączyć niniejszą instrukcję obsługi, a w przypadku przeprowadzki przekazać ją nowemu właścicielowi, aby mógł się zapoznać z urządzeniem i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.

Legenda Ogólne informacje i wskazówki

Ostrzeżenie – ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące ochrony środowiska

Utylizacja Pomóż chronić środowisko i ludzkie zdrowie. Wyrzuć opakowanie do odpowiednich pojemników do recyklingu. Pomóż w recyklingu odpadów z urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Nie wyrzucaj urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi. Oddaj produkt do miejscowego zakładu recyklingu lub skontaktuj się z urzędem miejskim.

Ostrzeżenie! Ryzyko obrażeń lub uduszenia! Czynniki chłodnicze i gazy muszą być utylizowane w profesjonalny sposób. Przed utylizacją upewnij się, że przewody układu chłodniczego nie są uszkodzone. Odłącz urządzenie od zasilania sieciowego. Odetnij przewód zasilający i zutylizuj go. Zdejmij drzwi, zatrzask drzwi i uszczelki, aby zapobiec zamknięciu się dzieci i zwierząt w urządzeniu.PL Spis treści

Przed pierwszym włączeniem urządzenia przeczytaj poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa!: OSTRZEŻENIE! Przed pierwszym użyciem ► Upewnij się, że nie ma uszkodzeń powstałych podczas transportu. ► Usuń wszystkie opakowania i przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci. ► Odczekaj co najmniej sześć godzin przed zainstalowaniem urządzenia, aby upewnić się, że obwód czynnika chłodniczego jest w pełni efektywny. ► Zawsze przenoś urządzenie z pomocą co najmniej dwóch osób, ponieważ jest ono ciężkie. Instalacja ► Urządzenie powinno być umieszczone w dobrze wentylowanym miejscu. Zapewnij przestrzeń co najmniej 10 cm nad urządzeniem i wokół niego. ► Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. ► Nigdy nie umieszczaj urządzenia w wilgotnym miejscu lub w takim, w którym może być ochlapane wodą. Zetrzyj plamy i zachlapania do sucha miękką i czystą ściereczką. ► Nie instaluj urządzenia w miejscu, w którym będzie narażone na bezpośrednie działanie słońca lub w pobliżu źródeł ciepła (np. pieców, grzejników). ► Zainstaluj i wypoziomuj urządzenie w miejscu odpowiednim dla jego wielkości i przeznaczenia. ► Należy dbać o drożność otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia wolnostojącego lub w konstrukcji do zabudowy. ► Upewnij się, że informacje dotyczące elektryki na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami zasilania. Jeśli tak nie jest, skontaktuj się z elektrykiem. ► Urządzenie jest zasilane prądem 220–240 V AC/50 Hz. Odbiegające od normy wahania napięcia mogą spowodować niewłączenie się urządzenia albo uszkodzenie regulatora temperatury lub sprężarki. Mogą też być przyczyną nietypowego hałasu podczas pracy. W takim przypadku powinien zostać zamontowany automatyczny regulator. ► Do zasilania należy używać oddzielnego uziemionego gniazdka, które jest łatwo dostępne podczas czyszczenia. Urządzenie musi być uziemione.PL

OSTRZEŻENIE! ► Dotyczy tylko Wielkiej Brytanii: Kabel zasilający urządzenie jest wyposażony we wtyczkę z 3 bolcami (z uziemieniem), która pasuje do standardowego gniazda z 3 przewodami (z uziemieniem). Nigdy nie odcinaj ani nie demontuj trzeciego bolca (z uziemieniem). Po zainstalowaniu urządzenia wtyczka powinna być łatwo dostępna. ► Nie używaj adapterów wtyczek i przedłużaczy. ► Upewnij się, że kabel zasilający nie jest przytrzaśnięty przez zamrażarkę. Nie stawaj na przewodzie zasilającym. ► Uważaj, aby nie uszkodzić obwodu chłodniczego. Codzienne użytkowanie ► Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia i przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby nieposiadające doświadczenia ani wiedzy pod warunkiem, że są one pod odpo- wiednim nadzorem lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i rozumieją związane z nim zagrożenia. ► Trzymaj z dala od urządzenia dzieci poniżej 3 roku życia, chyba że są pod stałym nadzorem. ► Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. ► Jeśli czynnik chłodniczy lub inny łatwopalny gaz wycieka w pobliżu urządzenia, zamknij zawór wyciekającego gazu, otwórz drzwi oraz okna i nie odłączaj kabla zasilającego zamrażarki lub innego urządzenia. ► Zwróć uwagę, że urządzenie jest ustawione do pracy w określo- nym zakresie temperatur otoczenia pomiędzy 10 a 43°C. Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia, zaleca się używanie go w ustawionej temperaturze pierścienia klimatycznego. Urządzenie można używać w temperaturze otoczenia nie niższej niż -15°C. ► Na zamrażarce nie należy umieszczać niestabilnych przedmiotów (ciężkich przedmiotów, pojemników wypełnionych wodą), aby uniknąć obrażeń ciała spowodowanych upadkiem lub porażeniem prądem elektrycznym w wyniku kontaktu z wodą. ► Otwieraj i zamykaj drzwi tylko za pomocą klamek. Szczelina między drzwiami a obudową jest bardzo wąska. Nie trzymaj rąk w tych obszarach, aby uniknąć przycięcia palców. Otwieraj i zamykaj drzwi zamrażarki tylko wtedy, gdy nie ma dzieci stojących w obrębie ruchu drzwi.1 - Bezpieczeństwo

