K 7.450 - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството K 7.450 Kärcher в PDF формат.

📄 264 страници Български BG 💬 AI въпрос ⚙️ Спецификации
Notice Kärcher K 7.450 - page 212
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Kärcher

Модел : K 7.450

Категория : високонапорен почистващ уред

SKIP

Често задавани въпроси - K 7.450 Kärcher

Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си K 7.450 - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. K 7.450 на марката Kärcher.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ K 7.450 Kärcher

dB(A) 972 211SR– 5 Уважаеми клиенти, Преди първото използване на Ва шия уред прочетете това ориги- нално инструкцуя упътване за работа, дейст- вайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател. Използвайте пароструйката за работа под налягане само в личното си домакинство:

за почистване на машини, превозни средства, строителни конструкции, ин- струменти, фасади, тераси, градински уреди и др. със силна водна струя под на- лягане (ако е необходимо с добавка на почистващи препарати).

с разрешените от фирма KARCHER при- надлежности от окомплектовката, ре- зервни части и препарати за почистване. Спазвайте указанията на препаратите за почистване. Не насочвайте струята под високо налягане към хора, жи- вотни, активно електрическо оборудване или към самия уред. Пазете уреда от замръзване.

Предупреждение За възможна опасна ситуация, която би мо- гла да доведе до тежки телесни повреди

За възможна опасна ситуация, която би мо- гла да доведе до леки телесни повреди или материални щети. Опаковъчните материали могат да се рециклират. Моля не хвърляйте опа- ковките при домашните отпадъци, а ги пре- дайте на вторични суровини с цел повторна

Старите уреди съдържат ценни мате риали, подлежащи на рециклиране, ко- ито могат да бъдат употребени повтор- но. Поради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта сис- теми за събиране. Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще на-

всяка страна важат гаранционните усло- вия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или при производ- ство. В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка. (Адресите ще намерите на задната страни-

Никога не докосвайте контакта и щеп- села с влажни ръце.

Не работете с уреда, ако захранващи- ят кабел или важни части на уреда, на- пример маркучът за работа под налягане, пистолета за ръчно пръскане или предпазните приспособления са по-

Преди всяка употреба проверявайте мрежовия захранващ кабел с щепсела за повреди. Повреден мрежови захранващ кабел трябва незабавно да се замени от оторизиран сервиз/специалист – електротехник.

Забранена е работата във взривоопас- ни помещения.

Да се спазват мерките за безопасност при работа с уреда в опасни зони (на- пример на бензиностанции).

Струята под високо налягане може да бъде опасна при неправилна употреба. Не насочвайте струята към хора, жи- вотни, активни електрически уреди или към самия уред.

Не насочвайте струята под високо на- лягане към други или към себе си, за да почистите облеклото си или обувките

Да не се обливат предмети, които съ- държат опасни за здравето вещества (напр. азбест).

Гумите на автомобилите и вентилите на автомобилните гуми могат да се по- вредят или спукат от високото наляга- не. Първият признак за това е обезцветяването на гумата. Повреде- ните автомобилни гуми и вентили мо- гат да доведат до фатални последици. При почистване оставете разстояние от поне 30 см!

Опасност от експлозия! Не пръскайте възпламеняеми течно

Никога не засмуквайте течности, съ- държащи разтворители, или неразре- дени киселини и разтворители! Такива са например бензин, разредители за бои или нафта. Силно разпръскваната струя е лесно възпламенима, експлозив- на и отровна. Не използвайте ацетон, неразредени киселини и разтворители, защото те атакуват използваните

Щепселът и куплунгът на удължителя трябва да бъдат водоустойчиви и не бива да се намират във вода.

Неподходящите удължители могат да са опасни. На открито използвайте само съответно разрешените и съот- ветно обозначение удължители с дос- татъчно напречно сечение: 1 - 10 м: 1,5

Винаги развивайте удължителя докрай от барабана.

Маркучите за работа под налягане, ар- матурата и връзките са важни за безо- пасността на уреда. Използвайте само препоръчаните от производителя мар- кучи за работа под налягане, арматури

Този уред не е предназначен за обслуж- ване от лица с ограничени физически, сензорни или умствени способности. Уредът не трябва да се използва от де ца, младежи или неоторизирани лица. Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да играят с

Потребителят трябва да използва уреда според предписанията. Той тряб- ва да се съобразява с даденостите на място и да внимава при работа с уреда дали наоколо няма хора.

