Nature - йогурт машина TAURUS - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Nature TAURUS в PDF формат.
| Технически характеристики | Капацитет 1,2 литра, мощност 20 W, регулируема температура на ферментация от 30 до 45°C. |
|---|---|
| Употреба | Лесна употреба с интуитивен контролен панел, възможност за приготвяне на няколко вида кисело мляко (натурално, ароматизирано и др.). |
| Поддръжка и ремонт | Лесно почистване благодарение на подвижни части, препоръчва се редовна поддръжка за удължаване на живота на уреда. |
| Безопасност | Система за защита от прегряване, нехлъзгащи се крачета за оптимална стабилност по време на употреба. |
| Обща информация | 2 години гаранция, компактни размери за лесно съхранение, модерен дизайн, подходящ за всяка кухня. |
Често задавани въпроси - Nature TAURUS
Въпроси на потребители за Nature TAURUS
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия йогурт машина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Nature - TAURUS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Nature на марката TAURUS.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Nature TAURUS
Машина за кисело мляко
Машина за кисело мляко
Nature
важаеми клиенти:
Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS.
Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
Основни части
A Kapak
В Корпус
С Бурканчета
D Капачки на бурканчетата
Е Прекъсвач за включване/изключване
F Светлинен индикатор
⚠️ Съвети и предупреждения за безопасност
- Прочетете внимателно тази брошура преди да пуснете уреда в действие и я запазете за по-нататьшни справки. Неспазването на инструкциите може да доведе до злополука. Неспазването на инструкциите може да доведе до злополука.
- Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, които са в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от раздел “Почистване”.
Място за ползване или работа:
- Мястото за ползване или работа трябва да бъде чисто и добре осветлено. Разхвърленото и затъмнено място за ползване или работа е по-вероятно да предизвика произшествия.
- Не поставяйте уреда върху топли повърхности като плочи за готвене, газови котлони, фурни и др.
- Не поставяйте уреда на пряка слънчева светлина.
- Работете с машината далеч от деца и любопитни хора.
- Уредът трябва да се постави и използва върху равна и стабилна повърхност.
- За по-добра ефективност на уреда, трябва да го поставите на място където стайната температура е между 20 и 32°C.
- Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел.
- Преди да свържете уреда към мрежата, проверете дали посоченото на табелката с техническите характеристики напрежение съвпада с напрежението на електрическата мрежа.
- Щепсельт на уреда трябва да съвпада с електрическия контакт. Не го модифицирайте. Не използвайте адаптори
- Не излагайте уреда на дъжд и влага. Водата, проникнала в него, повишава риска от електрически удар.
- Ако някоя външна част на уреда се счупи, незабавно го изключете от захранващата мрежа за да предотвратите опасността от електроудар. Не
използвайте уреда с мокри ръце и крака, нито боси.
- Не използвайте уреда ако е падал, ако има видими повреди или теч.
- Не насилвайте електрическия кабел. Никога не го използвайте за повдигане, пренасяне или изключване на уреда.
- Не навивайте електрическия кабел около уреда.
- Не допускайте електрическия кабел да се допира до горещите повърхности на уреда.
- Не използвайте уреда в близост до източници на топлина или повърхности с остри ръбове.
- Проверявайте състоянието на захранващия кабел. Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар.
- Не пипайте щепсела за включване в мрежата с влажни ръце.
Лична безопасност:
- Не пипайте металлите части нито тялото на уреда, когато е включен, защото могат да причинят изгаряния.
- Внимавайте с остатъчната пара, когато отваряте капака.
Използване и поддръжка:
- Преди употреба развитите напълно захранващия кабел на уреда.
- Не използвайте уреда празен.
- Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл.
- Не движете, нито местете уреда когато работи.
- Изключете уреда от захранващата мрежа, когато не го използвате и преди да го почиствате.
- Този уред е предназначен единствено за битови нужди, не за професионална нито промишлена употреба.
- Този уред не е играчка. Наблюдавайте децата, за да сте сигурни, че не си играят с уреда.
- Този уред е предназначен за употреба от възрастни. Не позволявайте да го използват неопитни лица, инвалиди и деца..
- Съхранявайте уреда далеч от деца и/или инвалиди.
- Преди да пуснете уреда в действие, проверете дали капакът е добре затворен.
- Не използвайте уреда при влажни пространства.
Сервиз:
- Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно, анулира гаранцията и освобождава производителя от отговорност.
Начин на употреба
- Уверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда.
- Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, които са в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от раздел “Почистване”.
- За да приготвите киселото мляко ще Ви е необходим
един литър мляко и фермент.
\*Избор на млякото:
Изберете за предпочитане пълноценно мляко или полуобезмаслено мляко (прясно мляко UHT за дълго консервиране или на прах). Този вид мляко не трябва да се вари преди употреба. Не използвайте обезмаслено мляко.
Пълноценното мляко предоставя повече ферменти и аромати.
Пресните или пастьоризирани млека трябва да се сварят предварително, оставете прясното млякото да изстине и след това отстранете каймака.
Този вид млека съдържат повече витамини и олигоселементи.