OSTRZEŻENIE! ► Nie przechowuj ani nie używaj materiałów łatwopalnych, wybuchowych lub żrących w urządzeniu lub w jego sąsiedztwie. ► Nie należy przechowywać w urządzeniu leków, bakterii lub substancji chemicznych. To urządzenie jest urządzeniem gospodarstwa domowego. Nie zaleca się przechowywania materiałów, które wymagają ściśle określonej temperatury. ► Sprawdź stan żywności, jeśli w zamrażarce miało miejsce zwiększenie temperatury. ► Odłącz urządzenie w przypadku przerwy w zasilaniu lub przed czyszczeniem. Odczekaj co najmniej 5 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, ponieważ częste uruchamianie może uszkodzić sprężarkę. ► Nie używaj urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania żywności, chyba że są to urządzenia typu zalecanego przez producenta. ► Jeśli lampy oświetleniowe są uszkodzone, muszą zostać wymienione przez producenta lub przez wykwalifikowaną osobę w wyznaczonym serwisie. Konserwacja/czyszczenie ► Upewnij się, że dzieci są nadzorowane podczas czyszczenia i konserwacji urządzenia. ► Przed przystąpieniem do rutynowej konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. Odczekaj co najmniej 5 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, ponieważ częste uruchamianie może uszkodzić sprężarkę.

Podczas odłączania urządzenia trzymaj za wtyczkę, a nie za przewód. ► Nie zeskrobuj szronu i lodu ostrymi przedmiotami. Nie używaj rozpylaczy, grzejników elektrycznych, takich jak suszarka do włosów, myjek parowych lub innych źródeł ciepła, aby uniknąć uszkodzenia plastikowych części. ► Nie używaj urządzeń mechanicznych ani innych środków do przyspieszania procesu rozmrażania, chyba że są one zalecane przez producenta. ► Nie używaj aerozolu ani nie przepłukuj urządzenia podczas czyszczenia.PL

OSTRZEŻENIE! ► Nie używaj wody lub pary do czyszczenia urządzenia. ► Jeśli kabel zasilający ulegnie uszkodzeniu, dla bezpieczeństwa należy zlecić jego wymianę producentowi, autoryzowanemu serwisowi lub osobom o podobnych kwalifikacjach. ► Nie należy próbować samodzielnie naprawiać, demontować ani modyfikować urządzenia. W przypadku konieczności naprawy prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta. Informacje dotyczące czynnika chłodniczego OSTRZEŻENIE! Urządzenie zawiera łatwopalny czynnik chłodniczy IZOBUTAN (R600a). Upewnij się, że układ chłodniczy nie został uszkodzony podczas transportu lub instalacji. Wyciek czynnika może spowodować uszkodzenie wzroku lub zapalenie. Jeśli wystąpiło uszkodzenie, trzymaj urządzenie z dala od otwartych źródeł ognia, dokładnie przewietrz pomieszczenie, nie podłączaj ani nie odłączaj kabli zasilających tego lub innego urządzenia. Poinformuj obsługę klienta. W przypadku kontaktu czynnika chłodniczego z oczami natychmiast przepłucz je pod bieżącą wodą i natychmiast skontaktuj się z okulistą.

OSTRZEŻENIE! ► Należy uważać, aby nie spowodować pożaru przez zapalenie materiałów łatwopalnych. ► OSTRZEŻENIE: Podczas ustawiania urządzenia należy się upew- nić, że kabel zasilający nie został przygnieciony ani uszkodzony. ► OSTRZEŻENIE: Za urządzeniem nie powinny się znajdować większe ilości listew zasilających ani przenośnych zasilaczy. ► Nie przechowuj w urządzeniu substancji wybuchowych takich jak aerozole w puszce z łatwopalnymi gazami nośnymi. ► Ponieważ w zamrażarce używane są łatwopalne czynniki chłodnicze, należy zachować ostrożność podczas instalacji, obsługi, serwisowania i recyklingu urządzenia. ► Skontaktuj się z serwisem w celu utylizacji urządzenia, ponieważ użyto w nim łatwopalnego gazu.2 - Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

2 - Użytkowanie zgodne z przeznacze niem

2.1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak - użytkowanie w pomieszczeniach kuchennych przeznaczonych dla personelu sklepów, w biurach i innych miejscach pracy; - użytkowanie w gospodarstwach rolnych i przez klientów hoteli, moteli oraz w innych środowiskach mieszkalnych; - użytkowanie w pensjonatach; - użytkowanie w środowisku cateringowym i przy innych zastosowaniach niehandlowych. To urządzenie jest przeznaczone do chłodzenia żywności. Zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku w suchych pomieszczeniach mieszkalnych. Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego ani przemysłowego. Jeśli zajdzie taka potrzeba, to urządzenie może być wykorzystywane jako komora do przechowywania świeżej żywności. Zmiany lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone. Użycie niezgodne z przeznaczeniem może spowodować zagrożenie i utratę roszczeń gwarancyjnych. 2.2. Akcesoria Sprawdź akcesoria i materiały zgodnie z tą listą: Etykieta wydajności energetycznej Karta gwarancyjna Szybki przewodnik na temat łączności Instrukcja obsługi Przedłużacz do drzwi Górny lewy zawias do zmiany kierunku drzwi Osłona górnego lewego zawiasu Osłony osiPL

