GL30 - Пилосос BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GL30 BOSCH у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Пилосос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GL30 - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GL30 бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GL30 BOSCH
H asználati utasítás Ук а з а н и я з а у п о т р е б а Ін с т р у к ц і я з екс п лу а т а ц і ї Инс т ру кц ия по э кс плу а т ац и и Instr uc ţiuni de utilizare
Інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Інструкцію з експлуатації потрібно зберігати. Якщо пилосос передається новому власнику, йому слід передати також цю інструкцію з експлуатації. Застосування за призначенням Цей пилосос призначений тільки для побутового, а не для професійного використання. Використовуйте пилосос відповідно до даної інструкції з експлуатації. Щоб уникнути травм та пошкоджень, пилосос не можна застосовувати для : чищення людей чи тварин; відсмоктування: - шкідливих для здоров'я речовин, гострих, гарячих або розжарених предметів, - вологих або рідких речовин, - легкозаймистих або вибухонебезпечних матеріалів, зокрема газів, - попелу з печей або пристроїв центрального опалення, - тонерного порошку з принтерів або ксероксів. Запасні частини, приладдя, мішок Наші оригінальні запчастини, наше оригінальне приладдя та спеціальне обладнання, а також наші оригінальні мішки для пилу узгоджені з властивостями та вимогами наших пилососів. Тому рекомендуємо використовувати виключно наші оригінальні запчастини, оригінальне приладдя та спеціальне обладнання і наші оригінальні мішки для пилу. Таким чином можна гарантувати тривалий термін служби і високу потужність Вашого пилососа.
Застосування невідповідних запасних частин або приладдя / спеціального обладнання і мішків для пилу низької якості може призвести до пошкодження Вашого пилососа, на які не поширюється гарантія, якщо таке пошкодження викликано застосуванням подібних продуктів. Техніка безпеки Цей пилосос відповідає встановленим правилам щодо технічних засобів та належним стандартам з техніки безпеки. Діти до 8 років, особи з фізичними чи розумовими вадами або особи, які не мають достатнього досвіду та знань, можуть користуватися приладом, лише якщо знаходяться під наглядом або навчені правильному користуванню
пилососом та усвідомлюють можливі Дітям заборонено гратися з приладом. Дітям забороняється без нагляду проводити очищення або користувацьке обслуговування. Пластикові пакети та фольгу необхідно зберігати й утилізовувати поза досяжністю маленьких дітей. => Небезпека задихнутись! Правильне використання Підключення пилососу до електромережі та його експлуатація повинна здійснюватись тільки відповідно до даних паспортної таблички. Ніколи не використовуйте пилосос без пилозбірника чи контейнера для пилу, захисного та випускного фільтру. => Пилосос може бути пошкоджений! Не підносьте всмоктувальну насадку і трубку до => Це може призвести до травмування! Прибираючи сходи, завжди розташовуйте прилад нижче за себе. Заборонено переносити або пересувати пилосос за кабель живлення чи шланг. Для уникнення небезпечних ситуацій, роботи по заміні пошкодженого мережного кабелю даного приладу можуть бути виконані тільки виробником, авторизованою сервісною службою або особою, що має аналогічну кваліфікацію. При тривалості експлуатації більше 30 хвилин, кабель електроживлення необхідно повністю При від'єднанні від мережі ніколи не тягніть за кабель живлення, тримайте його тільки за вилку. Слідкуйте, щоб кабель живлення не перегинався через гострі краї та ніде не був затиснутий. Перед автоматичним змотуванням кабелю електроживлення переконайтеся в тому, що його штекер не чіпляється за людей, частини тіла, тварин чи інші обєкти. => Від'єднайте кабель електроживлення від мережі, потягнувши за штекер. Перед будь-якими роботами з технічного обслуговування пилососа від'єднуйте його від електромережі. Не використовуйте несправний пилосос. При виявленні несправності від'єднайте пилосос від електромережі. Для запобігання можливій небезпеці, ремонт та заміну запчастин пилососу повинен здійснювати лише сертифікований технічний персонал. Пилосос слід захищати від впливу несприятливих кліматичних умов, вологи, джерел тепла. Фільтри та пилозбірники (пилозбірник, захисний фільтр мотора, випускний фільтр тощо) не повинні вступати в контакт із легкозаймистими або спиртовмісними сполуками. Пилосос не призначений для використання при будівельних роботах. => Збирання будівельного сміття може призвести до пошкод-ження пилососа. Після закінчення експлуатації, вимкніть прилад і змотайте кабель електроживлення. Прилад, що відпрацював свій термін експлуатації, приведіть в неробочий стан і передайте для належної утилізації.
