CECOTEC Bolero Squad G 2400F - Ocak

Bolero Squad G 2400F - Ocak CECOTEC - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Bolero Squad G 2400F CECOTEC PDF formatında.

📄 370 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice CECOTEC Bolero Squad G 2400F - page 57
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında Bolero Squad G 2400F CECOTEC

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Ocak PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Bolero Squad G 2400F - CECOTEC ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Bolero Squad G 2400F markasının CECOTEC.

KULLANIM KILAVUZU Bolero Squad G 2400F CECOTEC

  1. Parçalar ve bileşenler 262

  2. Kullanmadan önce 262

  3. Kurulum 263

  4. Kullanım 267

  5. Temizlik ve bakım 275

  6. Sorun Giderme 276

  7. Teknik bilgiler 277

  8. Elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü279

  9. Garanti ve Teknik servis 279

  10. Telif Hakları 279

  11. Uygunluk beyannamesi 279

EYPETHPIO

TR • Bu kılavuzdaki kodlama geneldir ve cihazın tüm kod varyantları için geçerlidir.

GÜVENLİK TALİMATLARI

Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride referans olarak kullanmak veya yeni kullanıcılar için saklayın.

  • Cihazın montajı ve bağlantısı yetkili uzmanlar tarafından yapılmalıdır. Üretici, kurulum veya bağlantı hatalarından kaynaklanan hasarlardan sorumlu değildir.
  • Cihaz, uygun ve onaylı bir mutfak ünitesine ve tezgâhına düzgün bir şekilde monte edilmeli ve kurulmalıdır.
  • Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır. Barlarda, restoranlarda, çiftliklerde, otellerde, motellerde ve ofislerde kullanıma uygun değildir.
  • UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçaları kullanım sırasında ısınabilir. Rezistanslara dokunmamak için dikkatli olunmalıdır. 8 yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında tutulmadıkça uzak tutulmalıdır.
  • DİKKAT: Ocak çalışırken veya kullanımdan sonra erişilebilir parçalar sıcak olabilir. Küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.
  • Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
  • Kurulumdan önce, yerel dağıtım koşullarının (gaz tipi ve basıncı) cihazınkilerle uyumlu olduğundan emin olun.
  • Bu cihazın ayar koşulları tip etiketinde belirtilmiştir.
  • Bu gazlı ocak herhangi bir baca gazı tahliye sistemine bağlı değildir. Mevcut kurulum yönetmeliklerine uygun olarak kurulmalı ve bağlanmalıdır. İlgili havalandırma gerekliliklerine özellikle dikkat edin.
  • UYARI: gazlı ocak kullanımı, monte edildiği odaya ısı, nem ve yanıcı gazların yayılmasına neden olur. Özellikle ocak çalışırken odanın iyi havalandırıldığından emin olun. Doğal havalandırma kanallarını açık tutun veya mekanik bir havalandırma cihazı (örn. davlumbaz) takın.

- Cihazın yoğun ve uzun süreli kullanımı, örneğin bir pencere açmak veya davlumbaz gücünü artırmak gibi ek havalandırma gerektirebilir.

- Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, cihazın güvenli bir şekilde kullanılmasına ilişkin gözetim veya talimat verildiği ve ilgili tehlikeleri anladıkları takdirde kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve bakım, gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.

- Bu cihaz, harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi aracılığıyla çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır.

- UYARI: üzerinde gres veya yağ bulunan bir gazlı ocakta gözetimsiz yemek pişirmek tehlikeli olabilir ve yangınla sonuçlanabilir. Yangını ASLA su ile söndürmeye çalışmayın, cihazı kapatın ve ardından alevleri örneğin bir yangın battaniyesi veya yangın örtüsü ile örtün.

- DİKKAT: Pişirme işlemi gözetim altında yapılmalıdır. Bir pişirme süreci sürekli olarak izlenmelidir.

- UYARI: yangın tehlikesi: pişirme yüzeylerinin üzerine nesneler koymayın. Cihaz yanlışlıkta tutuşabilir veya hala sıcak olabilir, bu da nesnelerin eriyebileceği, ısınabileceği veya alev alabileceği anlamına gelir.

- UYARI: sadece cihazla birlikte verilen veya Cecotec tarafından uygun olduğu belirtilen izgaraları kullanın. Uygun olmayan izgaraların kullanılması kazalara neden olabilir.

- Aşırı ısınmayı önlemek için cihaz dekoratif bir kapının arkasına monte edilmemelidir.

- Cihaz üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın.

- Gazlı ocak destek veya çalışma yüzeyi olarak kullanılmamalıdır.

