GL30 - Odkurzacz BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GL30 BOSCH w formacie PDF.
| Typ produktu | Odkurzacz workowy |
| Marka | Bosch |
| Model | GL30 |
| Zasilanie | Sieciowe, 220-240 V, 50/60 Hz |
| Maksymalna moc | 1600 W |
| Pojemność worka na kurz | 3,5 l (worek typu PowerProtect BBZ41FGALL) |
| Filtr silnika | Filtr zmywalny |
| Filtr wylotowy powietrza | Mikrofiltr higieniczny zmywalny (filtr HEPA opcjonalnie) |
| Długość kabla | 8 m |
| Zasięg działania | 10 m |
| Poziom hałasu | 76 dB(A) |
| Regulator mocy | Tak, płynna regulacja |
| Szczotka przystosowana do rodzaju podłogi | Tak, do dywanów i gładkich podłóg |
| Szczotka do twardych podłóg | Dostarczana z urządzeniem |
| Turboszczotka (opcjonalna) | Do tapicerki i podłóg (BBZ42TB, BBZ102TBB) |
| Akcesorium do wiercenia | W zestawie |
| Wskaźnik wymiany worka | Tak (żółty, gdy pełny) |
| Pozycja parkingowa i przechowywanie | Tak |
| Waga | 5 kg |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 450 x 300 x 250 mm |
| Zastosowanie | Domowe, nieprofesjonalne |
| Konserwacja | Regularne czyszczenie filtra silnika i mikrofiltr |
| Części zamienne | Worki, filtry, szczotki (dostępne online) |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - GL30 BOSCH
Pytania użytkowników dotyczące GL30 BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GL30 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GL30 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GL30 BOSCH
Instrukcjé uzytkowania nalezy zachowac. W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie nalezy dołaczyc instrukcjé obslugi.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Odkuracz przyznaczony jest do uzytku w gospodarstwie domowym iNie nadaj sie do celów przemysłowych. Odkuracz naleź uzytkować wylącznia zgodniaze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obshugi.
Aby uniknac uszkodzen urzadzenia lub skaleczen, odkurzacza nie nalezy uzywac do:
-
odkurzania ludzi i zwierzt,
■ zasysania: -
substantcjz szkodliwych dl zdrowia, o ostrych krawedziach, goracych lub zarzacych sie,
- substantcjwilgotnych lub pynnych,
- fatwopalnych lub wybuchowych materiażów i gazów,
- popiofu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji centralnégo ogrzewania,
- pyfu tonerowego z drukarek i kopiarek.
Częsci zamienne, wyposzażenie dodatkowe, worki na pyt
Nasze oryginalne czeci zamienne, wyposażenie dodatkowe i wyposażenie spezialne, jak rownież oryginalne worki na pył zostaly zaprojektowane spezialnie z myślą o korzystaniu z naszych odkrzaczymi są dostosowane do ich funkci oraz wymagań. Wzwiazku z tymazolecamy uzywanie wyłącznie oryginalnych czȩci zamiennych, elementów wyposażenia dodatkowej, wyposażenia spezialnéo oraz oryginalnych worków na pył. Tylko w ten sposob moźemy zagwarantłowac zarowników dlęg okres uzytkOWANIA odkrzacea, jak i niedzmiennie wysocka skutecznosć czyszczenia.
Wskazowska:
Stosowanie niedopasowanych lub odznaczajychsie nizsza jakoscią czeci zamiennych, elementów wyposzenia dodatkowergo/specjalnego oraz worków na pyt要去 spowodocu uszkodzenia odkurzacza, kotre nie jest objete nasza gwarancja, jeźeli przyczyna uszkodzenia byto wąsnie uzywanie要把yroduktów.
Wskazówki dotyczbe bezpieczestewa
Odkurzacz spełnia wymogi techniki oraz przypepis bezpieczność.
Urzadzenie moga obstugiwać daneci w wieku powyzej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizczonymi, sensoryczonymi lub umysłowymi, a takze osoby ni posiadajace wystarczȩcoma doświadczenia i/lub wiedzy, są pozostaja pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznie obstugiwać urzadzenie i są swiadome zwiazanego z tymNiebezpiecznych.
Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem.
Czyszczenie i czynnosci konserwacyjne nie moga byc wykonywane przy czieci bez nadzoru doroszych.
