K5 Power Control Car & Home - мийка високого тиску Kärcher - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно K5 Power Control Car & Home Kärcher у форматі PDF.

📄 154 сторінок PDF ⬇️ Українська UK 💬 Питання ШІ 🖨️ Друк
Notice Kärcher K5 Power Control Car & Home - page 147
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Kärcher

Модель : K5 Power Control Car & Home

Категорія : мийка високого тиску

Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник K5 Power Control Car & Home - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. K5 Power Control Car & Home бренду Kärcher.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА K5 Power Control Car & Home Kärcher

високо налягане. Експлоатация

  • dB(A) 92 Загальні вказівки p. 147
  • KÄRCHER Home & Garden App p. 147
  • Охорона довкілля p. 147
  • Використання за призначенням p. 147
  • Приладдя та запасні деталі p. 147
  • Комплект поставки p. 147
  • Опис пристрою p. 147
  • Запобіжні пристрої p. 148
  • Символи на пристрої p. 148
  • Збирання p. 148
  • Введення в експлуатацію p. 148
  • Експлуатація p. 149
  • Транспортування p. 150
  • Зберігання p. 150
  • Допомога в разі несправностей p. 151
  • Технічні характеристики Декларація про відповідність стандартам ЄС.152 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. ReiserУкраїнська 147 Загальні вказівки Перед першим використанням пристрою ознайомитись з цією оригінальною інструкцією з експлуатації та вказівками з техніки безпеки, що додаються. Діяти відповідно до них. Зберігати обидві брошури для подальшого використання або для наступного власника. KÄRCHER Home & Garden App Додаток KÄRCHER Home & Garden App містить: ● інформацію про збирання та введення в експлуатацію; ● інформацію про галузі застосування; ● поради та рекомендації; ● питання, що часто ставляться, із детальним описом усунення несправностей; ● підключення до сервісного центру KÄRCHER. Додаток можна завантажити тут: Торгова марка ● Google Play™ і Android™ є торговими марками або зареєстрованими торговими марками Google Inc. ● Apple p. 152

є торговими марками або зареєстрованими торговими марками Apple Inc. Охорона довкілля Пакувальні матеріали придатні до вторинної переробки. Упаковку необхідно утилізувати без шкоди для довкілля. Електричні та електронні пристрої найчастіше містять цінні матеріали, які придатні до вторинної переробки, та компоненти, такі як батареї, акумулятори чи мастило, які у разі неправильного поводження з ними або неправильної утилізації можуть створити потенційну небезпеку для здоров'я людини та довкілля. Однак ці компоненти необхідні для належної експлуатації пристрою. Пристрої, позначені цим символом, забороняється утилізувати разом із побутовим

Роботи з очищення, в результаті яких з'являється відпрацьована вода з вмістом мастила, наприклад, промивання двигуна, миття днища, повинні виконуватись тільки на мийних майданчиках з відбірником мастила.

мийними засобами повинні виконуватись тільки на робочих площинах, не проникних для рідини, з виходом у побутову каналізацію. Мийні засоби не повинні потрапляти у водойми або ґрунт. Брати воду з відкритих водойм в деяких країнах заборонено. Вказівки щодо компонентів (REACH) Актуальні відомості про компоненти наведені на сайті: www.kaercher.de/REACH Використання за призначенням Використовувати миючий апарат високого тиску тільки у домашньому господарстві. Миючий апарат високого тиску призначений для миття машин, автомобілів, будівель, інструментів, фасадів, терас, садово-городного інвентарю та ін. струменем води під високим тиском. Приладдя та запасні деталі Слід використовувати лише оригінальне приладдя та оригінальні запасні частини, тому що саме вони гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію

Інформація щодо приладдя та запасних частин міститься на сайті www.kaercher.com. Комплект поставки Комплектація пристрою зазначена на упаковці. Під час розпакування пристрою перевірити комплектацію. У разі нестачі приладдя або ушкоджень, отриманих під час транспортування, слід повідомити про це торговельній організації, яка продала пристрій. Опис пристрою У цій інструкції з експлуатації описано максимальну комплектацію. Комплект поставки відрізняється залежно від моделі (див. упаковку). Рисунки див. на сторінці з зображеннями Малюнок A 1 Опора з ручкою для перенесення 2 Патрубок підведення води зі встановленим сітчастим фільтром 3 Транспортне колесо 4 Кришка 5 Напрямна для шланга 6 Вимикач пристрою «0/OFF»/«I/ON» 7 Місце для зберігання струминної трубки 8 Шланг високого тиску 9 *Пляшка з миючим засобом Plug ‘n’ Clean 10 Місце для зберігання / паркувальне положення високонапірного пістолета 11 Ручка для транспортування, висувна 12 Струминна трубка з грязьовою фрезою Power Control для стійких забруднень, рівень тиску: HARD (ВИСОКИЙ) 13 Струминна трубка Vario Power системи Power Control для основних завдань очищення, рівні тиску: HARD (ВИСОКИЙ) / MEDIUM (СЕРЕДНІЙ) / SOFT (НИЗЬКИЙ) / MIX

14 Високонапірний пістолет Power Control 15 Кнопка для від'єднання шланга високого тиску від високонапірного пістолета148 Українська 16 Важіль високонапірного пістолета 17 Індикатор тиску (0-MIX / 1-SOFT / 2-MEDIUM / 3- HARD) 18 Фіксатор високонапірного пістолета 19 Ручка для перенесення 20 Тримач шланга 21 Заводська табличка 22 Місце для приладдя 23 Гачки для кріплення сітки 24 Сітка для відсіку для приладдя 25 Мережевий кабель зі штепсельною вилкою 26 Муфта для підведення води 27 **Садовий шланг зі стандартною муфтою – армований – мінімальний діаметр 1/2 дюйма (13 мм) – мінімальна довжина 7,5 м 28 **Всмоктувальний шланг KÄRCHER для подачі води з відкритих ємностей (№ для замовлення 2.643-100.0) 29 Гвинти та дюбелі, що входять до комплекту

30 *Пінна насадка з контейнером для мийного

Мийний засіб всмоктується з контейнера й утворює ефективну мийну піну. 31 *Обертова щітка (наприклад, для миття автомобілів).

  • опція, ** потрібно додатково Гвинти та дюбелі, що входять до комплекту поставки Малюнок B 1 Дюбель опори (2 шт.) 2 Гвинт M 4x20 (2 шт.) 3 Гвинт M 4x22 (2 шт.) 4 Гвинт M 4x16 (8 шт.) Запобіжні пристрої

Відсутні або змінені запобіжні пристрої Запобіжні пристрої призначені для вашого захисту. Забороняється змінювати запобіжні пристрої чи нехтувати ними. Вимикач пристрою Вимикач пристрою запобігає ненавмисній роботі

Фіксатор високонапірного пістолета Фіксатор блокує важіль високонапірного пістолета та захищає від ненавмисного запуску пристрою. Функція автоматичного зупинення Якщо важіль високонапірного пістолета відпускається, манометричний вимикач вимикає насос і подача води під високим тиском припиняється. При натисканні на важіль насос знову вмикається. Захисний вимикач двигуна У разі надмірної напруги в мережі захисний вимикач двигуна вимикає пристрій. Символи на пристрої

Рисунки див. на сторінці з зображеннями. Підготувати гвинти, що входять до комплекту поставки, і відповідну викрутку. Перед введенням в експлуатацію встановити незакріплені частини, що додаються, на пристрої. Установлення коліс

Стежити за вирівнюванням отвору. Малюнок C

2. Закріпити колеса 1 гвинтом кожне.

3. Закріпити опору 2 гвинтами.

Установлення відсіку для зберігання струминної трубки

1. Навісити відсік для зберігання струминної

2. Закріпити відсік для зберігання 2 гвинтами.

3. Закріпіть кришку 4 гвинтами.