Uwaga: Różnice Z powodu zmian technicznych i różnych modeli, niektóre ilustracje w tej instrukcji mogą się różnić od Twojego modelu. Schemat urządzenia (Rys. 3)

1 Panel sterowania 2 Oświetlenie LED 3 Kanał powietrzny 4 Szklane półki 5 Szuflady 6 Regulowane nóżki 7 Wyjmowane półki na drzwiach 8 Uchwyt drzwi Uwaga: Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej <G>.4 - Panel sterowania

4 - Panel sterowa nia

Panel sterowania (Rys. 4)

C STREFA A - (obniżenie temperatury) B + (zwiększenie temperatury) D Tryb Super Cool E Tryb ECO F Wi-Fi G 3 Sec. LockPL

5.1. Przed pierwszym użyciem ► Usuń wszelkie opakowania, trzymaj je w miejscu niedostępnym dla dzieci i zutylizuj w sposób przyjazny dla środowiska. ► Przed włożeniem żywności wyczyść wnętrze i obudowę urządzenia wodą z dodatkiem łagodnego detergentu. ► Po wypoziomowaniu i wyczyszczeniu urządzenia odczekaj co najmniej 6 godzin przed podłączeniem go do zasilania. Patrz rozdział INSTALACJA. ► Przed włożeniem żywności należy wstępnie schładzać komory przez 2 godziny przy wysokich ustawieniach. 5.2. Włączanie/wyłączanie urządzenia Urządzenie zaczyna działać natychmiast po podłączeniu do zasilania. Strefa Chiller automatycznie ustawia się na 0°C. Strefa Chłodzenia automatycznie ustawia się na 4°C. Jest to zalecane ustawienie i idealna temperatura do chłodzenia produktów. W razie potrzeby można ręcznie zmienić ustawioną temperaturę. Zob. rozdział REGULACJA TEMPERATURY. Zaczną kolejno migać wskaźniki (a-g). Jeśli drzwi są zamknięte, wyświetlacz gaśnie po 30 sekundach. Blokada panelu może być aktywna. Uwaga: Ustawienia wstępne ► Urządzenie jest wstępnie ustawione na zalecaną temperaturę 0ºC dla strefy Chiller i 4ºC dla chłodziarki. W normalnych warunkach nie ma potrzeby ustawiania temperatury otoczenia. ► W przypadku włączenia urządzenia po odłączeniu go od głównego źródła zasilania, osiągnięcie właściwej temperatury może potrwać do 5 godzin. Przed wyłączeniem należy opróżnić urządzenie. Aby wyłączyć urządzenie, wyciągnij przewód zasilający z gniazdka. 5.3. Tryb gotowości wyświetlacza Po zamknięciu drzwi wyświetlacz gaśnie automatycznie po upływie 30 sekund bez działania. Wyświetlacz blokuje się automatycznie. Zapala się automatycznie po dotknięciu dowolnego przycisku lub otwarciu drzwi. 5.4. Blokowanie i odblokowywanie wyświetlacza Automatyczne blokowanie Wyświetlacz jest automatycznie blokowany po około 30 sekundach bezczynności. Ręczne blokowanie Gdy wyświetlacz jest odblokowany, naciśnij przycisk „3 Sec. Lock” (G) i przytrzymaj go przez 3 sekundy. Po sygnale dźwiękowym zaświeci się wskaźnik „3 Sec. Lock” (g) i wyświetlacz zostanie zablokowany. Gdy wyświetlacz jest zablokowany, naciśnij przycisk „3 Sec. Lock” (G) i przytrzymaj go przez 3 sekundy. Po sygnale dźwiękowym wskaźnik „3 Sec. Lock” (g) wyłączy się i wyświetlacz zostanie odblokowany. Uwaga: Blokada wyświetlacza Gdy wyświetlacz jest zablokowany, takie funkcje jak ustawianie temperatury lub Super Cool są wyłączone. Po próbie wykonania powyższej operacji wskaźnik 3 Sec. Lock zamiga 3 razy, aby przypomnieć, że wyświetlacz jest zablokowany.5 - Użytkowanie

