HAMA TS35C - Метеорологична Станция

TS35C - Метеорологична Станция HAMA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството TS35C HAMA в PDF формат.

📄 162 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice HAMA TS35C - page 152
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HAMA

Модел : TS35C

Категория : Метеорологична Станция

Изтеглете инструкциите за вашия Метеорологична Станция в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си TS35C - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. TS35C на марката HAMA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ TS35C HAMA

2. Отделение за батериите

3. Бутон RESET = Възстановяване на фабричните настройки

4. Плъзгащ се превключвател CHANNEL=избор на канал

Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. Отделете време ипрочетете инструкциите иинформацията. Моля, запазете инструкциите на сигурно мястозабъдещи справки. Ако продавате устройството, моля, предайте тези инструкции на новия собственик.

1. Обяснение на предупредителните символи иуказания

Използватсезаобозначаване на указания за безопасност или за насочване на вниманиетокъмособени опасности ирискове.

Използватсезадопълнително обозначаване на информация или важни указания.

2. Съдържание на опаковката

3. Забележки за безопасност

  • Продуктътепредвиден за лична, нестопанска битова употреба.
  • Не използвайте продуктаизвъннеговите граници на мощността, посочени втехническите данни.
  • Не използвайте продуктавъввлажна среда иизбягвайте водни
  • Не използвайте продуктавнепосредствена близост до отоплителни уреди, други източници на топлина или на директна слънчева светлина.
  • Не използвайте продуктавзони, вкоитонесаразрешени електронни продукти.
  • Не поставяйте продуктавблизост до смущаващи полета, метални рамки, компютри ителевизори ит.н.Електронните уреди и рамките на прозорците нарушаватфункциятанапродукта.
  • Не отваряй продуктаипри повреда не продължавай да го
  • Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти.
  • Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал, има опасност от задушаване.
  • Изхвърлете опаковъчния материал веднагасъгласно действащите на мясторазпоредби за изхвърляне на отпадъци.
  • Не правете промени вуреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции.153 Вниманив – Батерии
  • Задължително внимавайте за правилното разположение на полюсите (надписи + и -) на батериите игипоставете по съответния начин. При неспазване има опасност от изтичане или експлозия на батериите.
  • Използвайте само акумулатори (или батерии), които съответстватнапосочения тип.
  • Преди поставяне на батериите почистете контактите на батериите инасрещните контакти.
  • Не разрешавайте на децата да сменят батерии без надзор.
  • Не смесвайте стари инови батерии ибатерии от различен тип или производител.
  • Махайте батериите от продукти, коитонесеизползватпо-дълго време.(освен акотесеподдържат вготовност за спешни
  • Не свързвайте батериите накъсо.
  • Не зареждайте батериите.
  • Не хвърляйте батериите вогън.
  • Съхранявайте батериите, недостъпни за деца.
  • Батериите никоганебива да бъдатотваряни, повреждани, гълтани или изхвърляни вприродата. Те могат да съдържат тежки метали, коитосаотровни или опасни за околната среда.
  • Махнете от продуктаинезабавно изхвърлете изхабените
  • Избягвайте съхранение, зареждане иизползване при екстремни температури иизключително нисковъздушно налягане (напр. на големи височини).154

4. Пускане вексплоатация

  • Отворете отделениетозабатериите (2).
  • Преместете плъзгача CH (4) наляво или надясно, за да изберете канала, по койтоизмервателната станция предава.
  • Поставете две батерии AA, като спазите ориентациятана
  • Щом каналътбъде разпределен къмнякоя станция, тойможеда бъде променен само акоизвадите батериите или рестартирате измервателната станция (6.5. Reset).
  • След това затворете капака на отделениетозабатериите. Смяна на батерии
  • Отворете отделениетозабатериите (2), извадете иизхвърлете изтощените батерии ипоставете две нови батерии AA, като спазите ориентациятанаполюсите. След това затворете капака на отделениетозабатериите.

Имайте предвид, че преди пускане вексплоатация винаги първо се поставят батериите визмервателната станция, а след това восновната станция.155

  • Препоръчва се първоначалнодаразположите основната и измервателната станция без монтаж идапредприемете всички настройки, кактоеописано вточка 6 Експлоатация.
  • Монтирайте станцията/ите едва следправилна настройка и осигуряване на стабилна радиовръзка.
  • На откритообхватътнарадиосигнала между измервателната и основната станция достигадо50 м. Преди монтажа обърнете внимание радиосигналътданесесмущава от сигнали или препятствия, като сгради, дървета, автомобили, електрически далекопроводи идр.
  • Предиокончателния монтаж се уверете, че между избраните местаза монтаж имадостатъчно добъробхват.
  • Примонтажа на измервателната станция внимавайтедая позиционирате така, че да не еизложена на директно слънце идъжд.
  • Международниятстандартзависочината на измерванена температурата на въздухае1,25 м (4 фута) надземята.
  • Набавете си специален или подходящ монтажен материал от специализираните магазини за монтажа на предвидената стена.
  • Уверете се, че за монтажа не се използватдефектни или повредени части.
  • Никоганеприлагайте сила при монтажа. Това може да повреди продукта.156
  • Преди монтажа задължително проверете пригодносттана предвидената стена за теглото, коетощебъде монтирано, исе уверете, че на мястото на монтажа встената няма електрически кабели, водо-, газопроводи или други тръбопроводи.
  • Можете да поставите измервателната станция на открито, като я подпрете спомощтанастойката върхуравна повърхност.
  • Препоръчително еизмервателната станция да се монтира стабилно на външна стена използвайки предвидения за целта
  • Монтирайте къмстената спомощтанадюбели, винтове, пирони
  • Закачете измервателната станция, използвайки отвора (4), предназначен за тази цел.