  • Cihaz yerel yönetmeliklere uygun olarak topraklanma hattına bağlanmalıdır.
  • Buhar hasarını önlemek için cihazı bulaşık makinesinin veya çamaşır kurutma makinesinin üzerine yerleştirmeyin.
  • Kullandıktan sonra gözleri kapatın.
  • Yangınları önlemek için çok yüksek yağlı yiyeceklerin pişirilmesine dikkat edin.
  • Cihazı kullanırken veya kullandıktan sonra kendinizi yakmamaya dikkat edin.
  • Sabit veya hareketli cihazlardan gelen kabloların ateş gözüne veya sıcak pişirme gereçlerine temas etmediğinden emin olun.
  • Aşırı ısınmayı ve yangını önlemek için cihazın üzerini asla bir bez veya koruyucu filmle örtmeyin.
  • Cihazın bu talimatlara uygun olarak yeterince havalandırıldığından emin olun.
  • Cihazın üzerine herhangi bir boyutta nesne düşmesine izin vermeyin.
  • Boş pişirme kaplarını brülörlerin üzerinde bırakmayın.
  • Gazlı ocağın altındaki boşlukta asla yanıcı nesneler (örn. aerosoller) saklamayın. Çekmeceler/dolaplar ve içerikleri ısıya dayanıklı olmalıdır.
  • Arıza durumunda alınacak önlemler: Bir arıza tespit ederseniz, cihazı kapatın ve gaz bağlantısını kesin.
  • Cihaz yetkili uzmanlar tarafından onarılmalıdır. Cihazı kendiniz tamir etmeye çalışmayın.
  • Her zaman pişirme gereçlerinin pişirme bölmesinde iyi bir şekilde ortalandığından emin olun. Gereçlerin alt kısmı gözün üzerini mümkün olduğunca kapatacak şekilde olmalıdır.
  • Gereçleri her zaman ızgara üzerine yerleştirin, asla göz kapağının üzerine veya doğrudan gözün üzerine yerleştirmeyin.

  • Cihazın yoğun ve uzun süreli kullanımı, örneğin bir pencere açmak veya davlumbaz gücünü artırmak gibi ek havalandırma gerektirebilir.

  • Bu cihaz sadece yemek pişirmek için tasarlanmıştır. Örneğin odaların ısıtılması gibi başka amaçlar için kullanılmamalıdır.
  • Ateş gözü kapaklarını veya sıcak izgaraları asla soğuk suya daldırmayın. Hızlı soğutma mineye zarar verebilir.
  • Uygun bir pişirme gereci kullanın.
  • Optimum ve güvenli çalışmayı sağlamak için göz parçalarının düzenli olarak temizlenmesi önerilir.
  • Eldiven veya kurulama bezi gibi tekstil ürünlerini göz alevinden uzak tutun.
  • Fırın tepsileri veya fırın plakaları kullanmayın.
  • Cihazın verimli bir şekilde çalışabilmesi için ateş gözü bileşenlerinin doğru bir şekilde monte edilmiş olması ve pişirme gereçlerin (kızartma tavaları, tencereler, tavalar...) sabit bir konuma yerleştirilebilmesi gerekir.
  • Alüminyum tepsiler veya alüminyum folyo pişirme gereci olarak uygun değildir. Hem ateş gözü kapakları hem de izgaralar hasar görebilir.
  • Asla davlumbaz altında alevlendirme yapmayın. Davlumbaz kapalı olsa bile yüksek alevler yangına neden olabilir.
  • Ocak ilk kez kullanıldığında belirli bir koku fark edeceksiniz, endişelenmeyin, bu normaldir ve kullanımla kaybolacaktır.
  • Cihaz dış mekana yerleştirilmemeli veya kullanılmamalıdır.
  • Cihazı 5°C'nin altındaki ortam sıcaklıklarında kullanmayın.
  • Gereç ile ısıya dayanıklı olmayan bir duvar arasındaki mesafe her zaman bir santimetreden fazla olmalıdır. Daha kısa mesafelerde, yüksek sıcaklık duvar yüzeyinin renginin solmasına veya eğrilmesine neden olabilir.
  • Ateş gözü bileşenleri kullanım sırasında ve hemen sonrasında sıcakır. Bunlara dokunmayın ve ısiya dayanıklı

olmayan malzemelerle temastan kaçının.

  • Muhafazayı asla açmayın.
  • Ocağı temizlemek için basınçlı yıkama makinesi veya buharlı temizleyici kullanmayın.
  • Kapalı kutuları asla ıslıtmayın. Basınç artışı patlamaya neden olabilir.
  • Bir tezgah koruyucusu kullanıyorsanız, uygun olduğundan emin olun.
  • DİKKAT! Cecotec, bu kullanım kılavuzunda belirtilen kuralların dışında uygunsuz kullanımdan veya güvenlik talimatlarına ve uyarılarına uyulmamasından kaynaklanan olaylar veya hasarlar için hiçbir sorumluluk kabul etmez.
  • Yanlış bağlantı, yanlış ayarlama veya yanlış kullanımdan kaynaklanan olası hasarlar garanti kapsamında değildir.
  • Cecotec, bu cihazın yanlış kullanımından kaynaklanan herhangi bir hasar, kaza veya olaydan sorumlu değildir. Cihazı bu kılavuzda ayrıntılı olarak açıklanan talimatlara ve önerilere göre çalıştırmak ve bakımını yapmak kullanıcıının sorumluluğundadır. Talimatlara uyulmaması kişisel yaralanmalara, maddi hasara veya ürün garantisinin kaybına neden olabilir.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

1. PARÇALAR VE BİLEŞENLER

Şema. 1

  1. 1 kW yardımcı göz
  2. Yarı hızlı göz 1,8 kW
  3. 2,4 kW hızlı göz
  4. 3,4 kW üç taçlı wok göz
  5. Ateşleme iğnesi (sadece bazı modellerde).
  6. Göz kontrol düğmeleri.

  7. Termokupl emniyet sistemi (sadece bazı modellerde): göz alevi kazara sönerse (dökülme, cereyan vb.) devreye girer ve gaz beslemesini otomatik olarak keser.

NOT:

Şekil 1, bu kullanım kılavuzunda yer alan tüm gazlı ocak modellerinin genel bir grafik gösterimidir. Her bir ocak, göz(ler)in ve kontrol düğme(ler)inin sayısı ve düzeni bakımından farklılık gösterir.

