Anoris T2 i-Size - автокрісло CYBEX - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Anoris T2 i-Size CYBEX у форматі PDF.
Питання користувачів про Anoris T2 i-Size CYBEX
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого автокрісло у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Anoris T2 i-Size - CYBEX і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Anoris T2 i-Size бренду CYBEX.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Anoris T2 i-Size CYBEX
ФИКСАЦИЯ РЕБЕНКА 388
![]() | Слово-сигнал вказує на можливунебезпечну ситуацію, яка, якщо її неуникнути, може призвести до смертіабо серйозного травмування. |
![]() | Слово-сигнал вказує на можливу небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уник-нути, може призвести до пошкодженняпродукту або іншого майна. |
| Поради та спеціальні функції, які полег-шують використання автокрісла. | |
![]() | Навчальне відео правильно |
![]() | Тексту на мову невірно |
![]() | Повернення до змісту Чутний сигнал |
3MICT
| СЕРТИФІКАЦІЯ 400 |
| БЕЗПЕКА 400 |
| ДЕТАЛІ ВИРОБУ 402 |
| ПІДГОТОВКА ДО ВСТАНОВЛЕННЯ 403 |
| ПРАВИЛЬНЕ ПОЛОЖЕННЯ В АВТОМОБІЛІ 403 |
| УСТАНОВКА В АВТОМОБІЛІ 405 |
| ЗНЯТТЯ З АВТОМОБІЛЯ 407 |
| РЕГУЛЮВАННЯ ПІДГОЛІВНИКА 408 |
| РЕГУЛЮВАННЯ НАХИЛЕНОГО ПОЛОЖЕННЯ 408 |
| ФІКСАЦІЯ ДИТИНИ 409 |
| ІНФОРМАЦІЯ ТА ВКАЗІВКИ ЩОДО НАДУВНОЇ ПОДУШКИ БЕЗПЕКИ 410 |
| УПРАВЛІННЯ БАТАРЕЙКАМИ 411 |
| СИГНАЛИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ 412 |
| СКЛАДАННЯ ЛІНІЙНОГО ЗАХИСТУ ВІД БОКОВОГО УДАРУ 414 |
| ЗНЯТТЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ ЧОХЛА КРІСЛА 414 |
| ЧИСТКА 415 |
| ДОГЛЯД ЗА ПРОДУКТОМ 416 |
| ЩО РОБИТИ ПІСЛЯ АВАРІЇ 416 |
| ТЕРМІН ПРИДАТНОСТІ ПРОДУКТУ 416 |
| УТИЛІЗАЦІЯ 417 |
| ПРАВИЛА ВИРОБНИКА 417 |
СЕРТИФІКАЦІЯ
UN R129/03
CYBEX Anoris T2 i-Size
Bik: 15+ M
Зріст: 76 – 125 см
Вага: до 21 кг
Дякуємо за те, що вибрали автокрісло Anoris T2 i-Size.
БЕЗПЕКА