Не използвайте уреда, ако в обсега се намират други лица, освен ако не носят защитно облекло.

За защита от напръскване с вода или мръсотия носете подходящо предпазно облекло и предпазни очила/маска. Указания за безопасност 213BG– 7

При по-продължителни паузи изключе- те уреда от главния прекъсвач / прекъс- вача на уреда или го извадете от

Не използвайте уреда при температу- ри под 0 °C.

За да избегнете повреди, при почиства- не осигурете минимално разстояние от 30 см между струята и боядисаните повърхности.

По време на работа уредът да не се ос- тавя без надзор.

Внимавайте кабелът на уреда или удължителят да не се повредят или скъсат поради настъпване, прегъване, опъване или друго. Пазете кабела от топлина, масла и остри ръбове.

Всички електрически части и елементи в обсега на работа трябва да са защи тени от водната струя.

Уредът може да се включва само към електрически контакт, изпълнен от електротехник съгласно IEC 60364.

Свръзвайте уреда само към променлив ток. Напрежението трябва да съот- ветства на цитираното върху табел ката на уреда напрежение.

По причини на сигурността принципно препоръчваме задействането на уреда през защитно приспособление за падо ве в напрежението (макс. 30 mA).

Почистване, при което се отделят маслосъдържащи отпадъчни води, на- пр., при миене на двигателя и долната част на корпуса, трябва да става само на мивки със сепаратор за масла.

Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване, които се доставят или препоръчват от произво дителя. Използването на други препа- рати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопас ността на уреда.

Предпазните приспособления служат за за щита на потребителя и не трябва да се променят или заобикалят

Прекъсвачът на уреда предотвратява не преднамереното пускане в експлоатация на

Блокировката спира лоста на пистолета за ръчно пръскане и предотвратява непредна- мерения старт на уреда. Преливният вентил предотвратява надвиша ването на допустимото работно налягане. Ако се освободи лостът на пистолета за ръч но пръскване, пневматичният контакт из- ключва помпата, струя високо налягане пре- късва. Ако лостът се придърпа, отново включва помпата.

Преди всички дейности с уреда установете неговата устойчивост, за да избегнете злополуки или увреждания.

Устойчивостта на уреда е гарантирана, ако той бъде оставен на равна повърх-

Обемът на доставка на уреда е изобразен на опаковката. При разопаковане проверете дали съдържанието е пълно. При липсващи принадлежности или при транспортни щети моля уведомете Вашия

Това Упътване за употреба описва основни- те модели на посочените на предната облож- ка уреди за почистване под високо налягане. Предпазни приспособления Ключ на уреда Блокировка пистолет за ръчно пръскане Преливен вентил с пневматичен

Обем на доставката Описание на уреда 214 BG– 8 В тази инструкция за употреба е описано максималното оборудване. В обема на дос- тавка има разлики в зависимост от модела (вижте опаковката). Вижте схемите на страните на отваряне! 1 Куплунг за свързване към захранване с вода 2 Връзка за вода с вградена цедка 3 Прекъсвачи на уреда „0/OFF“ / „I/ON“ 4 Маркуч за работа под налягане

Регулатор дозиране за почистващото

6 Място за съхранение на пистолета за ръчно пръскане 7 Барабан за маркуча за работа под високо

8 Дръжка за транспортиране 9 Манивела за барабана на маркуча 10 Съхранение Plug 'n' Clean бутилка с по- чистващ препарат с извод за почистващ

11 Място за съхранение на принадлежно-

12 Опция Кука за съхранение на захранващия ка-

13 Опция Автоматично развиване за мрежовия за- хранващ кабел 14 Мрежови захранващ кабел с щепсел 15 Plug 'n' Clean бутилка с почистващ препа- рат със затварящ капак 16 Колела 17 Пистолет за ръчно пръскане 18 Блокировка пистолет за ръчно пръскане 19 Бутон за отделяне на маркуча за работа под налягане от пистолета з ръчно пръ

20 Четка за миене 21 Тръба за разпръскване с мелачка за мръ-

22 Тръба за разпраскване с регулиране на налягането (Vario Power) Елементите от специалната окомплектовка разширяват възможностите за използване на Вашия уред. По-подробна информация ще получите от оторизирания представител за уредите KARCHER. Монтирайте приложените свободно към уре да части преди пускане в експлоатация.