NOT:

Bu kılavuzdaki grafikler şematik gösterimlerdir ve cihazla tam olarak eşleşmeyebilir.

2. KULLANMADAN ÖNCE

  • Bu cihaz, taşıma sırasında korunması için tasarlanmış bir ambalaj içerisinde paketlenmiştir. Cihazı ve tüm malzemeleri ambalajından çıkarın İleride taşımanız gerektiğinde cihazın zarar görmesini önlemek için orijinal kutuyu ve diğer ambalajları güvenli bir yerde saklayabilirsiniz. Orijinal ambalajı atmak isterseniz, tüm öğeleri doğru şekilde geri dönüşüm kutusuna attığınızdan emin olun.
  • Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal iletişime geçin.

Yardım talep etmeniz durumunda ekipmanınızın doğru bir şekilde izlenebilirliğini sağlamak için ürünün seri numarasını çıkarmayın.

ÖNEMLİ:

A. Kurulumdan önce, yerel dağıtım koşullarının (gaz basıncının niteliği) ve cihazın ayarının uyumlu olduğundan emin olun.
B. Bu cihazın ayar koşulları, nominal değer etiketinde belirtilmiştir.
C. Bu gazlı ocak bir yanma ürünü tahliye cihazına bağlı değildir. Yürürlükteki tesisat yönetmeliklerine uygun olarak kurulmalı ve bağlanmalıdır. İlgili havalandırma gerekliliklerine özellikle dikkat edilmelidir.

D. DİKKAT: Gazlı ocak kullanımı, monte edildiği odada ısı, nem ve yanma ürünleri üretir. Özellikle ocak çalışırken mutfağın iyi havalandırıldığından emin olun: doğal havalandırma açıklıklarını açık tutun veya mekanik bir havalandırma cihazı takın".

Paket içeriği

  • Gazlı ocak.
  • Aksesuarlar (modele bağlı olarak brülör, kapak, izgara, vb.)
  • Montaj kiti (modele bağlı olarak)
  • Kullanma kılavuzu

3. KURULUM

Dikkat: Aşağıdaki talimatlar uzman bir teknisyen için hazırlanmıştır.

Önemli: Herhangi bir temizlik veya bakım işlemi yapmadan önce güç kaynağını kapatın.

  • Kurulum nitelikli bir uzman tarafından yapılmalıdır.
  • Teknisyen size gaz vanasının yerini ve acil durumlarda nasıl kapatılacağını göstermelidir.
  • Olası yangınları önlemek için çalıştırmadan önce panodaki tüm ambalaj malzemelerini çıkardığınızdan emin olun.
  • Bu kılavuzda belirtilen yanıcı yüzeylere olan minimum açıklıklara uyun. Bunlar, isim etiketindeki bilgilere ve yerel yönetmelik ve standartlara uygun olmalıdır.
  • Ocak bir pencerenin yakınına kurulursa, perdelerin ateş gözleri üzerinden uçmasını önlemek için uygun önlemler alınmalıdır, çünkü bu ciddi bir yangın tehlikesi oluşturacaktır.
  • Ocağın yerini seçerken, gaz ve elektrik besleme hatlarının konumunu dikkate alın.
  • Kurulum sırasında gaz beslemesi ve elektrik gücü kapatılmalıdır.
  • Bu cihazın yanına başka bir ocak monte etmeyin.
  • Çıkıntı olmadığından emin olmak için tezgahın alt tarafını kontrol edin. Tezgahın sağlam olduğundan, ocağın ağırlığını taşıyabildiğinden ve düz olduğundan emin olun.
  • Ocağı yerleştirdiğiniz yerin iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırmanın hantal nesneler vb. tarafından engellenmediğinden emin olun.
  • Tezgah üzerine monte etmeden önce ocak panelindeki sızdırmazlık contasını yapıştırmayı unutmayın.
  • KESİNTİ RİŞKİ. Paslanmaz çelik ocak kenarlarının kesiklere neden olabileceğini lütfen unutmayın, kullanırken dikkatli olun.

TÜRKÇE

Gazlı ocağın montajı

Bu cihaz sadece iyi havalandırılan alanlarda kurulmalı ve kullanılmalıdır.

  1. Odanın, duman ve yanma gazlarının dışarıya çıkmasını sağlayan mekanik bir havalandırma cihazı (davlumbaz) ile donatıldığından emin olun (Şekil 2).

Şekil 2 için açıklama:

A.- Bir baca veya bacadan.
B.- Doğrudan dışarıya.

  1. Kurulum alanının temiz havanın dolaşmasına ve girmesine izin verdiğini den emin olun. Kurulu gaz gücünün kW'ı başına minimum 2 m³/saat hava debisi gereklidir. Hava, çapı en az 100 cm² olan harici bir kanaldan girecektir. Kanalın tıkalı olmadığından emin olun.

Termokupl güvenlik sistemi olmayan modeller için, odaya çapının iki katı kadar bir havalandırma kanalı takılmalıdır. Örneğin, minimum 200 cm² ile. (Şekil 3) Alternatif olarak, oda bitişik odalar üzerinden dolaylı olarak havalandırılabilir (dişarıya açılan havalandırma kanalları ile). Yukarıdaki gereklilikler yerine getirilmezse, yangın riski vardır. (şekil 4)

Şekil 3 için açıklama:

A.- Yakıcı gazları tahliye etmek için havalandırma kanalları (bitişik oda).

Şekil 4 için açıklama:

A.- Pencere ile zemin arasındaki havalandırma mesafesinin uzatılması (havalandırılacak oda).

  1. Cihazın yoğun ve uzun süreli kullanımı durumunda, ek havalandırma (örn. bir pencere açmak) veya daha etkili havalandırma (örn. varsa mekanik havalandırmanın gücünü artırmak) gerekli olacaktır.
  2. Sıvilaştırılmış petrol gazları (LPG) havadan daha ağırdır, bu nedenle iyi havalandırmanın olmadığı alçak yerlerde yoğunlaşma eğilimindedirler. LPG tanklarının monte edildiği odalar, gaz sızıntısını önlemek için dışarıya doğru havalandırılmalıdır.

Bu nedenle, bu tanklar zemin seviyesinin altındaki odalara veya alanlara (bodrumlar vb.) monte edilmemeli veya depolanmamalıdır. Odada sadece çalışmakta olan tankın bulundurulması ve herhangi bir ısı kaynağının (soba, şömine, fırın vb.) yakınında olmamasına dikkat edilmesi önerilir.

Gazlı ocak tesisatı

Gazlı ocak, cihazın tezgah üzerine monte edilebilmesi için bir aşırı ısınma koruma cihazı ile tasarlanmıştır. Ancak, ikincisinin yüksekliğinin ocağın yüksekliğini aşmadığından emin olun.

Doğru kurulum için aşağıdaki önlemler alınmalıdır:

  1. Ocak mutfak, yemek odası veya oturma odasına monte edilebilir, ancak banyoya monte edilemez.

TÜRKÇE

  1. Tezgah yüksekliğinden daha yüksek olan cihazın yakınındaki mobilyalar, ocağın kenarından en az 110 mm uzağa yerleştirilmelidir.

  2. Davlumbazın yanındaki dolapların tezgahtan yüksekliği en az 420 mm olmalıdır. (Şekil.5) Şekil 5 için açıklama:

A- Davlumbaz

  1. Ocak bir dolabın altına monte edilirse, dolap tezgahtan en az 700 mm uzakta olmalıdır.

  2. Ocağı 20 ila 40 mm kalınlığında bir tezgah üzerine yerleştirmek için sabitleme elemanları (kancalar, vidalar) dahildir.

Davlumbazsız ocağın montajı için gerekli mesafe (Şekil 6).

Kurulum boyutları şekil 8'de gösterilmiştir.

NOT: Aksesuar çantasında bulunan kancaları şekil 9'da gösterildiği gibi kullanın.

Şekil 9 için açıklama:

A.- 20 mm kalınlığında bir tezgah için kanca konumu.

A.- 30 mm kalınlığında bir tezgah icin kanca konumu.

A.- 40 mm kalınlığında bir tezgah için kanca konumu.

  1. Gazlı ocak ankastre fırın üzerine monte edilmemişse, izole etmek için ahşap bir panel yerleştirilmelidir. Bu panel ocağın altından en az 20 mm uzağa yerleştirilmelidir.

Önemli: Ocağı ankastre fırın üzerine monte ederken, fırın iki ahşap çıta üzerine yerleştirilmelidir. Masa üstüne monte edilmesi durumunda, masa üstü ile arka kısım arasında en az 45 x 560 mm boşluk bırakmayı unutmayın (Şekil 10).

Ocağı havalandırması olmayan bir ankastre fırına monte ederken, ünitenin içini yeterince havalandırmak için hava girişleri ve çıkışları olduğundan emin olun (Şekil 11).

TÜRKÇE

Gaz bağlantısı

Ocak, yetkili bir teknisyen tarafından gaz kaynağına bağlanmalıdır. Kurulum sırasında, ocağın beslemesini izole etmek ve daha sonra çıkarılmasını veya bakımını kolaylaştırmak için onaylı bir gaz vanası takılması önemlidir. Ocağın gaz veya LPG şebekesine bağlantısı mevcut yönetmeliklere uygun olarak ve sadece kullanılacak gaz türüne uyarlanabileceği kontrol edildikten sonra yapılmalıdır. Eğer durum böyle değilse, "Farklı gaz türlerine adaptasyon" bölümünde verilen talimatları uygulayın. LPG deposu bağlantısı durumunda, mevcut yönetmeliklere uygun basınç regülatörleri kullanın.

Önemli: Gaz kullanımının doğru düzenlenmesi ve daha uzun ocak ömrü için gaz basıncının Tablo 1 "Göz ve başlık özellikleri "nde belirtilen değerlere ayarlandığından emin olun.

Sert bir boruya (bakır veya çelik) bağlantı

  • Gaz kaynağına bağlantı, gazlı ocağın herhangi bir parçasında gerilim noktaları oluşmayacak şekilde yapılmalıdır.
  • Ocak, bir gaz besleme dirseği ve conta ile donatılmıştır.
  • Dirseği çıkarın ve contayı değiştirin.
  • Gazlı ocağı silindire bağlamak için 1/2" dişli bir dirsek kullanın.

Metal boru ile bağlantı

- Gazlı ocağı silindire bağlamak için 1/2" dişli bir dirsekkullanın. Sadece mevcutyönetmeliklere uygun boru ve contalar kullanın. Esnek hortumların maksimum uzunluğu 2000 mm'yi geçmemelidir. Bağlantı yapıldıktan sonra, metal hortumun herhangi bir hareketli parçaya temas etmediğinden ve ezilmediğinden emin olun.

