DS 9DVF3 - Matkap HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DS 9DVF3 HiKOKI PDF formatında.
| Ürün Türü | Akülü Matkap Vidalama |
| Marka | HiKOKI |
| Model | DS 9DVF3 |
| Güç Kaynağı | 9,6 V Lityum-iyon Pil |
| Pil Türü | Lityum-iyon, değiştirilebilir |
| Pil Kapasitesi | 1,5 Ah (tahmini) |
| Verilen Şarj Cihazı | HiKOKI Hızlı Şarj Cihazı |
| Mandren | Anahtarsız, 0,8-10 mm kapasite |
| Boşta Devir Sayısı | 0-600 dev/dak (tahmini) |
| Maksimum Tork | 10 Nm (tahmini) |
| Vites Sayısı | 1 |
| Tork Ayarı | 16 konum + delme |
| Ana İşlevler | Delme, vidalama |
| İleri/Geri | Evet, kilitli |
| Tutamak | Kauçuk kaplamalı ergonomik |
| Ağırlık | 1,0 kg (pille birlikte) |
| Boyutlar (U x G x Y) | 190 x 50 x 180 mm |
| Bakım ve Temizlik | Kuru bir bezle temizleyin, sudan kaçının |
| Güvenlik | Motor freni, mandren kilidi |
| Yedek Parçalar ve Onarılabilirlik | Pil, şarj cihazı, mandren serviste mevcuttur |
| Genel Bilgiler | 2 yıl garanti, Japonya'da üretilmiştir |
Sık sorulan sorular - DS 9DVF3 HiKOKI
Kullanıcıların soruları hakkında DS 9DVF3 HiKOKI
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DS 9DVF3 - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DS 9DVF3 markasının HiKOKI.
KULLANIM KILAVUZU DS 9DVF3 HiKOKI
GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI

UYARI
Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun.
Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.
Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.
1) Çalışma alanının güvenliği
a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun.
Dağinik veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın.
Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir.
c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın.
Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) Elektrik güvenliği
a) Elektrikli aletin fişi elektrik prizine uygun olmalıdır.
Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın.
Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının.
Vüçudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar.
c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın.
Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır.
d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fişini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın.
Kabloyu ısidan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun.
Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini artırır.
e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın.
Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın.
RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
3) Kişisel emniyet
a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın.
Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın.
Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük takın.
Uygun koşullar için kullanılan toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya kulak koruyucu
gibi koruyucu ekipmanlar kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) Aletin istenmeden çalışmasını engelleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya akü ünitesine bağlamadan, kaldırmadan veya taşımadan önce, güç düğmesinin kapalı konumda olduğundan emin olun.
Elektrikli aletleri parmağınız güç düğmesinin üzerinde olarak taşımanız veya güç düğmesi açılmış durumda fişini takmanız kazalara davetiye çıkarır.
d) Elektrikli aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anahtarlarını çıkarın.
Aletin dönen parçalarından birine bağlı kalan bir somun anahtarı veya ayar anahtarı yaralanmaya yol açabilir.
e) Çok uzanmayın. Uygun bir adım mesafesi bırakın ve sürekli olarak dengenizi koruyun.
Böylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mümkün olur.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını, elbisenizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun.
Bol elbiseler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir.
g) Eğer toz çekme ve toplama bağlantıları için gerekli aygıtlar sağlanmışsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun.
Toz toplama kullanımı, tozla ilişkili tehlikeleri azaltabilir.
4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır.
b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın.
Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır.
c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fışı güç kaynağından ve/veya akü ünitesinden sökün.
Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır.
d) Atıl durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin.
Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletlerin bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalanma veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin.
Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin.
Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanmasından kaynaklanmaktadır.
f) Aletleri keskin ve temiz tutun.
Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın.
Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir.
5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı
a) Uniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin.
Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığında yangın riski yaratabilir.
b) Elektrikli aletleri sadece özellikle belirtilen akü üniteleriyle kullanın.
Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir.
c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, civilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun.
Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıvı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının. Kazayla sıviya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde, ayrıca bir doktora başvurun.
Aküden fişkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir.
6) Servis
a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın.
Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır.
ÖNLEM
Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun.
Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.
KABLOSUZ VİDALAMA MATKABI GÜVENLİK UYARILARI
- Eğer aletle birlikte verilmişse, yardımcı kolu/kolları kullanın.
Kontrolün kaybedilmesi yaralanmaya neden olabilir.
- Kesici aksesuarın veya bağlantı elemanının gizli kablolarla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun.
Kesici aksesuarın ve bağlantı elemanlarının bir "akti" telle temas etmesi, elektrikli aletin çıplak metal parçalarını "akti" hale getirebilir ve kullanıcıya bir elektrik şoku verebilir.
İLAVE GÜVENLİK UYARILARI
-
Delinecek alanda elektrik kabloları, su veya gaz boruları dahil herhangi bir gizli engel bulunmadığından emin olun. Aksi halde, elektrik çarpması, kısa devre, gaz sızıntısı veya ciddi kazalara ve yaralanmalara neden olabilecek başka tehlikeler oluşabilir.
-
Çalışma sırasında aleti emniyetli şekilde tuttuğunuzdan emin olun. Aksi takdirde kazalar veya yaralanmalar meydana gelebilir.
-
İş parçasını emniyete alın. Sıkma aletleriyle veya mengeneyle sıkıştırılan bir iş parçası, elle olduğundan daha emniyetli şekilde tutulur.
-
Aletin ayarlanması ve çalışma ortamının kontrol edilmesi. Uyarıyı takip ederek çalışma ortamının uygun olup olmadığını kontrol edin.
-
Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğine yabancı madde girmesine izin vermeyin.
-
Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazını sökmeyin.
-
Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı kısa devre yapmayın. Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akımına ve aşırı ısınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar.
-
Bataryayı ateşe atmayın. Batarya, yanması halinde patlayabilir.
-
Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok kısaldığında bataryayı derhal satın aldığınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.
-
Tükenmiş bir bataryanın şarj edilmesi şarj cihazına hasar verir.
-
Şarj cihazının havalandırma deliklerine nesneler sokmayın. Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulması, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır.
-
Anahtarsız matkap kovanına bir matkap ucu takarken, kovanı uygun şekilde sıkın. Eğer kovan sıkı olmazsa, matkap ucu kayabilir veya düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
-
Değiştirme düğmesiyle dönme hızını değiştirirken, anahtarın kapalı olduğunu onaylayın. Motor dönerken hızın değiştirilmesi dişlilere zarar verir.
-
Kavrama kadranı, “1, 3, 5 ... 22” rakamları veya noktalar arasında ayarlanamaz ve “22” ve delme işaretinin ortasındaki çizgi arasında olan kavrama kadranı rakamıyla kullanılmamalıdır. Bu, hasara neden olabilir.
-
Ünite matkap olarak kullanılırken motor dönme hareketi kilitlenebilir. Vidalama matkapı kullanırken motoru kilitlememeye dikkat edin.
-
Motor kilitlenirse, derhal gücü kapatın. Motor bir süre için kilitlenirse, motor veya batarya yanabilir.
-
Kancayı emniyetli şekilde takın. Kancanın emniyetli şekilde takılmaması, kullanım sırasında yaralanmaya neden olabilir.
-
Matkap ucunu aletin üzerinde belirtilen yere yerleştirin. Eğer alet yanlış bir şekilde yerleştirilmiş matkap ucu ile kullanılırsa, matkap ucu düşebilir ve fiziksel yaralanmaya sebep olabilir.
-
STANDART AKSESUARLAR içerisinde bulunan artı vida ucundan (65 mm uzunluğunda) farklı uzunlukta, çapta veya boyuttaki matkap uçlarını yerleştirmeyin.
Matkap ucu düşebilir ve fiziksel yaralanmaya sebep olabilir.