Малюнок F Установлення ручки для транспортування

1. Встановити ручку для транспортування.

2. Закріпити ручку для транспортування

2 гвинтами. Установлення сітки для приладдя

1. Повісити сітку для приладдя на гачки.

Малюнок H Протягування шланга високого тиску через напрямну для шланга

1. шланг високого тиску протягнути ззаду через

направляючу для шланга. Малюнок I Встановлення муфти для підведення води

1. Пригвинтити муфту для підведення води до

патрубку для підведення води на пристрої. Малюнок J Введення в експлуатацію

1. Поставити пристрій на рівну поверхню.

2. Повністю розмотати шланг високого тиску та

розплутати петлі та перекручення (за наявності). Не спрямовувати струмінь води під високим тиском на людей, тварин, увімкнене електричне обладнання чи на сам пристрій. Захищати пристрій від морозу. Не допускається безпосереднє під’єднання пристрою до громадської мережі питного водопостачання.Українська 149

3. Повністю протягнути шланг високого тиску через

4. Вставити шланг високого тиску у високонапірний

пістолет до клацання.

Слідкувати за правильним вирівнюванням ніпеля. Малюнок K

5. Перевірити надійність з'єднань, потягнувши за

шланг високого тиску.

6. Вставити штепсельну вилку в розетку.

Подача води Параметри для підключення зазначені на заводській табличці або в главі Технічні характеристики. Дотримуватись приписів підприємства водопостачання.

Пошкодження через забруднену воду Забруднення, що містяться у воді, можуть спричинити пошкодження насоса і приладдя. Для захисту радимо скористатись водяним фільтром KÄRCHER (спеціальне приладдя, номер для замовлення 4.730-059). Підключення до водопроводу

Шлангова муфта з системою захисту від протікання Aquastop на патрубку пристрою для підведення води Пошкодження насоса Не використовуйте шлангову муфту з Aquastop на патрубку пристрою для підведення води. Муфту Aquastop можна використовувати на водопровідному крані.

1. Встановити садовий шланг на муфту для

2. Приєднати садовий шланг до водопроводу.

3. Повністю відкрити водопровідний кран.

Малюнок L Подавання води з відкритих резервуарів Цей миючий апарат високого тиску зі всмоктувальним шлангом KÄRCHER і зворотним клапаном (спеціальне приладдя, номер для замовлення 2.643-100) призначений для всмоктування води з відкритих резервуарів, наприклад з бочок для дощової води або ставків (максимальну висоту всмоктування див. у главі Технічні характеристики). У режимі всмоктування використання муфти для підведення води не потрібне.

1. Заповнити всмоктувальний шланг водою.

2. Пригвинтити всмоктувальний шланг до патрубка

для підведення води на пристрої і помістити в джерело води (наприклад, в бочку для дощової

Видалення повітря з пристрою

1. Увімкнути пристрій «I/ON».

2. Розблокувати важіль високонапірного пістолета.

3. Натиснути важіль високонапірного пістолета.

Пристрій вмикається.

4. Дати пристрою попрацювати протягом максимум

2 хвилин, поки вода не почне виходити з високонапірного пістолета без бульбашок.

5. Відпустити важіль високонапірного пістолета.

6. Зафіксувати важіль високонапірного пістолета.

Сухий хід насоса Пошкодження пристрою Якщо пристрій не створює тиску протягом 2 хвилин, вимкнути пристрій і слідувати інструкціям в розділі Допомога в разі несправностей. Система Power Control Під час роботи зі струминною трубкою Power Control індикатор тиску на високонапірному пістолеті показує поточний заданий рівень тиску.

Чутливість матеріалів може сильно відрізнятися залежно від терміну експлуатації та стану. Тому рекомендації не є обов'язковими.