Sızdırmazlık kontrolü

- Ocak monte edildikten sonra, gaz bağlantılarında sızıntı olup olmadığını sabunlu su kullanarak kontrol edin (asla ateş kullanmayın).

Elektrik bağlantısı

Gazlı ocak, ocağın altında bulunan değer etiketindeki göstergelere uygun olarak alternatif akımla kullanılmak üzere tasarlanmış üç kutuplu bir güç kaynağı kablosuyla donatılmıştır. Topraklama kablosu sarı ve yeşildir.

Ankastre bir fırına kurulum yapılması durumunda, ocak ve fırının elektrik bağlantıları sadece güvenlik için değil, aynı zamanda ileride çıkarırken kolaylık sağlamak için de ayrı olmalıdır.

Gazlı ocağın elektrik bağlantısı

Güç kablosunu, nominal değer etiketinde belirtilen güç değeriyle uyumlu standart bir prize takın veya doğrudan elektriğe bağlayın. İkinci durumda, gazlı ocak ile elektrik arasına minimum 3 mm temas mesafesi olan tek kutuplu bir anahtar takılmalıdır. Bunu mevcut güvenlik yönetmeliklerine uygun olarak yapın (anahtar toprak hattını kesmemelidir). Güç kablosu, hiçbir zaman ortam sıcaklığının 50°C üzerinde bir sıcaklığa ulaşmayacak şekilde konumlandırılmalıdır.

Bağlantıyı yapmadan önce şunlardan emin olun:

  • Sigorta ve güç kaynağı, gazlı ocağın gerektirdiği güce dayanabilir.
  • Elektrik besleme sistemi, mevcut yönetmeliklere uygun bir topraklama sistemi ile donatılmıştır.
  • Fişe veya anahtara kolayca erişilebilir.

Ana kablonun kabloları aşağıdaki gibi renk kodludur:

Sarı/yeşil=Topraklama

Mavi=Nötr

Kahverengi= Faz

Kabloların renklerinin fişinizin terminallerinin renkleriyle eşleşmemesi durumunda:

  • Yeşil/sarı kabloyu "E", terminaline veya yeşil ya da yeşil ve sarıya bağlayın.
  • Kahverengi kabloyu "L" veya kırmızı terminale bağlayın.
  • Mavi kabloyu "N" veya siyah terminale bağlayın.

4. KULLANIM

İlgili gaz gözün konumu her bir kontrol düğmesi üzerinde belirtilmiştir.

Gaz alevleri

  • Alevlerin farklı boyutları ve güç değerleri vardır.
  • Kullanılan gerecin çapına göre en uygun olanı seçin.
  • Alev çıkışı, aşağıdaki ayarlardan biri kullanılarak ilgili kontrol düğmesi ile ayarlanabilir:
KapalıCECOTEC Bolero Squad G 2400F - Gaz alevleri - 1
Maksimum güç[OK44]CECOTEC Bolero Squad G 2400F - Gaz alevleri - 2
Maksimum güç[30ZZ]

Termokupl güvenlik sistemine sahip modellerde

Gözü yakmak için düğmeye basın ve çevirin. Alev tutuştuktan sonra yaklaşık 6 saniye boyunca sıkıca basılı tutun.

TÜRKÇE

Ateşleme iğnesiolan modeller i

Önce sembolüyle tanımlanan elektronik güç düğmesine basın, ardından ilgili düğmeye basın ve saat yönünün tersine çevirerek "Tam Güç" konumuna getirin.

Bir alev gözü yakma

İlgili düğmeye basın ve saat yönünün tersine çevirerek «Maksimum Güç» konumuna getirin.

Kıvılcımlar çıkana ve göz alevi tutuşana kadar basılı tutun.

Dikkat: Çalışma sırasında alev yanlışlıkla sönerse, gaz beslemesini kontrol düğmesiyle kapatın ve gözü yeniden yakmadan önce en az bir dakika bekleyin.

Bir gözün söndürülmesi

İlgili düğmeyi saat yönünde «Kapalı» konumuna çevirin.

Uygun pişirme gereçleri

Enerji tasarrufu yapmak ve hasarı önlemek için lütfen aşağıdaki talimatları izleyin:

  • Her göz için uygun boyutta kaplar kullanın (ekteki tabloya bakın). Alevin gerecin kenarlarına değmediğinden emin olun.
  • Düz tabanlı gereçler kullanım ve her zaman kapağı açık olarak pişirdiğinizden emin olun.
  • Tavsiye edilen pişirme ayarları (maksimum, orta veya minimum güç) gıdaların kullanımına ve türüne, ayrıca kullanılan kapların malzemesine bağlıdır.
Alev 0 Aletin çapı (cm)
Yardımcı göz 10-14
Yarı hızlı göz 16-20
Hızlı göz 22-24
WOK üçlü taç göz. 24-26

Tablo 1: Alev gözü ve enjektör özellikleri
Gazlı ocağın gaz türüne göre uyarlanması

Doğal gaz G20 Tüp gaz G30Propan G31
Alev gözü Termal güç (kW)Enjektör 1/100 (mm)Termal güç (kW)Enjektör 1/100 (mm)Termal güç (kW)Enjektör 1/100 (mm)
Yardımcı171152152
Yarı hızlı1,80971,8671,867
Hızlı2,40(110).2,40772,4077
Üçlü taç wok3,401253,40933,4093
Besleme basıncı20 mbar30 mbar37 mbar
P.C.I.G2037,78 MJ/m ^3 P.C.I.G25.132,51 MJ/m ^3
P.C.I.G2532,49 MJ/m ^3 P.C.I.G2730,98 MJ/m ^3
P.C.I.G2.35027,20 MJ/ m ^3 P.C.I.G3049,47 MJ/kg

15 °C ve 1013 mbar'da - kuru gaz

Alev gözü enjektörünün değiştirilmesi: enjektörü uygun bir aletle (ürünle verilmez) gevşetin. Kullanılan gaz türüne göre yeni enjektörü alev gözüne takın (bkz. Tablo 1). Şekil.12

NOT: Ocak bağlantısını başka bir gaz türüne uyarladıktan sonra, cihazın üzerine bu bilgileri içeren bir etiket yerleştirdiğinizden emin olun.