Пилосос слід вмикати тільки в розетку з встановленим запобіжником не менш як на 16 А. Якщо запобіжник спрацьовує одразу після вмикання пилососу, це може означати, що до цієї мережі приєднані ще якісь електроприлади з високою споживаною потужністю. Щоб попередити спрацьовування запобіжника, вмикайте прилад на мінімальну потужність, а потім поступово збільште її. Настанови щодо видалення відходів Упаковка захищає пилосос від пошкодження під час транспортування. Вона виготовлена з екологічно чистих матеріалів та може перероблюватися. Непотрібні пакувальні матеріали здайте в пункт приймання вторсировини. Відпрацьовані прилади Старі прилади містять ще багато цінних матеріалів. Тому прилад, строк експлуатації якого закінчився, слід здати або продавцю, або на спеціальний пункт приймання для подальшої переробки. За роз'ясненнями щодо утилізації звертайтесь до продавця або місцевих компетентних органів. Утилізація фільтрів та пилозбірників Фільтри та пилозбірники виготовлені з екологічно чистих матеріалів. Вони можуть утилізовуватись як побутове сміття, якщо в них не містяться недопустимі для цього речовини. Вказівки до таблички енергоспоживання Цей пилосос є універсальним. Для досягнення заявленого енергоспоживання та классу чищення на килимових поверхнях, використовуйте універсальну насадку, що перемикається. Для досягнення заявленого енергоспоживання та классу чищення та найкращого видалення пилу з твердих поверхонь в місцях стиків та щілинах, використовуйте насадку для підлоги, що входить до комплекту Розрахунки засновані на делегованому регламенті відповідної Комісії № 665/2013 від 3 травня 2013 р., що доповнює директиву 2010/30EU. Усі процедури, які не описуються детально в цій інструкції, проведені згідно з директивою DIN EN 60312-1:2014.
Ми раді, що Ви обрали пилосос серії GL40 від Bosch. Цю інструкцію з експлуатації було складено для різних моделей GL40, тому не всі описані функції та устаткування можуть стосуватися Вашої моделі. Рекомендуємо застосовувати лише оригінальне приладдя від Bosch, що було спеціально розроблено для Вашого пилососу, щоб досягти найкращих результатів прибирання. Інструкцію з експлуатації потрібно зберігати. Якщо пилосос передається новому власнику, йому слід передати також цю інструкцію з експлуатації. Розгорніть сторінки з малюнками! Aspiratorul cu filtru Hepa Dacă aparatul Dumneavoastră este dotat cu un filtru Hepa, acesta trebuie schimbat anual. Fig. 23* ● Deschideţi capacul compartimentului de praf. Fig. 19 a)Prin acţionarea pârghiei de închidere în direcţia săgeţii deblocaţi filtrul Hepa şi scoateţi-l din aparat. b)Introduceţi filtrul Hepa nou şi blocaţi-l. După aspirarea particulelor fine de praf, curăţaţi filtrul de protecţie a motorului, eventual schimbaţi microfiltrul de igienă sau filtrul Hepa. Întreţinere Înainte de curăţarea aspiratorului, acesta trebuie oprit, iar fişa de reţea trebuie decuplată. Aspiratorul şi accesoriile din plastic pot fi îngrijite cu un detergent uzual din comerţ. folosiţi detergenţi abrazivi, produse pentru ! Nu curăţat sticlă sau produse de curăţat universale. Nu scufundaţi niciodată aspiratorul în apă. Compartimentul pentru praf poate fi aspirat la nevoie cu un al doilea aspirator sau poate fi curăţat