Full Crystal Onyx - Cocina CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Full Crystal Onyx CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Full Crystal Onyx CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Full Crystal Onyx - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Full Crystal Onyx de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Full Crystal Onyx CECOTEC
Placa inducción / Induction hob

Manual de instrucciones
Instruction manual
- Piezas y componentes 56
- Antes de usar 56
- Funcionamiento 57
- Limpieza y mantenimiento 60
- Resolución de problemas 60
- Especificaciones técnicas 63
- Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 64
- Garantía y SAT 64
- Copyright 65
- Declaración de conformidad 65
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios estén informados acerca de las precauciones mencionadas en este manual.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- Estos aparatos no están destinados a ser puestos en funcionamiento por medio de un temporizador externo o un sistema separado de control remoto.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- ADVERTENCIA: si la superficie se rompe, apague el aparato para evitar la posibilidad de choque eléctrico. Por favor, trate la placa de inducción con cuidado para evitar posibles daños. Deje de usar la placa de inducción y contacte con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec.
- Los objetos metálicos tales como cuchillos, tenedores,
cucharas y cubiertas no deben ser colocados sobre la placa de cocción, dado que pueden calentarse.
- Este símbolo significa: precaución, superficie

caliente. La superficie es susceptible de estar caliente durante su uso. Tenga cuidado.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
- Nunca sumerja la placa de inducción o su cable de alimentación en agua o cualquier otro líquido.
- Cualquier intervención en el producto, aparte de su limpieza y mantenimiento normal, debe ser realizada por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec.
- Las personas con marcapasos o aparatos médicos similares deben mantenerse alejados de la placa de inducción mientras esté conectada a la corriente. Si tiene cualquier duda al respecto, consulte con su médico de cabecera antes de usar este producto para evitar posibles peligros.
- Antes de usarlo por primera vez, asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica coincida con el indicado en la placa de datos del producto. Cualquier error en la conexión del producto invalidará su garantía.
- El aparato debe conectarse a una base de toma de corriente que disponga de un contacto de tierra. No use adaptadores de corriente, ni conecte cualquier otro aparato en el mismo enchufe al mismo tiempo, para evitar sobrecargas eléctricas y riesgo de incendios.
-
Si usa el electrodoméstico en un país diferente a aquel en el que fue adquirido, asegúrese de que un centro de servicio autorizado lo revise adecuadamente, debido a la diferencia en los estándares de cada país.
-
Retire los envoltorios, pegatinas, y accesorios del interior y exterior del producto.
- Sitúe el electrodoméstico en una superficie de trabajo plana, estable y resistente al calor, alejada de posibles salpicaduras de agua.
- No sitúe ni use el producto en ambientes con un grado alto de humedad.
- No sitúe ni use la placa de inducción sobre superficies de acero o aluminio.
- Mantenga un espacio de 10 cm a todos lados del producto para asegurar una ventilación adecuada del mismo.
- Nunca sitúe ni use el producto cerca de muros o bajo armarios de pared.
- Nunca sitúe ni use la placa de inducción bajo o cerca de objetos fácilmente inflamables (cortinas, etc.).
- Nunca sitúe ni use el producto sobre o cerca de hornillos u otras fuentes de calor.
- Desenrolle el cable de alimentación completamente antes de usar.
- No utilice alargadores. Nunca abandone el producto, ni siquiera por unos momentos, mientras esté conectado a la red eléctrica, especialmente si hay niños presentes.
- No permita que el cable de alimentación cuelgue en lugares en los que los niños puedan alcanzarlo.
- El cable de alimentación no debe situarse cerca o en contacto con las partes calientes del producto, fuentes de calor o bordes afilados.
- Tome las precauciones necesarias para evitar tropezones con el cable de alimentación.
- Apague y desconecte el producto de la red eléctrica cuando no esté en uso.
- Nunca desconecte el enchufe tirando del cable de
alimentación.
- Examine el producto y su cable de alimentación en busca de signos de desgaste o daños antes de conectarlo a la red eléctrica.
- Nunca mueva el electrodoméstico mientras esté caliente.