За да стане киселото мляко по-гъсто, добавете 2 или 3 супени лъжици мляко на прах.
Използвайте млякото на стайна температура или леко топло ( 37° - 40°).
\*Избор на фермента.
Изберете:
A- Използвайте едно кисело мляко (за предпочитане от пълноценно мляко) с възможно най-дълъг срок на годност.
В- Използвайте сух лиофилизиран фермент (можете да го закупите в големите супермаркети, аптеки или специализирани магазини). В този случай, имайте в предвид препоръчителното време за активиране отбелязано в проспекта на фермента.
С- Използвайте едно кисело мляко приготвено от Вас. В този случай, не го използвайте повече от 5 пъти.
\*Приготовление на киселото мляко
Внимателно смесете един литър прясно мляко с фермента. За да получите добра смес, разбийте едно кисело мляко докато постигнете еднородна маса и след това добавете прясното мляко докато разбърквате.
Избягвайте да правите пяна.
Включване на уреда:
- Преди употреба развитите напълно захранващия кабел на уреда.
- Включете уреда в електрическата мрежа.
- Отстранете предпазния капак (A).
- Вкарайте сместа в бурканчетата (С)
- Поставете бурканчетата (C), без капачетата (D), в уреда за кисело мляко.
- Поставете предпазния капак (A)
- Включете уреда, от прекъсвач за включване/изключване (E).
- Светлинният индикатор (F) ще светне.
- За да стане киселото мляко вкусно, ще са нужни между 6 и 15 часа в зависимост от вида кисело мляко и от стайната температура.
- Спрете уреда от бутона за включване/изключване (E).
-
Отстранете предпазния капак (A) за да избегнете кондензацията да падне в бурканчетата.
-
Поставете капачетата на бурканчетата (D)
- Вкарайте бурканчетата в хладилника минимум 2 часа преди консумация, а ако изчакате 24 часа киселото мляко ще бъде по-гъсто.
Забележки:
Консервирането на обикновеното кисело мляко в хладилника е максимум 8 дена и 5 дена при други видове млека.
Не вкарвайте машината в хладилника.
След употреба на уреда:
- Изключете го от захранващата мрежа.
- Почистете уреда.
Почистване
- Изключете уреда от захранвашата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете да го почиствате.
- Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете.
- За почистването му не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор, като белина и абразивни продукти.
- Не потапяйте уреда във вода или друга течност, нито го поставяйте под крана на чешмата.
- Следните части могат да се мият в топла сапунена вода или в миялна машина (използвайте ниска програма за миене):
- Капак (А)
- Бурканчета (С)
Неизправности и ремонт
- В случай на неизправност, занесете уреда в оторизиран сервис за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или ремонтирате, тъй като това може да се окаже опасно.
-
Ако захранващият кабел е повреден, трябва да се подмени. Направете същото както при неизправност.
-
В случай, че забележите някаква аномалия се консултирайте със следната таблица:
| Аномалии | Причини Разрешение на проблема | |
| Много течно кисело мляко | Използваното мляко не е достатъчно богато на протеини. | Ако използвате полуобезмаслено мляко трябва да добавите 2 буркана мляко на прах, 1 буркан полуобезмаслено мляко или 1/2 буркан пълноценно мляко. |
| Преноси, удари или вибрации на машината за кисело мляко. | Не местете машината за кисело мляко по време на употребата на уреда. | |
| Ферментът вече не е активен. | Сменете фермента. | |
| Въздушно течение | Не изваждайте бурканчетата, нито отваряйте машината за кисело мляко до края на цикъла, предпазвайте машината за кисело мляко от въздушното течение. | |
| Кратко време на ферментация | Включете отново уреда. | |
| Бучки | Прясното мляко е било много топло. | При следващата употреба, вкарайте съставките на по-ниска температура . |
| Съставките не са смесени добре. | Разбийте киселото мляко докато постигнете еднородна маса и след това добавете прясното мляко докато разбивате. Избягвайте да правите пяна. | |
| Млякото е кисело. | Уверете се, че прясното мляко е в добро състояние. | |
| Течност на повърхността на киселото мляко (сурватка) | Прясното мляко е било прекалено много време в уреда. | Отстранете сурватката, ако не Ви харесва, или консумирайте киселото мляко с нея. Следващият път го отстранете по-рано. |
| Прясното мляко е било прекалено топло, когато сте прибавили фермента. | Отстранете сурватката, ако не Ви харесва или консумирайте киселото мляко с нея. Следващият път внимавайте и добавите продуктите на стайна температура. | |
| Прекалено кисело кисело мляко | Киселото мляко е било прекалено много време в уреда. | Намалете времето на ферментация. |
За продукти от Европейския Съюз и/или в случай, че така го изисква нормативата във Вашата страна:
Опазване на околната среда и възможност за рециклиране на уреда
- Материалите, от които се състои опаковката на този електроуред, са включени в система за тяхното събиране, класифициране и рециклиране. Ако желаете да се освободите от тях, можете да използвате обществените контейнери, предназначени за разделно събиране на отпадъците.