5.5. Przełączanie biegu Fridge/Chiller i wyświetlanie temperatury Naciśnij przycisk C, aby przełączać urządzenie pomiędzy trybem Fridge i Chiller i wyświetlić bieżącą temperaturę wewnętrzną. 5.6. Ustawianie temperatury Zakres trybu Chiller: 0ºC~2ºC; Zakres trybu chłodzenia: 2ºC~8ºC; Gdy wyświetlacz jest odblokowany, dotykając przycisków „-” (A) i „+” (B), można ustawić inną temperaturę. Zacznie migać wskaźnik (a), a procesowi temu będą towarzyszyć sygnały dźwiękowe. Po 5 sekundach od zaprzestania dotykania, wskaźnik (a) przestanie migać i będzie wyświetlać ustawiony bieg do momentu wyłączenia wyświetlacza. Po osiągnięciu efektu chłodzenia wyświetlona zostanie ustawiona temperatura. Uwaga: Ustawianie temperatury ► W trybie Super Cool i ECO nie można regulować temperatury w trybie chłodzenia. ► Po wyregulowaniu poziomu temperatury, ustawiony bieg będzie wyświetlany do momentu wyłączenia ekranu wyświetlacza, a następnie wyświetlacz zostanie ponownie podświetlony i będzie wyświetlać temperaturę chłodziarki sprzed regulacji. 5.7. Tryb Super Cool (D) Po odblokowaniu wyświetlacza i dotknięciu przycisku „Tryb Super Cool” (D) zaświeci się wskaźnik „Tryb Super Cool” (d), a lodówka będzie działać w trybie Super Cool. Aby ręcznie dezaktywować tryb Super Cool, powtórz powyższe kroki. Wówczas wskaźnik „Tryb Super Cool” (d) przygaśnie. Uwaga: Super Cool ► Po 3 godzinach od włączenia trybu Super Cool, tryb ten zostanie automatycznie wyłączony. Chłodziarka wyjdzie i powróci do pierwotnie ustawionego biegu. ► W trybie Super Cool nie można regulować temperatury chłodzenia. Jeżeli tak zrobisz, kontrolka Super Cool zacznie migać przez chwilę, przypominając, że chłodziarka jest w trybie Super Cool. 5.8. Tryb ECO (E) Tryb ECO umożliwia oszczędzanie energii. W trybie chłodzenia temperatura zostanie ustawiona na 8ºC. Gdy wyświetlacz jest odblokowany, dotknięcie przycisku „Tryb ECO” (E) spowoduje zaświecenie się wskaźnika „Tryb ECO” (e) i działanie chłodziarki w trybie ECO. Aby ręcznie dezaktywować tryb ECO, powtórz powyższe kroki. Wskaźnik „Tryb ECO” (e) przygaśnie. Uwaga: Super Cool W trybie ECO nie można regulować temperatury chłodzenia. Jeżeli tak zrobisz, wskaźnik ECO będzie migać przez chwilę, przypominając, że chłodziarka jest w trybie ECO.PL

Różne rodzaje żywności powinny być umieszczane w różnych miejscach w zależności od ich właściwości (rys. 5). 1 Żywność marynowana, konserwy, owoce, warzywa, sałatki itp. 2 Produkty mięsne, przekąski itp. 3 Jajka, konserwy, przyprawy, napoje i artykuły butelkowane itp. W trybie chłodzenia bez komory 4-gwiazdkowej: to urządzenie chłodnicze nie nadaje się do zamrażania żywności. Żywność może być przechowywana w chłodziarce w temperaturze co najmniej 4°C przez okres od 1 dnia do 2 miesięcy, w zależności od jej właściwości (np. mięso: 1-2 dni, warzywa: 3-5 dni, jaja: 1-2 miesiące). W celu uniknięcia upływu terminu przydatności do spożycia należy zapisać datę umieszczenia w chłodziarce, limit czasu i nazwę produktu spożywczego na opakowaniu, zgodnie z okresami przechowywania różnych produktów spożywczych. 5.9. ABT Pro Chłodziarka jest wyposażona w moduł antybakteryjny, który po włączeniu zasilania działa autonomicznie, dzięki czemu użytkownicy nie muszą go obsługiwać. Wskaźnik (h) zaświeci się, wskazując, że moduł działa. 5.10. Pamięć w przypadku awarii zasilania Ta chłodziarka posiada pamięć, więc po wyłączeniu zasilania ustawienia sprzed wyłączenia zostaną zapamiętane. Po ponownym włączeniu zasilania chłodziarka powróci do ustawień sprzed wyłączenia i będzie nadal działać. Blokada wyświetlacza nie jest zapamiętywana. Po ponownym włączeniu wyświetlacz będzie odblokowany. 5.11. Alarm otwarcia drzwi Gdy chłodziarka będzie otwarta przez ponad 3 minuty, włączy się alarm dźwiękowy. W czasie od 3 do 7 minut chłodziarka będzie włączać alarm co 30 sekund. Po upływie 7 minut chłodziarka będzie włączać alarm co 5 sekund, aż do momentu zamknięcia drzwi. Gdy chłodziarka będzie wydawać dźwięk alarmu co 5 sekund, naciśnij dowolny przycisk, a alarm dźwiękowy ustanie. Alarm otwarcia drzwi Światło w chodziarce wyłącza się po upływie 7 minut od jej otwarcia.

rys. 56 - Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

5.12. Wskaźnik błędu Ta chłodziarka jest wyposażona we wskaźnik błędu. W przypadku wystąpienia błędu na wyświetlaczu pojawią się migające kody błędów. W tej sytuacji chłodziarka może nadal chłodzić, ale użytkownik powinien jak najszybciej skontaktować się z serwisem posprzedażowym w celu zapewnienia optymalnej kontroli nad chłodziarką. 5.13. Wi-Fi Po podłączeniu chłodziarki do sieci Wi-Fi można nią sterować zdalnie za pomocą aplikacji mobilnej. (Szczegółowe informacje na temat metod konfiguracji można znaleźć na stronie konfiguracji)

6 - Wskazó wki dotyczące oszczędza nia energii

Wskazówki dotyczące oszczędzania energii ► Upewnij się, że urządzenie jest właściwie wentylowane (patrz MONTAŻ). ► Nie należy instalować urządzenia w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródeł ciepła (np. pieców, grzejników). ► Unikaj niepotrzebnie niskiej temperatury w urządzeniu. Zużycie energii zwiększa się wraz z ustawieniem niższej temperatury w urządzeniu. ► Przed włożeniem ciepłej żywności do urządzenia należy poczekać, aż ostygnie. ► Otwieraj drzwi możliwie rzadko i na krótko. ► Upewnij się, że drzwi zawsze zamykają się prawidłowo i nie ma na to wpływu ułożenie żywności. Utrzymuj uszczelki drzwi w czystości. ► Regularnie czyść tył urządzenia. Kurz zwiększa zużycie energii. ► Najbardziej energooszczędna konfiguracja wymaga, aby szuflada, pojemnik na żywność i półki były umieszczone w urządzeniu jak w stanie fabrycznym, a żywność nie blokowała wylotu powietrza z kanału.

