SOLAC MULTI STILLO CE4497 - Màquina de cafè

MULTI STILLO CE4497 - Màquina de cafè SOLAC - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu MULTI STILLO CE4497 SOLAC en format PDF.

📄 84 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice SOLAC MULTI STILLO CE4497 - page 34
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre MULTI STILLO CE4497 SOLAC

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Màquina de cafè en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual MULTI STILLO CE4497 - SOLAC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. MULTI STILLO CE4497 de la marca SOLAC.

MANUAL D'USUARI MULTI STILLO CE4497 SOLAC

  • Abans de cada ús, esteneu completeness el cable d'alimentació de l'aparell.
  • No feu servir l'aparell siels accessoris no estan acoblats correctament.
  • No engegueu l'aparell sense aigua.
  • No feu servir l'aparell si el dispositiu d'engegada/aturada no funciona.
  • No moveu l'aparell comme estigui en u.s.
  • RespecteuelsnivellsMAXiMIN
  • Desconnecteul l'aparell de la xarxa si no el feu servir i abans de qualsevol operacion de neteja.
  • Desendolleu l'aparell de la xarxa abans d'omplir el diposit d'aigua.
  • Manteniu l'aparell fora de l'abast dels nensi o persones amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o falta d'experiencia i coneixement.
  • No deseu l'aparell si encara està calent.
  • Feu servir l'aparell només amb aigua.
  • Recomanem l'us d'aigua mineral embotellada apta per a consum humà.
  • No deixeu mai l'aparell connectat i sense vigilancia. A més, estalviareu energia i perllongareu la vida de l'aparell.
  • No traieu el portafiltres quand s'està fent café, ja que en aquest moment es troba sota pressio.
  • ADVERTÉNCIA: Poden provoc-se condensacoes d'agua a les superficies iels objectes situats als voltants de l'aparell.

DESCRIPCIó

A Tapa diposit
B Dipòsit d'äigua
C Superficie escalfatasses
D Pantalla LED
E Interruptor ON/OFF Degoteig
F Interruptor ON/OFF Espresso
G Boto MANUAL Sortida café/ aigua
G1 Boto 1 cafe

G2 Boto 2 cafés
H Boto escalfament vapor
I Tub vaporitzador
J Portafiltrespresso
K Cullera dosificadora
L Filtre per a café molt (1 tassa)
M Filtre per café molt (2 tasses)
N Portafiltres per a degoteig
O Filtre Permanent Degoteig
P Reixeta safata
Q Safata de recollida de gotes
R Comandament vapor/aigua calenta
S Termo portàtil
T Cable Connexión

SIMBOLS PANTALLA LED (D)

1 Interruptor ON/OFF
2 Escalfament
3 Una tassa / 2 tasses
4 Funcio Vapor
5 Operació manual
6 Aigua calenta
7 Café Degoteig

INSTRUCTIONS D'US

NOTES PRÉVIES A L'US:

  • Assegureu-vos que heu retiring tot el material d'embalatge del producte.
  • Abans de fer servir el produit per prima vegada, es aconsolvable que ho feu nomes amb aigua.
  • Abans de fer servir el producte per primer cop, netegeu les parts en contacte amb alimentés tal com es descriu a l'apatat de neteja.
  • Abans de connectar la maquina, comproveu que els botons (E, F, G) no estiguin premuts i que el comandament de vapeur (R) estigui tancat.

PER A CAFÉ ESPRESSO

OMPLIMENT D'AIGUA:

  • És implicacdible haver omplert el dipòsit amb aigua abans d'engagear l'aparell.
  • Traieu el diposit de l'aparell.
  • O obriu la tapa..

  • Ompliu el dipòsit amb aigua freda, respectable el nivell MAX i MIN.

  • Torneu a collocar el diposit al seu lloc i assegureu-vos que estigui ben encaixat.
  • Tanqueu la tapa.