ВАЖЛИВО Уважно ознайомтеся з цією інструкцією перед встановленням автокрісла на вашому автомобілі і завжди тримайте його під рукою для довідки в майбутньому.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Смерть або серйозні травми можуть статися, якщо ви не будете дотримуватися інструкцій виробника. Для забезпечення безпеки вашої дитини вкрай важливо дотримуватися інструкцій з користування у даному посібнику.
⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Без схвалення органів стандартизації будь-яка модифікація чи додаткове обладнання автокрісла забороняється.
Важлива інформація
•Це автокрісло схвалено відповідно до UN R129/03.
- Встановлювати це автокрісло можна лише на кріслах автомобілів, що були затверджені для використання з системами натягування пасів безпеки, згідно з посібником до автомобіля.
- Не використовуйте, якщо дитина ще не досягла віку 15 місяців та зросту 76 см. Припинити використання, якщо вага дитини перевищила максимальні 21 кг, а зріст – 125 см.
•Завжди використовуйте лінійний захист від бокового удару (L.S.P.) з боку дверей, тоді автокрісло забезпечуватиме максимальний рівень захисту.
•Автокрісло пройшло випробування та було затверджене для використання без розкладеного лінійного захисту від бокового удару (L.S.P).
- Лінійна система захисту від бокового удару (L.S.P.), спрямова на всередину автомобіля, повинна бути складена, якщо авто- крісло встановлено на передньому пасажирському сидінні, або якщо заднє сидіння автомобіля зайняте пасажиром.
- Коли закриваєте двері або регулюєте заднє сидіння, завжди перевіряйте, чи автокрісло не зачепилося за якусь поверхню.
- Не використовуйте це автокрісло довше 10 років. Упродовж строку служби автокрісло витримує сильні навантаження, які з віком змінюють якість його матеріалів.
•Автокрісло має інтегровану систему подушок безпеки. Також воно пройшло
•перевірку й було схвалено без активної системи подушок безпеки. - НЕ намагайтеся розібрати частину, яка не призначена для зняття, модифікувати або додавати будь-яку частину до сидіння. Ми настійно не рекомендуємо знімати фіксовані частини, такі як захисний щит. Гарантія буде анульована, якщо використовуються неоригінальні деталі або аксесуари.
- НЕ намагайтеся самостійно утилізувати автокрісло через побутові відходи. Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій з утилізації, викладених у цьому посібнику користувача.
ДЕТАЛІ ВИРОБУ

(1) Лінійна система захисту від бокового удару (L.S.P.)
(2) Стрічка для ізоляції батарейок
(3) Відсік для батарейок
(4) Опорна ніжка
(5) Панель дисплея
(6) Кнопки фіксатора
ISOFIX
(7) Запірні важелі ISOFIX
(8) Точки кріплення ISOFIX
(9) Індикатори ISOFIX
(10) Кнопка регулювання опорної ніжки
(11) Індикатор опорної ніжки
(12) Підголівник
(13) Рукоятка регулюван-
ня підголівника
(14) Рукоятка регулюван-
ня положення
(15) Подушка безпеки
(16) Регулювальна Кнопка
(17) Замок ременя
(18) Язичок замка
(19) Кнопка перевірки
(20) Індикатор подушки безпеки
(21) Індикатор заряду батарейки
(22) Кнопка фіксації L.S.P.
(23) Шафка для інструкції з користування
ПІДГОТОВКА ДО ВСТАНОВЛЕННЯ



Лінійна система захисту від бокового удару (L.S.P.) (1) складається автоматично, коли ви виймаєте автокрісло з упаковки. Першніж розпочати подорож, перевірте, чи лінійна система захисту від бокового удару (L.S.P.) з боку двері повністю розкладена.
Перед першим використанням необхідно видалити стрічку для ізоляції батарейок (2) з відсіку для батарейок (3) у нижній частині автокрісла. Коли почнеться встановлення автокрісла, лунатиме звуковий сигнал, доки опорна ніжка (4) не буде встановлена належним чином.
Якщо на початку встановлення немає жодних попереджуваль- них звукових сигналів або візуальних індикаторів на панелі дисплея (5), необхідно виконати заміну батарейок.
ПРАВИЛЬНЕ ПОЛОЖЕННЯ В АВТОМОБІЛІ