7.1. Wyjmowane półki na drzwiach Półki na drzwiach można zdemontować do czyszczenia: Połóż dłonie po obu stronach półki, podnieś ją do góry (1) i wyciągnij (2) (rys. 7.1). W celu ponownego zamontowania półek powyższe czynności wykonuje się w odwrotnej kolejności.

1. Aby wyjąć półkę, należy najpierw podnieść jej tylną

krawędź (1) i wyciągnąć ją (2) (rys. 7.2).

2. Aby ponownie zamontować półkę, należy nałożyć ją

na uchwyty po obu stronach i wsunąć maksymalnie do tyłu, aż tylna część półki znajdzie się w szczelinach po bokach.

6 - Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

8 - Pielęgnacja i czyszczenie

8 - Pielęgnacja i czys zcz enie

OSTRZEŻENIE! Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania sieciowego. 8.1. Informacje ogólne Urządzenie należy czyścić, gdy przechowywana jest w nim niewielka ilość żywności lub jest puste. OSTRZEŻENIE! ► Nie czyść urządzenia za pomocą twardych szczotek, szczotek drucianych, detergentów w proszku, benzyny, octanu amylu, acetonu i podobnych roztworów organicznych, kwasu lub roztworów alkalicznych. Do czyszczenia należy używać specjalnego detergentu do zamrażarek, aby uniknąć uszkodzenia. ► Nie używaj aerozolu ani nie przepłukuj urządzenia podczas czyszczenia. ► Nie zeskrobuj szronu i lodu ostrymi przedmiotami. ► Nie używaj rozpylaczy, grzejników elektrycznych, takich jak suszarka do włosów, myjek parowych lub innych źródeł ciepła, aby uniknąć uszkodzenia plastikowych części. ► Nie myj zimnych szklanych półek gorącą wodą. Nagła zmiana temperatury może spowodować pęknięcie szkła. ► Nie dotykaj wewnętrznej powierzchni komory chłodziarki, zwłaszcza mokrymi rękami, ponieważ mogą one zamarznąć na jej powierzchni. ► W przypadku zwiększenia temperatury sprawdzić stan chłodzonych produktów. ► Nie należy próbować samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku konieczności naprawy prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta.

► Uszczelka drzwi powinna być zawsze utrzymywana w czystości. ► Czyść wnętrze i obudowę urządzenia miękką ściereczką lub gąbką zanurzoną w ciepłej wodzie z neutralnym detergentem (rys. 8.1). ► Spłucz i wysusz miękką ściereczką. ► Nie należy myć żadnych części urządzenia w zmywarce do naczyń. ► Akcesoria myj wyłącznie ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego neutralnego detergentu.8 - Pielęgnacja i czyszczenie

Instrukcja obsługi zawiera instrukcje dotyczące użytkowania i obsługi wielu modeli. Zapoznaj się z instrukcją obsługi zakupionych modeli. Etapy czyszczenia szuflady

1. Zdejmij przednią pokrywę szuflady:

2. Czyszczenie korpusu szuflady:

3. Czyszczenie pokrywy szuflady:

4. Montaż po czyszczeniu:

Czyszczenie uszczelki drzwi

1. Zdejmij listwę uszczelniającą

2. Czyszczenie uszczelki drzwi

3. Montaż po czyszczeniuPL

8 - Pielęgnacja i czyszczenie

8.2. Przerwa w użytkowaniu urządzenia Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas: ► Wyjmij żywność. ► Odłącz przewód zasilający. ► Wyczyść urządzenie jak opisano powyżej. ► Zostaw drzwi i szuflady zamrażarki otwarte, aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych zapachów wewnątrz urządzenia. Zdejmij drzwi urządzenia (otwórz je i przytrzymaj przed wykręceniem śrub), aby zapobiec wejściu dzieci do urządzenia i zablokowaniu się w nim. Uwaga: Wyłącz Aby zapewnić długą żywotność urządzenia, wyłączaj je tylko wtedy, gdy jest to absolutnie konieczne. 8.3. Przenoszenie urządzenia

1. Wyjmij wszystkie produkty spożywcze i odłącz urządzenie od zasilania.

2. Zabezpiecz taśmą klejącą półki i inne ruchome części w zamrażarce.

3. Zamknij drzwi i zabezpiecz je taśmą.

4. Nie przechylaj zamrażarki bardziej niż pod kątem 45°, aby uniknąć uszkodzenia układu

5. Owiń nóżki zamrażarki, aby uniknąć zarysowania podłogi. Nigdy nie przesuwaj

zamrażarki na siłę. OSTRZEŻENIE! ► Nie podnoś urządzenia za klamki. ► Nigdy nie należy ustawiać urządzenia poziomo na ziemi.9 - Usuwanie usterek

Wiele problemów można rozwiązać samodzielnie, bez specjalistycznej wiedzy. W przypadku problemów prosimy sprawdzić wszystkie pokazane możliwości i postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami przed skontaktowaniem się z obsługą posprzedażową. Zob. OBSŁUGA KLIENTA. OSTRZEŻENIE! ► Przed przystąpieniem do konserwacji wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego. ► Urządzenie elektryczne powinno być serwisowane tylko przez wykwalifikowanych ekspertów, ponieważ niewłaściwe naprawy mogą spowodować znaczne szkody. ► Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa. Alarm dźwiękowy można wyłączyć, naciskając dowolny przycisk. 9.1. Usuwanie usterek Problem Potencjalna przyczyna Możliwe rozwiązanie Sprężarka nie działa.

  • Wtyczka sieciowa nie jest podłączona do gniazdka.
  • Podłącz wtyczkę sieciową. Urządzenie działa często lub przez zbyt długi czas.
  • Temperatura wewnątrz i na zewnątrz urządzenia jest za wysoka.
  • W tym przypadku to normalne, że urządzenie będzie pracować dłużej.
  • Urządzenie było odłączone od zasilania przez określony czasu.
  • Całkowite schłodzenie urządzenia trwa zazwyczaj od 8 do 12 godzin.
  • Drzwi urządzenia nie są szczelnie zamknięte.
  • Zamknij drzwi i upewnij się, że urządzenie znajduje się na płaskiej powierzchni, a jedzenie lub szuflady nie blokują drzwi.
  • Drzwi były za często otwierane lub pozostawały długo otwarte.
  • Nie otwieraj drzwi zbyt często.
  • Ustawiona temperatura jest za niska.
  • Ustaw wyższą temperaturę, aż do uzyskania zadowalającego zakresu. Stabilizowanie się temperatury trwa 3 godziny.
  • Uszczelki drzwi są zabrudzone, zużyte, pęknięte lub niedopasowane.
  • Wyczyść uszczelki drzwi lub wymień je, korzystając z serwisu obsługi klienta.
  • Wymagany przepływ powietrza nie jest gwarantowany.
  • Zapewnij odpowiednią wentylację.
  • Wnętrze jest pokryte lodem.
  • Rozmroź urządzenie. Urządzenie wydaje dziwne dźwięki.
  • Urządzenie nie znajduje się na wypoziomowanym podłożu.
  • Wypoziomuj urządzenie.
  • Urządzenie dotyka przedmiotu znajdującego się w pobliżu.
  • Usuń obiekty znajdujące się w pobliżu urządzenia.PL

Problem Potencjalna przyczyna Możliwe rozwiązanie

  • Urządzenie stoi na drewnianej podłodze lub w pobliżu drewnianych ścian.
  • Drewno wzmacnia dźwięk. Ustaw urządzenie w innym miejscu. Urządzenie wydaje dźwięk klikania
  • To normalne. Jest to spowodowane włączeniem lub wyłączeniem agregatu chłodniczego.

Słychać delikatny szum podobny do płynącej wody.

Urządzenie wydaje dźwięk silnika

  • Agregat chłodniczy właśnie się włączył. To jest normalne

Wewnątrz urządzenia nie jest wystarczająco zimno.

  • Ustawiona temperatura jest za wysoka.
  • Ponownie ustaw temperaturę.
  • Przechowywane są zbyt ciepłe produkty.
  • Zawsze schładzaj żywność przed jej włożeniem do urządzenia.
  • Włożono zbyt dużą ilość żywności.
  • Zawsze przechowuj małe ilości żywności.
  • Żywność jest zbyt blisko siebie.
  • Pozostaw przestrzeń między produktami spożywczymi, umożliwiając przepływ powietrza.
  • Drzwi nie są szczelnie zamknięte.
  • Drzwi były za często otwierane lub pozostawały długo otwarte.
  • Nie otwieraj drzwi zbyt często. Wewnątrz urządzenia jest za zimno.
  • Temperatura jest za niska.
  • Ponownie ustaw temperaturę. Na powierzchni urządzenia gromadzi się wilgoć.
  • Klimat jest zbyt ciepły i wilgotny.
  • Jest to normalne zjawisko w wilgotnym klimacie i zmieni się, gdy wilgotność spadnie. Wytrzyj do sucha ściereczką. Nadmierny lód i szron w komorze zamrażarki.
  • Artykuły spożywcze nie zostały odpowiednio zapakowane.
  • Zawsze właściwie pakuj artykuły spożywcze.
  • Drzwi nie są szczelnie zamknięte.
  • Drzwi były za często otwierane lub pozostawały długo otwarte.
  • Nie otwieraj drzwi zbyt często.
  • Uszczelki drzwi są zabrudzone, zużyte, pęknięte lub niedopasowane.
  • Wyczyść uszczelki drzwi lub wymień je, korzystając z serwisu obsługi klienta.
  • Coś wewnątrz uniemożliwia prawidłowe zamknięcie drzwi.
  • Ponownie umieść półki, półki na drzwi lub pojemniki wewnętrzne, aby umożliwić zamknięcie drzwi.9 - Usuwanie usterek

Problem Potencjalna przyczyna Możliwe rozwiązanie Układ chłodzenia nie działa.

  • Wtyczka sieciowa nie jest podłączona do gniazdka.
  • Włącz wtyczkę sieciową.
  • Zasilanie nie jest w dobrym stanie.
  • Sprawdź zasilanie elektryczne w pomieszczeniu. Skontaktuj się z lokalnym dostawcą energii elektrycznej! Boki obudowy i listwa drzwiowa nagrzewają się.

Słychać sygnał alarmowy.