Поставете горния носач и го притиснете докрай надолу.

Монтирайте горната кука за съхранение. Необходими са двата доставени болта и от вертка с кръстата глава PH 2.

Поставете двата маркуча за почистващ препарат на изводите.

Поставете регулатор дозиране и го зак репете с 2 болта.

Навийте маркуча за работа под налягане на барабана за маркуча.

Свободният край на завития маркуч за работа под налягане избутайте през от- ворите на регулатор дозиране.

Поставете транспортната дръжка, пъхне- те болтовете в отворите и ги завинтете.

Притиснете свързващия нипел на късия маркуч за работа под налягане в месин- говия отвор, докато се чуе фиксирането

Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под наляга-

Елементи от специалната окомплектовка Преди пускане в експлоатация Монтаж на мястото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане Монтаж на куката за съхранение на захранващия кабел Монтаж на регулатор дозиране за почистващия препарат Монтаж на транспортната дръжка 215BG– 9

Маркуча за работа под налягане да се по- стави в пистолета за ръчно пръскане, до- като се чуе неговото фиксиране. Указание: Внимавайте за правилната по- сока на присъединителния нипел. Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под наляга

Предупреждение Съгласно валидните разпоредби не се позволява използване на уре- да в мрежата за питейна вода без разделител на системата. Из- ползвайте подходящ разделител на систе- мата на фирма KARCHER или като алтернатива разделител на системата съгл. EN 12729 тип BA. Преминалата през разделителя на системата вода се опреде- ля като негодна за пиене.

Разделителят на системата трябва да бъде свързван винаги към захранването с вода, никога директно към уреда! Указание: Замърсяванията във водата мо- гат да повредят помпата под високо наляга не и принадлежностите. За защита си препо- ръчва използването на воден филтър на KARCHER (специална принадлежност, № за поръчка 4.730-059). Съблюдавайте разпоредбите на водоснаб дителната компания

За параметрите за свързване виж табелката на уреда/техническите параметри.

Използвайте усилен маркуч за вода (не е включен в доставката) с обичаен куплунг. (диаметър минимум 1/2 цола респ. 13 мм; дължина минимум 7,5 м).

Завийте куплунга, доставен заедно с уре- да, на мястото за свързване на уреда със захранването с вода. Поставете маркуча за водата върху ку плунга на уреда и свържете със захран ването с вода. Този уред за работа под високо налягане е подходящ за работа с всмукателния маркуч на KARCHER с възвратен клапан (специални принадлежности, № за поръчка 4.440-238) за изсмукване на вода от открити резервоари напр. от варели за събиране на дъждовна вода или езера (максимална височина на засмукване вижте в техническите данни).

Напълнете всмукателния маркуч с въз вратен клапан с вода, завинтете извода за вода и го окачете във варела за съби ране на вода.

Преди използване уреда да се обезвъз

Включете уреда без тръба за разпръс кване и го оставете да работи (макс. 2 ми- нути), докато водата започне да излиза от пистолета без мехурчета. Изключете уреда и отново подвържете тръба за раз

Сух ход при повече от 2 минути води до ув- реждания на помпа високо налягане. Ако уредът не създаде налягане в рамките на 2 минути, изключете уреда и подходете спо- ред указанията в глава "Помощ при неиз- правности“.

Поставете тръбата за разпръскване в пистолета за ръчно пръскане и я фикси райте със завъртане на 90°.

Маркуча за работа под налягане да се развие напълно от барабана на маркуча. При това придържайте транспортната

Указание: Ако манивелата се намира в осигурена позиция, преди това я обърне-

Отворете напълно крана за водата.

Развийте напълно мрежовия кабел.

Включете уреда „I/ON“. Свързване на маркуча за работа под налягане с пистолета за ръчно разпръскване Захранване с вода Захранване с вода от водопровода Всмукване на вода от открити контейнери Пускане в експлоатация 216 BG– 10

Излизащата през дюзата за високо наляга не струя вода упражнява отпор върху пис толета за ръчно пръскане. Осигурете си сигурно положение за стоеж, дръжте здра- во пистолета за ръчно пръскане и тръба та за разпръскване.

Преди началото на почистването се увере те, че уредът за почистване с високо наля- гане е разположен на равна основа. При по- чистването използвайте защитни очила и защитно облекло.

Деблокирайте лоста на пистолета за ръч но пръскане.

Издърпайте лоста, уредът се включва. Указание: Ако лоста се пусне отново, уредът отново се изключва. Високото налягане се запазва в системата. За най-обичайните работи по почистване. Работното налягане може да се регулира безстепенно между „Min“ и „Max“.

Отпуснете лоста на пистолета за пръска не на ръка.

Тръбата за разпраскване да се завърти в желаното положение. Указание: Подходящ за работа с почиства- щи препарати, за целта завъртете стомане- ната тръба на положение „Mix“. За упорити замърсявания.

Не почиствайте автомобилни гуми, лак или чувствителни повърхности като дър во с фрезата за замърсявания, опасност от увреждане.

Не е подходящ за работа с почистващо

Указание: Подходяща за работа с по- чистващи препарати. За съответната задача за почистване из ползвайте само средства за почистване и поддръжка на KARCHER, тъй като те са раз- работени специално за използване с Вашия уред. Използването на други средства за по- чистване и поддръжка може да доведе до бързо износване и отмяна на претенциите за гаранция. Моля, информирайте се в специ- ализираната търговска мрежа или изискайте информации от KARCHER. Указания за почистващите препарати: Най-известните почистващи препарати на KÄRCHER за тези уреди могат да бъдат заку- пени готови за употреба в бутилка с почист ващ препарат Plug 'n' Clean със затварящ ка- пак. Така отпада досадното наливане и

Свалете капака на бутилката с почист ващ препарат Plug 'n' Clean и притиснете бутилката с отвора надолу в извода за почистващи препарати.

Настройте количеството но изсмукване на разтвора на почистващото средство с регулатор дозиране за почистващо сред

Да се използва тръба за разпраскване с регулиране на налягането (Vario Power)

Тръбата за разпръскване да се завърти в положение „Mix“. Указание: По този начин при експлоата- ция почистващият транспорт се смесва с водната струя. Указание: При нужда могат да се използват и миещи четки за работа с почистващи пре

Напръскайте сухата повърхност с малко препарат за почистване и оставете да по действа (но да не изсъхва).

Разтворената мръсотия да се изплакне със струя под високо налягане.

Отпуснете лоста на пистолета за пръска не на ръка.

Блокирайте лоста на пистолета за ръчно

Експлоатация Тръба за разпраскване с регулиране на налягането (Vario Power) Тръба за разпръскване с мелачка за

Четка за миене Работа с почистващо средство Препоръчителен метод на почистване Прекъсване на работа 217BG– 11

При прекъсване на работа за по-продъл- жително време (над 5 минути), изключете допълнително уреда „0/OFF“.

Само отделете маркуча за работа под на лягане от пистолета за ръчно пръскане или от уреда, ако в системата няма налич- но налягане.

Изтеглете бутилката с почистващ препа рат Plug 'n' Clean от отвора и го затворете с капака. За съхранение го поставете за- въртян на 180 ° в отвора.

Отпуснете лоста на пистолета за пръска не на ръка.

Изключете уреда „0/OFF“.

Затворете крана за водата.

Притиснете лоста на пистолета за пръ скане на ръка, за да освободите система- та от остатъчното налягане.

Отделете уреда от захранването с вода. Внимание: При разделяне на захранва- щия маркуч или маркуча за работа под налягане след експлоатация от изводите може да изтече топла вода.

Блокирайте лоста на пистолета за ръчно

За да се избегнат злополуки или наранява ния при транспортиране, вземете под вни- мание теглото на уреда (виж технически-

Теглете уреда за транспортната дръжка.

Преди транспорт в легнало положение: Изтеглете бутилката с почистващ препа рат Plug 'n' Clean от отвора и го затворете

Осигурете уреда против изплъзване и преобръщан.

За да се избегнат злополуки или наранява ния при избора на мястото за съхранение, вземете под внимание теглото на уреда (виж техническите данни).

Уредът се поставя върху равна плоскост.

Завъртете манивелата по посока обра тна на часовниковата стрелка и завийте маркуча за работа под налягане докрай на барабана за маркуча.

