K 7.450 - Idropulitrice Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo K 7.450 Kärcher in formato PDF.
Domande frequenti - K 7.450 Kärcher
Domande degli utenti su K 7.450 Kärcher
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale K 7.450 - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. K 7.450 del marchio Kärcher.
MANUALE UTENTE K 7.450 Kärcher
Avvertenze generali IT 5
Normedisicurezza. IT6
Uso IT7
Trasporto. IT 11
Supporto IT 11
Cura e manutenzione . IT 12
Guida alla risoluzione dei guasti. IT 12
Dichiarazione CE IT 13
Dati tecnici IT 14
Avvertenze generali
Gentile cliente,

Prima diutilizzare l'apparecchio per la prima volta,leggere le
presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.
Uso conforme a destinazione
Utilizzate esta idropulitrice escludamente nell'uso domestico:
- per la pulizia di macchine, veicoli, edifici, attrezzi, facciate, terrazzi, attrezzi da giardinaggio ecc. con getto d'acqua ad alta pressione (se necessario con l'aggiunta di detergenti).
- con accessori, pezioni di ricambio e detergenti autorizzati da KÄRCHER. Rispettate leindicazioni allegate ai detergenti.
Simboli riportati sull'apparecchio

Il getto ad alta pressione non va mai punto su persona, animali, equipaggiamenti elettrici attivi o sull'apparecchio
stesso. Proteggere l'apparecchio dal gelo.
Simboli riportati nel manuale d'uso
Pericolo
Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte.
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare danni leggeri a persono o cose.
Protezione dell'ambiente

Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti estici, ma consegnati ai relativi centri di salute.

Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri diolta. Si prega quando di smaltire gli ap-cchichi dismessi mediante i sistemi di rac-differenziata.
Avvertenze sui containuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contentuti sono disponibili all'indirizzo:
Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo Gratisamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti alla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro)
Normedisicurezza
Pericolo
Non toccare mai la spina e la presa con le mani bagnate.
Non accendere l'apparecchio nel caso il cavo di allacciamento alla rete o parti importanti dell'apparecchio, per es. il tubo flessibile di alta pressione, la pistola a spruzzo oppure i dispositivi di sicurezza siano danneggiati.
- Prima di agli utilizzato controllare che il cavo di allacciamento alla rete e la spi-na di alimentazione non presentino danni. Far sostuire immediatamente il cavo di allacciamento alla rete danneggiato dal servizio clienti autorizzato/da un elettricista specializzato.
- Prima di anni utilizzato controllare che il tubo flessibile alla pressione non sia danneggiato. Sostituire immediatamente il tubo flessibile alla pressione danneggiato.
E' Vietato l'utilizzo in ambienti a rischio di esplosione.
In caso di utilizzo dell'apparecchio in ambienti a rischio (per es. stazioni di servizio) devono essere rispetto le relative norme di sicurezza.
- Getti ad alta pressione possono risultare pericolosi se usati in modo improprio. Il getto non va mai puntato su persone, animali, equipaggiamenti elettrici attivi o sull'apparecchio stesso.
Non puntare il getto ad alta pressione su altri o su se stessi per pulire indumento o calzature.
Non spruzzare oggetti che possano contentere sostanze tossiche (per es. amIENTO).
Pneumatici/valvole di pneumatici sono essere danneggiati e scoppiare se trattati con getto ad alta pressione. Il primo segno è dato dal cambiamento del colore del pneumatico. Pneumatici/valvole di pneumatici danneggiati sono essere pericolosissimi. Mantenere una distance del getto di almeno 30 cm durante la pulizia!
Rischio di esplosion! Non nebulizzare alcun liquido infiam-mabile.
Non aspirare mai liquidi contenti solventi o acidi allo stato puro o solventi! Ne fanno parte per es. benzina, diluenti per vernici o gasolio. La nebbia di polverizzazione è altamente infiammabile, esplosiva e velenosa. Non utilizzato acetone, acidi allo stato puro e solventi, in quanto corrodono i materiali utilizzati nell'apparecchio.
Attenzione
La spina di alimentazione ed il collegamento del cavo prolunga utilizzato devono essere a tenuta d'acqua e non devono trovarsi in acqua.
Prolunghe non adatte possono risultare pericolose. All'aperto utilizzate solo prolunghe autorizzate e previste per quell'utilizzo consezione di conduzione sufficiente:
1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Estrarre il cavo prolunga sempre completamente dall'avolgicavo.