Opakowania foliowe nalezy przechowyac w mistrsucniedostepnym dla mazych przycie lub wyrzuci. Istnieje niebepezicznstwo uduszenia!
Odpowiednie uzytkowanie
- Odkurzacz nalezy podlączć i uruchamić wyłacznie zgodnia z informacjami zawartymi na tabliczce znamionowej.
Nigdy nie odkurzac bez worka lub pojemnika na kurz filtra zabepezcieczajcego silnik oraz filtra wylotugowietra. Moze to spowodowac uszkodzenie uradzadenia!
W zadnym wypadku nie odkurzac szczotka ani dysza w polbizu glowy. Istniecie nebezpieczeanstwo obrazeń ciala!
Podczas odkurzania schodow urzadzenia musi znajdowa sie nizej niz uzytkownik.
Nie uzywać przyzewodu zasilajacego ani węza do przenoszenia/transportgowania odkurzacza.
Jesli przywośd zasilajcy urzadzenia dostanie uszkodzony, musi zostac wymiieniy przyez producenta lub serwis producenta lub inna osobe z podobnych kwalifikacja, abyunikacja zagrożen.
W przypadku uzytkowania urzadzenia dędzej niż przyze 30 minut naleźcy calkowiec wymiąnac przyzwód zasilajycy.
W celu odlaczenia urzadzenia od sieci ciagnac za wyczke, a nie za przywod zasilajacy.
Przewodu zasilajacego nie wolno prowadzic po ostrych krawedziach anizaciskać.
Nalezy uwazać, aby podczas automatycznégo zwijania przyzewodu wtyczka nie objęska są znojaduść są w_CITY zo somebody przemodyt. => Kontrolowaźpwóźazilajacja, trzjmajć za wtyczkte.
Przdr przystapieniem do prac związanych z naprawa lub konserwacja odkruc Zacna daneź wymiagnć wtyczek z gniadza sieciwoego.
Nietwlaczuszkodzonego odkurzacza.W przypadku zaklocenia w pracy urzadzenia nalezy wyciagnac wytcze z gniażda siediociego.
W celu unifikiecia zagrozen, naprawa urzadzenia oraz wymianaXXXXXXXX W odkuraczu moga byc wykonywane wylaczie przy autoryzowy serwis.
Odkurzacz nalezy chronic przy wptywem czynnikow atmosferycznych, wilgocia i zródlami ciepla.
Unika kontaktu filtrów (wiek na kurz filtr zabezpieczajcy silnik, filtr wylotugowiatrza itp.)z materialami katwopalnymi oraz zawierajczymi alkaloh. - Odkurzacz nie nadaje są do stosowania na placach budowy. => Odsysanie gruzu budowlanego要去 sprawzić do uszkodzenia uradzenia.
Gdy odkurzacz nie jest uzywany, wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke z gniażda. - Stare urzadzenie powinno zostac zabepieczone przed ponownym uzyciem, a nastepnie opdowiednio zutylizowane zgodnie z obowiażujczymi przyepamis.
!Uwaga
Gniazdo sieci energetycznej musi byc zabezpieczzone bezpiecznikiem o mocy co najmiej 16 A. Jeźeli w momencie wączania urzadzenia zadziąbe bezpiecznik,MZe tobyc spowodowane tym,ze równoczesnie przyȩczeniowej podȩczone są do tego samego obwodu pradowsego.
Zadziablania bezpiecznika maya uniknac, ustawijac najnizszy stopien mocy presedwrzaczeniem urzadzenia i wybieraju wyzszystopien dopiero pojjego zwaczeniu.
Wskazówki dotyczę utylizacja
Opakowanie
Opakowanie chroni odkuracz przyduszkodzeniem podczas transportsu. Składa sie ono z materiałow bezpiecznych dla srodowiska naturalnégo i z togo wzgldu nudaje są do odyszku surowcow wtronych. Niepotrzebine materiały opakowiowe daneź y oddac do punktow zbiórki surowcow wtronych.
Stare urzadzenia
Stare urzadzenia czesto zawieraja peñnowartosciowe materialy. Zengo wzglédu wysluzone urzadzenie nalezy oddawać dostawcy wzglédnie do centrum odzysku surowców wtórnych do ponownego wykorzystania. Informacja na temat aktualnie obwiązćych sposobów utylizacja przy uzyskać w wyspecializowanym sklepie lub w urzędzie gminy.