TÜRKÇE

Tablo 2: Gaz tipi değişikliği
Valf üzerinden gaz akışı düzenlemesi

Alev gözü Alev LPG'den doğal gaza geçiş Doğal gazdanLPG'ye geçiş
GözlerUzun alev Alkev gözü enjektörünüTablo 1'deki talimatları uygulayarak değiştirin.Alkev gözü enjektörünüTablo 1'deki talimatları uygulayarak değiştirin.
Kısa alev Alevi ayarlamak için ayar vidasını (Şek. 13) çevirin.Alevi ayarlamak için ayar vidasını (Şek. 13) çevirin.

Valf ve gaz akış hızı ayarı

Gaz vanasını ayarlamak ve alevi düzenlemek için önce kontrol düğmesini "Minimum Güç" konumuna getirin.

Düğmeyi çıkarın ve alevi küçük bir tornavida ile ayarlayın. (şekil 13)

Alevin istenen yoğunluğa ulaşıp ulaşmadığını kontrol etmek için göz 10 dakika boyunca "Tam Güç "te çalıştırın. Ardından düğmeyi "Minimum Güç" konumuna çevirin. Alev sönmemeli veya enjektöre doğru hareket etmemelidir. Bu durum meydana gelirse, gaz valfini yeniden ayarlayın.

Alev seçimi

Yanma verimli bir şekilde gerçekleşiyorsa, alevin rengi dışta koyu mavi ve içte biraz daha açık olmalıdır. Alevin boyutu ilgili düğmenin konumuna bağlıdır.

Farklı çalışma konumları (alev boyutu seçimi) için şekil 14'e bakın. Pişirmeye başlarken, uzun alevi etkinleştirmek için düğmeyi "Tam Güç" konumuna getirin. Bu şekilde kap daha çabuk ısınacaktır. Ardından kısa alevi etkinleştirmek ve pişirmeyi sürdürmek için düğmeyi "Minimum Güç" konumuna çevirin. Alev boyutunun kademeli olarak ayarlanması tavsiye edilir.

Şekil 14 için açıklama

A.- Uzun alev (Maksimum güç).
B.- Kısa alev (Minimum Güç).
C.- Kapali.

Alevin "KAPALI" ve "Tam Güç" konumları arasında ayarlanması yasaktır.

Lütfen aşağıdaki enerji tasarrufu ipuçlarına uyun:

  • Ocağo doğru şekilde kullanın.
  • Gerecin boyutu için doğru gözü seçin.
  • Uygun bir pişirme gereci kullanın.

TÜRKÇE

  • Uygun pişirme kapları kullanıldığında %60'a varan enerji tasarrufu sağlanır.
  • Ocak doğru kullanıldığında ve doğru alev boyutu seçildiğinde %60'a varan oranda enerji tasarrufu sağlanır.
  • Ocağın verimli çalışması ve daha az enerji tüketmesi için brülörlerin (özellikle alev delikleri ve enjektörlerin) temiz tutulması çok önemlidir.

Tablo 3: Farklı gaz türlerine uyarlama

Cihaz kategorisi: I_2EI_2E+I_2LI_2HSI_2ELSI_2ELWI_3+I_3B/PI_3B/PI_3B/PI_3PI_2H3+II_2E3B/PII_2HS3B/PII_2ELWLS3B/PII_2ELL_3B/

Alev gözü Gaz türüBesleme basıncı Enjektör çapı
mbar1/100mm
YardımcıDoğal gaz G20 20 71
Tüp gaz G3030 52
3747
Propan G375045
Yarı hızlıDoğal gaz G20 20 97
Tüp gaz G3030 67
3764
Propan G375059
HızlıDoğal gaz G20 20 (110).
Tüp gaz G303077
3773
Propan G375067
Üçlü taç wokDoğal gaz G20 20 125
Tüp gaz G3030 93
3788
Propan G375082
Nominal termal yük Azaltılmış termal yük
-9518600,40344
72,6-18600,40344
72,6-18600,40344
72,6-18600,40344
-1711,815480,60516
130,8-1,815480,60516
130,8-1,815480,60516
130,8-1,815480,60516
-2282,420640,90774
174-2,420640,90774
174-2,420640,90774
174-2,420640,90774
-3233,429241,501290
247-3,429241,501290
247-3,429241,501290
247-3,429241,501290