- Deje enfriar la placa de inducción por completo antes de limpiarla y guardarla.
- Mantenga siempre la placa de inducción limpia, para evitar que el polvo entre en el motor del ventilador y cause averías.
- Si alguna parte del electrodoméstico se incendiara, nunca trate de apagar las llamas con agua.
- Desconecte la placa de inducción y extinga las llamas con un trapo húmedo.
- Sitúe el recipiente en el centro del círculo de cocción.
- No sobrecaliente el recipiente, ni lo precaliente sin contenido durante períodos largos de tiempo.
- No caliente alimentos en latas de conserva o recipientes herméticos, para evitar explosiones causadas por la expansión de aire.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Superficie de cristal
- Panel de control
- Cubierta de plástico
- Cable de alimentación
Figura 2
A. Icono táctil de la función bloqueo para niños
B. Icono táctil del temporizador
C. Icono táctil de disminución (del tiempo/la temperatura)
D. Icono táctil de aumento (del tiempo/la temperatura)
E. Icono táctil de selección de programa
F. Icono táctil de encendido/apagado
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte.
Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente. - Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica Oficial de Cecotec.
- No retire el número de serie del producto, para mantener una correcta trazabilidad de su equipo en caso de solicitar asistencia.
Contenido de la caja
- Placa de inducción
- Este manual de instrucciones
3. FUNCIONAMIENTO
Niveles de potencia
| Pantalla | P1- P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 | |||||
| Potencia (W) | 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 |
Nota:
- Si selecciona un nivel de potencia entre P1 y P3 W, la placa funcionará de manera intermitente.
- Si selecciona un nivel de potencia entre P4 y P9 W, la placa funcionará de manera continua.
Niveles de temperatura
| Pantalla | 60 90 | 120 140 | 160 180 | 200 2 | 20 240 | ||||
| Temp.(°C) | 60 | 90 | 120 | 140 | 160 | 180 | 200 | 220 | 240 |
Elegir los recipientes adecuados para la cocina de inducción
- Utilice sólo recipientes con una base adecuada para la cocina de inducción. Busque el símbolo de inducción en el embalaje o en el fondo del recipiente. Fig. 3 - Puede comprobar si su recipiente es adecuado mediante una prueba de imanes. Mueva un imán hacia la base del recipiente. Si se queda pegado o el recipiente lo atrae, significa que es compatible con la placa de inducción. Si no tiene un imán:
- Ponga un poco de agua en el recipiente.
-
Encienda la placa y espere 3 minutos para comprobar si el agua se calienta.
-
Los recipientes fabricados con los siguientes materiales son incompatibles con las placas de inducción: acero inoxidable puro, aluminio o cobre sin base magnética, cristal, madera, porcelana, cerámica y loza.
- No utilice recipientes con bordes dentados o con una base curvada. Fig. 4
- Asegúrese de utilizar recipientes de base plana y que queden completamente apoyados sobre la placa de inducción. Coloque siempre el recipiente en el centro de la zona de cocción. El diámetro del recipiente no debe ser inferior a 12 cm para garantizar que se caliente correctamente. No utilice recipientes cuyo diámetro sea superior a 26 cm. Fig. 5
ESPAÑOL
- Levante siempre los recipientes de la placa de inducción; no los deslice, ya que, si lo hace, podría rayar el cristal. Fig. 6
Funcionamiento
1. Encender/apagar la placa
- Tras conectar el enchufe a la toma de corriente, la placa emitirá un pitido. Además, para indicar que está encendida, la pantalla se iluminará durante dos segundos.
- A partir de este momento, puede colocar un recipiente adecuado para la cocina de inducción sobre la placa.
- Para encenderla, pulse una vez el icono táctil de encendido/apagado. Al hacerlo, se mostrará «on» en la pantalla y la placa entrará en modo de espera.
- Si vuelve a pulsar este icono táctil, la placa se apagará.
- En modo de espera, si no realiza ninguna operación durante 30 segundos, la placa se apagará automáticamente.