I tubi flessibili alla pressione, i raccordi e i giunti di accoppiamento sono importanti per la sicurezza dell'apparecchio. Utilizzare escludivamente tubi flessibili alla pressione, raccordi e gliunti di sicurezza raccomandati dal produttore.
- Questo appearecchio non è indicato ad essere utilizzato da persona con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali. L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e da persona non autorizzate.
I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio.
L'operaatore deveutilizzare l'apparecchio in modo conforma a destinazione.Deve tener conto delle condizioni presenti in loco e durante il lavoro con l'apparecchio fare attenzione alle personene vicinanze.
Non utilizzato l'apparecchio in presenza di persona nelle immediate vicinanze, a meno che non indossino gli indumenti protettivi adeguati.
Per proteggersi dagli spruzzi d'acqua o di sporco indossare indumenti e occhia- li di protezione adatti.
Attenzione
In caso di pause di esercizio prolongate disattivare l'apparecchio dall'interrutto re principale / interrottore dell'apparecchio o tirare la spina di rete.
Nonutilizzare l'apparecchio in caso di temperatureinferioriaa 0^
Mantenere una distanza minima di 30 cm del getto durante la pulizia di superfici verniciate, in modo da evitare danneggiamenti.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è acceso.
- Prestare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati passandovi sopra, schiacciandoli, tirandoli o simili. Proteggere i cavi di rete contro il caldo eccessivo,olio e spigoli vivi.
- Tutti i componenti conduttori nella area di lavoro devono essere protetti contro i getti di acqua.
■ Allacciare l'apparecchio solo ad un collegamento elettrico installato da un installatore elettrico in conformità alla norma IEC 60364.
Collegare l'apparecchio solo a corrente alternata. La tensione deve corrispondere a quella individata sulla targhetta dell'apparecchio.
Per motivi di sicurezza si consiglia in linea di principio di utilizzato l'apparecchio solo con un interrottore differenziale (max. 30 mA).
I lavori di pulizia durante i quali si produce acqua di scarico contente olio, per es.la pulizia di motori, di sottoscocche vanno effettuati esclusivamente in luoghi di lavaggio provvisti di separatori d'olio.
- Questo apparecchio è stato concepito per essere utilizzato con i detergenti forniti dal produttore o daesso raccomandati. L'utilizzo di altri detergenti o agenti chimici cui compromettere la sicurezza dell'apparecchio.
Dispositivi di sicurezza
Attenzione
I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell'utente e non devono essere modificati o essere utilizzati al di fuori della loro funzione.
Interruttore dell'apparecchio
L'interruttore dell'apparecchio impedisce l'azionamento accidentale dell'apparecchio.
Blocco della pistola a spruzzo
Il dispositivo di blocco inibisce la leva della pistola a spruzzo ed impedisce l'azionamento accidentale dell'apparecchio.
Valvola di troppopiano con pressostato
La valvola di troppo pieno impedisce che venga superata la pressione di esercizio massima consentita.
Se si allenta la leva della pistola a spruzzo, il pressostato spegne la pompa, il getto ad alta pressione si ferma. Se si tira la leva, si riattiva la pompa.
Presupposti per la stabilità
Attenzione
Prima di qualsiasi intervento con o sull'apparecchio è necessario renderlo stabile per evitare incidenti o danneggiamenti.
-La stabilità dell'apparecchio è garantita quando viene posizionato su una superficie pianà.
Uso
Fornitura
La fornitura del Suo appearecchio è riportata sulla confezione. Controllare che il contento dell'imballaggio sia completo.
In caso di accessori assenti o dati dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.
Descrizione dell'apparecchio
Le presenti istruzioni per l'uso descrivono i modelli base delle idropulitrici riportate in copertina.
In questo manuale d'uso è descrietta la do-tazione massima. In base al modello si possono verificare delle differenze nella fornitura (vedi imballaggio).
Figure riportate sulle pagine pieghevoli!