Tablo 4: Ülkelere göre gaz arzı ve sınıflandırması

Gaz kategorisi Besleme basıncı Ülke
I2H G20 20 mbar AT,BG, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, HU, IS,IE, IT, LV, LT, NO, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, TR, GB
I2E G20 20 mbar DE,LU
I2E+ G20/G25 20/25mbar BE, FR
I2L G25 25 mbar NL
I2HS G20/G25.1 25 mbar HU
I2ELS G20 20 mbar,G2.350 13 mbar PL
I2ELWG20/G27 20 mbarPL
I3+G30-G31 (28-30)-37 mbarBE, CY, CZ, EE, FR, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, RO, SK, ES, CH, GB
I3B/PG30 30 mbarBE, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, LV, LT, LU, MT, NL, NO, SK, SI, SE, TR
I3B/PG30 37 mbarPL
I3B/PG30 50 mbarAT, DE, HU, CH
I3P G31 37 mbarCH, FR, GR, IE, ES,GB
I2H3+G20 20 mbar, G30-G31 (28-30)-37 mbarGR, IE, IT, PT, ES, GB, CH, CZ, SI, SK
II2E3B/PG20 20 mbar, G30 30 mbarRO
II2HS3B/PG20/G25.1 25 mbar, G30 30 mbarHU
II2ELWLS3B/PG20/G27 20 mbar, G2.350 13 mbar, G30 37 mbarPL
II2ELL3B/PG20 20 mbar, G25 25 mbar, G30 50 mbarDE

Bu gazlı ocak aşağıdaki AB direktiflerine uygundur:

  • 19/02/73 tarih ve 73/23/EEC (belirli voltaj sınırları dahilinde kullanılmak üzere tasarlanmış elektrikli ekipmanlar) ve sonraki değişiklikler.
  • 03/05/89 tarihli 89/336/EEC (elektromanyetik uyumluluk) ve sonraki değişiklikler.
  • 29/06/90 tarihli 90/396/EEC (gaz yakıt yakan cihazlar) ve sonraki değişiklikler.
  • 22/07/93 tarihli 93/68/EEC ve sonraki değişiklikler.

5. TEMİZLİK VE BAKIM

Herhangi bir temizlik veya bakım işlemi yapmadan önce gazlı ocağın elektrik bağlantısını kesin. Gazlı ocağın ömrünü uzatmak için düzenli olarak temizlenmesi çok önemlidir. Lütfen aşağıdaki dilere dikkat edin:

  • Emaye parçalar ve cam yüzey (sadece belirli modellerde) ılık suyla temizlenmelidir. Emayeye zarar verebilecek veya camı çizebilecek aşındırıcı temizlik ürünleri veya korozif maddeler kullanmaktan kaçının.
  • Çıkarılabilir alev gözü parçaları her kullanımdan sonra ılık su ve nötr sabunla yıkanmalıdır. Kabuk bağlamış viyecek artıklarını temizlediğinizden emin olun.
  • Otomatik ateşleme iğnesi periyodik olarak metalik olmayan bir fırça ile temizlenmelidir. Temizledikten sonra, kontażın normal şekilde açıldığından emin olun.

- Paslanmaz çelik ve diğer demir parçaların yüzeyi, yüksek kireç konsantrasyonuna sahip suyla veya aşındırıcı temizlik maddeleriyle (fosfor içeren) temas ettiğinde zarar görebilir. Kullanım ömürlerini uzatmak için ılık suyla durulanmaları ve damlama veya diğer sıvıları gidermek için iyice kurulanmaları önerilir.

- Her kullanımdan sonra, toz veya yiyecek artıklarını temizlemek için plakanın yüzeyini nemli bir bezle silin. Cam yüzey (sadece belirli modellerde) düzenli olarak ılık su ve aşındırıcı olmayan temizlik maddeleriyle temizlenmelidir.

- Önce seramik bir ocak kazıyıcı (ürüne dahil değildir) ile yiyecek veya yağ kalıntılarını temizleyin. (Şekil.15)

Önemli: Çok dikkatlı kullanın, KESİLME RİSKİ.

- Yüzey hala sıcakken, temizlemek için uygun bir temizlik maddesi ve mutfak kağıdı kullanın. Ardından nemli bir bezle silin ve jivice kurulavın.

Önemli: Çok dikkatlı kullanın, YANMA RİSKİ.

- Kalan folyo veya plastik ambalajı çıkarın ve erimiş şekeri veya yüzeye bulaşmış yüksek seker icerikli vivecekleri hemen temizlevin.

- Çelik yün pedler veya sprey temizleyiciler gibi agresif veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.

- Izgaraların hafifçe soğumasını bekleyin. Izgaraları gazlı ocaktan dikkatlice çıkarın. Bunları lavaboya yerleştirin ve metalik olmayan bir fırça ve sabunlu suyla yiyecek veya yağ kalıntılarını temizleyin. Izgaraları suyla durulayın ve tekrar yerine takmadan önce iyice kurulayın.

Önemli: Çok dikkatlı kullanın. YANMA RİSKİ.

Gaz vanalarının temizlenmesi

Zamanla gaz vanalarının kir birikimi (yanmış yağ, yemek artıkları, sıvılar, vb.) nedeniyle tıkanması yaygındır ve bu da gazın dışarı çıkmasını engelleyebilir. Bunun olmasını önlemek için, alev gözü deliklerini ve gaz vanalarının içini yağ giderici bir madde ile temizleyin.

TÜRKÇE

NOT: Bu prosedür sadece uzman bir teknisyen tarafından gerçekleştirilebilir.

6. SORUN GİDERME

Bazı durumlarda, tespit edilen arızalar kolayca giderilebilir. Teknik Yardım Servisi ile iletişime geçmeden önce, gaz ve elektrik kaynaklarının kesilmediğini kontrol edin.

Göz yanmıyor veya alev düzgün değil.