2. Programas preconfigurados
2.1 Hot pot Pulse el icono táctil de selección de programa una vez. Al hacerlo, se encenderá el indicador luminoso del programa Hot pot y se mostrará «1200» en la pantalla para indicar que la potencia predeterminada es de 1200 W. Puede ajustar la potencia pulsando el icono táctil de aumento o disminución. Esta placa dispone de 9 niveles de potencia seleccionables. Después de seleccionar la potencia, puede pulsar el icono táctil del temporizador para ajustar el tiempo de cocción. Si no ajusta ningún tiempo de cocción, la placa se apagará automáticamente al cabo de 2 horas.
Si desea cambiar el programa escogido, vuelva a pulsar el icono de selección de programa. Si desea apagar la placa, pulse el icono táctil de encendido/apagado.
2.2 Freir Pulse el icono táctil de selección de programa hasta llegar al programa Freir. Al hacerlo, se encenderá el indicador luminoso correspondiente y se mostrará «1800» en la pantalla para indicar que la potencia predeterminada es de 1800 W. Puede ajustar la potencia pulsando el icono táctil de aumento o disminución. Esta placa dispone de 9 niveles de potencia seleccionables. Después de seleccionar la potencia, puede pulsar el icono táctil del temporizador para ajustar el tiempo de cocción. Si no ajusta ningún tiempo de cocción, la placa se apagará automáticamente al cabo de 2 horas.
Nota: Le recomendamos que utilice un recipiente plano cuando seleccione el programa Freír.
2.3 BBQ : Pulse el icono táctil de selección de programa hasta llegar al programa BBQ. Al hacerlo, se encenderá el indicador luminoso correspondiente y se mostrará «160 °C» en la pantalla para indicar que la temperatura predeterminada son 160 °C. Puede ajustar la temperatura pulsando el icono táctil de aumento/disminución. Esta placa dispone de 9 ajustes de temperatura seleccionables. Después de seleccionar la temperatura, puede pulsar el icono táctil del temporizador para ajustar el tiempo de cocción. Si no ajusta ningún tiempo
de cocción, la placa se apagará automáticamente al cabo de 2 horas.
2.4 Sopa : Pulse el icono táctil de selección de programa hasta llegar al programa Sopa. El indicador correspondiente se iluminará. Además, se mostrará «2:00» en la pantalla para indicar que el tiempo de cocción predeterminado son 2 horas. La potencia será de 1600 W. En este caso, no podrá ajustar la potencia. Cuando el valor «2:00» parpadee en la pantalla, podrá ajustar el tiempo de cocción pulsando el icono de aumento/disminución. El tiempo máximo que puede seleccionar son 3 horas.
2.5 Agua 📋: Pulse el icono táctil de selección de programa hasta llegar al programa Agua. El indicador correspondiente se iluminará. Además, se mostrará «0:30» en la pantalla para indicar que el tiempo de cocción predeterminado son 30 minutos. La potencia será de 2000 W. En este caso, no podrá ajustar la potencia. Cuando el valor «0:30» parpadee en la pantalla, podrá ajustar el tiempo de cocción pulsando el icono de aumento/disminución. El tiempo máximo que puede seleccionar son 3 horas.
2.6 Leche : Pulse el icono táctil de selección de programa hasta llegar al programa Leche. El indicador correspondiente se iluminará. Además, se mostrará «0:20» en la pantalla para indicar que el tiempo de cocción predeterminado son 20 minutos. En este caso, no podrá ajustar la potencia. Cuando el valor «0:20» parpadee en la pantalla, podrá ajustar el tiempo de cocción pulsando el icono de aumento/disminución. El tiempo máximo que puede seleccionar son 3 horas.
3. Ajustar el temporizador
El temporizador únicamente podrá ajustarse cuando la placa no esté en modo de espera. El rango de tiempo que puede ajustar va de 1 a 180 minutos.
Cuando la placa no esté en modo de espera, pulse el icono táctil del temporizador. Al hacerlo, se mostrará el valor «00» parpadeando en la pantalla.
Ajuste el tiempo que desee mediante el icono de aumento/disminución.
La cuenta atrás comenzará a los 5 segundos de forma automática. Si desea cancelar este ajuste, pulse de nuevo el icono táctil del temporizador.