simplu cuo cârpă / pensulă de praf uscată. Ne rezervăm dreptul la modificări tehnice. Загальні характеристики пилососа 1 Насадка для підлоги з перемикачем із розблокувальною муфтою* 2 Насадка для твердої підлоги з розблокувальною 3 Щітка для підлоги TURBO-UNIVERSAL®* 4 Ручка шланга 5 Всмоктувальний шланг 6 Труба телескопічна з пересувною кнопкою (та розблокувальною муфтою)* 7 Труба телескопічна із зсувною манжетою (та розблокувальною муфтою)* 8 Кабель живлення 9 Кріплення для паркування між прибираннями 10 Важіль-заскочка 11 Вихлопні ґратки 12 Пилозбірник 13 Випускний фільтр* 14 Захисний фільтр мотора (фільтр можна мити) 15 Ручка 16 Кришка відділення для пилу 17 Індикатор заміни пилозбірника* 18 Фіксатори для паркування (на нижньому боці пилососа) 19 Кнопка увімкнення/вимкнення та регулятор 20 Тримач для насадок 21 Універсальна насадка* 22 Насадка для свердпіння* Запасні частини та спеціальне A Комплект змінних фільтрувальних пакетів Щоб Ваш прилад працював на оптимальному рівні потужності, рекомендуємо застосовувати оригінальний мішок для пишу типу PowerProtect (BBZ41FGALL). *додаткове обладнання (залежно від комплектації)
4 змінні пилозбірники з засувками 1 фільтр "Micro-Hygiene" Рекомендуємо використовувати виключно наші оригінальні мішки для пилу. Ваш пристрій є високопродуктивним пилососом, який при використанні високоякісних мішків для пилу дозволяє отримати дуже хороший результат прибирання. Лише використання високоякісних мішків для пилу, особливо оригінальних мішків для пилу від Bosch, забезпечує досягнення показників класу енергоефективності, зазначених на маркуванні енергетичної мітки ЄС, всмоктування, а також утримування пилу. До того ж, використання мішків нижчої якості,наприклад, паперових мішків) може суттєво знизити тривалість служби і потужність приладу. Нарешті використання невідповідних мішків для пилу або мішків низької якості може призвести до пошкодження пилососа. На такі пошкодження наша гарантія не поширюється. Докладніше про це див. www.bosch-home.com/dust-bag. Там можна замовити наші оригінальні мішки для пилососів. B Щітка TURBO-UNIVERSAL® для м'яких меблів BBZ42TB Одночасне чищення щіткою та збирання пилу з м'яких меблів, матраців, сидінь авто і т.д. Особливо зручна при чищенні від шерсті тварин. Вал щітки приводиться в дію потоком повітря пилососа. Електричне живлення їй не потрібне. C Щітка TURBO-UNIVERSAL® для підлоги BBZ102TBB Одночасне чищення та збирання пилу з коротковорсових килимів та килимових покриттів із коротким ворсом та подібних поверхонь. Особливо зручна при чищенні від шерсті тварин. Щітка приводиться в дію потоком повітря Електричне живлення їй не потрібне. D Насадка для твердої підлоги BBZ123HD Для чищення гладенької підлоги (паркет, плитка, теракота...) Перед першим використанням Мал. 1 ● Надіньте ручку на шланг, щоб спрацював фіксатор. Мал. 2 a)Вставте штуцер всмоктувального шланга в гніздо b)При від'єднанні всмоктувального шланга натисніть одночасно на обидва виступи та витягніть шланг. Мал. 3* a)Вставте ручку в телескопічну трубку. Для від'єднання трохи проверніть ручку та витягніть із b)Вставте ручку в телескопічну трубку, щоб спрацював фіксатор. Аби від'єднати, натисніть на рознімну муфту та витягніть рукоятку.