OMPLIMENT DE CAFÉ (PER A ESPRESSO)

  • Traieu el portafiltres per a espresso (J).
  • Introduiu el filtrre per a café molt desitjat (L o M) al portafiltres.
  • Aconselem l'us de café de torrat natural. L'us de café torrefacte pot afectar el funciona de laquina.
  • Ompliu amb café molt el filtrre extraible, (heu de posar-hi de 6 a 7 g de café molt per tassa de café a preparar).
  • Si vol fer 1 café, feu servir el filtré d'1 café i ompliu el filtré (1 cullerada), agafeu la capacité de la cullera dosificadora com a mesure per a un café.
  • Per a 2 cafés, feu servir el filtré de 2 cafés i poseu-hi 2 cullerades.
  • Després, premseu lleugerament el café molt amb la part posterior de la cullera.
  • Torneu a acoblar el portafiltres a l'aparell.
  • Situeu el portafiltres en el group de café introduint-lo des de baix del group i gireu-lo en el sentit contrari a les agulles fins situar-lo en posicio de bloqueig.

US:

  • En u's normal, amb el circuit encebat (Vegeu a sota "Encebament del Circuit")
  • Abans de connectar la maquina, comproveu que els botons (F, G) no estiguin premuts i que el comandament de vapeur (R) estigui tancat.
  • Amb el dipòsit d'áigua ple, d'accord amb "ompliment d'áigua"
  • Connecteu l'aparell a la xarxa elctrica.
  • Poseu l'aparell en marxa, aconteant el botó d'engegada/parada Espresso (F).
  • A la pantalla LED (D) s'encendrà la Icona escalfament (2) parpellejant.
  • El parpelleig vol dir que ha comencat a escalar.
  • Les autres icones estaran enceses. (Si no estiguessin enceses, tanqueu el comandament aixeta (R) girant i prement en el sentit de les agulles del rellotte).
  • Quan (2) es quEDI fix, indica que ha arribat a la temperatura adequada.

-Colloqueu una o dues tasses preescalfades a la sortida del portafiltres.
- Premeu l'interruptor de café (G1, G2), depen- nent de les tasses que vulgueu omplir. Amb G1, sortirà café per omplir una tassa i amb G2, per a 2 tasses.
- Amb G1 parpellejarà una tassa de conjunt (3) i amb G2, parpellejaran les dues (del conjunt 3).
- Fent servir les options G1 i G2, el procés de café es pararà automatiqué.
- Podeu prémer también el botó Operació Manual (G), i parpellejarà la icona Operació Manual (5).
- Amb aquesta opcio, sortirà café fins que torneu a prémer (G) per aturar-lo.
- Un cop finalitzat el subministrament, espereu uns segons i traieu les tasses amb el café.
- Traieu el portafiltres i buideu-ne els pôsits.
- Renteu el portafiltres amb aigua current i assequeu-lo be.
- Comproveu que el filtre extraible estigui ben col-locat al portafiltres.
- Torneu a acoblar el portafiltres a l'aparell.

ENCEBAMENT DEL CIRCUIT

  • (Només sera necessari en la prima enge-gada o, quam per qualsevol causa, no hi hagi aigua suficient al circuit intern).
  • Ompliu el dipòsit d'áigua i procureu no sobrepassar lamarca de niveill "MAX".
  • Connecteu l'aparell a la xarxa electrica.
  • Sense posar el portafiltres, (o amb el portafiltres posat, pero sense café), poseu un recipient a la sortida del tub de vapor (I).
  • Premeu l'interruptor d'engegada/apagada
    Espresso (F) a la posicio d'engegada.
  • Obriu el comandament de vapor (R) girant en el sentit contrari a les agulles del rellotege.
  • La bomba comencarà a treballar.
  • Sortirà aigua pel tub de vapor. Espereu que hi surti aproximamente la capacité d'une tassa.
  • Per acabar el subministrament, tanqueu el comandament de vape (R) girant en el sentit de l'horari.
  • Amb aixô haurà finalitzat l'opération d'encebament.

OBTENCIó DE VAPOR:

  • El vapor serveix per a escumar llet per a caput-xino i también pot escalfar autres liquids.

  • Amb la mquina calenta, es a dir, amb la Icona Escalfament (2) fix (o parpellejant).

  • Per a vapor, premeu el botó escalfament vapor (H) i seguirà escalfant fins arrubar a la temperatura vapor.
  • Mentre estigui escalfant, la Icona Funcio Vapor (4) estarà parpellejant.
  • Aquesta Icona (4) quedarà il-luminada fixa\ quan arribi a la temperatura nécessária per a\ l'obtención de vape.
  • Colloqueu un recipient davall del tub de vapor.
  • Obriu el comandament de vapor (R) girant en el sentit contrari a les agulles del rellote.
  • Comencarà asorting només vape.
  • Quan en tingleu prou, tanqueu el comanda-ment i traieu el recipient.