1 Giunto per collegamento dell'acqua
2 Collegamento dell'acqua conhetto montato
3 Interruttore dell'apparecchio „0/OFF“/ „I/ON“
4 Tubo flessibile alta pressione
5 Regolatore di dosaggio per detergenti
6 Custodia per pistola a spruzzo
7 Avvolgitubo per alta pressione
8 Maniglia per trasporto
9 Manovella per avvolgitubo
10 Conservazione della bottiglia del detergente Plug'n'Clean con raccordo per il detergente
11 Custodia degli accessori
12 Opzione
Gancio di conservazione per cavo di allacciamento alla rete
13 Opzione
Avvolgimento automatico per cavo di allacciamento alla rete
14 Cavo di allacciamento alla rete con connettore
15 Bottiglia di detergente Plug 'n' Clean con tappo di chiusura
16 Ruote
17 Pistola a spruzzo
18 Blocco della pistola a spruzzo.
19 Tasto per scollegare il tubo flessibile di alta pressione alla pistola a spruzzo
20 Spazzola di lavaggio
21 Lancia con fresa per lo sporco
22 Lancia con regolazione della pressione (Vario Power)
Accessor optional
Gli accessori optional augmentano le possibilità di utilizzo dell'apparecchio. Maggiori informazioni sono a vostra disposizione dal vosto rivenditore KÄRCHER.
Prima della messa in funzione
Prima della messa in funzione montare i componenti singoli dell'apparecchio.
Montare la custodia per pistola a spruzzo
Figura A
Posizione il sostegno nelle rientranze e spingere in avanti. Questi si aggancia.
Figura B
Posizione il sostegno superiore e pre-mere in basso fino alla battuta.
Montare il gancio di conservazione per il cavo di allacciamento alla rete
Opzione
Figura C
Montare il gancio di conservazione superiore.
Montare il regolatore di dosaggio per detergenti
Sono necessarie le 2 viti comprese nella fornitura ed un cacciavite con intaglio a croce PH 2.
Figura D
Inserire i due tubi flessibili per detergente sui raccordi.
Posizione il regolatore di dosaggio e fissare con le 2 viti.
Montare la maniglia per il trasporto
Figura 6
Avvolgere il tubo flessibile di alta pressione sull'avvolgitubo.
Figura F
→ Spingere l'estremità libera del tubo flessibile di alta pressione avvolto attraverso le rientranze sul regolatore di dosaggio.
Figura 6
Inserire il manico di trasporto, i perni nei fori ed avvitare.
Figura H
Inserire il nipplo di collegamento del tubo flessibile di alta pressione corto nell'alloggiamento di ottone fino al suo aggancio.
Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alta pressione.
Collegare il tubo alla pressione alla pistola a spruzzo
Figura 1
Introduire il tubo di alta pressione alla pistola a spruzzo fino al suo aggancio.
Avviso: Verificare la corretta posizione del niplo di raccordo.
Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alta pressione.
Alimentazione dell'acqua
Attenzione
Secondo quando prescritto delle regolamentiazioni in vigore è necessario che l'apparecchio non venga usato mai alla disgiunto
re di rete sulla rete di acqua potabile. Utilizzare un idoneo disgiuntore di rete della ditta KÄRCHER oppure in alternatively un disgiuntore di rete secondo la normativa EN 12729 Tipo BA. L'acqua che scorre atraverso un separatore di sistema non è classificata come acqua potabile.
Attenzione
Collegare il sezonatore delsystema sempre all'alimentazione idrica,mai direttamente all'apparecchio!
Avviso: Impurità nell'acqua possono danneggiare la pompa ad alta pressione e gli accessori. Consigliamo come protezione di utilizzato il filtrlo per l'acqua KÄRCHER (accessorio speciale, N. ordine 4.730-059).
Alimentazione da rete idrica
Rispetto are dispositions fornite da società per l'approvvigionamento idrico.
Valori di collegamento: vedi targhetta e Dati tecnici.
Utilizzare un tubo flessibile per l'acqua rafforzato di tessuto (non in dotazione) con un giunto commerciale. (Diametro minimo 1/2 pollici o 13 mm; Lunghezza minima 7,5 m).
Figura J
Avvitare il giunto fornito sul collegamento acqua dell'apparecchio. Inserire il tubo flessibile acqua sul giunto dell'apparecchio e collegarlo all'alimentazione idrica.
Aspirazione di acqua da contentitori aperti
Questa idropulitrice con il tubo di aspirazione KÄRCHER con valvola di non ritorno (accessoro speciale, N. ordine 4.440-238) è adatta all'aspirazione di acqua di superficie per es. da raccoglitori di acqua piovana o da stagni (altezza di aspirazione max. vedi Dati tecnici).