Під час роботи з очищувачем поверхні та іншим приладдям індикація тиску неінформативна. Експлуатація під високим тиском

Пошкодження пофарбованих або чутливих

Поверхні пошкоджуються у разі занадто малої відстані до об'єкта або у разі вибору невідповідної струминної трубки. Під час очищення пофарбованих поверхонь дотримуватися відстані не менше 30 см. Не очищувати автомобільні шини, пофарбовані або чутливі поверхні з використанням грязьової

1. Вставити струминну трубку в високонапірний

і зафіксувати її, повернувши на 90°. Малюнок M

2. Увімкнути пристрій («I/ON»).

3. Розблокувати важіль високонапірного пістолета.

4. Натиснути важіль високонапірного пістолета.

Пристрій вмикається.

5. Повертати струминну трубку Vario Power системи

Power Control, поки на індикаторі тиску не відобразиться необхідний рівень тиску. Індикація Рівень

кам'яних терас з бруківки або з бетонним покриттям, асфальту, металевих поверхонь, садових інструментів (тачки, лопати тощо) MEDIUM

автомобіля/мотоцикла, цегляних поверхонь, оштукатурених стін, пластикових меблів SOFT

дерев'яних поверхонь, велосипеда, поверхонь з пісковику, меблів з ротанга MIX

Експлуатація з миючим засобом150 Українська Режим роботи з миючою щіткою

Пошкодження пофарбованих поверхонь Пошкодження поверхонь через забруднену миючу

Перед використанням переконатися, що миюча щітка не містить бруду або інших частинок.

У разі використання миючих щіток пристрій працює з низьким тиском. Тому можна додавати мийні засоби.

1. Вставити миючу щітку в високонапірний пістолет

і зафіксувати її, повернувши на 90°. Експлуатація з мийним засобом

Недотримання паспорта безпеки Серйозна шкода здоров'ю через неправильне використання мийного засобу Дотримуватися паспорту безпеки виробника мийного засобу, зокрема вказівок щодо засобів індивідуального захисту.

Мийний засіб може додаватись тільки за низького

Для роботи з мийними засобами необхідний контейнер з мийним засобом Plug 'n' Clean. Мийні засоби KÄRCHER можна придбати готовими до використання в спеціальному контейнері системи Plug 'n' Clean.

1. Зняти кришку контейнера з мийним засобом

системи Plug 'n' Clean.

2. Встановити контейнер з мийним засобом

отвором вниз в роз'єм для подачі мийного засобу системи Plug 'n' Clean. Малюнок N

3. Використовувати струминну трубку Vario Power.

струминну трубку в напрямку «MIX», поки на високонапірному пістолеті не з’явиться «MIX». Під час роботи розчин мийного засобу додається до струменя води.

5. Додатково використовувати пінну насадку.

a Залити розчин мийного засобу в бак для мийного засобу. При цьому дотримуватися інформацію про дозування на упаковці мийного засобу. b Приєднати пінну насадку до контейнера з мийним засобом. c Вставити пінну насадку в високонапірний пістолет і зафіксувати її, повернувши на 90°. Малюнок O Рекомендований метод чищення

1. Ощадливо розпилити мийний засіб на суху

поверхню й залишити на деякий час (не

2. Розчинений бруд змити струменем води під

високим тиском. Після роботи з мийним засобом

1. Зняти пляшку з мийним

засобом Plug 'n' Clean з кріплення і закрити її кришкою.

2. Поставити пляшку з миючим засобом у кріплення

3. Промити пристрій чистою водою протягом прибл.

30 секунд. Переривання роботи

1. Відпустити важіль високонапірного пістолета.

Якщо важіль відпускається, пристрій вимикається. Високий тиск в системі зберігається.

2. Зафіксувати важіль високонапірного пістолета.

3. Встановити високонапірний пістолет і струминну

трубку в паркувальне положення.

4. Під час перерв у роботі понад 5 хвилин пристрій

слід вимикати «0/OFF». Завершення роботи

Тиск у системі Травми внаслідок неконтрольованого виходу води під високим тиском Від'єднувати шланг високого тиску від високонапірного пістолета або пристрою тільки тоді, коли в системі відсутній тиск.

1. Відпустити важіль високонапірного пістолета.

2. Закрити водопровідний кран.