6.1. Свързване към измервателната станция

  • За да свържете помежду им измервателната станция ивъншния сензор, поставете двата уреда колкото се може по-близо.
  • След поставянетонабатериите основната станция автоматично търси иустановява първоначална връзка сизмервателната
  • Акоуредътнесесвърже автоматично, трябва да се стартира процес на ръчно търсене на основната станция.157
  • Първоначалното установяване на връзка отнема около 5
  • По време на установяванетонавръзка символът „Радио“ на измервателната станция (1) мига.
  • Не натискайте никой от бутоните през това време! Впротивен случай могат да възникнатгрешки инеточности встойностите итяхното предаване.
  • Процесътеприключил, когато на основната станция се покажат данните от вътрешното ивъншното измерване.
  • Измерената стойност се актуализира от основния уред автоматично приблизително на всеки 60–64 секунди. 6.2. Избор на канал/допълнителни измервателни станции
  • При това внимавайте да настроите един исъщканал за основната исъответната измервателна станция. Подходящи измервателни станции ще намерите на адрес www.hama.com.
  • Излъчваният канал на доставената измервателна станция не може да се променя/настройва (CH1, CH2, CH3).
  • Измервателната станция еподходяща за следните основни станции:00113984, 00113985, 00113986, 00186309158 6.3. Нисък заряд на батериите Щом на дисплея на основната станция се покажесимволътБатерия , капацитетътнабатериите на измервателната станция е минимален. Незабавно сменете батериите. Забележка – Смяна на батериите
  • Имайте предвид, че след всяка смяна на батериите измервателната иосновната станция трябва да се синхронизират.
  • За целтаизвадете батериите от другата станция игипоставете отново или при необходимост сменете итях.

Натиснете бутона RESET (3), за да генерирате рестартиране. Измервателната станция се връща къмфабричната си настройка.

7. Техническо обслужване иподдръжка

  • Почиствайте този продукт само слеконавлажнена кърпа, коятоне пуска власинки, инеизползвайте агресивни почистващи препарати.
  • Внимавайте да не попада вода впродукта.

8. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди врезултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна употреба на продуктаили неспазване на упътванетоза обслужване и/или инструкциите за безопасност.159

-40°C –+70°C/ -40°F –158°F 20% –90% Стъпки на измерване Температура Влажност на въздуха 0,1°C /°F

Измервателен цикъл Термометър/хигрометър

ХигрометърДа ТермометърДа БарометърНе Фази на Луната - Честота 433 MHz Излъчена мощност 0,018 µW Обхват≤50 m160

10. Указания за изхвърляне

Указание относно защитата на околната среда: От моментанаприлаганетонаевропейските директиви 2012/19/EU и 2006/66/EОвнационалното право на съответните страни важи следното: Електрическите и електронните уреди ибатериите не бива да се изхвърлят сбитовите отпадъци. Потребителят едлъженпозакон да върне електрическите иелектронните уреди ибатериите вкрая на тяхната дълготрайност на изградените за целтаобществени пунктове за събиране на отпадъци или на търговския обект. Подробностите по въпроса са регламентирани взаконодателството на съответната страна. Символътвърхупродукта, упътванетозаупотреба или опаковката насочва къмтези разпоредби. Чрез рециклирането, преработката на материалите или други форми на оползотворяване на старите уреди/батерии вие допринасяте за защитата на нашата околна среда.

11. Декларация за съответствие

Снастоящото Hama GmbH &CoKGдекларира, че типът радиосистема [00186346, 00176932] съответства на основните изисквания на директива 2014/53/ЕО. Пълният текст на ЕС декларациятазасъответствие енаразположение на следния интернет адрес: www.hama.com->00186346, 00176932 -> Downloads. Излъчена максимална мощност на предаване 0,501 mWAlllistedbrands are trademarksofthe correspondingcompanies. Errorsand omissions excepted,and subjecttotechnical changes. Ourgeneral termsofdeliveryand paymentare applied. 00186346_00176932/07.20 Hama GmbH &CoKG 86652 Monheim/Germany Service &Support www.hama.com +49 9091 502-0