Riempire d'acqua il tubo di aspirazione KÄRCHER con valvola di non ritorno, avvitarlo al raccordo dell'acqua ed agganciarlo nel raccoglitore di acqua piovana.
Sfiatarle l'aria eventualmente presente all'interno dell'apparecchio prima dell'utilizzo.
Accendere e lasciare in funzione l'apparecchio a lancia scollegata (max. 2 minuti), fino a quando l'acqua in uscita alla pistola risulta essere priva di bolle. Spagnere l'apparecchio e collegare la lancia.
Messa in funzione
Attenzione
Un funzionamento a secco di altre 2 minuti determina dei danneggamenti sulla pompa ad alla pressione. Nel caso in cui l'apparecchio non produca una pressione entro 2 minuti, disattivare l'apparecchio e procedere secondo leindicazioni riportate al capitolo „Guida alla risoluzione dei guasti".
Figura K
Inserire la lancia sulla pistola a spruzzo e fissarla con una rotazione di 90^ .
Figura L
Svolgere completeness il tubo flessibile di alta pressione dall'avolgitubo.
Esercitare una contropressione sul manico di trasporto.
Nota: Se la leva manuale si trova in posizione di sicurezza è necessario prima sollevarla.
Aprire completeness it rubinetto.
Avvolgere completeness il cavo di allacciamento alla rete.
Inserire la spina in una presa elettrica.
Accumere l'apparecchio ,I/ON".
Funzionamento
Pericolo
L'uscita del getto d'acqua dall'ugello alla pressione causa una forza repulsiva della pistola a spruzzo. Assumere una posizione sicura, tenere con forza la pistola a spruzzo e la lancia.
Attenzione
Prima di procedere con le operazioni di pulizia accertarsi che l'idropulitrice sia positzionata in modo sicuro su un fondo piano. Durante le operazioni di pulizia indossare occhiali protettivi ed indumenti di protezione.
→ Sbloccare la leva della pistola a spruz- zo.
Tirare la leva e l'apparecchio si attiva.
Avviso: Quando si rilascia la leva, l'apparecchio si spegne. L'alta pressione nel systema resta invariata.
Lancia con regolazione della pressione (Vario Power)
Per i compiti di pulizia più comuni. La pressione di esercizio può essere regolata in continuo tra "Min" e "Max".
Rilasciare la leva della pistola a spruz- zo.
Ruotare la lancia sulla posizione desiderata.
Nota: Adatto per lavorare con detergenti, a tal fine ruotare la lancia in posizione „Mix".
Per lo sporco più resistente.
Attenzione
Non usare la fresa per pulire pneumatici di auto, vernici o superfici sensibili, rischio di danneggiamento.
- Non adatto per interventi con detergenti.
Spazzola di lavaggio
- Nota: Adatto per interventi con detergenti
Operare con detergente
Utilizzato per il relativo intervento di pulizia solo detergenti e prodotti di cura KÄR-
CHER poiché sviluppati appositamente per l'utilizzo con il vostro apparecchio. L'utilizzo
di altri detergenti e prodotti di cura più determinare una più rapida usura e la cancellazione dei diritti di garanzia. Per maggiori informazioni rivolgetevi ai negozi specializzati o direttamente a KÄRCHER.
Avvertenze sul detergente: I detergenti KÄRCHER comunamente in commercio possono essere acquistati più pronti all'uso nella bottiglia di detergente Plug 'n' Clean con tappo di chiusura. In quello modo non sono necessarie operazioni di rabbocco e di versamento.
Figura M
Rimuovere il tappo alla bottiglia di detergente Plug'n'Clean e premere la bottiglia nell'apertura verso il basso nel raccordo per detergente.
Figura N
Regolare la quantità di aspirazione della soluzione detergente con il regolatore di dosaggio per detergenti.
Utilizzato la lancia con regolazione della pressione (Vario Power).
Ruotare la Iancia in posizione „Mix".
Avviso: In quello modo durante il funzionamento al getto d'acqua viene aggianta la soluzione detergente.
Nota: Se necessario, è possibile utilizzare le spazzole di lavaggio per lavorare con detergenti.
Metodo di pulizia consigliato
→ Spruzzare misuratamente il detergente e lasciare agire (non asciugare) sulla superficie asciutta.
Sciacquare lo sporco sciolto con il getto alla pressione.