Це розширена система натягування ременів безпеки i-Size. Схвалено положенням ООН № R129/03 щодо положення i-Size в автомобілі, згідно з інструкціями у посібнику автовиробника. Якщо у вашому автомобілі не передбачено положення i-Size, ознайомтеся з поданим переліком типів автомобілів, щоб дізна- тися про можливість використання.
Найбільш актуальну версію переліку типів дивіться на сайті go.cybex-online.com/anoris-t2-isize-car-compatibility.
Якщо ваш автомобіль не оснащено ISOFIX, ви не можете використовувати автокрісло.
Якщо у вашому автомобілі немає достатньо вільного місця, лінійна система захисту від бокового удару (L.S.P.) не може складатися.
Немає гарантії, що всі нахилені положення й положення для сидіння можна використовувати у всіх сумісних автомобілях.
міркувань безпеки й зручності рекомендуємо використовувати сидіння автомобіля за сидінням переднього пасажира.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик травми! Автокрісло завжди повинно бути правильно встановлене й закріплене пасом безпеки автомобіля, навіть якщо воно не використовується.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик травми! Предмети багажу та інші предмети в автомобілі необхідно завжди надійно закріплювати. Якщо цього не зробити, їх може розкидати всередині автомобіля й спричинити смертельні травми.
⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ніколи не залишайте свою дитину в автомобілі без нагляду.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик опіків! Деякі деталі цієї системи натягування ременів безпеки можуть нагрітися під дією прямого сонячного світла та спричинити опіки на шкірі вашої дитини. Бережіть свою дитину та автокрісло від дії прямого сонячного світла.
Завжди перевіряйте...
- щоб спинки сидінь автомобіля було зафіксовано у вертикальному положенні.
•щоб під час установки автокрісла на сидінні переднього пасажира воно було максимально відведено назад.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик травми! Не використовуйте несучі точки контакту крім описаних у посібнику й зазначених на сидінні автомобіля для кріплення автокрісла.
- Розкладіть опорну ніжку (4), щоб вона зафіксувалася у максимальному положенні спереду.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Опорна ніжка повинна завжди упиратися безпосередньо в підлогу автомобіля. Якщо у вашому автомобілі під ногами є відсіки для речей, обов'язково запитайте у виробника автомобіля, чи підлога автомобіля витримає опорну ніжку.
⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не розташовуйте ніяких речей під ногами перед дитячим сидінням.
- Поставте автокрісло на відповідне сидіння автомобіля.
ФИМИТКА На сидіннях деяких автомобілів, зроблених з делікатних матеріалів, від використання автокрісел можуть залишитися сліди та/або змінитися колір. Щоб уникнути цього та захистити сидіння автомобіля, можна підкласти знизу ковдру, рушник чи щось подібне.
- Натисніть на кнопки фіксатора ISOFIX (6), щоб розвести запірні важелі ISOFIX (7).
Обидві кнопки фіксатора ISOFIX можна натискати незалежно одна від одної та регулювати запірні важелі ISOFIX у довільному порядку.
-
Витягніть запірні важелі ISOFIX (7) автокрісла в крайнє положення.
-
Вставте запірні важелі ISOFIX (7) у точки кріплення ISOFIX (8), буде чути «КЛІК». Індикатори ISOFIX (9) змінять колір з ЧЕРВОНОГО на ЗЕЛЕНИЙ.
Фочки кріплення ISOFIX – це дві металеві накладки на сидінні автомобіля. Вони розташовані між спинкою й поверхнею сидіння автомобіля. Якщо сумніваєтеся, дивіться інструкцію з експлуатації вашого автомобіля.
-
Перевірте міцність кріплення автокрісла на точках кріплення ISOFIX (8), спробувавши витягнути його.
-
Притисніть автокрісло до спинки сидіння автомобіля, щоб воно щільно прилягало до неї.
Розгойдування автокрісла також допоможе йому зайняти правильне положення відносно спинки сидіння.
- Натисніть кнопку регулювання опорної ніжки (10) та витягніть її настільки, щоб вона вперлася в підлогу автомобіля.
- Коли опорна ніжка знайде правильне положення на під- лозі автомобіля, індикатор опорної ніжки (11) загориться ЗЕЛЕНИМ, а звуковий сигнал попередження припи- нить лунати.
- Витягніть опорну ніжку (4) до найближчого положення фіксації для оптимальної передачі зусилля.
ЗНЯТТЯ З АВТОМОБІЛЯ