- В продукта няма концентрации на вещества, които могат да се смятат вредни за околната среда.

- Този символ означава, че ако желаете да се освободите от уреда, след като експлоатационният му живот е изтекъл, трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци, оторизирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО).
Този уред отговаря на изискванията на Директива 2006/95/EC за ниско напрежение и Директива 2004/108/EC за електромагнитна съвместимост.
| РЕЦЕПТА | |
| Кисели млека със сиропи | |
| 1 литър прясно мляко | Изсипете киселото мляко или фермента в подходящ съд. Добавете сиропа и наливайте малко по малко прясното мляко като в същото време не преставате да бъркате сместа. Разпределете сместа в бурканчетата. |
| 1 обикновено кисело мляко или 1 пликче фермент | |
| 5 супени лъжищи плодов сироп или 4 супени лъжищи цветен сироп | |
| Кисели млека със сойа | |
| 1 литър соево прясно мляко | Изсипете киселото мляко или фермента в съд и налейте прясното мляко. Разпределете сместа в бурканчетата. |
| 1 обикновено кисело мляко или 1 пликче фермент | |
| Кисели млека с ананас | |
| 1 литър прясно мляко | Нарежете кръгчетата на кубчета и ги разпределете в бурканчетата. Изсипете киселото мляко или фермента в съд и наливайте малко по малко прясното мляко, добавете малко по малко прясното мляко и сока. Разпределете сместа в бурканчетата. |
| 1 обикновено кисело мляко или 1 пликче фермент | |
| 2 кръгчета ананас | |
| 4 супени лъжищи сок от ананас | |
| Забележка: Пресните плодове могат да бъдат много кисели, което убива ферментите и може да бъде причината киселите млека да не станат сполучливи, ако е така, добавете плодовете малко преди консумация или ги сгответе предварително. | |
| Кисели млека с шоколад или кафе. | |
| 1 литър прясно мляко | Изсипете шоколада или цикорията в съд и добавете внимателно една чаша хладко мляко и разбъркайте, добавете обикновеното кисело мляко или фермента без да спирате да развърквате останалата част от млякото. Разпределете сместа в бурканчетата. |
| 1 обикновено кисело мляко или 1 пликче фермент | |
| 3 супени лъжищи шоколад или цикория от кафе на прах. | |
| Кисели млека с мармалад. | |
| 1 литър прясно мляко | Смесете мармалада с малко прясно мляко в подходящ съд, изсипете киселото мляко или фермента, разбъркайте, добавете останалата част от млякото и разбъркайте отново. Разпределете сместа в бурканчетата. |
| 1 обикновено кисело мляко или 1 пликче фермент | |
| 4 супени лъжищи мармалад. | |
| الوصفة | |
| يwgور الشرابسبكب اليوغرو أو الخميرة في الوعاء إضافة الشراب وسكب الحلبWebطاء دون خلط المكونات سكب الخليط في ALOGية | لتر واحد من الحلببلن يwgور طبيعي واحد وظرف من الخميرة5 مalloc kébinère من شراب الفواكه أو ملاعق kébinère من شرابالأزهار. |
| يwgور الصوياسبكب اليوغرو أو الخميرة في وعاء وخلط الحلب معه سكب الخليط فيالأوعية. | لتر واحد من حلب الصويالبن يwgور طبيعي واحد وظرف من الخميرة |
| يwgور الأناناستقطيع قطع الأناناس على شكل مربعات وتوzigها في ALOGية. سكابيوغرو أو الخميرة في الوعاء إضافة الحلب و العصير ببطى سكابالخليط في ALOGية. players. خيارات. يمكن استعمال الفراولة (10 حبات) , يوسفي (4 حبات),برتقال (حبة واحدة) ,四种 (حبة واحدة). | لتر واحد من الحلبلبن يwgور طبيعي واحد وظرف من الخميرةقطعتين من الأناناس4 مalloc kébinère من عصر الأناناسملاحظة: يمكن للفواكه الطازجة أن تكون شديدة الحможدة ما يقلعناصر初中界面 ويمENG من صنع Listen اليوغور في هذه حالة يجبإضافة الفواكه قبل الاستهلاك مباشرة أو Capacity بسلقها قبلالاستخدام. |
| يwgور مع الشوكولا أو chemotherapyسبك الشوكولا أو مسحوق chemotherapy في وعاء بحذر ثم إضافة كأس منالحليب الدافئ، وخلطه بشكل جيد إضافة اليوغرو أو الخميرة وياقيالحليب وعدم التوقف من الخлат سكب الخليط في ALOGية | لتر واحد من الحلبلبن يwgور طبيعي واحد وظرف من الخميرة3 مalloc kébinère من الشوكولا أو مسحوق chemotherapy |
| يwgور مع المربيلتر واحد من الحلبلبن يwgور طبيعي واحد وظرف من الخميرة4 مalloc kébinère من المربى Crossط المربى مع القليل من الحلب في وعاء سكب اليوغرو أو الخميرةochplatها، إضافة باقي الحلب وخلطه سكب الخليط في ALOGية | |
ЛеснаИнструкция