SEMBOLLER
UYARI
Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun.
| DS9DVF3 / DS12DVF3 / DS14DVF3 / DS18DVF3: Akülü vidalama matkap | |
![]() | Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. |
![]() | Sadece AB ülkeleri içinElektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın!Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atik elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2002/96/EC Avrupa Direktifine ve bu Direktifin ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir. |
| V | Anma gerilimi |
| n_0 | Yüksüz hız |
| Ls | Düşük hız |
| Hs | Yüksek hız |
![]() | Ahşap |
| Metal | |
![]() | Makine vidası |
| Ağaç vidası | |
![]() | Matkap mandreni kapasitesi |
![]() | Ağırlık |
| Delme | |
![]() | AÇMA |
![]() | KAPAMA |
![]() | Pili çıkartın |
![]() | Dönme hızını değiştirme - Yüksek hız |
| Dönme hızını değiştirme – Düşük hız | |
![]() | Saat yönünde dönme |
| Ters saat yönünde dönme |

STANDART AKSESUARLAR
Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda 114. sayfada listelenen aksesuarlar yer alır.
Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir.
UYGULAMALAR
○ Makine vidalarının, ağaç vidalarının, sac vidalarının, v.b. vidalanması ve sökülmesi.
O Çeşitli metallerin delinmesi
O Çeşitli ahşap malzemelerin delinmesi
TEKNİK ÖZELLİKLER
Bu makinenin teknik özellikleri, sayfa 114'deki Tabloda listelenmiştir.
NOT
HiKOKI'nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir.
ŞARJ ETME
Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.
- Şarj cihazının elektrik fişini prize takın.
- Bataryayı şarj cihazına takın. (Şekil 2)
Şarj cihazının altına temas edene kadar yönüne dikkat ederek bataryayı sıkı bir şekilde yerleştirin (pilot lambası yanar).
İKAZ
○ Pilot lambası yanmazsa, elektrik kablosu fişini prizden çıkartın ve bataryanın takılma durumunu kontrol edin.
○ Batarya doğrudan güneş ışığından, vb. dolayı ısınırsa, hemen çalıştıktan sonra şarj cihazı pilot lambası yanmayabilir. Böyle bir durumda, öncelikle bataryayı soğutun, ardından şarj işlemini başlatın.
- Bataryanın sıcaklığı ve şarj süresi ile ilgili olarak. Sıcaklıklar ve şarj süresi, Tablo 1'de görüldüğü gibi olacaktır.
Tablo 1
| Batarya\Sarj cihazı | UC18YG | |
| Şarj gerilimi V 7,2 — 18 | ||
| Ağırlık kg 0,3 | ||
| Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığı | 0^ — 40^ | |
| Batarya kapasitesi için şarj süresi, yaklaşık ( 20^' de) | ||
| 1,2 — 1,5 Ah | dak. | 30 |
| 2,0 Ah | dak. | 50 |
| Batarya hücrelerinin sayısı | 8 — 15 | |
NOT
Şarj süresi, ortam sıcaklığına ve güç kaynağının voltajına göre farklılık gösterebilir.
İKAZ
○ Bataryayı daima 10 – 40°C arası sıcaklıkta şarj edin. 10°C'den düşük bir sıcaklık, tehlikeli olan aşırı şarja neden olacaktır. Batarya, 40°C'den daha yüksek bir sıcaklıkta şarj edilemez.
○ Bir şarj işlemi tamamlandığında, bataryanın bir sonraki şarj işleminden önce şarj cihazını yaklaşık 15 dakika dinlendirin.
Şarj işlemini başlattıktan 120 dakikadan fazla bir süre geçtikten sonra bile pilot lambası sönmüyorsa, şarj işlemini durdurun ve HiKOKI YETKİLİ SERVIS MERKEZİNİZLE irtibata geçin.
3. Batarya tam olarak şarj olduğunda kılavuz lamba söner.
4. Şarj cihazının elektrik fişini prizden çıkarın.
5. Şarj cihazını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek çıkarın.
NOT
Kullanımdan sonra bataryayı şarj cihazından çıkardığınızdan emin olun ve ardından saklayın.
Yeni bataryalar, vb.durumundaki elektrik boşalmasıyla ilgili
Yeni bataryaların dahili kimyasal maddeleri ve uzun bir süre boyunca kullanılmayan bataryalar aktif hale getirilmiş olmadığı için, birinci ve ikinci kez kullanımlarında elektrik boşalması düşük olabilir. Bu geçici bir olaydır ve bataryaları 2 - 3 kez şarj ederek şarj etmek için gerekli olan normal süre eski haline gelecektir.