Nota:
- Si pulsa brevemente el icono de aumento, se añadirá 1 minuto.
- Si lo mantiene pulsado, se añadirán 10 minutos.
- Si pulsa brevemente el icono de disminución, el valor del tiempo se reducirá 1 minuto.
- Si lo mantiene pulsado, el valor del tiempo se reducirá 10 minutos.
4. Función Bloqueo para niños
Esta función permite bloquear el panel de control para evitar un uso involuntario o accidental de la placa.
ESPAÑOL
Para activar esta función, pulse el icono táctil correspondiente. Al hacerlo, se mostrará «Loc» en la pantalla. A partir de este momento, todos los iconos táctiles, excepto el de encendido/apagado, estarán bloqueados.
Si pulsa el icono de la función Bloqueo para niños de nuevo, esta se desactivará.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desconecte la placa antes de limpiarla. No utilice productos de limpieza abrasivos y asegúrese de que no entre agua en el interior de la placa.
- No sumerja la placa ni ninguno de sus componentes en agua ni en ningún otro líquido.
- Limpie la superficie del cristal con un paño húmedo o utilice una solución jabonosa suave y no abrasiva.
- Limpie el panel de control con un paño suave o con un producto de limpieza que no sea abrasivo.
- No utilice productos derivados del petróleo para evitar dañar las piezas de plástico o el panel de control.
- No utilice sustancias o materiales inflamables, ácidos o alcalinos cerca del aparato.
- Asegúrese de que la parte inferior del recipiente que utilice no raye el cristal de la placa.
- Asegúrese de que la placa esté completamente limpia y seca antes de guardarla.
5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problemas Posibles ca | usas Posibles soluciones | |
| La placa no se enciende. | No hay suministro eléctrico. | - Compruebe si el enchufe está bien conectado.- Compruebe que el cable de alimentación no presente daños.- Compruebe la toma de corriente.- Asegúrese de que la tensión no sea demasiado baja.Si ha realizado todas las comprobaciones anteriores, pero el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. |
| Los iconos táctiles no responden. | El panel de control está bloqueado. | Desbloquee el panel de control. Consulte el apartado sobre la función Bloqueo para niños. |
| La placa emite un sonido extraño. | Esto puede deberse a la composición del recipiente utilizado (capas de metales diferentes que no vibran de la misma manera). | Se trata de un fenómeno normal. No representa un problema. |
| Cuando selecciona un nivel de potencia alto, la placa emite un ligero zumbido. | Esto puede deberse a la tecnología de inducción. | Se trata de un fenómeno normal; no representa un problema. El zumbido desaparecerá por completo si selecciona una potencia inferior. |
| El ventilador hace ruido. | Esta placa de inducción dispone de un ventilador de refrigeración para evitar el sobrecalentamiento de los componentes. Si es necesario, seguirá funcionando incluso después de apagar la placa. | Esto es normal y necesario para que no se produzca ninguna avería. No desconecte la placa de la red eléctrica mientras el ventilador esté en funcionamiento. |
| El recipiente no se calienta. | El recipiente no es apto para la cocina de inducción o la placa no lo detecta. | Utilice un recipiente apto para inducción que sea de un tamaño adecuado para la zona de cocción y colóquelo correctamente. Consulte el apartado dedicado a los recipientes aptos para la cocina de inducción. |
ESPAÑOL
Códigos de error
Cuando la placa de inducción deja de funcionar, muestra un código de error en la pantalla que hace referencia a un problema en concreto. En la siguiente tabla podrá encontrar todos los códigos, así como sus causas y soluciones:
| Códigos de error | Significado Posibles soluciones | |
| E0 La placa | no detecta el recipiente. | Coloque un recipiente adecuado en el centro de la zona de cocción. |
| E1 | La tensión es demasiado baja (inferior a 75 V). | Compruebe la toma de corriente. Si la tensión es normal, vuelva a encender la placa de cocción. |
| E2 | La tensión es demasiado alta (superior a 295 V) | Compruebe la toma de corriente. Si la tensión es normal, vuelva a encender la placa de cocción. |
| E3 | El sensor principal está averiado o se ha producido un cortocircuito. | Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Oficial de Cecotec. |