  • Drzwi są otwarte • Temperatura wewnątrz produktu jest zbyt wysoka
  • Zamknij drzwi lub wycisz alarm ręcznie. Drzwi ciężko się otwierają.
  • Po uruchomieniu urządzenie wytwarza wewnętrzną próżnię.
  • Delikatnie odchyl uszczelkę drzwi, aby powietrze dostało się do urządzenia. Nie można prawidłowo zamknąć drzwi. Zawsze jest luka.
  • Ze względu na niską temperaturę urządzenia, uszczelka drzwi może łatwo stwardnieć i się zdeformować.
  • Użyj suszarki do włosów lub połóż gorący ręcznik na miejscu zdeformowanej uszczelki. Gdy uszczelka zmięknie, zamknij drzwiczki i mocno je dociśnij. Minimalna gwarancja wynosi: 2 lata dla krajów UE, 3 lata dla Turcji, 1 rok dla Wielkiej Brytanii, 1 rok dla Rosji, 3 lata dla Szwecji, 2 lata dla Serbii, 5 lat dla Norwegii, 1 rok dla Maroka, 6 miesięcy dla Algierii, w Tunezji nie jest wymagana gwarancja prawna. Termostaty, czujniki temperatury, płytki drukowane i źródła światła są dostępne przez co najmniej siedem lat od wprowadzenia na rynek ostatniego egzemplarza modelu. Klamki, zawiasy drzwi, tace i kosze przez co najmniej siedem lat, a uszczelki drzwi przez co najmniej 10 lat od wprowadzenia na rynek ostatniego egzemplarza modelu.PL

10.1. Rozpakowanie OSTRZEŻENIE! ► Urządzenie jest ciężkie. Prace powinny być wykonywane przez co najmniej dwie osoby. ► Wszystkie materiały opakowaniowe należy przechowywać poza zasięgiem dzieci i utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. ► Wyjmij urządzenie z opakowania. ► Usuń całe opakowanie. 10.2. Warunki środowiskowe Temperatura w pomieszczeniu powinna zawsze wynosić od 10 °C do 43 °C, ponieważ może wpływać na temperaturę wewnątrz urządzenia i zużycie energii. Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu innych urządzeń bez izolacji emitujących ciepło (piekarniki, chłodziarki).

10.3. Wymagana przestrzeń Wymagana przestrzeń pozwalająca na otwarcie drzwi (rys. 10.3): Szerokość w mm Głębokość w mm Odległość od ściany w mm Identyfikator modelu

H4R306W*H1/ H4R306W*H1K To urządzenie nie jest przeznaczone do zabudowy. 10.4. Przekrój wentylatora Aby zapewnić wystarczającą wentylację urządzenia ze względów bezpieczeństwa, należy przestrzegać informacji o wymaganych przekrojach wentylacji (rys. 10.4). 10.5. Ustawianie urządzenia Urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej i stabilnej powierzchni. Jeśli urządzenie jest ustawione na cokole, należy użyć mocnych i ognioodpornych materiałów. Nigdy nie używaj piankowego materiału opakowaniowego jako cokołu.

1. Przechyl urządzenie lekko do tyłu (rys. 10.5).

2. Ustaw nóżki na żądanym poziomie. 3. Stabilność można sprawdzić, popychając urządzenie naprzemiennie w linii przekątnych. Lekkie kołysanie powinno być takie same w obu kierunkach. W przeciwnym razie rama może się wykrzywić; w rezultacie może dojść do rozszczelnienia drzwi. Niewielki przechył do tyłu pomaga przy zamykaniu drzwi. maks. 45º10 - Instalacja

10.6. Używanie regulowanych nóżek Jeśli chłodziarka jest niestabilna, można wyregulować nóżki: Obracaj regulowane nóżki zgodnie z kierunkiem strzałki (rys. 10.6), aby je podwyższyć lub obniżyć: ► Obracanie nóżek zgodnie z ruchem wskazówek zegara podnosi urządzenie. ► Obracanie nóżek w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara powoduje obniżenie.

10.7. Czas oczekiwania W zbiorniku sprężarki znajduje się olej bezobsługowy. Podczas transportu przechylonego urządzenia olej ten może przedostać się przez zamknięty układ rur. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania trzeba odczekać 6 godzin (rys. 10.7), aby olej spłynął z powrotem do zbiornika.

10.8. Podłączenie do prądu Przed każdym podłączeniem sprawdź, czy: ► zasilacz, gniazdo i bezpieczniki odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej. ► gniazdko jest uziemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza. ► wtyczka i gniazdko są ściśle zgodne. Podłącz wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego gniazdka domowego. OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć ryzyka, uszkodzony przewód zasilający musi być wymieniony przez serwis (zob. karta gwarancyjna).PL

10.9. Zmiana kierunku otwierania drzwi Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy sprawdzić, czy nie trzeba zmienić kierunku otwierania drzwi z prawego (ustawienie przy odbiorze) na lewy, jeśli jest to konieczne ze względu na miejsce instalacji i użytkowania. OSTRZEŻENIE! ► Urządzenie jest ciężkie. Potrzebne są dwie osoby do zmiany kierunku otwierania drzwi. ► Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności należy najpierw odłączyć urządzenie od sieci. ► Nie przechylaj lodówki bardziej niż 45°, aby uniknąć uszkodzenia układu chłodniczego.

Etapy montażu (Rys. 10.9): 1. Używaj odpowiednich narzędzi. 2. Odłącz urządzenie od prądu. 3. Zdejmij zaślepkę otworu na śrubę, śruby i osłonę zawiasów. 4. Odłącz kabel. 5. Wyjmij górną lewą osłonę zawiasu i przedłużacz drzwi z worka z akcesoriami, jak pokazano na rysunku. Załóż osłonę zawiasu i zainstaluj przedłużacz w otworze na okablowanie osłony zawiasu. 6. Wyjmij śruby i zawias. 7. Zdejmij osłonę drzwi. Zdejmij osłonę osi na drzwiach. 8. Otwórz i zdejmij drzwi. 9. Odwróć drzwi górą do dołu, odkręć 3 śruby na dole drzwi. Wyjmij 3 śruby, ogranicznik drzwi i tuleję wałka podnoszącego na dole drzwi 10. Wyjmij tuleję wału podnoszącego z worka z akcesoriami. Zamocuj ogranicznik podnoszenia, ogranicznik drzwi i 3 śruby po lewej stronie drzwi10 - Instalacja

11. Przechyl korpus urządzenia lekko do tyłu, odkręć

3 śruby, a następnie dolny zawias.

12. Wyjmij tuleję wału podnoszącego z worka z

akcesoriami. Wyjmij 2 śruby, zdejmij tuleję wału podnoszącego i wał podnoszący

13. Zamontuj tuleję wału podnoszącego i wał

podnoszący w lewym otworze i przykręć 2 śruby. (dodawanie oleju smarującego do wału)

14. Zamocuj zawias do przeciwległej pozycji korpusu za

15. Po przeciwnej stronie drzwi wyciągnij kabel

połączeniowy z lewej strony i przełóż go przez osłonę osi opisaną w kroku 5 i zamontuj osłonę osi. Zamontuj osłonę otworu po prawej stronie.

17. Zamocuj prawy górny zawias za pomocą 3 śrub.

(Przed montażem dodaj olej smarowy do górnego zawiasu)

18. Podłącz wiązkę przewodów zgodnie z rysunkiem

19. Zamontuj zmontowaną osłonę zawiasów w kroku 5,

przykręć trzy śruby i zaślepki otworów na śruby

11 - Dane techniczne

11 - Dane techni czne

11.1. Karta produktu zgodnie z rozporządzeniem UE nr 2019/2016 Znak handlowy Haier Identyfikator modelu H4R306*AH1/H4R306*AH1K Kategoria modelu Chłodziarka pionowa Klasa efektywności energetycznej

Roczne zużycie energii (kWh/rok)

Pojemność komory chłodzącej (l)

Objętość komory Chiller(l)

Temperatura pozostałych komór >14°C Nie dotyczy System bezszronowy tak Czas przechowywania bez zasilania (h)

Wydajność chłodzenia (kg/12h)

Klasa klimatyczna To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w temperaturze otoczenia od 10°C do 43°C SN-T Maksymalny poziom hałasu (dB)

Typ konstrukcji wolnostojąca

na podstawie standardowych wyników testów dla okresu 24 godzin. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu użytkowania urządzenia i jego lokalizacji. Odnośnie szczegółów specyfikacji, należy zapoznać się z tabliczką znamionową i etykietą energetyczną wewnątrz produktu. To urządzenie jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia wskazanej poniżej:

+16°C~+43°C 11.2. Dodatkowe dane techniczne Napięcie / Częstotliwość 220-240V -/ 50Hz Prąd znamionowy (A)H4R306*AH1/H4R306*AH1K 1,0 Płyn chłodzący R600a Wymiary (wys./szer./gł. w cm) H4R306*AH1/H4R306*AH1K 190/60/74,2 Moc światła/napięcie światła 1,5 W / DC 12 V12 - Obsługa klienta

12 - Obsługa kli enta

12.1. Normy i dyrektywy Produkt ten spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dyrektyw UE z odpowiednimi normami zharmonizowanymi, które przewidują oznakowanie CE. Polecamy nasz system Obsługi Klienta Haier i stosowanie oryginalnych części zamiennych. Jeśli masz problem z urządzeniem, najpierw sprawdź sekcję USUWANIE USTEREK. Jeżeli nie możesz znaleźć rozwiązania, skontaktuj się ► kontakt z lokalnym sprzedawcą lub ► serwisem poprzez stronę internetową www.haier.com, na której można znaleźć numery telefonów i FAQ oraz aktywować roszczenia serwisowe. Zanim skontaktujesz się z naszym działem obsługi, upewnij się, że masz następujące dane. Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model _____________________ Nr seryjny _____________________ Sprawdź także kartę gwarancyjną dostarczoną z produktem. Dla ogólnych zapytań biznesowych znajdziesz poniżej nasze adresy w Europie: Europejskie adresy Haier Kraj* Adres pocztowy Kraj* Adres pocztowy Włochy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese WŁOCHY Francja Haier France SAS 3-5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCJA Hiszpania Portugalia Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona HISZPANIA Belgia FR Belgia NL Holandia Luksemburg Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM Niemcy Austria Haier Deutschland GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 D-61352 Bad Homburg NIEMCY Polska Czechy Węgry Grecja Rumunia Rosja Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLSKA Wielka Brytania Haier Appliances UK Co.Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR

*Więcej informacji można znaleźć na stronie www.haier.comManual do Utilizador Frigorífico Vertical H4R306*AH1 H4R306*AH1K *-Código de cores PTObrigado