- Utylizacja filtrów i worków filtrujacych
Filtry i worki filtrujuce wykonane sq z materiaiów przyjaznych dl srodowiska. Jesli nie zwierajă substantcjz szkodlwiych lub niedozwolonych, moza je wyruzuć z odpadami komunalnymi.
Informacja dotyczze etykiety energetycznej
Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem unwiersalnym. W celu uzyskania deklarowanej efektywnosci energetycznej i klasy skutecznosci odkurzania na dywanachazolecane jest uzywanie przy.§czotki unwiersalnej.
W celu uzyskania deklarowanej efektywnosci energetycznej i klasy skutecznosci odkruzania na twardych podtogach ze szczelinami i szparamiazolecane jest uzywanie dozaczonejsczoztki do podtog twardych.
Obliczenia zostaly dokonane zgodnie z Rozporjadzeniem Delegowanym (UE) Nr 665/2013 wydynam przy Komisce w dniu 3 majora 2013, któ stanowy uzupelnienia dyrektywy 2010/30UE.
Wszystkie procedure, ktore nie są dokladnie opisanw ninięjszej instrukcjzi, zostały wykonane w oparcuionorme DIN EN 60312-1:2014.
hu
1 mikrohygiejnefilter
Stalla om golvmunstyczet:
Dziekujemy za zakup odkurzacza GL40 firmy Bosch.
W ninijejszej instrukcji obstugi przyzdawione zostaly roźne modele odkurzacza GL40. Dlatego sąze zdarzyc, ze opisane wypowsazenia i seinen fungcje nie zawszé odnosza sie do danego modelu. W celu osiagniecia moziłowie najlepszegowyniku odkurzania nały stosowac wyłącznie oryginalne akcesoria firmy Bosch, które zostaly skonstruowane SPECIALNIE do tego modelu odkurzacza.
Instrukcje obstugi nalezy zachowac. W przypadku przechazania odkruzacza innej osobie nalezy doctczyć instrukcje obstugi.
Nalezy rozlozyc strony z rysunkami!

Opis urzadzenia
1 Przelaczalna szczotka do podlóg (z tulej oblokowujcā)
2 Szczotka do podłog twardych (z tuleja oblokowujac)
3 Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do podłog
4 Uchwyt węza
5 Wazssacy
6 Rura teleskopowa z przyciskiem przysuwanym (i tuleja odblokowujaca)
7 Rura teleskopowa z tuleja przyesuswna (i tuleja odklokowujuca)
8 Przewód zasilajacy
9 Zaczep
10 Dzwignia zamykajca
11 Kratka wylotu powietrza
12 Worek filtrujacy
13 Filtr wylotu powietrza
14 Filtr zabezmieczajcy silnik (nadaje sie do prania)
15 Uchwyt do noszenia
16 Pokrywa komory pyłowej
17 Wskaznik wymiany filtraa
18 Zaczep rury ssacej (na spodzie urzadzenia)
19 Węcznik/woźcznik i regulator monocy
20 Nošnik wyposaženia do ssawki kombinowanej
21 Ssawka kombi
22 Ssawka wiertarska*
Czeki zamienne i wyposzazenia dodatkowe
A Pakiet filtrów wymiennych
Aby urzadzenie dziafto z optymalna moca, zaleca sie stosowanie oryginalnych workow na pyf typu PowerProtect (BBZ41FGALL).
Zawartosci: 4 worki filtrujuce z zamknieciem
1 mikrofiltr higieniczny
Zalecamy stosowanie wyłacznie oryginalnych worków na pyt.
Urzadzenie jest niedwykle skutecznym odkurzacem, kędy uzyskuje bardzo dobre rezultyczszcenia w połaczeniu z wysokiej jakosci workami na pyt. Tylko uzywanie wysokiej jakosci worków na pyt, szȩgólnie oryginalnych worków marki Bosch, gwarantuju uzyskanie podanych w etykiecie energetycznej UE wartość dotyczych klasy efektywnosci, skutecznosci odkurzania oraz reemisji kurzu.
Stosowanie worków na pól niższej jakosci (np. worków papierowych)要去 poza tym znaćzo ekroci okres uzytkowania i obniźyc wyadjnosć urzadzenia.
Niedopasowane lub nizszej jakosci worki na pyt moga rownik za stac sie przyczyna uszkodzenia odkurazca.
Takie uszkodzenia nie są objekte nasza gwarancja.
Szczegówé informacja dostepné są pod adresem www.bosch-home.com/dust-bag. Można tam równej
zamówic nasze oryginalne worki do odkurzacity.
B Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do tapicerki BBZ42TB
Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie mebli tapicerskich, materacy, foteli samochodowych itd.
Szcęgólnie nadaje są do usuwania sierSci zwierzata.
Walek szcztki napedzany jest za pomocą strumienia powietrza zasysanego przy odkuracz.
Nie jest wymagane podłaczenia do sieci elektrycznej.
C Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do podłóg BBZ102TBB
Jednoczesne szcztkowanie i odkurzanie dywanow i wyktadzin dywanowych z krótkim wlosiem, wzglédnie wszystkich wyktadzin. Szczególnie nadaje sie do usuwania sierci szwierzt. Napęd wańska szc-zotki odbywa sie za pomocą strumienia powietrza zasysanego przy czodny odkurzacz.
Nie jest wymagane podłaczenia do sieci elektrycznej.
D Szczotka do podlóg twardych BBZ123HD
Do odkurzania gladkich powierzchni podtogowych (parkiet, ptykti ceramiczne, terakota...)
Przed pierwszym uzyciem
Rysunek 1
- Połaczyc uchwyt z węzem sscym.
Rysunek 2
a)Krociec węza wtozymc w otworssacy wPokrywie, az do zaskoczenia na几点ce.
b)W celu wciagniecia weza ssacego wcisnac obie zapadki i wciagnac wz.
Rysunek 3\*
a)Wsunacuchwyt w rure teleskopowa.W celu roz疮enia nieco obrócuchwyi wyciagnac z rury.
b)Uchwyt wsunac do zatrasznięcia w rure teleskopowa. W celu roztaczenia potaczenia nacinac tuleje odblokowujacja i wyciagnac uchwyt.
Rysunek 4\*
a)Wtozyrureteleskopowawkrociecszcztki do podlqg.Welouroczaniewicobrozci rui wyciagnaczsezczotki do podlqg.
b)Wsunarure teleskopowa w krociec szcztki do podlóg, az do zatrasniecia. W celu Rozćzenia nacinané tuleje oblokowujac i wyciagnacro rure teleskopowa.
Rysunek 5
- Poprzej zmianę pozycji tulei przysemnej/przycisku przysem uwego odblokowej rure teleskopowymiustawic odpowiednia dugosc.
Rysunek 6\*
Nasunac nośnik wyposzazenia na ssawké kombi i przymocstawć do rury ssȩcej / teleskopowej.
Rysunek 7
- Chwycic za wtyczke przywoduzasilajacego, wyciagnac przywod na odpowiednia dlugosc i wtozyc wtyczke do gniazda.
Rysunek 8 Włączanie/wyłączanie
- Wączyc odkurzacz poprzej przyszemie przycisku wącznika/wyȩcznika w kierunku wskazanym przyż strzażke.
Rysunek 9 Regulacja sity ssania
Poprzej obracaniePokretta regulacyjngo zgodnia zi kierunkiem strzaftki moins bezstopniowo ustawic zdana sife sssani.
■ Niski stopien mocy => Do odkurzania delikatnych materiały, np. tapsicerki, zastön itp.
Sredni stopien mocy => Do codziennego odkurzania mazych zabrudzen.
■ Wysoki stopiñmocy => Do czyszczenia wytrzymańch wykładzin podtogowych, podtog twardych oraz przy duźny zanieczyszczeniu.
Odkurzanie
Uwaga
Wazoleznosci od walsciwoci podogi (np. szorstkie, rustykalne podogi) szczotki do podhog ulegaj zniszczeniu. Dlatego nalezy w regula Chernodostepach czasup sprawdzać spód szcztoki. Zuzyte, o ostrych kantach spody szczoti moga uzskodzic delikatne podogi, jak parkiet cye linoleum. Producent ne ponoisi odpowiedzialnosci za ewentualne szkody powstaewyniku uzywania zuzytych szczotek do podhog.
Rysunek 10
Ustawianie przyȩczanej szczotki do podlóg:
Dwyany i wykadjziny dywanowe


Gladkie podtogi


W przypadiku zasysania Wiekszych czasteczak brudu zachowac ostroznosci zwróci uwage, aby czasteczki byly zasysane po kolei, co pozwoli uniknac zatkania kanalu ssaiego szczotki do podląg. Ewertualnie naleź unieść szczotke, aby moc lepiej zasysac czasteczki brudu.
Rysunek 11 Odkurzanie z zastosowaniem wyposazenia dodatkowego
W zależnosci od potrzeby nasadzić szczotkę na ruressąc lub uchwyt:
a)Ssawka do szczelin. Do odkurzania szczelin, rogow itp.
b)Szczotka do tapicerki. Do odkurzania meblitapicerskich,zaslon itp.
c) Szczotka do podtog twardych Do odkurzania twardych podtog (phtek ceramiczynch, parkietu itp.)
- Wsunac rure teleskopowa w krociec szcztki do podlóg twardych, až do zaskoczenia na.),
- W celu Rozlączenia nacisnac tuleje odblokowujacja i wciagnac rure teleskopowa.
Rysunek 12* Czyszczenie szcztoki do podląg twardych
a)W celu oczyszczenia odkurzyc szczotk od spodu.
b) Nawieta nitki i wósy przycć noźyczkami i odkurzyć.
Ssawka wiertarska
Rysunek 13
a)Przymocowac ssawke wiertarska do uchwytu i umiecić przy scianie w taki sposob, aby owör wiertniczy w ssawce znjadwośtie nad wierconym otworem.
b)Ustawic urzadzenie na niski poziom i nastepnie wączyć.
c) Ssawka wiertarska utrzymywana jest w wybranej pozycji za pomocsiyy smania.
W zaleznosci od wataciwocki powierzchni hierconej sciany, ewentualnieazolecane jest podwyzszenie mocyssania dla zapewnienia mocngo przyssania ssawki wiertarskiej.
W trakcie wiercenia drobny pyf jest automatycznie zasysany.
Turboszczotka
Jesli urzadzenie wyposazone jest w turboszczotke, nalezy stosowac sie do zalecen dotyczych uzytkOWIA i konserwaci zawartych w zaoczonej instrukcji obstugi.
Rysunek 14
W czasie krótkich przerw w odkurzaniu można skorzystac z zaczepu umieszczonego z tytu urzadzenia.
- Po wyłaczeniu urzadzenia hak na szczotce do podlóg wsunarę we wgtębienie na spodzie urzadzenia.
Rysunek 15
AbyPokona.Przeszkody,np.schody,urzadzenie moza przenosi za uchwyt.
Po pracy
Rysunek 16
a) Wyciagnac wtyczke z gniazda.
b)Pociagnac krótko za przywód zasilajacy i puścić (przewód zwija sie automatycznie).
Rysunek 17
Do odstawiania/transportomania urzadzenia mayozkorzystac z zaczepu rury szacej znajdujacego sie na spodzie urzadzenia.
a) Ustawic urzadzenie pionowo.
b)Wsunac hak ssawki do podlóg we wgtgebienie na spodzie urzadzenia.
Wymiana filtra
Uwaga: Przed wymiana filtra zawsze wyłaczać urzadzenia!
Wymiana worka filtrujucego
Rysunek 18
- Jesli w momencie uniesienia szczotki nad podtogaprzy najwyzsej mocy ssania caly wskaznik wymianyfiltrna naPokrywie zabarwi sie na zoIto, nalezywymienic worek filtrufty, rowniez gdy nie jestjeszcze caklowiecie wypehniony. W tym przypadku o koniecznosci wymiany worka decyduje rodzajodkurzonych zanieczyszczecn.
Szczotka, rura ssaça i waz ssacy nie moga byc przy tym zatkane, poniewaz to takze powoduje wączenia sie wskaźnika wymiany filtra.
W celu usuniecia zatkania mozna w fatwy sposob oduczyc uchwyt od weza.
Rysunek 19 Otwieranie poukwy
(a) Odblokować Pokrywę poprzej zoci⁺niecie dzwigni zamykajȩz zgodnie z kierunkiem strzański.
b)OtworzyćPokrywę zgodnia z kierunkiem strzański.
Rysunek 20
a) Zamknac worek filtrujacy poprzej pociagniez zapadki zamykajacej.
b)Wyjac worek filtrujacy.
c) Wózyć nowy worek filtrujucy.
d)Worek filtrujacy wsunac do oporu w mocowanie.
Uwaga: Pokrywa zamyka sie wyłącznie z włoźonym workiem filtrujacym.
Czyszczenie filtra zabezpieczajacego silnik
Filtr zabeziepaczajcy silnikNSEczyci w regularnych odstepach czasupoprzej wytrzepanie lub wypłukanie!
Rysunek 21
- OtworzycPokrywekomory pyłowej.Rysunek 19
a) Blokade filtra zabepezpieczajacego silnik zwolnic poprzej pociagniez boku i wyjac filtrz ggodnie z kierunkiem strzański.
b)Oczysci filtr zabeepieczajcy silnik przy wytrzepanie.
c) W przypadku dużego zanieczyszczenia filtr naleź wypłukać.
- Nastepnie filtr nalezy pozostawic do wyschniecia na co najmiej 24 godziny.
d)Po ocyszczeniu filtr zabepeziejacy silnik wtozyc w urzadzenie, zablokowa i zamknacPokrywe komory pylowej.
Wymiana filtra wylotu powietrza
Odkurzacz z mikrofiltrem higienicznym
Kiedy naleź wymieniać? Zawsze przy uzyciu nowego pakietu filtrów wymiennych.
Rysunek 22\*
- OtworzycPokrywekomorypytowej.Rysunek 19
a)Odblokowauchwyt filtra poprzej naciść dzwigni zamykajęj zgodnia z kierunkiem strzański.
b)Wyjac mikrofiltr higieniczny.
c) Mikrofiltr higieniczny można wypłukać. - Nastepnie filtr nalezy pozostawic do wyschniecia na co najmiej 24 godziny.
d)Wyjac mikrofiltr higieniczny. Wtozyc nowy mikrofiltr wuchwyt filtra.
e)Wfozycuchwyft filtrawrurzadzenieizatrzasnac.
Odkurzacz z filtrem Hepa
Jesli urzadzenie wyposazone jest w filtr Hepa, nalezy go wymieniać co roku.
Rysunek 23\*
- OtworzycPokrywekomorypytowej.Rysunek 19
a) Odblokowac filtr Hepa poprzej nacijsniecie dzwigni zamykajcej zgodnia z kierunkiem strzaiki wyjac z urzadzionia.
b)Wtozyc nowy filtr Hepa i zablokowa.
W przypadku zassania drobnych czasteczek pytu nalezy oczyszci filtr zabepezciezajcy silnik, ewentualnie wymienic mikrofiltr higieniczny lub filtr Hepa.
Konserwacja
Przed kazdym czyszczeniem odkurzacna danezy go wyłaczy i wyciaginić wyczke z gniażda. Odkurzacj elementy wypaszenia z tworzywa sztucznégo moins czyszcić dostepnymi na rynućśrodkami do czyszczenia tworzyw sztucznych.
Nie nalezy stosowac srodkow do szorowania, srodkow do czyszczenia szka ani uniwersalnych srodkow czyszczacych. W zdynm wypadku nie wolno zanuracz odkuracza w wodzie.
W razie potrzeby komore pytowodokurzyza pomocag drugiego odkurzacza lub ocyszci sucha sciereczka lubPEDzelkiem.
Zastrzegamy sobie prawo dozmian technicznych.
hu
Porszóv mikro-higieniaszurovel
Ppaxocmyka c HEPA-ΦnTbp
Ako Bauata npaxocmykaukata e cha6deHa c fnuItp "Hepa", to ToT pr8ba da bJe cMeHN eHN nbT B roDnHata.
Φn.r.23\*
- OTBopTe KaIaKa Ha npaxOyNobHTenHTo OTdeneHne.
a)Upe3 3aedtBae Ha 6boknpuazna loct B noocoka h ctpenka ocboodehe HEPA-Φnntba pa n ro n3baede ot ypeda.
b)IocTaBeTe nФнкчpaite HOB HEPA-Фнлтbp.