text_image
(7)(7) ISOFIX (6)(6)
text_image
(10)(10) (4)(4)- Розблокуйте запірні важелі ISOFIX (7) з обох боків, натиснув-ши кнопки фіксатора ISOFIX (6) й одночасно тягнучи їх назад.
- Зніміть автокрісло та повністю витягніть запірні важелі ISOFIX (7) назад у їхнє положення для перевезення.
- Натиснувши кнопку регулювання опорної ніжки (10), відхи- літь опорну ніжку (4) назад, а тоді складіть для економії місця.
РЕГУЛЮВАННЯ ПІДГОЛІВНИКА



text_image
1 (13)
text_image
1 (12) max. 2 cmПоложення підголівника (12) можна змінити за допомогою руко- ятки регулювання підголівника (13).
Під час регулювання підголівника (12) повинно залишатися максимум 2 см (ширина прибл. 2 пальців) між підголівником і плечем дитини.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Тільки оптимально відрегульований підголівник забезпечить максимальний рівень захисту та зручності вашій дитині.
РЕГУЛЮВАННЯ НАХИЛЕНОГО ПОЛОЖЕННЯ



text_image
(14)(14)Щоб змінити положення нахилу автокрісла, натисніть рукоятку регулювання положення (14) в передній частині автомобільного сидіння.
Фоли встановлюєте потрібний кут нахилу, обов'язково почути клацання автомобільного сидіння.
ФІКСАЦІЯ ДИТИНИ



text_image
(15)(15) (16)(16) CLICK! (17)(17) (18)(18) (19)(19) (20)(20)⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед кожною поїздкою перевіряйте, щоб подушка безпеки була належним чином затягнута та щільно прилягала до тіла.
ФРИМІТКА Не кладіть інші речі на подушку безпеки. Не користуйтеся гострими предметами на чи поруч із подушкою безпеки.
- Від'єднайте столик безпеки (15), натиснувши на регулю- вальну кнопку (16) й водночас потягнувши столик безпеки вперед.
-
Розкрийте замок ременя (17) подушки безпеки (15), натиснувши на червону кнопку фіксатора автокрісла, і покладіть подушку безпеки біля автокрісла.
-
Посадіть свою дитину в автокрісло.
- Встановіть подушку безпеки (15) на місце і вставте язичок ременя (18) подушки безпеки у відповідний замок ременя (17) автокрісла. Замок автокрісла повинен заблокуватися з характерним клацанням. Ремені не повинні перекручуватися. Індикатор подушки безпеки (20) змінить колір на ЗЕЛЕНИЙ.
- Потягніть за подушку безпеки (15), щоб перевірити, чи замок ременя (17) добре зафіксований.
- Натисніть на регулювальну кнопку (16) та підсуньте столик безпеки (15) до дитини. Столик безпеки повинен щільно прилягати до тіла і таза дитини.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоразу коли пристібаєте дитину, перевіряйте, щоб подушка безпеки правильно прилягала, і затягуйте корекційні ремені.
- Перед виїздом перевіряйте, щоб усі індикатори на панелі дисплея (5) світилися ЗЕЛЕНИМ, коли ви натискаєте кнопку перевірки (19).
ІНФОРМАЦІЯ ТА ВКАЗІВКИ ЩОДО НАДУВНОЇ ПОДУШКИ БЕЗПЕКИ



Надувна подушка безпеки автокрісла знаходиться в подушці безпеки й забезпечує додатковий захист у разі аварії.
Щоб надувна подушка безпеки автокрісла спрацювала, необхідно задовольняти наступні умови:
•Батарея повинна мати достатній рівень заряду.
- Автокрісло має бути правильно встановлене, і подушка безпеки пристебнута.
- Усі індикатори на панелі дисплея повинні світитися ЗЕЛЕНИМ.
УПРАВЛІННЯ БАТАРЕЙКАМИ



text_image
(3)(3)Залежно від терміну служби батарейки та інтенсивності використання, можливо, доведеться замінити батарейки. Якщо батарейки розрядилися, надувна подушка безпеки, індикатори та звукові сигнали попередження працювати не будуть.
Звуковий сигнал попередження свідчить про необхідність замі- ни батарейок.
Щоб замінити батарейки, необхідно відкрити відсік для батарейок (3) відповідним інструментом. Після заміни батарейок необхідно знову закрити цей відсік. Індикатор заряду батарейки на панелі дисплея повинен світитися ЗЕЛЕНИМ. Якщо панель дисплея на почне світитися після заміни батарейок, будь ласка, зверніться до дилера або виробника.
Використовуйте тільки рекомендовані батареї типу CR17450 (3 В постійного струму).
•Під час установки не можна плутати позитивний і негативний контакти.
• Використовуйте тільки ідентичні та нові батарейки, що не мають пошкоджень.
•Завжди виймайте розряджені батарейки.
•Тримайте всі батарейки подалі від дітей.
- Не слід заряджати батарейки.
- Не слід сильно бити батарейки.
•Ніколи не піддавайте продукт чи батареї дії вогню.
- Не слід зберігати батарейки у місці з високою температурою та високою вологістю.
- Не слід розбирати батарейки. Не слід влаштовувати коротке замикання батарейок.
•У разі тривалого зберігання продукту батарейки слід виймати.
СИГНАЛИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ


ндикатори на панелі дисплея (5) спрацьовують, якщо до автомобіля прикріпити принаймні один запірний важіль ISOFIX. Стежте за такими сигналами попередження:

![]() | Неправильне встановлення запірних важелів ISOFIXОбидва запірні важелі ISOFIX повинні бути закріплені належним чином. |
![]() | Неправильне встановлення опорної ніжкиОпорна ніжка повинна бути повністю роз-кладена і займати правильне положення відносно підлоги. |
![]() | Подушка безпеки не пристебнутаПеревірте, чи язичок замка зафіксовано. |
![]() | НесправністьКоли дістанетеся місця призначення, зв’я-жіться з дилером чи виробником. |
| [ZYTO] | Заряд батарейки < 30 %Незабаром доведеться замінити батарейки. |
![]() | Заряд батарейки < 10 %Необхідно замінити батарейки за першої ж нагоди |
| Од перевірити поточний стан індикаторів, натисніть кнопку перевірки. | |
СКЛАДАННЯ ЛІНІЙНОГО ЗАХИСТУ ВІД БОКОВОГО УДАРУ


text_image
(12)(12) a L.S.P. (1)(1) b (22)(22)Щоб скласти лінійну систему захисту від бокового удару (L.S.P.) (1), виконайте такі дії:
- Підніміть підголівник (12) у найвище положення і стягніть чохол підголівника, щоб відкрити кнопку фіксації L.S.P. (22).
- Закрийте лінійну систему захисту від бокового удару (L.S.P.) (1) і утримуйте її натисненою. Витисніть кнопку фіксації L.S.P. (22) назовні.
- Коли кнопка фіксації L.S.P. (22) опиниться в крайньому положенні, лінійну систему захисту від бокового удару (L.S.P.) (1) можна буде відпустити.
Щоб розкласти лінійну систему захисту від бокового удару (L.S.P.) (1) знову, міцно натисніть на частину L.S.P. з написом «PRESS».
ЗНЯТТЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ ЧОХЛА КРИСЛА

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ніколи не використовуйте автокрісло без автомобільного чохла. Використовуйте тільки оригінальні чохли автокрісла СУВЕХ, оскільки чохол відіграє важливу роль у роботі ременів.
Чохол складається з 3 частин, закріплених на автокріслі в різних місцях. Від'єднайте всі кріплення. Тоді окремі частини можна буде зняти.
Знімати можна тільки верхній чохол подушки безпеки.
Щоб установити чохол на місце, виконайте кроки у зворотному порядку.
ЧИСТКА