3. Натискати важіль високонапірного пістолета

протягом 30 секунд. Тиск, що залишився в системі, скидається.

4. Відпустити важіль

високонапірного пістолета.

5. Зафіксувати важіль високонапірного пістолета.

6. Від'єднати пристрій від системи водопостачання.

7. Вимкнути пристрій «0/OFF».

8. Витягнути штепсельну вилку з розетки.

Недотримання ваги Небезпека травмування та пошкоджень Під час транспортування враховувати вагу

Перенесення пристрою

1. Підняти пристрій за ручки і перенести.

1. Витягнути ручку для транспортування до

2. Тягнути пристрій за ручку для транспортування.

Транспортування пристрою в транспортному засобі

1. Перед транспортуванням в горизонтальному

положенні зняти контейнер з мийним засобом Plug 'n' Cleaner з кріплення і закрити його

2. Зафіксувати пристрій від зсунення та

Недотримання ваги Небезпека травмування та пошкоджень Під час зберігання враховувати вагу пристрою. Зберігання пристрою

1. Поставити пристрій на рівній поверхні.

2. Від'єднати струминну трубку від високонапірного

3. Натиснути розмикальну кнопку на

високонапірному пістолеті і від'єднати шланг високого тиску від пістолета.

4. укласти шланг високого тиску на пристрої для

зберігання.Українська 151

5. Укласти мережевий кабель та інші приладдя на

Дотримуватися додаткових вказівок перед тривалим зберіганням, див. главу Догляд та технічне обслуговування. Догляд та технічне обслуговування

Небезпека ураження електричним струмом Травми в результаті торкання струмоведучих

Вимкнути пристрій. Витягти штепсельну вилку. Пристрій не потребує технічного обслуговування, тобто виконання регулярного технічного обслуговування не потрібно. Захист від морозу

Небезпека замерзання Не повністю випорожнені пристрої можуть бути пошкоджені через мороз. Повністю спорожнити пристрій та додаткове обладнання. Захистити пристрій від морозу. Повинні бути виконані такі умови: ● Пристрій від'єднаний від системи водопостачання. ● високонапірний пістолет від'єднаний від шланга високого тиску.

1. Увімкнути пристрій «I/ON».

2. почекати не більше 1 хвилини, поки на шлангу

тиску не припинить виступати вода.

3. Вимкнути пристрій.

4. Зберігати пристрій з приладдям в захищеному

від морозу приміщенні. Очищення сітчастого фільтра в патрубку для підведення води

Пошкоджений сітчастий фільтр в патрубку для підведення води Пошкодження пристрою через забруднення води Перевірити сітчастий фільтр на наявність пошкоджень, перш ніж вставляти його в патрубок для підведення води. Очищати сітчастий фільтр в патрубку для підведення води в міру необхідності.

1. Зняти муфту з патрубка для підведення води.

2. Витягти сітчастий фільтр плоскогубцями.

3. Промити сітчастий фільтр під проточною водою.

4. Вставити сітчастий фільтр в патрубок для

підведення води. Допомога в разі несправностей Несправності часто мають просту причину, яку можна усунути самостійно за допомогою інструкцій, наведених нижче. За наявності сумнівів або в разі неназваних несправностей слід звертатися до авторизованої сервісної служби.

Небезпека ураження електричним струмом Травми в результаті торкання струмоведучих

Вимкнути пристрій. Витягти штепсельну вилку. Пристрій не працює

1. Натиснути важіль високонапірного пістолета.

Пристрій вмикається.

2. Перевірити відповідність напруги, зазначеної на

заводській табличці, напрузі джерела живлення.

3. Перевірити мережевий кабель на пошкодження.

4. Якщо двигун перевантажений і спрацював

захисний вимикач двигуна: a Вимкнути пристрій «0/OFF». b Дати пристрою охолонути впродовж 1 години. c Увімкнути пристрій «I/ON» та знову розпочати

Якщо несправність з'являється багато разів, доручити перевірку пристрою сервісній

Пристрій не запускається, двигун гудить Падіння напруги через слабку електромережу або у разі використання подовжувача.