Interrompere il funzionamento
Rilasciare la leva della pistola a spruz- zo.
Bloccare la leva della pistola a spruzzo.
→ Durante pause di lavoro prolongate (più di 5 min.) specnere ancè l'apparecchio „0/OFF".
Terminare il lavoro
Attenzione
Scollegare il tubo flessibile di alta pressione alla pistola a spruzzo o l'apparecchio solo
quando la pressione è scaricata dal sistema.
Estrarre la bottiglia di detergente Plug 'n' Clean dall'alloggiamento e chiudere con il tappo. Per conservarla, insere nell'alloggiamento ruotata di 180^ .
Rilasciare la leva della pistola a spruz- zo.
→ Specnere l'apparecchio „0/OFF".
Chiudere il rubinetto.
Premere la leva della pistola a spruzzo in modo da scaricare la pressione ancorta presente nel systema.
→ Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione idrica.
Attenzione: Quando si scollega il tubo flessibile di mandata o di alta pressione, dopo il funzionamento potrebbe fuoriuscire dell'acqua calda dai raccordi.
Bloccare la leva della pistola a spruzzo.
Staccare la spina.
Trasporto
Attenzione
Per prevenire incidenti o lesioni durante il trasporto è necessario rispetto il peso dell'apparecchio (vedi dati tecnici).
Posizione manuale
Sollevare l'apparecchio dal manico di trasporto.
Posizione in veicoli
→ Prima di un eventuale trasporto: Estrarre la bottiglia di detergente Plug 'n' Clean dall'alloggiamento e chiudere con il tappo.
Bloccare l'apparecchio in modo tale che non possa scivolare o ribaltarsi.
Supporto
Attenzione
Per prevenir incidenti o lesioni nella scelta del luogo di stoccaggio è necessario rispetto il peso dell'apparecchio (vedi dati tec-nici).
Deposito dell'apparecchio
Depositar la spazzatrice su una superficie piana.
Ruotare la leva manuale in senso antiorario ed avvolgere il tubo flessibile di alta pressione completenessnll'avvolgitubo.
Introduire la pistola a spruzzo con la lancia nella custodia per la pistola a spruzzo.
Figura 0
Conservare il cavo di allacciamento alla rete, il tubo flessibile di alta pressione e gli accessori all'apparecchio.
Opzione
Tirare brevamente al cavo di allacciamento alla rete.
Il cavo di allacciamento alla rete viene avvolto automaticamente.
Prima di depositi di lunga durata, per es. in inverno, rispetto areanche le avventenze riportate al capitolo Cura.
Antigelo
Attenzione
Proteggere l'apparecchio e gli accessori dal gelo.
L'apparecchio e gli accessori saranno distrutti dal gelo se non saranno svuotati completeness dell'acqua contentuta in essi. Per prevenire danni:
Svuotare completeness l'acqua dall'apparecchio:
Separare la lancia alla pistola a spruz- zo.
Accendere l'apparecchio (1/ON), pre-mere la leva della pistola a spruzzo finoa quando non esce più acqua (circa 1 min.).
Spagnere l'apparecchio.
Conservare l'apparecchio e tutti gli accessori in un ambiente protetto dal gelo.
Cura e manutenzione
Pericolo
Prima di anni intervento di cura e di manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
Cura
Prima di depositi di lunga durata, per es. in inverno:
Figura B
Estrarre il filtrro nel raccordo dell'acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto acqua corrente.
Manutenzione
L'apparecchio èswana manutenzione.
Ricambi
Impiegare solamente ricambi originali KÄRCHER. La lista dei pezzi di ricambio è riportata alla fine del presente manuale d'uso.
Guida alla risoluzione dei guasti
Piccoli guasti o disfunzioni possono essere eliminati seguendo le seguenti istruzioni.
In caso di dubbi si prega di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato.
Pericolo
Prima di anni intervento di cura e di manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
Lavori di riparazione e lavori sugli impianti elettrici possono essere effettuati solo dal servizio clienti autorizzato.
L'apparecchio non funziona
Tirare la leva della pistola a spruzzo e l'apparecchio si attiva.
Controllare se la tensione dichiarata sulla targhetta coincide con la tensione della fonte di energia.
Verificare la presenza di eventuali danni sul cavo di allacciamento alla rete.
L'apparecchio non raggiunge pressione
Verificare la regolazione della lancia.
Eliminare l'aria dall' apparecchio.