IMPORTANT

  • Quan acabi de fer vape, heu d'omplir l'aigua utiliszada, ja que la temperatura per fer vape es molt alta i redueix l'aigua de la caldera. Mention torneu a omplir la caldera, al mateix temps, aconseguireu la temperatura adequada (més baixa) per preparar café.
  • Per fer-ho, seguiu lesindicaciones de l'apartat "Obtenir aigua calenta".

OBTENCIO D'AIGUA CALENTA:

  • Poseu l'aparell en marxa, aggiantor el botó d'engegada/parada Espresso (F).
  • A la pantalla (D) s'encendrà la Icona escalfament (2) parpellejant.
  • El parpelleig vol dir que ha començat a escalfar.
  • Quan (2) es quEDI fix, indica que ha arribat a la temperatura adequada.
  • Poseu un recipient sota el vaporitzador.
  • Obriu el regulator de vapor (R) girant-lo cap a l'esquerra, en el sentido contrari a les agulles del relloge.
  • L'aigua calenta comencarà asorting pel vaporit-zador.
  • Un cop obtinguda la quantitat d'aigua calenta desitjada.
  • Tanqueu el comandament (R) girant-lo cap a la dreta en el sentido de les agulles del rellotge.
  • Laquina parar de subministrar aigua.
  • Assegureu-vos que hi ha aigua suficient al diposit.

  • Ompliu el Filtre Permanent per a café Degoteig (O) fent servir la cullera dosificadora.

  • Feu servir com a Tmax 2 cullerades de cafe, no massa fi.
  • Colloqueu adequadamente el Portafiltres per a Degoteig (N) amb el Filtre Degoteig (O) a laquina.
  • Colloqueu la gerra termos (S) sota la sortida del café.
  • Premeu el Interruptor Café Degoteig (E).
  • A la pantalla D s'encendrà la Icona Café Degoteig (7).
  • La màquina començarà a fer café.
  • Quan hagi acabat de fer café, laquina emetra so d'avis 3 vegades i llavors, laquina s'apagarà automatècament.
  • Podreu treure-hi el terme portàtil (S) quam el café hagi deixat desorting.

FUNCIO D'AUTODESCONNEXIO:

  • Les mâquines SOLAC estan dissenyades per a estalviar energia.
  • Amb aquesta finalitat, al cap d'uns minuts de l'ultima operació realizzada, l'aparell s'apagarà automatècament.
  • Per tornar al funciona normal, simplement haureu de disconnectar/connectar el botó d'engegada (F).

UN COP FINALITZAT L'US DE L'APARELL:

  • Atureu l'aparell prement el botó engegada/aturada a la posició de desconnexión.
  • Desendolleu l'aparell de la xarxa elctrica.
  • Retireu l'aigua del dipòsit.
  • Netegeu l'aparell.

NETEJA

A. NETEJA BÁSICA

  • Desendolleu l'aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operacion de neteja.
  • Netegeu l'aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i despres eixugueu-lo.
  • No feu servir dissolvents ni produits amb un factor pH acidic o basic com el lleixiu ni produits abrasius per netejar l'aparell.
  • No deixeu entrada aigua ni cap autre liquid a trovés de les obertures de ventilacio per
  • Cap de les parts d'aquest aparell es apta per a la neteja al rentaplats.
  • A continuaci, eixugueu totes les peces abans de muntar-lo i desar-lo.