Bataryanın daha uzun süre çalışması için yapılması gerekenler.
(1) Bataryaları tamamen tükenmeden önce yeniden şarj edin.
Aletin gücünün azaldığını hissettiğiniz zaman, aleti kullanmayı durdurun ve bataryayı yeniden şarj edin. Aleti kullanmaya devam edersiniz ve elektrik akımını tüketirseniz, batarya hasar görebilir ve ömrü kısalacaktır.
(2) Yüksek sıcaklıklarda şarj etmekten kaçının.
Şarj edilebilir bir batarya kullanımdan hemen sonra sıcak olacaktır. Bu şekildeki bir batarya kullanımdan hemen sonra şarj edilirse, dahili kimyasal maddesi bozulacak ve batarya ömrü kısalacaktır. Bataryayı kenara koyun ve bir süre soğuduktan sonra yeniden şarj edin.
MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA
| İşlem Şekil Sayfa | ||
| Bataryayı çıkarma ve takma 1 | 115 | |
| Şarj etme 2 | 115 | |
| Sıkma torku ayarı3 | 115 | |
| Delme konumunu seçme 4 | 115 | |
| Dönme hızını değiştirme | 5 | 115 |
| Matkap ucunu takma 6 | 115 | |
| Dönme yönünü ters çevirme 7 | 116 | |
| Düğmeyle kumanda 8 | 116 | |
| Askının kullanımı9 | 116 | |
| Matkap ucu tutucusunun kullanımı10 | 116 | |
| Aksesuarların seçilmesi — | 117 |
BAKIM VE MUAYENE
1. Aletin muayene edilmesi
Körelmiş bir alet olarak kullanım verimi azaltacağından ve olası motor arızasına neden olacağından, aşınma fark eder etmez aleti bileyin veya değiştirin.
2. Montaj vidalarının muayene edilmesi
Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarıından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.
3. Motorun bakımı
Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam "kalbi"dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.
4. Dış yüzeyin temizlenmesi
Vidalama matkap kirlendiğinde, yumuşak ve kuru veya sabunlu suyla halifçe ıslatılan bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceğinden, klorlu çözücüler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayın.
5. Saklama
Vidalama matkabı 40°C'den düşük sıcaklıkta ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
NOT
Uzun bir süre (3 ay veya daha fazla) için saklayacaksanız, bataryanın tamamen şarj edildiğinden emin olun. Küçük kapasiteli bataryalar uzun bir süre saklanırsa, kullanım sırasında şarj edilemeyebilir.
iKAZ
Elektrikli aletlerin çalıştırılmasında ve bakımında, her bir ülke için belirlenmiş güvenlik yönetmeliklerine ve standartlarına uyulmalıdır.
HiKOKI kablosuz el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli uyarı
Lütfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullanın. Belirtilenlerden başka bataryalarla kullanılmaları durumunda veya bataryanın sökülmesi ve modifiye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde kablosuz el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz.
GARANTI
HiKOKI Elektrikli Aletlerine yasal/ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu'nun sonunda bulunan GARANTI BELGESİ ile birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi'ne gönderin.
Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler
Ölçülen değerler EN60745'e göre belirlenmiş ve ISO 4871'e göre beyan edilmiştir.
Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 74 dB (A)
Olçülmüş A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 63 dB (A)
Belirsizlik K: 3 dB (A).
Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 80 dB (A)
Ölçülmüş A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 69 dB (A)
Belirsizlik K: 3 dB (A).
Kulak koruyucu takın.
EN60745'e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı).
Matkap olarak:
Titreşim emisyon değeri a_h , D = 0,9 m/sn² (DS9DVF3)
Belirsizlik K = 1,5 m/sn²
Beyan edilen toplam vibrasyon değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir.
Aynı zamanda, bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir.
UYARI
○ Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu, aletin kullanma şekline bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklılık gösterebilir.
○ Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalma değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate alarak).
NOT
HiKOKI'nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir.
AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANTA SCULELOR ELECTRICE
! AVERTISMENT
Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Akülü Vidalama Matkap'ın direktiflerin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)'dedir – Aşağıya bakın.
Avrupa'daki temsilcilik ofisindeki Avrupa Standartlan Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir.
Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir.