Важливо використовувати оригінальне покриття, оскільки воно є елементом функціональної частини. Ви можете придбати покриття, як окрему частину у вашого продавця.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Покриття є невід'ємною частиною дизайну безпеки автокрісла. Тому, автокрісло не можна використовувати без покриття або з покриттям від іншого автокрісла.
ФИМИТКА Прати чохол можна лише при температурі 30 °C в режимі делікатного прання, інакше матерія чохла може вилиняти. Будь ласка, періть чохол окремо від іншої білизни і не сушіть у барабані чи на сонці!
ФИРИМІТКА У пральній машині дозволяється прати тільки знімний чохол автокрісла.
ФИРИМІТКА Ніколи не використовуйте агресивні миючі засоби чи відбілювачі! Пластикові деталі можна протирати делікатнім миючим засобом з теплою водою.
ДОГЛЯД ЗА ПРОДУКТОМ

⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ніколи не знімайте окремі деталі подушки безпеки. Дозволяється знімати тільки зовнішній чохол подушки безпеки.
Щоб гарантувати максимальну безпеку дитини в автокріслі, важливо дотримуватись наступних пунктів:
- Всі частини автокрісла повинні постійно провірятись на наявність пошкоджень. Механічні частини повинні працювати без проблем.
• Переконайтесь, що автокрісло не затиснуте між твердими частинами такими, як двері авто, направляючі сидіння і т. д., що можуть пошкодити його. - В разі якщо автокрісло падало, перед повторним використанням його необхідно віддати на огляд до виробника.
ЩО РОБИТИ ПІСЛЯ АВАРІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Аварія може спричинити пошкодження автокрісла, що непомітні неозброєному оку. Будь ласка, обов'язково замініть автокрісло після аварії. В разі сумнівів зв'яжіться з продавцем або виробником.
ТЕРМІН ПРИДАТНОСТІ ПРОДУКТУ

Це дитяче автокрісло було спроектовано таким чином, щоб мати можливість виконувати свою функцію за звичайного користування прибл. протягом 10 років.
Поступове зношення пластику, спричинене, нариклад, впливом сонячного проміння (УФ), може стати причиною незначного погіршення властивостей продукту. Оскільки коливання дуже
високої температури та інші негативні чиники непередбачені в транспортному засобі, необхідно розглянути наступні пункти:
- Якщо транспортний засіб протягом тривалого часу піддається впливу сонячного проміння, автокрісло потрібно заберати з авто або накривати легкою тканиною.
- Постійно перевіряйте пластикові частини на наявність пошкоджень або змін кольору та форми. Якщо ви помітили будь-які зміни автокрісла, воно має бути утилізоване або перевірене та, можливо, замінене виробником.
- Зміни покриття, особливо втрата кольору, є нормальними під час використання автокрісла в транспортному засобі та не впливає на функціональність автокрісла.
УТИЛІЗАЦІЯ

Щоб захистити оточуюче середовище, ми просимо користува- чів зменшувати та утилізовувати відходи, що залишаються від упаковки та після закінчення терміну експлуатації автокрісла (частини продукту).

Автокрісло і його елементи становлять спеціальні відходи, їх не можна викидати разом із побутовим сміттям.
Утилізувати продукт слід згідно з місцевими розпорядженнями. Інформацію про утилізацію у вашій країні можна знайти за адресою
go.cybex-online.com/anoris-t2-isize-disposal

CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany) дає 3 роки гарантії на цей продукт. Гарантія діє в країні магазину, в яко-му цей продукт було вперше продано споживачеві за каналами роздрібної торгівлі. Положення гарантії та вся основна інформація, необхідна для визначення дії гарантії, знаходяться на нашій сторінці:
go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Якщо гарантія знаходиться у специфікації, це не вплине на вашу завод- ську гарантію відсутності дефектів.
EE
VISUAALNE KEEL
Ф. Чуын (12) Чунтін І Чунчунті оqnwnqndtlnц чуынчн Чунчуннуш рншун (13):