CneI hAcMcyBAHe ha fHInu ChaTnUs npax, noUcHETe fHIntba 3a 3aHTHa mOpota, eBent. CmeHete MmKPOxHnEHNHnHnF HmTbp nHn HEPA-fHIntba.
PoaDbpKaHe
IpeiB CBAKo NOUcHbAe Ha npaxOCMyKaUkata Tn TpRbBa da ce hKnOuOnu N da ce n3BaDn UenCenbT ot Mpejkata. IpaxOCMyKaUka N npHaJdNekHOCTN OT pNaTmaca MoRat Da ce NoUcHbTc B o6NknHOBeH npenapat 3a NoUcHbAe Ha nPaCTmaca.
He n3non3BaIte npenapat 3a rpy6o a6pa3nBHO nouchCTbaNe, npenapat 3a CTbKnIO HnH yHnBepcanen nouchCTbau npenapat. Hkora He notanTne npaxocMyaKauKata BbB Boda.
PnI Heo6xOJHMOCT npaxbT OT otJeIeHHeTo 3a npax MoKeJa ce HcSCMUye C BTOpa npaxOCMkaUka, INI npocTo Da ce NouchTc bC cyxa KbPna 3a npax / YeTka 3a npax.
IpaBOTO 3a npabeHe Ha texHnueckn n3MeHeHn e 3ana3eHo.
ru
BSH Sprzet Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos Lda.
Rua Alto do Montijo, n^o 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO Romania, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.ro
RU Russia, Poccn
OOO"6CX BbITOBa TeXHnKa"
CepBnC OT npOn3BOJnteIa
Majia Kanycka 19/1
119071 MockBa
TeJ.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bosch-home.com
To urzadzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19/UE oraz polska Ustawa z dnia 29 lipca 2005r. "O zuzytym sprezie elektrycznym i elektroniczn" (D.Z.u. 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreslonego kontenera na odpady. Tiekie oznakowanie informuje, ze sprezt ten, po okresie jeu uzytkowania nie maye byc umieszczany sączne z innymi opadamori psychodazymi z gospodarstwa domowego. Uzytkownik jest zo bewiagini do oddania go prowadzonym zbieranie zuzytego sprezetu elektryczné i elektronicznego. Prowadzamy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jegnostka, tworza odpowiedni system umozliwiagini oddanie tego sprezetu. Wąsićmi steppoewanie ze zuzytm spreztem elektrycznym i elektronicznym przyczyna sie do unikciecia szkodliwych dla zdrowia ludzi i srodowska naturalnego konsekwenci, winikajacych z obecnosci skladników niebezpiecznych oraz niewaściwo go składowania i przytetwarziania takiego sprezetu.
hu
Dra urzadzenia obowiazujua warunki gwarancjye wydane przy nasze prszedstawciebstwo w kraju zakupu. O sztegołach mociecie sie Państwo dowledzieć u sprzemadawy, u ktorego dokonano zakupu urzadzenia. Przy korzystaniu ze swiadczeh gwarancjynych wymagane jest prszedlożenie dowodu zakupu.
1 1
g 5 g j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
a a 1000
AE
RU YcIobHra rapaHTnHOro 06cIyXHBaHHA
Ionyntb IcyeepnbIbAooIyIOHfOpMaIIOO bcyIobnHex rapaHTnHoro 06cnykmbaHnB BbMoXeTeBaIeM 6bnKaiMeE ABOTNtOBAHOM cepBnCHOM ceHTpe nINB CepBnCHOM ceHTpe O pOn3BOnTeJILOO «5CX BbITOBaTExMHka«, a TAKKe HauTN BΦpMeHHOM rapaHTnHOM TaIOHe, BblIbaaEMoPn npOpaJae.
BG TapaHcna
3a mo3n yepBxam ycNoBmya,ycmaHOBeHn om npegcmaBmEmcmbomo hanaama
fmpraM bcmpanama-Kynbay. Npog6hocmme ue Bn 6bgam pa3rcheni om mbrpoBeca,
om koromo cme kynnn ypega, no Bcko Bpeme npz3aImBahe. 3a n3BbprBahe na nonpaBk n pamKume ha rapaunOHNH Cpok BBB Csek cnuya e Heo6XogIMO
npegcmaBHeMo h kaCobama belenkka.