Мал. 4* a)Вставте телескопічну трубку в патрубок насадки для підлоги. Щоб від'єднати ручку, трохи проверніть трубку та вийміть з насадки. b)Вставте телескопічну трубку в патрубок насадки для підлоги, щоб спрацював фіксатор, та поверніть. Щоб від'єднати, натисніть на розблокувальну муфту та витягніть телескопічну трубку. Мал. 5 ● Перемістивши зсувну манжету або клавішу в напрямку, показаному стрілкою, розблокуйте телескопічну трубку та встановіть бажану довжину. Мал. 6* ● Вставте комбі-насадку в тримач та зафіксуйте на всмоктувальній/телескопічній трубці. Мал. 7 ● Візьміть кабель живлення за вилку, витягніть на потрібну довжину та вставте вилку в розетку. Мал. 8 Увімкнення та вимкнення Пилосос вмикається і вимикається натисканням на кнопку увімкнення/вимкнення. Мал. 9 Регулювання потужності всмоктування Потужність всмоктування можна плавно регулювати, повертаючи регулювальну головку у напрямку Режим слабкого всмоктування Для прибирання легкоушкоджуваних матеріалів, таких як м'які меблі, гардини тощо. Режим всмоктування середньої потужності => Для щоденного чищення з незначним забрудненням. Режим високої потужності всмоктування => Для чищення сильно забрудненого килимового покриття, твердої підлоги та при стійкому забрудненні.
Покриття насадки для підлоги зношується в залежності від властивостей Вашої твердої підлоги (наприклад, шорстка, груба плитка). Тому Вам потрібно регулярно перевіряти підошву насадки. Зношена нижня частина насадки з гострими краями може пошкодити легкоушкоджувану тверду підлогу, наприклад, паркет або лінолеум. Виробник не відповідатиме за можливі збитки від пошкоджень внаслідок зношеної насадки для підлоги. Мал. 10 Регулювання насадки для підлоги з перемикачем: для килимів та килимових покриттів для гладеньких поверхонь підлоги
*додаткове обладнання (залежно від комплектації) Якщо Ви всмоктуєте пилососом великі часточки, стежте, щоб всмоктування відбувалось по одній за раз та обережно, аби не забився всмоктувальний канал насадки. За необхідності потрібно трохи підняти насадку, щоб часточки бруду всмоктувались
Закінчення роботи Мал. 11* Чищення з додатковим обладнанням Вставте ручку або трубку в потрібну насадку: a) Насадка для щілин: для чищення щілин, кутів тощо. b)Насадка для м'яких меблів: для чищення м'яких меблів, портьєр тощо. c) Насадка для твердої підлоги Для чищення твердого покриття (плитки, паркету тощо) ● Вставте телескопічну трубку в патрубок насадки для твердої підлоги та поверніть до фіксації. ● Для від'єднання натисніть на розблокувальну муфту та витягніть телескопічну трубку. Мал. 17 Для паркування та перенесення пилососу можна використовувати фіксатори для паркування, що знаходяться на нижньому боці пилососа. a)Поставте пилосос вертикально. b)Вставте насадку для підлоги гачком у паз на нижній стороні пилососа. Мал. 12* Очищення насадки для твердої підлоги a) Насадку слід очищати всмоктуванням знизу. b)Розріжте ножицями нитки та волосся, що намотались на щітку, та приберіть їх всмоктуванням. Насадка для свердпіння Мал. 13* ● Приєднайте насадку для свердління до ручки та приставте до стіни так, щоб місце свердління опинилося прямо навпроти отвору на насадці. ● Встановіть найменшу потужність всмоктування та увімкніть пилосос. ● Насадка для свердління триматиметься на місці завдяки силі всмоктування. Аби насадка для свердління міцно трималася, можливо доведеться збільшити потужність, це залежить від якості поверхні стіни. Під час свердління увесь дрібний пил всмоктуватиметься. Щітка "Turbo" Якщо Ваш пилосос оснащений щіткою "Turbo", то порядок її використання та обслуговування Ви знайдете у інструкції до