1. Під час увімкнення насамперед натиснути важіль

високонапірного пістолета, потім увімкнути пристрій «I/ON». У пристрої не створюється тиск Занадто слабка подача води

1. Повністю відкрити водопровідний кран.

2. Перевірити подачу води на достатній обсяг.

Сітчастий фільтр в патрубку підведення води забруднений.

1. Витягти сітчастий фільтр з патрубка підведення

2. Промити сітчастий фільтр під проточною водою.

У пристрої міститься повітря.

1. Видалити повітря з пристрою:

a Увімкнути пристрій без підключеної струминної трубки не більше ніж на 2 хвилини. b Натиснути високонапірний пістолет і почекати, поки на пістолеті не почне виступати вода без бульбашок повітря. c Приєднати струминну трубку. d У режимі всмоктування дотримуватися макс. висоти всмоктування (див. розділ Технічні характеристики). Великі перепади тиску

1. Очистити сопло високого тиску:

a Видалити забруднення з отвору сопла голкою. b Промити сопло високого тиску водою спереду.

2. Перевірити обсяг води, що подається.

Пристрій негерметичний

1. Незначна негерметичність пристрою обумовлена

особливостями. У разі сильної негерметичності звернутися до авторизованої сервісної служби. Миючий засіб не всмоктується

1. Використовувати струминну трубку Vario Power і

повернути в напрямку «MIX».

2. Перевірити, чи вставлений контейнер з мийним

засобом Plug 'n' Clean отвором вниз у патрубок подачі мийного засобу.

У кожній країні діють відповідні гарантійні умови, встановлені уповноваженою організацією збуту нашої продукції в цій країні. Можливі несправності приладу протягом гарантійного строку ми усуваємо безкоштовно, якщо причина несправності полягає в дефектах матеріалів або виробничому браку. У разі виникнення претензій протягом гарантійного строку прохання звертатися, маючи при собі чек про покупку, до торговельної організації, що продала продукт, або до найближчої уповноваженої служби сервісного обслуговування. (Адреси див. на звороті)152 Українська Технічні характеристики Зберігається право на внесення технічних змін. Декларація про відповідність стандартам ЄС Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У разі внесення неузгоджених із нами змін до машини ця заява втрачає свою чинність. Виріб: Миючий апарат високого тиску Тип: 1.324-xxx Відповідні директиви ЄС 2000/14/ЄС 2014/30/ЄС 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2011/65/ЄС Застосовувані гармонізовані стандарти EN 50581 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008 Застосовуваний метод оцінки відповідності 2000/14/ЄС: Додаток V Рівень звукової потужності, дБ(A) Виміряний: 89 Гарантований: 92 Особи, що нижче підписалися, діють за дорученням і за довіреністю керівництва. Особа, відповідальна за ведення документації: Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 м. Вінненден, 01.10.2018 Електричне підключення Напруга V230 Фаза ~1 Частота Hz 50 Під’єднувана потужність kW 2,1 Ступінь захисту IPX5 Клас захисту I Запобіжник мережі (інерційний)A 10 Патрубок для підключення водопостачання Тиск на вході (макс.) MPa 1,2 Температура на вході (макс.) °C 40 Витрата на вході (мін.) l/min 10 Висота всмоктування (макс.) m 0,5 Робочі характеристики пристрою Робочий тиск MPa 12,5 Макс. допустимий тиск MPa 14,5 Об'єм подачі, вода l/min 7,5 Об'єм подачі, макс.l/min8,3 Об'єм подачі, мийний засіб l/min 0,3 Сила віддачі високонапірного

N20 Розміри та вага Типова робоча вага kg 14,8 Довжина mm 402 Ширина mm 306 Висота mm 588 Розраховані значення згідно з EN 60335-2-79 Значення вібрації на руці/кисті m/s

0,6 Рівень звукового тиску L

dB(A) 3 Рівень звукової потужності