B. NETEJA DE VAPORITZADOR

  • ATENCIó Perquè totes les peces del vaporit-zador PODen estar molt calentes
  • -És aconseilable netejar el tub vaporitzador despres de fer vapor per prevenir diposits de bruticia i abans d'apagar laquina
  • Per fer-ho, traieu la funda del vaporitzador,
  • Poseu un got amb una mica d'aigua sota el tub i submergiu el tub en I'aigua
  • Feu sorting aigua calenta pel tub, seguiNT les instruccions "Obtencion d'aigua calenta"
  • Feu servir un drap per assecar el tub i torneu a posar-hi la funda
  • -En cas que no surti vape, pot ser perquè hi hagi llet seca que taponi la sortida. En aquest cas, amb compte, feu servir una agulla per desembussar la punta del vaporitzador
  • -Un cop net, esbandiu-lo amb aigua corrent de l'auxeta i torneu a suntar-lo. Torneu a vaporit-zar

TRACTAMENT DE LES INCRUSTACIONS CALCARIES:

  • Per a un fonctionament perfecte de l'aparell, aquest haura d'estar lliure d'incrustaciones de calc o magnesi, originades per I'us d'aigues de duresa alta.
  • Per evitar aquest tipus de problema es recomana l'us d'aigues de mineralitzacion calcularia o magnesica baixa.
  • En tot cas, si no es pot fer servir l'aigua recomanada anteriorment, haureu de fer periodicament un tractament de descalcificacion de I'aparell, amb una periodicitat de:
  • Cada 6 setmanes si I'aigua es "molt dura".
  • Cada 12 setmanes si l'aigua es "dura".
  • Per fer-ho recomanem l'us d'un produit especific anticalc per a aquest tipus d'aparell, de vendena botigues especialitzades i serveis tectnics autoritzats.
  • No es recomanen soluciones casolanes, com ara l'us de vinagre, en els tractaments de descalcificació de l'aparell.
  • En cas de detector qualsevol anomalia consul- teu la taula seguent:
AnomaliaCausa possibleSolutions
- No surf aigua ni vapor- No hi ha aigua - El dipòsit d'aigua no está col-locat correctamente. - L'escalfament no ha acabat- Ompliu el dipòsit d'aigua. - Comproveu que el dipòsit está col-locat correctamente - Obriu el comandament de vapor/aigua perquè la bomba treballi - Espereu que acabi l'escalfament i que la Icona Escalfament (2)deoixi de parpellejar i es quedi fixa
- La màquina no treballa, amb les icones Aigua calenta (5)i Vapor (4) enceces, pero les autres no il-luminades- El Comandament de vapor (R) no está ben tancat- Tanqueu el comandament en el sentit de les agulles del rellotte
- Surt aigua pel lateral del portafiltres- El portafiltres no está ben col-locat. - La vora del filtré está coberta de café. - El grp d'erogació está brut.- VegeuApartat "ompliment de café" - Netegeu el filtré al voltant de la vora i el grp d'erogació de café. - Netegeu amb un drip humit.
- No surf café- Els forats del filtréstan enca-llats, el café está molt massa fi o s'ha pressionat en excés.- Buideu el filtré i netegeu amb aigua. Netegeu el grp d'erogació amb un drip humit. Torneu a carregar el filtré i pressio-neu el café lleugeramento.
- El café surt lentament o gota a gota- El café está massa molt o está massa premsat.- Assegureuvos que la mida de la mòta és l'adequat i que no s'ha premsat en excés.
- El café surt sense crema- El café que s'ha utilizesat está passat o s'ha asecat. - El café no s'ha premsat prou. - La mòta del café és massa gruixuda.- Feu servir café fresci un cop aberr con-servevulo en un envás hermétic. - Premseu fermament el café. - Moleu el café més fi.
- El café surt massa rrapid- El café está molt molt gruixut. - No s'ha posat suficient café al filtrre. - El café no s'ha premsat prou.- Moleu el café més fi. - Assegureuvos que heu posat la quantitat correcta de café al filtrre. - Premseu més el café.
- No surf vapor peel tub vaporitzador- El tub está encallat- Netegeu el tub vaporitzador amb un drap humit per treure les possibles restes de llet que s'han assecat i desembusseels forats amb l'ajuda d'une agulla. Premeu l'interructor correspondent i traieu "aigua calenta" fins que surti amb força i de manera continua.
- Quan feu café de Dego-teig, el café vessa per sobre del Filtre- El café está massa fi o hi ha massa café- Feu servir una mòta més gruixuda - No hi poseu més de 3 cullerades de café mòlt

KOFFIEZETAPPARAAT CE4497

GEBRUK EN ONDERHOUD:

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : SOLAC

Model : MULTI STILLO CE4497

Categoria : Màquina de cafè