щітки. Мал. 14 Під час коротких перерв в роботі можна користуватися тимчасовим кріпленням, що знаходиться на тильному боці пилососа. ● Після вимкнення вставте гачок насадки у паз на нижньому боці пилососа. Мал. 15 Під час прибирання, наприклад, на сходах, пилосос можна переносити, тримаючи за ручку. Мал. 16 a) Витягніть кабель живлення. b)Злегка потягніть за кабель живлення та відпустіть, він автоматично змотається. Заміна пилозбірника та фільтрів перед заміною фільтрів та пилозбірника завжди вимикайте прилад! Замінювання фільтрувального пакета Мал. 18 ● Якщо індикатор заміни пилозбірника при максимальній потужності постійно горить жовтим і при цьому насадка не торкається підлоги, необхідно замінити пилозбірник, навіть якщо він ще неповний. У цьому випадку необхідність заміни спричинена особливостями накопиченого сміття. Перевірте, чи не забилися сміттям насадка, трубка або шланг, оскільки при цьому індикатор теж може вказувати на необхідність заміни пилозбірника. ● Забруднення легко видалити, знявши ручку шлангу. Мал. 19 Відкрийте кришку a)Розблокуйте кришку, потягнувши за важільзаскочку в напрямку стрілки. b)Відкрийте кришку в напрямку, показаному Мал. 20 a)Закрийте пилозбірник, потягнувши за ручку-засув. b)Вийміть пилозбірник. c) Встановіть новий пилозбірник. d)Вставте його в тримач до упору. Увага: кришка закриється, тільки якщо встановлений відповідний пилозбірник.
Чищення захисного фільтру мотора Обов'язково регулярно витрушуйте або мийте захисний фільтр мотора! Мал. 21 ● Відкрийте кришку відділення для пилу. Мал. 19 a)Вивільніть моторний фільтр з кріплення, потягнувши його збоку, та вийміть в напрямку, вказаному стрілкою. b)Витрусіть з нього пил. c) При дуже сильному забрудненні, захисний фільтр мотора необхідно промити. ● Після цього залишіть фільтр сушитись принаймні *додаткове обладнання (залежно від комплектації)
d)Після чищення вставте захисний фільтр мотора в пилосос, зафіксуйте його та закрийте кришку відділення для пилу. Заміна випускного фільтру Пилосос із фільтром "Micro-Hygiene" Коли замінювати фільтр: для кожного нового комплекту змінних фільтрувальних пакетів Мал. 22* ● Відкрийте кришку відділення для пилу. Мал. 19 a)Розблокуйте тримач фільтру, натиснувши на важільзаскочку у напрямку стрілки. b)Вийміть фільтр "Micro-Hygiene". c) Фільтр "Micro-Hygiene" можна промити. ● Після цього залиште фільтр для просушування принаймні на добу. d)Вийміть фільтр "Micro-Hygiene". Вставте новий фільтр у пилосос. e)Встановіть та зафіксуйте тримач фільтра. Пилосос із фільтром "HEPA" Якщо пилосос обладнаний високоефективним сухим фільтром „HEPA“, замінюйте його щороку. Мал. 23* ● Відкрийте кришку відділення для пилу. Мал. 19 a)Розблокуйте фільтр "HEPA", натиснувши на фіксатор у напрямку стрілки, та вийміть його з b)Встановіть та зафіксуйте новий фільтр "HEPA". Після прибирання дрібного пилу обов'язково витріпайте захисний фільтр мотора, при потребі замініть фільтр "Micro-Hygiene" або фільтр "HEPA". Обслуговування Перед кожним чищенням пилососа обов'язково вимкніть його та від'єднайте від електромережі. Пилосос та пластикове приладдя можна мити звичайними мийними засобами для пластмаси. використовуйте абразивні засоби, мийні засоби для скла або універсальні мийні засоби. Заборонено занурювати пилосос у воду! Відділення для пилу можна почистити за допомогою іншого пилососа або просто протерти сухою ганчіркою чи щіткою. Технічні характеристики можуть змінюватися без попередження.
Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Директивою визначаються можливості, які є дійсними у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів.
Notice-Facile