| E4 | El transistor IGBT está averiado o se ha producido un cortocircuito. | Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. |
| E5 | - Cuando la temperatura de la superficie de la placa es superior a 275 °C, la pantalla mostrará «E5», y la zona de cocción dejará de calentarse.- Advertencia: La PCB (placa de circuito impreso) es la encargada de controlar la temperatura. Si pone un recipiente que no contenga ningún alimento en la placa de inducción, este no se calentará, ya que la PCB ajustará la potencia automáticamente. | - Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados y de que la temperatura ambiente no sea demasiado elevada.- Asegúrese de que el recipiente no sobresalga de la zona de cocción para evitar que el panel de control se sobrecaliente.- Asegúrese de que el ventilador esté en marcha. |
| E6 | - Cuando la temperatura del transistor IGBT supera los 75 °C, pero no alcanza los 100 °C, la potencia disminuirá o la placa pasará a funcionar de manera intermitente. - Si la temperatura del transistor se sitúa entre los 100 °C y los 130 °C, se mostrará «E6» en la pantalla y la placa dejará de calentar. | - Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados y de que la temperatura ambiente no sea demasiado elevada. - Asegúrese de que el recipiente no sobresalga de la zona de cocción para evitar que el panel de control se sobrecaliente. - Asegúrese de que el ventilador esté en marcha. |
| E7 | Después de iniciar el calentamiento, si la temperatura del sensor principal permanece invariable durante 4 minutos, se mostrará «E6» en la pantalla y la placa dejará de calentar. | Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. |
| EC | La conexión entre la pantalla y la placa base ha fallado. | Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. |
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: 03069
Producto: Full Crystal Onyx
Voltaje: 220-240 V \~
Frecuencia: 50/60 Hz
Potencia nominal: 2000 W
| Símbolo Valor Unidad | |||
| Identificación del modelo 03069 Full Crystal Onyx | |||
| Tipo de placa de cocina — Placa eléctrica doméstica — | |||
| Número de selectores de los focos y/o zonas de cocción | — 1 — | ||
| Tecnología de calentamiento (focos y zonas de cocción por inducción, focos de cocción por radiación, placas macizas) | — zonas de cocción por inducción | — | |
ESPAÑOL
| Para focos o zonas de cocción circulares: diámetro de la superficie útil de cada foco de cocción eléctrica, redondeado a la fracción de 5 mm más cercana | 21 cm | ||
| Para focos o zonas de cocción no circulares: ancho y largo de la superficie útil de cada foco o zona de cocción eléctrica, redondeados a la fracción de 5 mm más cercana | L -- cm | ||
| W -- cm | |||
| Consumo de energía por foco o zona de cocción, calculado por kg | EC_cocción_eléctrica | 174,3 Wh/kg | |
| Consumo de energía de la placa, calculado por kg | EC_placa_eléctrica | 174,3 Wh/kg |
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
7. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las
correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
8. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
10. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CE Por la presente, Cecotec Innovaciones declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las normativas aplicables en la Unión Europea. Este producto ha sido diseñado, fabricado y probado con el cumplimiento de los estándares de seguridad y calidad requeridos. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE se puede encontrar en la siguiente dirección web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
3. Ajuste do temporizador
Nivells de temperatura
| Pantalla | 60 90 | 120 140 | 160 180 | 200 220 | 240 | ||||
| Temp. (°C) 60 90 | 120 140 | 160 180 | 200 220 | 240 |
Nota: Us recomanem que utilitzeu un recipient pla quan seleccioneu el programa Freír.
.CECOTEC INNOVACIONES, SL
لا يجوز إ Goalde Entag Chotwi Hea Monshor,Jzniya O Kla,Aoc TcHnEe Hfni Nqam Estrjag,Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Bai Wsiye (IkeToroine) Aoc CECOTEC INNOVACIONES, SL
میکلیکیا OTO TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHnEe Aoc TcHne
- إعلان المطابقة
Cecotec Innovaciones S. L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain