CECOTEC Full Crystal Onyx - Ocak

Full Crystal Onyx - Ocak CECOTEC - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Full Crystal Onyx CECOTEC PDF formatında.

📄 192 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice CECOTEC Full Crystal Onyx - page 144
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında Full Crystal Onyx CECOTEC

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Ocak PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Full Crystal Onyx - CECOTEC ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Full Crystal Onyx markasının CECOTEC.

KULLANIM KILAVUZU Full Crystal Onyx CECOTEC

  1. Parçalar ve bileşenler 144
  2. Kullanmadan önce 144
  3. Cihazın kullanımı 145
  4. Temizlik ve bakım 148
  5. Sorun Giderme 148
  6. Teknik bilgiler 150
  7. Elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü 151
  8. Garanti ve Müşteri hizmetleri 152
  9. Telif Hakları 152
  10. Uygunluk beyannamesi 152

TARTALOMJEGYZÉK

GÜVENLİK TALİMATLARI

Cihazı kullanmadan önce aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride referans olarak kullanmak veya yeni kullanıcılar için saklayın.

- Tüm kullanıcıların bu kılavuzda belirtilen önlemler hakkında bilgilendirilmesini sağlamak sizin sorumluluğunuzdadır.

- Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır. Barlarda, restoranlarda, çiftliklerde, otellerde, motellerde ve ofislerde kullanıma uygun değildir.

- Bu cihazlar harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır.

- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, cihazın güvenli bir şekilde kullanılmasına ilişkin gözetim veya yönergelerle desteklendikleri ve ilgili tehlikeleri anladıkları takdirde kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve bakım işlemleri, 8 yaşından büyük olmadıkları ve gözetim altında tutulmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.

- Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.

- UYARI: Yüzey kırılırsa, elektrik çarpması olasılığını önlemek için cihazı kapatın. Olası hasarları önlemek için lütfen indüksiyonlu ocağı dikkatli kullanın. İndüksiyonlu ocağı kullanmayı bırakın ve Cecotec'in Resmi Cecotec Servis Merkezi ile iletişime geçin.

  • Bıçak, çatal, kaşık ve kapak gibi metal nesneler sıcak olabileceğinden ocağın üzerine konulmamalıdır.
  • Bu sembolün anlamı: dikkat, sıcak yüzey. Yüzey, kullanım sırasında ısıya karşı hassastır. Dikkat edin.
  • Elektrik kablosu hasar görmüşse, muhtemel tehlikeleri önlemek için üretici, satış sonrası servis veya benzer şekilde yetkili personel tarafından değiştirilmelidir.
  • İndüksiyonlu ocağı veya güç kablosunu asla suya veya başka bir sıvıya batırmayın.
  • Normal temizlik ve bakım dışında ürüne yapılacak her türlü müdahale Cecotec'in Resmi Teknik Yardım Servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
  • Kalp pili veya benzeri tıbbi cihazları olan kişiler, güç kaynağına bağlıyken indüksiyonlu ocaktan uzak durmalıdır. Bu konuda herhangi bir şüpheniz varsa, olası tehlikeleri önlemek için bu ürünü kullanmadan önce lütfen pratisyen hekiminize danışın.
  • İlk kez kullanmadan önce, şebeke voltajının ürün veri plakasında belirtilen voltajla eşleştiginden emin olun. Ürünün bağlantısındaki herhangi bir hata garantinizi geçersiz kılacaktır.
  • Cihaz, topraklama hattı olan bir prize bağlanmalıdır. Aşırı yüklenmeyi ve yangın riskini önlemek için güç adaptörleri kullanmayın veya aynı prize aynı anda başka cihazlar takmayın.
  • Cihazı satın aldığınız ülkeden başka bir ülkede kullanırsanız, her ülkedeki standartların farklı olması nedeniyle yetkili bir servis merkezi tarafından düzgün bir şekilde kontrol edildiğinden emin olun.
  • Ürünün içindeki ve dışındaki ambalajları, etiketleri ve aksesuarları çıkarın.
  • Cihazı olası su sıçramalarından uzak, düz, sabit ve ısıya

dayanıklı bir çalışma yüzeyine yerleştirin.

  • Ürünü yüksek derecede nemli ortamlara yerleştirmeyin veya kullanmayın.
  • İndüksiyonlu ocağı çelik veya alüminyum yüzeyler üzerine yerleştirmeyin veya kullanmayın.
  • Ürünün yeterli havalandırılmasını sağlamak için ürünün her tarafından 10 cm boşluk bırakın.
  • Ürünü asla duvarların yakınına veya duvar dolaplarının altına yerleştirmeyin veya kullanmayın.
  • İndüksiyonlu ocağı asla kolay tutuşabilen nesnelerin (perdeler vb.) altına veya yakınına yerleştirmeyin veya kullanmayın.
  • Ürünü asla ocakların veya diğer ısı kaynaklarının üzerine veya yakınına yerleştirmeyin veya kullanmayın.
  • Kullanmadan önce güç kablosunu tamamen çözün.
  • Uzatma kablosu kullanmayın. Özellikle çocuklar varsa, elektirğe bağlıyken ürünü birkaç dakika bile bırakmayın.
  • Güç kablosunun çocukların ulaşabileceği bir yere asılmasına izin vermeyin.
  • Güç kablosu, ürünün sıcak parçalarının, ısı kaynaklarının veya keskin kenarların yakınına yerleştirilmemeli veya bunlarla temas etmemelidir.
  • Güç kablosuna takılmamak için gerekli önlemleri alın.
  • Kullanılmadığında ürünü kapatın ve elektrik bağlantısını kesin.
  • Fişi asla güç kablosundan çekerek çıkarmayın.
  • Elektriğe bağlamadan önce ürünü ve güç kablosunu aşınma veya hasar belirtilerine karşı inceleyin.
  • Cihazı sıcakken asla hareket ettirmeyin.
  • Temizlemeden ve saklamadan önce indüksiyonlu ocağın tamamen soğumasını bekleyin.
  • Fan motoruna toz girmesini ve arızalara neden olmasını

önlemek için indüksiyonlu ocağı daima temiz tutun.

  • Cihazın herhangi bir parçası alev alırsa, alevleri asla suyla söndürmeye çalışmayın.
  • İndüksiyonlu ocağı kapatın ve alevleri nemli bir bezle söndürün.
  • Gereci pişirme çemberinin ortasına yerleştirin.
  • Gereci aşırı ısıtmayın veya uzun süre içindekiler olmadan önceden ısıtmayın.
  • Hava genleşmesinden kaynaklanan patlamaları önlemek için yiyecekleri teneke kutularda veya hava geçirmez kaplarda ısıtmayın.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

  1. Cam yüzey
  2. Kontrol paneli
  3. Plastik kaplama
  4. Elektrik kablosu

Şekil 2

A. Çocuk kilidi fonksiyonunun dokunmatik simgesi
B. Dokunmatik zamanlayıcı simgesi
C. Azaltma (zaman/sıcaklık) dokunmatik simgesi
D. Arttirma dokunmatik simgesi (zaman/sıcaklık)
E. Program seçimi dokunmatik simgesi
F. Açma/Kapama dokunmatik simgesi

NOT:

Bu kılavuzdaki grafikler şematik gösterimlerdir ve cihazla tam olarak eşleşmeyebilir.

2. KULLANMADAN ÖNCE

  • Bu cihaz, taşıma sırasında korunması için tasarlanmış bir ambalaj içerisinde paketlenmiştır. Cihazı ve tüm malzemeleri ambalajından çıkarın İleride taşımanız gerektiğinde cihazın zarar görmesini önlemek için orijinal kutuyu ve diğer ambalajları güvenli bir yerde saklayabilirsiniz. Orijinal ambalajı atmak isterseniz, tüm öğeleri doğru şekilde geri dönüşüm kutusuna attığınızdan emin olun.
  • Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal iletişime geçin.
  • Yardım talep etmeniz durumunda ekipmanınızın doğru bir şekilde izlenebilirliğini sağlamak için ürünün seri numarasını çıkarmayın.

Paket içeriği

  • indüksionlu ocak
  • Kullanma kılavuzu

3. CIHAZIN KULLANIMI

Güç seviyeleri

Ekran P1- P3 P4P5 P6 P7P8 P9
Güç (W)800 1000 1200 1400 1600 18002000

NOT:

  1. P1 ve P3 W arasında bir güç seviyesi seçerseniz, ocak aralıklı olarak çalışacaktır.
  2. P4 ve P9 W arasında bir güç seviyesi seçerseniz, ocak sürekli olarak çalışacaktır.

Sıcaklık seviyeleri:

Ekran 60 90120 140160 180200 220240
Sıcaklık (°C)60 90120 140160 180200 220240

İndüksiyonlu ocaklar için doğru pişirme gereci seçimi

  • Sadece indüksiyonlu pişirme için uygun tabana sahip pişirme gereçleri kullanın. Ambalajın üzerinde veya pişirme gerecinin altında indüksiyon sembolünü arayın. Şema. 3
  • Gereçlerinizin uygun olup olmadığını bir miknatis testi ile kontrol edebilirsiniz. Bir miknatisı gerecin tabanına doğru hareket ettirin. Yapışıyorsa veya gereç tarafından çekiliyorsa, indüksiyonlu ocakla uyumlu olduğu anlamına gelir. Eğer miknatis yoksa:

  • Gerecin içine biraz su koyun.

  • Ocağı açın ve suyun ısınıp ısınmadığını kontrol etmek için 3 dakika bekleyin.

- Aşağıdaki malzemelerden yapılmış gereçler indüksiyonlu ocaklarla uyumlu değildir: saf paslanmaz çelik, manyetik tabanı olmayan alüminyum veya bakır, cam, ahşap, porselen, seramik ve toprak gereçler.

- Pürüzlü kenarları veya kavisli tabanı olan gereçler kullanmayın. Şema. 4

- Indüksiyonlu ocakta tam olarak desteklenen düz tabanlı gereçler kullandığınızdan emin olun. Gereci her zaman pişirme gözünün ortasına yerleştirin. Düzgün ısıtma sağlamak için gerecin çapı 12 cm>den az olmamalıdır. Çapı 26 cm>den büyük olan gereçleri kullanmayın. Şema. 5

- Gereçleri her zaman indüksiyonlu ocaktan kaldırın; camı çizebileceğinden indüksiyonlu ocaktan kaydırmayın. Şema. 6

TÜRKÇE

Cihazın kullanımı

1. Ocağın açılması/kapatılması

  • Fişi prize taktıktan sonra ocak bir kez bip sesi çıkaracaktır. Ayrıca, açık olduğunu belirtmek için ekran iki saniye boyunca yanacaktır.
  • Bundan sonra ocağın üzerine indüksiyonla pişirmeye uygun bir gereç yerleştirebilirsiniz.
  • Açmak için açma/kapama dokunmatik simgesine bir kez basın. Bu yapıldığında, ekranda «açık» ibaresi belirecek ve ocak bekleme moduna girecektir.
  • Bu dokunmatik simgeye tekrar basarsanız, ocak kapanacaktır.
  • Bekleme modunda, 30 saniye boyunca hiçbir işlem yapılmazsa, ocak otomatik olarak kapanacaktır.

