RUSSELL HOBBS Glass Touch 1439057 - тостер

Glass Touch 1439057 - тостер RUSSELL HOBBS - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Glass Touch 1439057 RUSSELL HOBBS в PDF формат.

📄 88 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice RUSSELL HOBBS Glass Touch 1439057 - page 82
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Марка Russell Hobbs
Модел Glass Touch 1439057
Тип продукт Тостер
Размери (Д x Ш x В) 30 x 20 x 22 см (приблизително)
Тегло 1,4 кг (приблизително)
Захранване Мрежа, 220-240 V, 900 W (приблизително)
Капацитет 2 филии хляб, макс. дебелина 28 мм
Управление Сензорно
Степени на изпичане 4 степени с индикаторни светлини
Функции Грил, размразяване, затопляне, анулиране, допълнително повдигане
Загряване на кроасани Да, подвижен (само за ниво 1)
Чекмедже за трохи Да, подвижно, трябва да е добре затворено
Материал Пластмаса и метал, стъклен контролен панел
Дължина на кабела 0,8 м (приблизително)
Безопасност Режим на готовност след 5 минути бездействие, не потапяйте, защита за деца
Почистване Избършете с влажна кърпа, изпразвайте редовно чекмеджето за трохи
Употреба Само за домашна употреба

Често задавани въпроси - Glass Touch 1439057 RUSSELL HOBBS

Как да използвам тостера за първи път?
Преди първата употреба настройте степента на изпичане на максимална (всички индикатори светят) и пуснете уреда празен без хляб, за да загреете съпротивлението. Може да се отдели лека миризма, това е нормално. Осигурете добра вентилация на помещението.
Как да настроя степента на изпичане?
Използвайте сензорните бутони в двата края на светлините за степента на изпичане, за да изсветлите (<) или затъмните (>) тоста. Колкото повече индикатори светят, толкова по-тъмен ще бъде тостът. Настройката се показва чрез светлините.
Какво да правя, ако хлябът заседне в тостера?
Изключете уреда, оставете го да изстине, след това внимателно извадете хляба. Никога не използвайте остри предмети (нож, вилица), които могат да повредят съпротивлението.
Как да използвам функцията за замразен хляб?
Оставете степента на изпичане на обичайната настройка. Поставете замразения хляб в процепа, след това докоснете символа за замразяване (✽). Времето за печене се коригира автоматично, за да се получи същият резултат като с незамразен хляб.
Как да почистя тостера?
Изключете уреда и го оставете да изстине. Избършете външните повърхности с влажна кърпа. Извадете чекмеджето за трохи, изпразнете го, измийте го със сапунена вода и го подсушете, преди да го върнете обратно. Никога не потапяйте уреда във вода.
Как да използвам нагревателя за кроасани?
Поставете нагревателя за кроасани върху тостера, като крачетата са в процепа. Поставете кроасаните отгоре (ненамазани с масло, без пълнеж). Настройте степента на изпичане на 1 и натиснете лоста надолу. Махнете нагревателя за кроасани преди да печете хляб.
Защо лостът не остава долу?
Лостът се заключва само ако тостерът е включен в работещ контакт. Проверете връзката и дали уредът е под напрежение.
Какво да правя, ако тостерът не светва?
Проверете дали щепселът е добре поставен в контакта. Ако уредът не е бил използван повече от 5 минути, той преминава в режим на готовност; просто докоснете символа за старт, за да го активирате отново.
Мога ли да пека хляб с масло?
Не, никога не печете хляб с масло или мазни продукти. Маслото може да се запали и да повреди уреда. Използвайте само хляб без масло.
Как да изпразня чекмеджето за трохи?
Изключете уреда и го оставете да изстине. Извадете чекмеджето за трохи, намиращо се в долната част на тостера. Изпразнете трохите, почистете го с влажна кърпа, изсушете го старателно и го поставете обратно преди следващата употреба. Никога не използвайте уреда без поставено чекмедже за трохи.

Въпроси на потребители за Glass Touch 1439057 RUSSELL HOBBS

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия тостер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Glass Touch 1439057 - RUSSELL HOBBS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Glass Touch 1439057 на марката RUSSELL HOBBS.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Glass Touch 1439057 RUSSELL HOBBS

Lisez le mode d'emploi et gardez-le en lieu sur. Si vous donnez l'appointer à qu'en, donnez-lui également le mode d'emploi. Deballez l'appointer mais conservez l'emballage jusqu'à ce que vous soyez sur que l'appointer fonctionne correctement.

précautions importantes

Prenez des précautions essentielles comme:

1 Cet appeareil ne doit etre utilise que par ou sous la surveillance d'un adulte responsable.
2 Utilisez et rangez l'appareil hors de portée des enfants.
3 Ne plongez pas l'appareil dans un liquide, ne l'utilisez ni dans la salle de bain, ni pres de I'eau, ni à l'extérieur.
4 Mettez le grille-pain croit sur une surface ferme, plate, et résistante à la chaleur.
5 Ne le mettez pas sur ou pres d'un objet qualconque qui pourrait etre endommagé, meme par une chaleur moderée.
6 Le pain pourrait brûler. N'utilisez pas l'appareil pres de ou sous des rideaux ou autres matérieliaux combustibles, et surveillez-le pendant qu'il est chaud.
7 La zone autour de la fente du grille-pain peut devenir très chaude - ne touchez pas !
8 Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas en surplomb et qu'on ne puisse pas trébucher dessus ou l'accrocher.
9 Ne recouvre pas l'appareil et ne posez rien dessus.
10 Si du pain est coince dans le grille-pain, debranchez-le, laissez-le refroidir, et enlevez le pain avec precaution. N'utilisez rien de pointu - cela pourrait endommager la résistance.
11 Ne grille pas des produits beurrés -ils pourraient prendre feu.
12 N'utilisez pas du pain en morceaux, ou du pain qui n'est pas plat, ou difforme - cela pourrait coincer le grille-pain.

13 Debranche l'appareil quand vous ne l'utilise pas et laissez-le refroidir avant de le déplacer ou de le nettoyer.
14 Nettoyez à fond et régulièrement les miettes qui sont dans le grille-pain, pour éviter qu'elles s'accumulent. Une accumulation de miettes est contraire à l'hygiène et constituerait un danger d'incendie.
15 N'utilisez pas le grille-pain si le tiroir a miettes n'est pas fixe et fermé.
16 Gardez l'appareil et le cordon à l'écart des plaques chauffantes, plans de cuisson et becs de gaz.
17 N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi.
18 Cet apparéil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de contrôle à distance.
19 Ne pas utiliser l'appareil en cas de dysfonctionnement.
20 Si le cable est abimé, vous devez le faire remplacer par le fabricant, un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée, pour éviter tout danger.

usage menager uniquely

commandes tactiles

  • N'appuyer pas sur les symboles 柴 _ 一 ,,,,il faut juste les touchcher

mode veille

  • Si vous ne touche pas les commandes pendant 5 minutes, les lumières s'éteindront
  • Pour redémarrer le grille-pain, touchez simplement le symbole

avant d'utiliser pour la première fois

  • Réglez le niveau de dorage sur maximum (tous les niveaux de dorage s'allument).
  • Utilisez l'appareil vide, pour amorcer la nouvelle résistance.
  • Il se peut que cela sente un peu, mais cela est normal. Assurez-vous que la piece soit bien aérée.

griller du pain

1 Mettez le grille-pain croit sur une surface ferme, plate, et résistance à la chaleur.
2 Ne le mettez pas sur ou pres d'un objet quelconque qui pourrait etre endommagé, meme par une chaleur moderée.
3 Le pain pourrait brûler. N'utilise pas l'appareil pres de ou sous des rideaux ou autres matérieliaux combustibles, et surveillance-le pendant qu'il est chaud.
4 Mettez la fiche dans la prise de courant.
5 L'appareil va exécuter automatique un contrôle de routine.
6 Les lumières des quatre niveaux de grill de gauche s'allumeront.
7 Utilisez les boutons à chaque extrémité des lumières du niveau de grill pour éclaircir <ou foncer le toast.
8 Les lumières du niveau de gril s'allumeront ou s'éteindront pour indiquer le niveau choisi.
9 Plus il y a de lumières allumées, plus le toast sera foncé.
10 Mettez le pain dans la fente à griller (épaisseur maximum: 28 mm).
11 Appuyez fort sur le levier.
Il ne se bloquera pas si le grille-pain n'est pas branché dans une prise de courant.
12 Le décompteur de grillage va se déclancher

a) La lumière la plus à droite va semettre à clignoter, pendant que celles situées sur sa gauche vont rester illuminées.
b) Cette lumière va s'eteindre, puis celle située à sa gauche va semettre à clignoter
c) Ceci se repétera jusqu'à l'extinction de toutes les lumières.
d) Une fois toutes ces lumières éteintes, le toast sera prét.

RUSSELL HOBBS Glass Touch 1439057 - griller du pain - 1

ejection

13 Pour annuler toutes opération, toucher le symbole .
14 Le symbole s'illuminera, le toast sera ejecte,puis le symbole s'eteindra.

soulèvement supplémentaire

15 ÀpRES avoir grillé des produits de petite taille (bagels, crumpets, etc.), le levier peut être soulevé davantage, pour qu'ils soient retirees plus facilement.

pain congelé

16 Laisser le niveau de grillage regle à l'accoutumée, insérer le pain congelé dans la fente, puis toucher le symbole.
17 La lumière s'allumera, et la durée de grill sera automatiquement changée pour obtenir le même niveau de grill que vous obtenez avec du pain non congelez.

chauffe-croissants

Utiliser le chauffe-croissants uniquement sur la position 1.
18 Le chauffe-croissants ne convient pas pour décongeler des croissants, réchauffer des croissants beurrés, fourrés ou enrobés.
19 Placer le chauffe-croissants sur le haut du grille-pain, avec les pieds à l'intérieur de la fente.
20 Placer les croissants sur le chauffe-croissants.
21 Reglez le niveau du gril sur 1 et abaiser le levier.
22 Lorsque la manette monte vers le haut, les croissants sont prêts.
23 Ne pas toucher les fils du chauffe-croissants: risque de brûture!
24 Retirer le chauffe-croissants avant d'utiliser le grille-pain pour griller du pain.

réchauffage du toast

25 Utilisez le réglage le plus bas. Ne réchauffez que du toast telquel, non beurré.

conseils et suggestions

26 Lorsque vous grillez plus d'une tranche de pain, utilisez des tranches de taille, d'épaissur et de fraîcheursemblables.
27 Le dernis pain (datant de la veille) contient moins d'humidité, ce qui rend le pain plus croustillant.
28 Le pain plus vieux ou plus fin grille plus rapidement que le pain frais ou épais. Utilisez un réglage plus faible.
29 Les produits de pain doux (tea cakes, fruit loaf, etc.) dorent beaucoup plus rapidement que le pain ordinaire, et doivent donc être grillés sur un réglage plus faible.

soins et entretien

30 Debranchez le grille pain et laissez-le refroidir.
31 Essuyer les surfaces extérieures à l'aide d'un chiffon humide.
32 Enlevez et videz le tiroir à miettes. Essuyez-le avec un chiffon humide, séchez-le, et remettez-le ensuite dans le grille pain.
33 N'utilizez pas le grille-pain si le tiroir a miettes n'est pas fixe et fermé.
34 N'immergez pas l'appareil dans de I'eau ou autre liquide.
35 N'utilizez pas de produits ou solvants de nettoyage agressifs ou abrasifs.

symbole poubelle barrée

Ce symbole signifie que l'appareil ne doit pas etre jeté avec les autres déchets et qu'il fera I'objet d'une collecte selective en vue de sa réutilisation, de son recyclage ou de sa valorisation. S'il contient des substances susceptibles de nuire à I'environnement, celles-ci seront éliminées ou neutralisées.

RUSSELL HOBBS Glass Touch 1439057 - symbole poubelle barrée - 1

RUSSELL HOBBS Glass Touch 1439057 - symbole poubelle barrée - 2

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : RUSSELL HOBBS

Модел : Glass Touch 1439057

Категория : тостер