TS35C - Station Météo HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS35C HAMA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Station Météo |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Mesures météorologiques | Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique |
| Plage de mesure de température | -20°C à +60°C |
| Plage de mesure d'humidité | 20% à 95% |
| Alimentation | Piles AA (non incluses) |
| Fonctionnalités supplémentaires | Prévisions météo, horloge, alarme |
| Installation | Fixation murale ou sur table |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TS35C HAMA
Questions des utilisateurs sur TS35C HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS35C - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS35C de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI TS35C HAMA
Élémentsdecommandeetd'affichage
A Stationdemesure
- AffichageLED
- Compartimentà piles
- Touche RESET = réinitialisation des réglages d'usine
- Sélecteur CHANNEL = s électionducanal
- Fentepourinstallationmurale
- ÉcranLCD
Nousvousremercionsd'avoirchoisiunproduitHama.
Veuillez prendre le temps de lire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d'emploi à portée de main afin depouvoirleconsulterencasdebesoin. Transmettez-leaunouveau propriétaire a vecl'appareillecaséchéant.
1.Explicationdessymbolesd'avertissementetdesremarques
Avertissement

Cesymboleestutilisépourindiquerdesconsignesdesécuritéoupour attirervotre a tentionsurdesdangersetrisquesparticuliers.
Remarque

Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformationssupplémentaires oudesremarquesimportantes.
2.Contenudel'emballage
- CapteurextérieurTS35C
- Moded'emploi
3. Consignes des sécurité
- Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
- N'utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissanceindiquées danslescaractéristiquestechniques.
- N'utilisezpasleproduitdansunenvironnementhumideetéviteztoute projectiond'eau.
- Évitez d'utiliser le produit à proximité immédiate d'un chauffage, d'autressourcesdechaleurouexposéauxrayonsdirectsdusoleil.
- N'utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l'utilisation d'appareilsélectroniquesestinterdite.
- Ne placez pas le produit à proximité de champs parasites, de cadresmétalliques, d'ordinateurs, detéléviseurs, etc. Lesappareils électroniques ainsi que les cadres de fenêtre ont une influence négativesurlefonctionnementduproduit.
- Protégezleproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocou toutechute.
- Netentezpasd'ouvrirleproduitencasdedétériorationetcessez del'utiliser.
- Netentezpasderéparerl'appareilvous-mêmenid'effectuer destravauxd'entretien.Délégueztoustravauxd'entretienà d e s techniciensqualifiés.
- Tenez les emballages d'appareils hors de portée des enfants, risque d'étouffement.
- Recyclezlesmatériauxd'emballageconformémentauxprescriptions localesenvigueur.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraientperdre v osdroitsdegarantie.
Avertissement— c oncernantlespiles

- Respectezimpérativementlapolaritédelapile(marquage+ et -) lors de l'insertion dans le boîtier ; risques d'écoulement et d'explosiondespilessiteln'estpaslecas.
- Utilisez exclusivement des batteries (oudespiles) dutypeindiqué.
- Avant d'insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contactsd'accouplement.
- N'autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d'un appareil sanssurveillance.
- N'utilisezpassimultanémentdespilesusagéesetdespilesneuves oudespilesdedifférentstypes.
- Retirezlespilesdesproduitsquevousnecomptezpasutiliser pendantuncertaintemps(àl'exceptiondesproduitsd'alarme enveille).
• Necourt-circuitezpaslespiles.
• Netentezpasderechargerlespiles. - Nejetezpasdepilesaufeu.
- Conservezlespileshorsdeportéedesenfants.
- Ne tentez pas d'ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les jeter dans l'environnement et à ce que des petits enfantsnelesavalentpas. Lespilessontsusceptiblesdecontenir desmétauxlourdstoxiquesetnocifspourl'environnement.
- Retirezlespilesusagéesimmédiatementduproduitpourles recycler.
- Évitez de stocker, charger et utiliser le produit à des températures extrêmesetà u nepressionatmosphériqueextrêmementbasse(à hautealtitude,parexemple).
4. Miseenservice
- Ouvrezlecompartimentà p iles(2).
- Poussez le sélecteur CH (4) vers la gauche ou vers la droite pour sélectionnerlecanald'émissiondelastationdemesure.
- InsérezdeuxpilesLR6/AAenrespectantlesindicationsdepolarité.
- Une fois un canal attribué à un émetteur, vous pourrez modifier ce denieruniquementenretirantlespilesouenréinitialisantlastationde mesure (6.5Réinitialisation)
• Refermez le couvercle du compartiment à piles.
Remplacementdespiles
- Ouvrez le compartiment à piles (2), retirez et éliminez les piles déchargées, puisinsérezdeuxnouvellespilesLR6/AAAenrespectant lesindicationsdepolarité. Refermezlecouvercleducompartiment à p iles.