2. Ön ayarlı programlar

2.1 Hot pot Program seçimi dokunmatik simgesine bir kez basın. Bunu yaparken, Hot pot program gösterge ışığı yanacak ve varsayılan güç ayarının 1200 W olduğunu belirtmek için ekranda «1200» görüntülenecektir. Dokunmatik artırma veya azaltma simgesine basarak gücü ayarlayabilirsiniz. Bu ocak 9 seçilebilir güç seviyesine sahiptir. Gücü seçtikten sonra, pişirme süresini ayarlamak için zamanlayıcı dokunmatik simgesine basabilirsiniz. Herhangi bir pişirme süresi ayarlanmamışsa, ocak 2 saat sonra otomatik olarak kapanacaktır.

Seçilen programı değiştirmek isterseniz, program seçim simgesine tekrar basın. Ocağı kapatmak isterseniz, açma/kapama dokunmatik simgesine basın.

2.2 Kızartma :: Fry programına ulaşana kadar program seçimi dokunmatik simgesine basın. Bunu yaparken, ilgili gösterge ışığı yanacak ve varsayılan gücün 1800W olduğunu belirtmek için ekranda "1800" görüntülenecektir. Dokunmatik artırma veya azaltma simgesine basarak gücü ayarlayabilirsiniz. Bu ocak 9 seçilebilir güç seviyesine sahiptir. Gücü seçtikten sonra, pişirme süresini ayarlamak için zamanlayıcı dokunmatik simgesine basabilirsiniz. Herhangi bir pişirme süresi ayarlanmamışsa, ocak 2 saat sonra otomatik olarak kapanacaktır. NOT: Kızartma programını seçerken düz bir tava kullanmanızı öneririz.

2.3 BBQ : Barbekü programına ulaşana kadar program seçimi dokunmatik simgesine basın. Bunu yaparken, ilgili gösterge ışığı yanacak ve önceden ayarlanmış sıcaklığın 160 °C olduğunu belirtmek için ekranda «160 °C» görüntülenecektir. Artırmia/azaltma dokunmatik simgesine basarak sıcaklığı ayarlayabilirsiniz. Bu ocak 9 adet seçilebilir sıcaklık ayarına sahiptir. Sıcaklığı seçtikten sonra, pişirme süresini ayarlamak için zamanlayıcı dokunmatik simgesine basabilirsiniz. Herhangi bir pişirme süresi ayarlanmamışsa, ocak 2 saat sonra otomatik olarak kapanacaktır.

2.4 Çorba : Corba programına ulaşana kadar program seçimi dokunmatik simgesine basın. İlgili gösterge yanacaktır. Ayrıca, varsayılan pişirme süresinin 2 saat olduğunu belirtmek için ekranda «2:00» görüntülenecektir. Güç 1600 W olacaktır. Bu durumda gücü ayarlamanız mümkün olmayacaktır. Ekranda «2:00» değeri yanıp söndüğünde, artırma/

azaltma simgesine basarak pişirme süresini ayarlayabilirsiniz. Ayarlayabileceğiniz maksimum süre 3 saattir.

2.5 Su :Su programına ulaşana kadar program seçimi dokunmatik simgesine basın. İlgili gösterge yanacaktır. Ayrıca, varsayılan pişirme süresinin 30 dakika olduğunu belirtmek için ekranda “0:30” görüntülenecektir. Güç 2000 W olacaktır. Bu durumda gücü ayarlamanız mümkün olmayacaktır. Ekranda «0:30» değeri yanıp söndüğünde, artırma/azaltma simgesine basarak pişirme süresini ayarlayabilirsiniz. Ayarlayabileceğiniz maksimum süre 3 saattır.

2.6 Süt : Süt programına ulaşana kadar program seçimi dokunmatik simgesine basın. İlgili gösterge yanacaktır. Ayrıca, varsayılan pişirme süresinin 20 dakika olduğunu belirtmek için ekranda “0:20” görüntülenecektir. Bu durumda, gücü ayarlamanız mümkün olmayacaktır. Ekranda «0:20» değeri yanıp söndüğünde, artırma/azaltma simgesine basarak pişirme süresini ayarlayabilirsiniz. Ayarlayabileceğiniz maksimum süre 3 saattır.

3. Zamanlayıcıyı ayarlama.

Zamanlayıcı sadece ocak bekleme modunda değilken ayarlanabilir.

Ayarlayabileceğiniz zaman aralığı 1 ila 180 dakika arasında değişir.

Ocak bekleme modunda değilken, zamanlayıcı dokunmatik simgesine basın. Bunu yaparken, ekranda «00» değeri yanıp sönecektir.

Artırma/azaltma simgesini kullanarak istediğiniz süreyi ayarlayın.

Geri sayım 5 saniye sonra otomatik olarak başlayacaktır. Bu ayarı iptal etmek isterseniz, zamanlayıcı dokunmatik simgesine tekrar basın.

NOT:

  • Büyütmé simgesine kısa bir basis 1 dakika ekleyecektir.
  • Eğer basılı tutarsanız, 10 dakika eklenir.
  • Azaltma simgesine kısaca basarsanız, zaman değeri 1 dakika azalacaktır.
  • Eğer basılı tutarsanız, zaman değeri 10 dakika azalacaktır.

4. Çocuk kilidi fonksiyonu

Bu fonksiyon, ocağın istenmeden veya yanlışlıkla kullanılmasını önlemek için kontrol panelini kilitlemenizi sağlar.

Bu fonksiyonu etkinleştirmek için ilgili dokunmatik simgeye basın. Bunu yaparken ekranda «Loc» yazısı görüntülenecektir. Şu andan itibaren, açma/kapama simgesi hariç tüm dokunmatik simgeler kilitlenecektir.

Çocuk Kilidi simgesine tekrar basarsanız, Çocuk Kilidi işlevi devre dışı bırakılır.

TÜRKÇE

4. TEMIZLIK VE BAKIM

  • Temizlemeden önce kartın bağlantısını kesin. Aşındırıcı temizlik ürünleri kullanmayın ve ocağın içine su girmediğinden emin olun.
  • Ocağı veya herhangi bir parçasını suya veya başka bir sıvıya daldırmayın.
  • Cam yüzeyi nemli bir bezle temizleyin veya yumuşak, aşındırıcı olmayan bir sabun çözeltisi kullanın.
  • Kontrol panelini yumuşak bir bezle veya aşındırıcı olmayan bir temizlik maddesiyle temizleyin.
  • Plastik parçalara veya kontrol paneline zarar vermemek için petrol ürünleri kullanmayın.
  • Cihazın yakınında yanıcı, asitli veya alkali maddeler veya malzemeler kullanmayın.
  • Kullandığınız kabin tabanının ocak camını çizmemesine dikkat edin.
  • Saklamadan önce ocağın tamamen temiz ve kuru olduğundan emin olun.

5. SORUN GIDERME

Problemler Muhtemel nedenler Muhtemel çözümler
Ocak açılmıyor Elektrik yok- Fişin düzgün bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.- Güç kablosunda hasar olup olmadığını kontrol edin.- Elektrik prizini kontrol edin.- Voltajın çok düşük olmadığından emin olun.Yukarıdaki tüm kontrolleri yaptığınız halde sorun devam ediyorsa, lütfen resmi Cecotec Teknik Yardım Servisi ile iletişime geçin.
Dokunmatik simgeler yanıt vermiyor.Kontrol paneli kilitli. Kontrol panelinin kilidini açın. Çocuk Kilidi fonksiyonu ile ilgili bölüme bakın.
Tahta garip bir ses çıkarıyor.Bunun nedeni kullanılan gerecin yapısı olabilir (aynı şekilde titreşmeyen farklı metallerden oluşan katmanlar).Bu normal bir olgudur. Bu bir sorun değil.
Yüksek bir güç seviyesi seçtiğinizde, ocak hafif bir uğultu sesi çıkarır.Bunun nedeni indüksiyonlu pişirme teknolojisidir.Bu normal bir olgudur; bir sorun değildir. Daha düşük bir güç ayarı seçerseniz uğultu tamamen kaybolacaktır.
Fan çok fazla ses çıkarıyor.Bu indüksiyonlu ocak, bileşenlerin aşırı ısınmasını önlemek için bir soğutma fanına sahiptir. Gerekirse, ocak kapatıldıktan sonra bile çalışmaya devam edecektir.Bu normaldir ve herhangi bir arıza meydana gelmemesi için gereklidir. Fan çalışırken ocağı elektrik kaynağından çekmeyin.
Gereç ısınmıyor.Gereç indüksiyonlu pişirme için uygun değil veya ocak bunu algılamıyor.Pişirme alanı için uygun boyutta indüksiyona dayanıklı bir gereç kullanın ve doğru şekilde yerleştirin. Indüksiyonlu pişirme için uygun pişirme gereçleri bölümüne bakın.

Hata kodları

İndüksiyonlu ocak çalışmayı durdurduğunda, ekranda belirli bir soruna işaret eden bir hata kodu gösterir. Aşağıdaki tabloda tüm kodları, bunların nedenlerini ve çözümlerini bulabilirsiniz:

Hata kodlarıAnlamlar Muhtemel çözümler
E0 Ocak gereci algılamaz.Pişirme bölmesinin ortasına uygun bir gereç yerleştirin.
E1Voltaj çok düşük (75 V'un altında).Elektrik prizini kontrol edin. Voltaj normalse, ocağı tekrar açın.
E2Voltaj çok yüksek (295 V'un üzerinde)Elektrik prizini kontrol edin. Voltaj normalse, ocağı tekrar açın.
E3Ana sensör arızalı veya bir kısa devre meydana geldi.Lütfen Cecotec'in Resmi Teknik destek Servisi ile iletişime geçin.
E4IGBT transistorörü arızalı veya bir kısa devre meydana geldi.Lütfen Cecotec'in Resmi Teknik destek Servisi ile iletişime geçin.
E5- Ocağın yüzey sıcaklığı275°C değerinin üzerinde olduğunda, ekranda “E5” görüntülenir ve pişirme alanı ısltmayı durdurur.- Dikkat: PCB (baskılı devre kartı) sıcaklık kontrolünden sorumludur. İndüksiyonlu ocağın üzerine yiyecek içermeyen bir gereç koyarsanız, PCB gücü otomatik olarak ayarlayacağından ıslm mayacaktır.- Havalandırma deliklerinin tıkalı olmadığından ve ortam sıcaklığının çok yüksek olmadığından emin olun.- Kontrol panelinin aşırı ısınmasını önlemek için gerecin pişirme alanının dışına taşmadığından emin olun.- Fanın çalıştığından emin olun.
E6- IGBT transistorünün sıcaklığı 75°C'yi aştığında, ancak 100°C'ye ulaşmadığında, güç azalacak veya ocak aralıklı olarak çalışacaktır.- Transistör sıcaklığı 100°C ile 130°C arasında, ekranda “E6” gösterilecek ve kart ısltmayı durduracaktır.- Havalandırma deliklerinin tıkalı olmadığından ve ortam sıcaklığının çok yüksek olmadığından emin olun.- Kontrol panelinin aşırı ısınmasını önlemek için gerecin pişirme alanının dışına taşmadığından emin olun.- Fanın çalıştığından emin olun.
E7Isıtma başladıktan sonra, ana sensörün sıcaklığı 4 dakika boyunca değişmeden kalırsa, ekranda “E6” gösterilecek ve ocak ısltmayı durduracaktır.Lütfen Cecotec'in Resmi Teknik destek Servisi ile iletişime geçin.
ECEkran ve anakart arasındaki bağlantı başarısız.Lütfen Cecotec'in Resmi Teknik destek Servisi ile iletişime geçin.

6. TEKNIK BILGILER

Ürün referansı 03069

Ürün: Full Crystal Onyx

Voltaj: 220-240 V\~

Frekans: 50/60 Hz

Nominal güç 2000 W

Sembol Değer Birim
Model tanımlama 03069 Full Crystal Onyx
Plaka tipi mutfak ocağıElektrikli ev tipi ocak
Spot ışığı seçicileri ve/veya pişirme gözleri sayısı— 1 —
Isıtma teknolojisi (indüksiyonlu ocaklar ve pişirme gözleri, radyasyonlu ocaklar, katı ocaklar)— İndüksiyonlu pişirme gözleri —
Dairesel pişirme gözleri veya pişirme bölmeleri için: her bir elektrikli pişirme gözünün kullanılabilir alanının çapı, yaklaşık 5 mm'ye tamamlanmıştır21 cm
Dairesel olmayan gözler veya pişirme bölmeleri için: her bir gözün veya elektrikli pişirme bölmesinin kullanılabilir yüzeyinin genişliği ve uzunluğu, en yakın 5 mm'ye tamamlanmıştırL -- cm
W -- cm
Bölme veya pişirme gözü başına enerji tüketimi, kg başına hesaplanmıştır (*) EC_elektrikli pişirme 174,3 Wh/kg
Ocağın enerji tüketimi, kg başına hesaplanmıştır (*) EC_elektrikli ocak 174,3 Wh/kg

Ürün kalitesini artırmak için teknik özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Çin>de Üretildi | İspanya>da Tasarlandı

7. ELEKTRIKLI VE ELEKTRONIK EKIPMANLARIN GERI DÖNÜŞÜMÜ

CECOTEC Full Crystal Onyx - ELEKTRIKLI VE ELEKTRONIK EKIPMANLARIN GERI DÖNÜŞÜMÜ - 1

Bu sembol, yürürlükteki yönetmeliklere göre ürünün ve/veya bataryanın evsel atıklardan ayrı olarak atılması gerektiğini belirtir. Bu ürün kullanım ömrünün sonuna ulaştığında, pilleri/akümülatörleri çıkarmalı ve yerel yetkililer tarafından belirlenen bir toplama noktasına götürmelisiniz. Elektrikli ve elektronik ekipmanların ve/veya pillerin uygun şekilde

TÜRKÇE

nasıl imha edileceğine ilişkin ayrıntılı bilgi için tüketiciler yerel yetkililerle iletişime geçmelidir. Yukarıdaki yönergelere uyulması çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır.

8. GARANTI VE MÜŞTERI HIZMETLERI

Cecotec, ürünün teslimatı sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıcıya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, koşullar ve süreler kapsamında sorumlu olacaktır.

Onarımların nitelikli personel tarafından yapılması tavsiye edilir.

Ürünle ilgili bir sorun tespit ederseniz veya herhangi bir sorunuz varsa, lütfen +34 96 321 07 28 numaralı telefondan resmi Cecotec Teknik Destek Servisi ile iletişime geçin.

9. TELIF HAKLARI

Bu kılavuzdaki metinlerin fikri mülkiyet hakları CECOTEC INNOVACIONES, S.L.»ye aittir. Bu yayının içeriği, CECOTEC INNOVACIONES, S.L.»nin önceden izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, bir erişim sisteminde saklanamaz, herhangi bir yolla (elektronik, mekanik, fotokopi, kayıt veya benzeri) iletilemez veya dağıtılamaz.

10. UYGUNLUK BEYANNAMESI

CE Bu vesileyle Cecotec Innovations, bu ürünün Avrupa Birliğinde geçerli olan yönetmeliklerin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Bu ürün, gerekli güvenlik ve kalite standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış, üretilmiş ve test edilmiştir. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki web sitesinde bulunabilir: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : CECOTEC

Model : Full Crystal Onyx

Kategori : Ocak