Accendere e lasciare in funzione l'apparecchio a lancia scollegata (max. 2 minuti), fino a quando l'acqua in uscita alla pistola risulta essere priva di bolle. Spagnere l'apparecchio e collegare la lancia.
Controllare l'alimentazione idrica.
Estrarre il filtrro nel raccordo dell'acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto acqua corrente.
L'apparecchio non si accende, il motore emette un ronzio
Causa: Calo della tensione a causa di una Bassa corrente o in caso di utilizzo di una prolunga.
All'attivazione tirare prima la leva della pistola a spruzzo, quando posizionare l'interruttore dell'apparecchio su „I/ON".
Forti variazioni di pressione
Pulire l'ugello ad alta pressione: Rimuovere con un ago lo sporco dai fori degli ugelli e sciacquare con acqua alla parte anteriore.
Controllare l'afflusso di acqua.
L'apparecchio perde
Alcune cause tecniche fanno si che ci sia una lieve permeabilità dell'apparecchio. In caso di permeabilità elevata rivolgersi al servizio clienti autorizzato.
Il detergente non viene aspirato
Utilizzare la lancia con regolazione della pressione (Vario Power). Ruotare la lancia in posizione „Mix".
Controllare le impostazioni del regolatore di dosaggio per detergente.
Controllare se il tubo flessibile di aspirazione per detergente presenti delle incrimature.
Dichiarazione CE
Con la presente si dichiarare che la macchina qui di seguito individata, in base alla sua condizione, al tipo di costruzione e nella versione da moi introdotta sul mercato, è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di salute delle direttive CE. In caso di modifiche apportate alla macchina sulla mia consenso, la presente dichiarazione perde agli validità.
Prodotto: Idropulitrice
Modelo: 1.168-xxx
Dirittive CE pertinenti
Norme armonizzate applicate
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009
EN 55014-2: 1997 + A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233: 2008
Procedura di valutazione della conformità applicata
2000/14/CE: Allegato V
Livello di potenza sonora dB(A)
Misurato: 89
Garantito: 93
I firmatari agiscono su incarico e con la procura dell'amministrazione.


Responsabile della documentazione: S. Reiser
| K 7.300 | K 7.400 | K 7.410 | K 7.450 | K 7.400 CH | ||
| Collegamento elettrico | ||||||
| Tensione V | Hz | 2301~50 | ||||
| Potenza allacciata kW 3,0 2,2 | ||||||
| Grado di protezione IP X5 | ||||||
| Grado di protezione I | ||||||
| Protezione rete (fusabile ridardato) A 16 10 | ||||||
| Collegamento acqua | ||||||
| Pressione in entrata (max.) MPa 0,6 | ||||||
| Temperatura in entrata (max.) °C 60 | ||||||
| Portata (min.) l/min 11 | ||||||
| Max. altezza di aspirazione m | 1,0 | |||||
| Prestazioni | ||||||
| Pressione di esercizio | MPa | 15 13 | ||||
| Pressione max. consentita | MPa | 16 16 | ||||
| Portata, acqua | l/min | 9,2 8,2 | ||||
| Portata, detergente | l/min | 0 - 0,3 | ||||
| Forza repulsiva della pistola a spruzzo | N | 22 19 | ||||
| Dimensioni e pesi | ||||||
| Altezza | mm | 972 | ||||
| Lunghezza | mm | 407 | ||||
| Larghezza | mm | 447 | 459 | 447 | 459 | |
| Peso, primo all'uso con accessori | kg | 22,4 | 23,2 | 24,4 | 24,4 | 21,2 |
| Valori rilevati secondo EN 60335-2-79 | ||||||
| Valore di vibratione mano-braccio | m/s2 | < 2,5 | ||||
| Dubbio K | m/s2 | 0,3 | ||||
| Pressione acustica LpA | dB(A) | 75 | ||||
| Dubbio KpA | dB(A) | 3 | ||||
| Pressione acustica LWA + Dubbio KWA | dB(A) | 972 | ||||
Con riserva di modifiche tecniche!
Inhoud
Observazioni generale
Procedura de evaluates a conformitài:
2000/14/CE: Anexa V
Nivel de zgomot dB(A)
māsurat: 89
garantat: 93
Semnatarii actiona in numele si prin imputernicirea conducerii societai.


Insarcinat cu elaborare documentatiei:
S. Reiser