Remarque
Lors de la première mise en service, veuillez premièrement insérer les pilesdanslastationdemesure, puisdanslastationdebase.
5. Installation
Remarqueconcernantl'installation

- Nousvousrecommandonsdepositionnerlastationdebaseetla stationdemesure d anslesendroitsenvisagéssanseffectuerle montage, puisd'effectuerlesréglagescommédécritauchapitre6.
Fonctionnement.
- Procédez ensuite à l'installation de la/des station(s) après avoir effectuélesréglagesetreçu une connexion radiostable.
Remarque

- La portée de la transmission radio entre la station de base et la station de mesure est de 50 m dans un espace dégagé. Veuillez contrôler, avant l'installation, que la portée radio ne soit pas altérée pardesinterférencesoudesobstaclestelsquebâtiments, arbres, véhicules, ligneshautetension, etc.
- Veuillez contrôler, avant l'installation définitive, la bonne qualité de latransmissionentre les deux stations.
- Veuillez également protéger les stations de l'ensoleillement direct et delapluielorsdel'installation.
- La hauteur standard internationale de mesure de la température de l'airestde1,25m (4 f t)au-dessusdusol.
Avertissement

- Envuedel'installation, procurez-vous lematérield'installation adéquat pour le mur concernédans un commercespécialisé.
- Veuillez contrôler que l'emballage ne contienne aucune pièce erronéeniendommagée.
• N'appliquezenaucuncasuneforceexcessivelorsdel'installation. Uneforceexcessiveeestsusceptibled'endommagerleproduit. - Avant l'installation, vérifiez que le mur prévu pour recevoir le produit disposed'une forceportantesuffisante et qu'aucune conduite d'électricité, d'eau, de gaz ni aucune autre conduite ne passed anscette partiedelacloison.
- Vous pouvez également placer la station de mesure à l'extérieur, sur unesurfaceplane, à l'aidedesonpied.
- Nousvousrecommandonsd'installersolidementlastationdemesure à u neparoixterieure.
- Fixezcheville, vis, clou, etc. dans laparoiprévue pour recevoir l'installation.
- Suspendez la station de base à l'aide de la fente (4) prévue à cet effet.
6.Fonctionnement
6.1. Connexionverslastationdemesure
- Pour connecter les stations de base et de mesure entre elles, placez lesdeuxappareilsaussiprochesl'undel'autre quepossible.
- Lastationdebaserechercheautomatiquementuneconnexion à la station de mesure et effectue la première configuration après avoir insérélespiles.
- Lancezunerecherchemanuelleencasd'échecdelaconnexion automatique.
Remarque

- La première configuration dure environ 5 minutes.
- Lesymboleradioetl'affichageLED(1)delastationdemesure clignotentpendantlatentativedeconnexion.
- N'appuyez sur aucune touche pendant cette phase ; des erreurs ou des inexactitudes de mesure ou de transmission pourraient enrésulter.
- Laconfigurationstterminéedèsquelesvaleursmesuréespourla zone intérieure et pour la zone extérieure apparaissent à l'écran.
- La station de base met la valeur mesurée à jour automatiquement, toutesles60, voire 6 4 secondesenviron.
6.2.Sélectionducanal/ a utresstationsdemesure
Remarque

- Lors de l'installation de stations supplémentaires, veuillez utiliser lesmêmesréglagesdecanalentre la s tationdebaseetlesstations demesure s upplémentaires. Voustrouverezdesstationsdebase adaptéessurwww.hama.com
- Impossible de modifier / régler le canal d'émission de la station de mesure livrée(CH1,CH2,CH3).
- La station de mesure est compatible avec les stations de base suivantes: 0 0113984,00113985,00113986,00186309
6.3.Pilesfaibles
Lacapacitédespilesdelastationdemesureesttrèsbassedèsquele symboledepileapparaîtà l'écrandelastationdebase.Veuillez danscecasremplacerlespilesauplusvite.
Remarqueconcernantleremplacementdespiles

- Veuillez noter qu'après chaque remplacement de piles de la station debaseoudelastationdemesure, vousdevrezeffectuer une nouvellesynchronisationdesstations.
- Lors de cette synchronisation, extrayez également les piles de la station qui continuait à fonctionner, puis réinsérez-les ou remplacez cesdernières.
6.4 Réinitialisation
Appuyez sur la touche RESET (3) afin de provoquer un redémarrage. La station de mesure retrouvera les réglages d'usine.
7. Soinsetentretien
- Nettoyez la balance uniquement à l'aide d'un chiffon non fibreux légèrementhumide; é viteztoutdétergentagressif.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit.
8.Exclusiondegarantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommagesprovoquésparuneinstallation, unmontageouuneutilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignesdumoded'emploi/oudesconsignesdesécurité.
9.Caractéristiquestechniques
![]() | Stationdemesure |
| Alimentationenélectricité | 1,5V2 p ilesLR6/AA |
| PlagedemesureThermomètreHygromètreBaromètre | -40°C - +70°C/ -40°F - 158°F20%-90% |
| IncrémentsdemesureTempératureHumiditédel'air | 0,1°C/ °F1% |
| Cycledemesureduthermomètre / hygromètreBaromètre | ~ 6 0 - 6 4 s- |
| Hygromètre | o |
| Thermomètre | o |
| Baromètre | n |
| Phasesdelalune- | |
| Fréquence433MHz | |
| Radiofréquencemaximale0,018μW | |
| Portée≤50m |
10. Consignesderecyclage
Remarquesconcernantlaprotectiondel'environnement:

Conformément à l a d irectiveeuropéenne2012/19/EUet 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantesdoiventêtre a ppliquées: Lesappareilsélectriques etélectroniquesainsiquelesbatteriesnedoiventpasêtre éliminésaveclesdéchetsménagers. Lepictogramme "picto" présentsur leproduit, sonmanueld'utilisationousonemballageindiquequele produitestsoumis à c etteréglementation. Leconsommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclagesproduitsainsiquelesbatteries, leconsommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
11. Déclarationdeconformité

Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipementradioélectriqueductype[00186346,00176932] estconforme à la directive2014/53/UE.Letextecompletde
la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
www.hama.com->00186346,00176932->Downloads.
Puissancederadiofréquencemaximale0,501mW