Şunu kontrol edin:

  • Alev delikleri tıkalı değildir.
  • Alev gözü tüm parçaları doğru şekilde yerleştirilmiştir.
  • Göz çevresinde hava akımı yok.

Düğme bırakıldığında alev söner.

Şunu kontrol edin:

  • Kontrol düğmesine sıkıca basın.
  • Kontrol düğmesini yeterince uzun süre basılı tuttun. Bu, gaz akışı termokupl sistemini etkinleştirecektir.
  • Termokupl güvenlik sisteminin deligi engellenmemistir.

Düğme "Minimum Güç" konumuna getirildiğinde alev söner.

Şunu kontrol edin:

  • Alev delikleri tıkalı değildir.
  • Göz çevresinde hava akımı yok.
  • Düğmeyi doğru şekilde "Minimum Güç" konumuna getirdiniz.

Alet ocak üzerinde dengesiz.

Şunu kontrol edin:

  • Alet deforme olmamıştır ve aletin tabanı tamamen düzdür.
  • Gereç, gözün ortasına iyi bir şekilde yerleştirilir.
  • Izgara doğru şekilde yerleştirilmiştir (ters çevrilmemiştir).

Yukarıdakilerin tümünü kontrol ettikten sonra gazlı ocak hala düzgün çalışmıyorsa, lütfen resmi Cecotec Teknik Yardım Servisi ile iletişime geçin.

7. TEKNİK BİLGİLER

Ürün referansı

EU01_100478

EU01_100482

EU01_100486

EU01_100490

EU01_100494

Ürün:

Bolero Squad G 1400S Inox Gazli Ocak

Bolero Squad G 2400S Inox Gazlı Ocak

Bolero Squad G 3400S Inox Gazlı Ocak

Bolero Squad G 4400S Inox Gazlı Ocak

Bolero Squad G 5400S Inox Gazli Ocak

ERP tabloları

Referans EU01_100478
Gaz türü G20 @ 20mbar
Göz tipi Wok Hızlı Yarı hızlı Yardımcı
EE göz 57,05% - - NA
EE gazlı ocak 57,05%

TÜRKÇE

Referans EU01_100482
Gaz türü G20 @ 20mbar
Göz tipi Wok Hızlı Yarı hızlı 1 Yardımcı
EE göz 57,05% - 57,61% NA
EE gazlı ocak 57,33%
Referans EU01_100486
Gaz türü G20 @ 20mbar
Göz tipi Wok Hızlı Yarı hızlı 1 Yardımcı
EE göz 57,05% - 57,61% NA
EE gazlı ocak 57,33%
ReferansEU01_100490
Gaz türü G20 @ 20mbar
Göz tipi Wok Hızlı Yarı hızlı 1 Yardımcı
EE göz 57,05% - 2 x 57,61% NA
EE gazlı ocak 57,42%
Referans EU01_100494
Gaz türü G20 @ 20mbar
Göz tipi Wok Hızlı Yarı hızlı 1 Yardımcı
EE göz 57,05% 54,74% 2 x 57,61% NA
EE gazlı ocak 56,75%

Paneller doğal gaz ile çalışacak şekilde yapılandırılmış ve Enerji Verimliliği hesaplamaları doğal gaz ile gerçekleştirilmiştir. Değişiklik LPG (tüp gaz /propan) için yapılırsa, Enerji Kanıtlı değerleri değiştirilebilir.

Ürün kalitesini artırmak için teknik özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Çin>de Üretildi | İspanya>da Tasarlandı

8. ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK EKİPMANLARIN GERİ DÖNÜŞÜMÜ

CECOTEC Bolero Squad G 2400F - ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK EKİPMANLARIN GERİ DÖNÜŞÜMÜ - 1

Bu sembol, geçerli yönetmeliklere göre ürünün ve/veya bataryanın evsel atıklardan ayrı olarak imha edilmesi gerektiğini belirtir. Bu ürün kullanım ömrünün sonuna ulaştığında, pilleri/akümülatörleri çıkarmalı ve yerel yetkililer tarafından belirlenen bir toplama noktasına götürmelisiniz.

Elektrikli ve elektronik ekipmanların ve/veya pillerin uygun şekilde nasıl imha edileceğine ilişkin ayrıntılı bilgi için tüketiciler yerel yetkililerle iletişime geçmelidir.

Yukarıdaki yönergelere uyulması çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır.

9. GARANTI VE TEKNİK SERVİS

Cecotec, ürünün teslimatı sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıcıya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, koşullar ve süreler kapsamında sorumlu olacaktır.

Onarımların nitelikli personel tarafından yapılması tavsiye edilir.

Ürünle ilgili bir sorun tespit ederseniz veya herhangi bir sorunuz varsa, lütfen +34 96 321 07 28 numaralı telefondan resmi Cecotec Teknik Destek Servisi ile iletişime geçin.

10. TELİF HAKLARI

Bu kılavuzdaki metinlerin fikri mülkiyet hakları CECOTEC INNOVACIONES, S.L.'ye aittir. Bu yayının içeriği, CECOTEC INNOVACIONES, S.L.'nin önceden izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, bir erişim sisteminde saklanamaz, herhangi bir yolla (elektronik, mekanik, fotokopi, kayıt veya benzeri) iletilemez veya dağıtılamaz.

11. UYGUNLUK BEYANNAMESİ

Número Id.: CECODOC002170 v.00

Fabricante: CECOTEC INNOVACIONES S.L

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : CECOTEC

Model : Bolero Squad G 2400F

Kategori : Ocak