Поставете пистолета за ръчно пръскане със стоманена тръба в съхранението за пистолета за ръчно пръскане.

Дръпнете леко мрежовия захранващ ка

Мрежовият захранващ кабел се развива автоматично. Преди по-продължително съхранение, напр. през зимата спазвайте допълнително указа нията в глава Поддръжка.

Уреда и принадлежностите да се пазят от замръзване. Уредът и принадлежностите се разрушават при замръзване, ако са напълно изпразнени от вода. За да се избегнат увреждания:

Изпразнете уреда напълно от водата: Отделете тръбата за разпръскване от пистолета за пръскане на ръка. Включете уреда (I/ON) и притиснете ло- ста на пистолета за пръскане на ръка, до- като престане да излиза вода (около 1

Уреда и всички принадлежности да се съхраняват в защитено от замръзване

Край на работата Tранспoрт Ръчен транспорт Транспорт в превозни средства

Съхранение на уреда Защита от замръзване 218 BG– 12

Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се из важда от контакта. Преди по-продължително съхранение, на- пример през зимата:

Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода. Уредът не се нуждае от поддръжка. Използвайте само оригинални резервни час ти на KARCHER. Списък на резервните части ще намерите в края на настоящото Упътване

, като следвате дадените по-долу описа-

В случай на съмнение се обърнете към ото ризиран сервиз.

Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се из важда от контакта. Ремонтни работи и работи по електриче ските елементи могат да се извършват само от оторизиран сервиз.

Издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръскане, уредът се включва.

Проверете дали посоченото на типовата табелката напрежение съвпада с напре жението на източника на ток.

Проверете настройката на тръбата за разпръскване.

Обезвъздушаване на уреда. Включете уреда без тръба за разпръс кване и го оставете да работи (макс. 2 ми- нути), докато водата започне да излиза от пистолета без мехурчета. Изключете уреда и отново подвържете тръба за раз

Проверете захранването с вода.

Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода. Причина: Спадане на напрежението поради слаба електрическа мрежа или при използ ване на удължител.

При включването първо издърпайте ло ста на пистолета за ръчно пръскане, след това поставете прекъсвача на уре да на „I/ON“.

Почистване на дюза високо налягане: Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изплакнете с вода напред.

Малката липса на херметичност на уреда е обусловена технически. При силна лип- са на херметичност се обърнете към ото ризиран сервиз.

Да се използва тръба за разпраскване с регулиране на налягането (Vario Power) Тръбата за разпръскване да се завърти в положение „Mix“.

Проверете настройката на регулатор до зиране за почистващото средство.

Проверете всмукателния маркуч за по чистващо средство за огънати места. Грижи и поддръжка

Резервни части Помощ при неизправности Уредът не работи Уредът не достига налягане Уредът не потегля, моторът бръмчи Силни колебания в налягането Уредът не е херметичен Почистващото средство не се засмуква 219BG– 13 С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производ- ство, прилаган от нас, на съответните основ- ни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕО. При про- мени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи

Подписалите действат по възложение и като пълномощници на управителното тяло. пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2011/06/01 СЕ – декларация Продукт: Парочистачка/пароструйка за работа под налягане Тип: 1.168-xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО: 2006/42/EO (+2009/127/EO) 2004/108/ÅÎ 2000/14/ЕО Намерили приложение хармонизирани

2000/14/ЕО: Приложение V ниво на шум dB(A) Измерено:89 Гарантирано:93 CEO Head of Approbation 220 BG– 14 Запазваме си правото на технически из-

1~50 Присъединителна мощност kW 3,0 2,2 Градус на защита IP X5 Клас защита I Предпазител (инертен) A 16 10 Захранване с вода Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa 0,6 Температура на постъпващата вода (макс.) °C 60 Дебит за постъпващата вода (мин.) л/мин 11 Макс. височина на засмукване м 1,0 Данни за мощността Работно налягане MPa 15 13 Максимално допустимо налягане MPa 16 16 Дебит, вода л/мин 9,2 8,2 Дебит, препарати за почистване л/мин 0 - 0,3 Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане N2219 Мерки и тегла Височина мм 972 Дължина мм 407 Широчина мм 447 459 447 459 Тегло, в готовност за работа с принадлежности кг 22,4 23,2 24,4 24,4 21,2 Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръ

Ниво на звукова мощност L